There are 24326 total results for your う search in the dictionary. I have created 244 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<120121122123124125126127128129130...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
オールラウンド see styles |
ooruraundo オールラウンド |
(adjectival noun) all-round |
オウィディウス see styles |
oidiusu オウィディウス |
(person) Ovid |
オヴェイション see styles |
oreishon / oreshon オヴェイション |
ovation |
オウギハクジラ see styles |
ougihakujira / ogihakujira オウギハクジラ |
(kana only) Stejneger's beaked whale (Mesoplodon stejnegeri) |
オウギバショウ see styles |
ougibashou / ogibasho オウギバショウ |
(kana only) traveller's tree (Ravenala madagascariensis); traveller's palm |
オウシュウナラ see styles |
oushuunara / oshunara オウシュウナラ |
(kana only) English oak (Quercus robur); pedunculate oak; common oak; French oak |
オウツフールン see styles |
outsufuurun / otsufurun オウツフールン |
(place-name) Oudtshoorn |
Variations: |
ouru; ouro / oru; oro オウル; オウロ |
{cards} coins (suit) (por: ouros) |
オウン・ゴール |
oun gooru / on gooru オウン・ゴール |
(sports) own goal |
オオウミガラス see styles |
ooumigarasu / oomigarasu オオウミガラス |
(kana only) great auk (Pinguinus impennis) |
オオチョウザメ see styles |
oochouzame / oochozame オオチョウザメ |
(kana only) beluga (species of sturgeon, Huso huso) |
オオバギボウシ see styles |
oobagiboushi / oobagiboshi オオバギボウシ |
(kana only) Hosta montana (species of plantain lily) |
オオハクチョウ see styles |
oohakuchou / oohakucho オオハクチョウ |
(kana only) whooper swan (Cygnus cygnus) |
オキッチウシ川 see styles |
okicchiushigawa オキッチウシがわ |
(place-name) Okicchiushigawa |
オシヨウナイ沢 see styles |
oshounaizawa / oshonaizawa おしょうないざわ |
(place-name) Oshounaizawa |
オスターハウト see styles |
osutaahauto / osutahauto オスターハウト |
(personal name) Osterhout |
オストヴァルト see styles |
osutoaruto オストヴァルト |
(surname) Ostwald |
オストゥジェフ see styles |
osutotojefu オストゥジェフ |
(personal name) Ostuzhev |
オソウシナイ川 see styles |
osoushinaigawa / ososhinaigawa オソウシナイがわ |
(place-name) Osoushinaigawa |
オソウシュダム see styles |
osoushudamu / ososhudamu オソウシュダム |
(place-name) Osoushu Dam |
おぞけを振るう see styles |
ozokeofuruu / ozokeofuru おぞけをふるう |
(exp,v5u) to be horrified; to be filled with trepidation |
オタクパウシ川 see styles |
otakupaushikawa オタクパウシかわ |
(place-name) Otakupaushikawa |
オタツニウシ川 see styles |
otatsuniushigawa オタツニウシがわ |
(place-name) Otatsuniushigawa |
オチウシナイ川 see styles |
ochiushinaigawa オチウシナイがわ |
(place-name) Ochiushinaigawa |
オットヴァルト see styles |
ottoaruto オットヴァルト |
(personal name) Ottwald |
オットウェー岬 see styles |
ottoweemisaki オットウェーみさき |
(place-name) Cape Otway |
オツネンチョウ see styles |
otsunenchou / otsunencho オツネンチョウ |
(kana only) (obscure) eastern pale clouded yellow (butterfly, Colias erate) |
オデュッセウス see styles |
odeusseusu オデュッセウス |
(person) Odysseus |
オトギリソウ属 see styles |
otogirisouzoku / otogirisozoku オトギリソウぞく |
Hypericum (plant genus including St. John's worts) |
オトギリソウ目 see styles |
otogirisoumoku / otogirisomoku オトギリソウもく |
Guttiferales (plant order) |
オトギリソウ科 see styles |
otogirisouka / otogirisoka オトギリソウか |
Clusiaceae; Guttiferae; family of plants including St. John's worts and mangosteens |
オナガフクロウ see styles |
onagafukurou / onagafukuro オナガフクロウ |
(kana only) northern hawk owl (Surnia ulula) |
オニボウズギス see styles |
onibouzugisu / onibozugisu オニボウズギス |
(kana only) black swallower (Chiasmodon niger) |
オバウシナイ川 see styles |
obaushinaigawa オバウシナイがわ |
(place-name) Obaushinaigawa |
オバウシナナ川 see styles |
obaushinanagawa オバウシナナがわ |
(place-name) Obaushinanagawa |
オブロウィッツ see styles |
oburoittsu オブロウィッツ |
(personal name) Oblowitz |
おべっかを使う see styles |
obekkaotsukau おべっかをつかう |
(exp,v5u) (See おべっか) to suck up to; to curry up to someone |
オペラ・ハウス |
opera hausu オペラ・ハウス |
opera house |
オムドゥルマン see styles |
omudodoruman オムドゥルマン |
(personal name) Omdurman |
オヤウシナイ滝 see styles |
oyaushinaidaki オヤウシナイだき |
(place-name) Oyaushinaidaki |
オヤウンナイ川 see styles |
oyaunnaigawa オヤウンナイがわ |
(place-name) Oyaunnaigawa |
オラウンベツ川 see styles |
oraunbetsugawa オラウンベツがわ |
(place-name) Oraunbetsugawa |
オランウータン see styles |
oranuutan / oranutan オランウータン |
orangutan (Pongo pygmaeus); orangutang; orang-utan |
オランダカイウ see styles |
orandakaiu オランダカイウ |
(kana only) calla lily (Zantedeschia aethiopica) |
オリヴァリウス see styles |
oriariusu オリヴァリウス |
(personal name) Olivarius |
オリヴェッティ see styles |
oriretti オリヴェッティ |
(personal name) Olivetti |
オルヴィエート see styles |
orurieeto オルヴィエート |
(place-name) Orvieto (Italy) |
オルタナティヴ see styles |
orutanatiii / orutanatii オルタナティヴ |
alternative |
オルティガウン see styles |
orutigaun オルティガウン |
(personal name) Ortigao |
オルドゥヴァイ see styles |
orudodoai オルドゥヴァイ |
(place-name) Olduvai |
オレウケナイ沢 see styles |
oreukenaisawa オレウケナイさわ |
(place-name) Oreukenaisawa |
オレンジタウン see styles |
orenjitaun オレンジタウン |
(place-name) Orenjitaun |
オレンハウアー see styles |
orenhauaa / orenhaua オレンハウアー |
(personal name) Ollenhauer |
オワッタラウシ see styles |
owattaraushi オワッタラウシ |
(place-name) Owattaraushi |
ユルミシチョウ see styles |
yurumishichou / yurumishicho ユルミシチョウ |
{go} (See ダメアキシチョウ,シチョウ) loose ladder |
お目玉を食らう see styles |
omedamaokurau おめだまをくらう |
(exp,v5u) (See 大目玉を食らう) to get a good scolding |
お礼の申しよう see styles |
oreinomoushiyou / orenomoshiyo おれいのもうしよう |
(exp,n) expression of gratitude |
お預けを食らう see styles |
oazukeokurau おあずけをくらう |
(exp,v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone |
カークウォール see styles |
kaakuwooru / kakuwooru カークウォール |
(place-name) Kirkwall (UK) |
ガーシュウィン see styles |
gaashuin / gashuin ガーシュウィン |
(personal name) Gershwin |
ガーデントゥム see styles |
gaadentotomu / gadentotomu ガーデントゥム |
(place-name) Garden Tomb |
ガーデンハウス see styles |
gaadenhausu / gadenhausu ガーデンハウス |
garden house |
カーボヴェルデ see styles |
kaaborerude / kaborerude カーボヴェルデ |
(place-name) (Republic of) Cape Verde; Cabo Verde |
カールスウェル see styles |
kaarusuweru / karusuweru カールスウェル |
(personal name) Carswell |
ガールスカウト see styles |
gaarusukauto / garusukauto ガールスカウト |
Girl Scouts |
カイカウニ沢川 see styles |
kaikaunisawagawa カイカウニさわがわ |
(place-name) Kaikaunisawagawa |
ガイザーヴィル see styles |
gaizaariru / gaizariru ガイザーヴィル |
(place-name) Geyserville |
カヴァーデール see styles |
kaaadeeru / kaadeeru カヴァーデール |
(personal name) Coverdale |
カヴァキーニョ see styles |
kaakiinyo / kakinyo カヴァキーニョ |
{music} cavaquinho (por:); small four-stringed guitar |
ガヴァスカール see styles |
gaasukaaru / gasukaru ガヴァスカール |
(personal name) Gavaskar |
カヴァッツォラ see styles |
kaattsora / kattsora カヴァッツォラ |
(personal name) Cavazzola |
カヴァッリーニ see styles |
kaarriini / karrini カヴァッリーニ |
(personal name) Cavallini |
カウスブルック see styles |
kausuburukku カウスブルック |
(personal name) Kōsbroek |
カウチ・ポテト |
kauchi poteto カウチ・ポテト |
couch potato; television addict |
ガウチョハット see styles |
gauchohatto ガウチョハット |
gaucho hat |
ガウチョパンツ see styles |
gauchopantsu ガウチョパンツ |
gaucho pants |
ガウチョルック see styles |
gauchorukku ガウチョルック |
gaucho look |
カウフボイレン see styles |
kaufuboiren カウフボイレン |
(place-name) Kaufbeuren |
カウラカヒ海峡 see styles |
kaurakahikaikyou / kaurakahikaikyo カウラカヒかいきょう |
(place-name) Kaulakahi Channel |
Variations: |
gauru; gaua ガウル; ガウア |
gaur (Bos gaurus); Indian bison |
カウンセリング see styles |
kaunseringu カウンセリング |
counseling |
カウントアウト see styles |
kauntoauto カウントアウト |
count-out |
カウントダウン see styles |
kauntodaun カウントダウン |
countdown |
カエルアンコウ see styles |
kaeruankou / kaeruanko カエルアンコウ |
(kana only) frogfish (any fish of family Antennariidae, esp. the striated frogfish, Antennarius striatus) |
カガノヴィッチ see styles |
kaganoricchi カガノヴィッチ |
(surname) Kaganovich |
カグヤコウモリ see styles |
kaguyakoumori / kaguyakomori カグヤコウモリ |
(kana only) fraternal myotis (Myotis frater); long-tailed whiskered bat |
カグラコウモリ see styles |
kagurakoumori / kagurakomori カグラコウモリ |
(kana only) lesser great leaf-nosed bat (Hipposideros turpis); lesser roundleaf bat; lesser leaf-nosed bat |
カステンバウム see styles |
kasutenbaumu カステンバウム |
(personal name) Kastenbaum |
カズハゴンドウ see styles |
kazuhagondou / kazuhagondo カズハゴンドウ |
(kana only) melon-headed whale (Peponocephala electra); many-toothed blackfish; electra dolphin |
カット・ハウス |
katto hausu カット・ハウス |
beauty parlour (wasei: cut house); beauty parlor |
ガトゥーン閘門 see styles |
gatotoonkoumon / gatotoonkomon ガトゥーンこうもん |
(place-name) Gatun Locks (Panama Canal) |
カトゥリスカヤ see styles |
katotorisukaya カトゥリスカヤ |
(personal name) Katulskaya |
ガトゥンロック see styles |
gatotonrokku ガトゥンロック |
(place-name) Gatun Locks (Panama Canal) |
カドミウム中毒 see styles |
kadomiumuchuudoku / kadomiumuchudoku カドミウムちゅうどく |
cadmium poisoning |
カバナトゥアン see styles |
kabanatotoan カバナトゥアン |
(place-name) Cabanatuan (Philipines) |
カピラヴァスツ see styles |
kapiraasutsu / kapirasutsu カピラヴァスツ |
(place-name) Kapilavastu (India) |
カピラバストゥ see styles |
kapirabasutoto カピラバストゥ |
(place-name) Kapilavastu (India) |
カボ・ヴェルデ |
kabo rerude カボ・ヴェルデ |
(place-name) (Republic of) Cape Verde; Cabo Verde |
カホオラウェ島 see styles |
kahoorawetou / kahooraweto カホオラウェとう |
(place-name) Kahoolawe (island); Kaho'olawe |
カマラサウルス see styles |
kamarasaurusu カマラサウルス |
Camarasaurus (genus of Jurassic dinosaurs) (lat:) |
<120121122123124125126127128129130...>
This page contains 100 results for "う" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.