Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1499 total results for your red search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...101112131415>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

赤襟巻狐猿

see styles
 akaerimakikitsunezaru; akaerimakikitsunezaru
    あかえりまききつねざる; アカエリマキキツネザル
(kana only) red ruffed lemur (Varecia rubra)

赤襟鰭足鷸

see styles
 akaerihireashishigi; akaerihireashishigi
    あかえりひれあししぎ; アカエリヒレアシシギ
(kana only) red-necked phalarope (Phalaropus lobatus)

赤足岩鷓鴣

see styles
 akaashiiwashako; akaashiiwashako / akashiwashako; akashiwashako
    あかあしいわしゃこ; アカアシイワシャコ
(kana only) red-legged partridge (Alectoris rufa)

赤足長元坊

see styles
 akaashichougenbou; akaashichougenbou / akashichogenbo; akashichogenbo
    あかあしちょうげんぼう; アカアシチョウゲンボウ
(kana only) Amur falcon (Falco amurensis); eastern red-footed falcon

Variations:
赤面
赭面

see styles
 akatsura; akazura; akattsura(ok)
    あかつら; あかづら; あかっつら(ok)
(1) red face; (2) villain (in kabuki, jōruri, etc.)

Variations:
赤髭
赤鬚

see styles
 akahige; akahige
    あかひげ; アカヒゲ
(1) (あかひげ only) (kana only) red beard; person with a red beard; (2) (あかひげ only) (derogatory term) Westerner; (3) (kana only) Ryukyu robin (Erithacus komadori)

赤髭毘婆沙


赤髭毗婆沙

see styles
chì zī pí pó shā
    chi4 zi1 pi2 po2 sha1
ch`ih tzu p`i p`o sha
    chih tzu pi po sha
 Sekishi bibasha
The red-moustached (or bearded) Vibhāṣā, a name for 佛陀耶舍 Buddhayaśas.

Variations:
赤龍
赤竜

see styles
 sekiryou / sekiryo
    せきりょう
(1) red dragon; (2) (rare) (See ミミズ) earthworm

辛子明太子

see styles
 karashimentaiko
    からしめんたいこ
{food} (See 明太子) salted cod roe flavored with red pepper

Variations:
追丁
追帳

see styles
 oicho; oichou / oicho; oicho
    おいちょ; おいちょう
(1) (kana only) {cards} (poss. from Portuguese "oito") eight (in mekuri karuta); (2) (おいちょう only) (archaism) third-rank prostitute in the Kyoto red-light districts

Variations:
退紅
褪紅

see styles
 taikou / taiko
    たいこう
pink; light red

Variations:
遊郭
遊廓

see styles
 yuukaku / yukaku
    ゆうかく
(licensed) red light district

Variations:
金時
公時

see styles
 kintoki
    きんとき
(n,n-pref,adj-no) (1) (See 金太郎・1,金太郎・2) red; (2) (abbreviation) (See 金時豆) red kidney bean; (3) (abbreviation) (See 金時芋) sweet potato (any of a number of different cultivars with red skin); (4) bowl of shaved ice with boiled adzuki beans

阿盧那跋底


阿卢那跋底

see styles
ā lún à bá dǐ
    a1 lun2 a4 ba2 di3
a lun a pa ti
 arunahattei
A red-coloured incense.

Variations:
雌松
女松

see styles
 mematsu; mematsu
    めまつ; メマツ
(See 赤松) Japanese red pine (Pinus densiflora); Japanese umbrella pine; tanyosho pine

Variations:
雨竜
螭竜

see styles
 amaryou; amaryuu / amaryo; amaryu
    あまりょう; あまりゅう
rain dragon; mythical beast with yellowish green skin and red tail

黑喉紅臀鵯


黑喉红臀鹎

see styles
hēi hóu hóng tún bēi
    hei1 hou2 hong2 tun2 bei1
hei hou hung t`un pei
    hei hou hung tun pei
(bird species of China) red-vented bulbul (Pycnonotus cafer)

黒星饅頭鯛

see styles
 kurohoshimanjuudai; kurohoshimanjuudai / kurohoshimanjudai; kurohoshimanjudai
    くろほしまんじゅうだい; クロホシマンジュウダイ
(kana only) spotted scat (Scatophagus argus, species of Indo-Pacific scat which occurs in green and red morphs); green scat; red scat

鼻路波阿叉

see styles
bí lù bō ā chā
    bi2 lu4 bo1 a1 cha1
pi lu po a ch`a
    pi lu po a cha
Virūpākṣa. One of the lokapāla, or guardians of the four cardinal points of Mount Sumeru. In China known as 廣目 wide-eyed, red in colour with a small pagoda in his right hand, and a serpent in his left; in China worshipped as one of the twenty-four Deva Ārya 天尊. Also, a name for Maheśvara or Rudra (Śiva). Cf. 毘 and 髀.

アオゲイトウ

see styles
 aogeitou / aogeto
    アオゲイトウ
(kana only) red-root amaranth (Amaranthus retroflexus); redroot pigweed; red-rooted pigweed; common amaranth; pigweed amaranth; common tumbleweed

アカオオカミ

see styles
 akaookami
    アカオオカミ
(1) (kana only) dhole (Cuon alpinus); (2) (kana only) red wolf (Canis rufus)

アカオノスリ

see styles
 akaonosuri
    アカオノスリ
(kana only) red-tailed hawk (Buteo jamaicensis)

アカパンカビ

see styles
 akapankabi
    アカパンカビ
(kana only) Neurospora crassa (species of red bread mould)

アカヤマアリ

see styles
 akayamaari / akayamari
    アカヤマアリ
(kana only) Formica sanguinea (species of red wood ant)

アメリカ蝲蛄

see styles
 amerikazarigani; amerikazarigani
    アメリカざりがに; アメリカザリガニ
(kana only) (See 日本ザリガニ) red swamp crayfish (Procambarus clarkii)

カーバンクル

see styles
 kaabankuru / kabankuru
    カーバンクル
carbuncle; red gemstone, esp. a garnet

カドミウム赤

see styles
 kadomiumuaka
    カドミウムあか
cadmium red

キントキダイ

see styles
 kintokidai
    キントキダイ
(kana only) red bigeye (Priacanthus macracanthus)

コーレーグス

see styles
 kooreegusu
    コーレーグス
(kana only) (rkb:) capsicum; chili pepper (chile, chilli); cayenne; red pepper

コチュジャン

see styles
 kochujan
    コチュジャン
gochujang (Korean red chili paste) (kor:)

ゴマフエダイ

see styles
 gomafuedai
    ゴマフエダイ
(kana only) mangrove jack (Lutjanus argentimaculatus); mangrove red snapper

コリンガゼル

see styles
 koringazeru
    コリンガゼル
red-fronted gazelle (Eudorcas rufifrons)

サニーレタス

see styles
 saniiretasu / saniretasu
    サニーレタス
lollo rosso (wasei: sunny lettuce); red-leaf lettuce

ストロフルス

see styles
 sutorofurusu
    ストロフルス
strophulus; red gum (skin condition primarily affecting children)

スペインダイ

see styles
 supeindai / supendai
    スペインダイ
(kana only) red sea bream (Pagellus bogaraveo)

スミスネズミ

see styles
 sumisunezumi
    スミスネズミ
Smith's red-backed vole (Eothenomys smithii); Smith's vole

センネンダイ

see styles
 sennendai
    センネンダイ
(kana only) emperor red snapper (Lutjanus sebae); bourgeois red snapper; bourgeois fish

チゴベニハゼ

see styles
 chigobenihaze
    チゴベニハゼ
Naude's rubble goby (Trimma naudei, an Indo-West Pacific fish species); rubble dwarfgoby; red pygmy-goby

トビズムカデ

see styles
 tobizumukade
    トビズムカデ
Chinese red-headed centipede (Scolopendra subspinipes mutilans); Chinese red head

トリコロール

see styles
 torikorooru
    トリコロール
(1) tricolour (esp. French flag) (fre: tricolore); tricolor; (2) blue, white and red pattern

バラフエダイ

see styles
 barafuedai
    バラフエダイ
(kana only) two-spot red snapper (Lutjanus bohar)

ホソエカエデ

see styles
 hosoekaede
    ホソエカエデ
(kana only) Kyushu maple (Acer capillipes); red snakebark maple

ムカシウサギ

see styles
 mukashiusagi
    ムカシウサギ
(kana only) paleolagine lagomorph (Paleolaginae spp., incl. the Amami rabbit and the red rock hares)

レッドカード

see styles
 reddogaado / reddogado
    レッドガード
red card; (personal name) Ledgard

レッドシフト

see styles
 reddoshifuto
    レッドシフト
red shift

レッドゾーン

see styles
 reddozoon
    レッドゾーン
red zone

レッドテープ

see styles
 reddoteepu
    レッドテープ
red tape

レッドディア

see styles
 reddodia
    レッドディア
(place-name) Red Deer (Canada)

レッドパージ

see styles
 reddopaaji / reddopaji
    レッドパージ
red purge

レッドバナナ

see styles
 reddobanana
    レッドバナナ
red banana; red Dacca banana

レッドブック

see styles
 reddobukku
    レッドブック
(computer terminology) Red Book

レッドミート

see styles
 reddomiito / reddomito
    レッドミート
red meat

レッドリスト

see styles
 reddorisuto
    レッドリスト
Red List (e.g. IUCN Red List of Threatened Species)

ワインレッド

see styles
 wainreddo
    ワインレッド
wine red

不分青紅皂白


不分青红皂白

see styles
bù fēn qīng hóng zào bái
    bu4 fen1 qing1 hong2 zao4 bai2
pu fen ch`ing hung tsao pai
    pu fen ching hung tsao pai
not distinguishing red-green or black-white (idiom); not to distinguish between right and wrong

不問青紅皂白


不问青红皂白

see styles
bù wèn qīng hóng zào bái
    bu4 wen4 qing1 hong2 zao4 bai2
pu wen ch`ing hung tsao pai
    pu wen ching hung tsao pai
not distinguishing red-green or black-white (idiom); not to distinguish between right and wrong

Variations:
丹塗り
丹塗

see styles
 ninuri
    にぬり
(n,adj-no,vs) painting red; vermillion lacquering

埃德加·斯諾


埃德加·斯诺

see styles
āi dé jiā · sī nuò
    ai1 de2 jia1 · si1 nuo4
ai te chia · ssu no
Edgar Snow (1905-1972), American journalist, reported from China 1928-1941, author of Red Star Over China

Variations:
小揚げ
小揚

see styles
 koage
    こあげ
(1) unloading a barge; (2) small pieces of fried tofu; (3) palanquin that carried guests to and from the red light district

Variations:


曲輪

see styles
 kuruwa; kaku(廓, 郭)
    くるわ; かく(廓, 郭)
(1) district; quarter; (2) enclosure; area enclosed by earthwork; (3) red-light district; (pref,suf) (4) (廓 only) wide and empty

Variations:
接骨木
庭常

see styles
 niwatoko; sekkotsuboku(接骨木); niwatoko
    にわとこ; せっこつぼく(接骨木); ニワトコ
(kana only) red-berried elder (Sambucus racemosa subsp. sieboldiana); Japanese elderberry

摩訶曼殊沙華


摩诃曼殊沙华

see styles
mó hē màn shū shā huā
    mo2 he1 man4 shu1 sha1 hua1
mo ho man shu sha hua
 makamanshushake
mahāmañjūṣaka, a red flower yielding the madder (munjeeth of Bengal).

日本赤十字社

see styles
 nihonsekijuujisha / nihonsekijujisha
    にほんせきじゅうじしゃ
(org) Japanese Red Cross Society; JRC; (o) Japanese Red Cross Society; JRC

昼間障害標識

see styles
 chuukanshougaihyoushiki / chukanshogaihyoshiki
    ちゅうかんしょうがいひょうしき
obstruction markings (red or yellow and white markings on structures taller than 60 meters in accordance with Japanese aviation law)

Variations:
朱(P)

see styles
 ake(p); hi(緋)
    あけ(P); ひ(緋)
(noun - becomes adjective with の) scarlet; red

Variations:
朱引き
朱引

see styles
 shubiki
    しゅびき
(1) drawing red lines; (2) (hist) red lines on maps marking town limits (Edo period); (3) (archaism) red lines marking nouns in kanbun texts

Variations:
海老蟹
蝦蟹

see styles
 ebigani; ebigani
    えびがに; エビガニ
(kana only) (colloquialism) (See アメリカザリガニ) crayfish (esp. red swamp crayfish, Procambarus clarkii)

満面朱を注ぐ

see styles
 manmenshuososogu
    まんめんしゅをそそぐ
(exp,v5g) (idiom) (rare) to be flushed bright red (with anger or embarrassment)

盧㕧胝訶目多

see styles
lú xī zhī hē mù duō
    lu2 xi1 zhi1 he1 mu4 duo1
lu hsi chih ho mu to
lohitamuktā or rohitamuktā (rohitakamuktā), rubies or red pearls, one of the seven treasures.

Variations:
粒あん
粒餡

see styles
 tsubuan
    つぶあん
(kana only) (See 餡・1) coarse anko; coarse sweet red bean paste

Variations:
紅の袴
紅袴

see styles
 kurenainohakama
    くれないのはかま
red hakama (worn by miko or noblewomen at court)

紅頸綠啄木鳥


红颈绿啄木鸟

see styles
hóng jǐng lǜ zhuó mù niǎo
    hong2 jing3 lu:4 zhuo2 mu4 niao3
hung ching lü cho mu niao
(bird species of China) red-collared woodpecker (Picus rabieri)

Variations:
紙花
紙纏頭

see styles
 kamibana; shika(紙花)
    かみばな; しか(紙花)
(1) (紙花 only) paper flower; (2) (紙花 only) decorative paper flower for a funeral; (3) (かみばな only) (archaism) (See 小菊・3) piece of paper given as a tip in a red-light district (that can later be exchanged for money)

聯通紅籌公司


联通红筹公司

see styles
lián tōng hóng chóu gōng sī
    lian2 tong1 hong2 chou2 gong1 si1
lien t`ung hung ch`ou kung ssu
    lien tung hung chou kung ssu
Unicom Red Chip, Hong Kong subsidiary of China Unicom 中國聯通|中国联通[Zhong1 guo2 Lian2 tong1]

般利伐羅句迦


般利伐罗句迦

see styles
pán lì fá luó jù jiā
    pan2 li4 fa2 luo2 ju4 jia1
p`an li fa lo chü chia
    pan li fa lo chü chia
 Hanribarakuka
Parivrājaka, or Wanderer. 'A Śivaitic sect, worshippers of Mahēs`vara, who wear clothes of the colour of red soil and leave a little hair about the crown of the head, shaving off the rest.' Eitel. Also 波利呾羅拘迦; 簸利婆闍迦.

Variations:
花言葉
花詞

see styles
 hanakotoba
    はなことば
language of flowers; floriography; flower symbolism, e.g. red roses mean love

Variations:
蒸し飯
蒸飯

see styles
 mushimeshi
    むしめし
(1) steamed rice (esp. cold rice reheated by steaming it); (2) (See こわめし) mochi rice with red beans steamed in a steaming basket; rice with red beans (eaten on celebratory occasions)

蜾蠃(oK)

see styles
 sugaru; sugaru
    すがる; スガル
(1) (kana only) (archaism) (See 似我蜂) red-banded sand wasp (Ammophila sabulosa); (2) deer

Variations:
血合い
血合

see styles
 chiai
    ちあい
meat of a fish (e.g. tuna) that is dark red with blood, usu. coming from the parts close to the spine

Variations:
赤あざ
赤痣

see styles
 akaaza / akaza
    あかあざ
(See 血管腫) red birthmark (esp. a hemangioma)

赤いんげん豆

see styles
 akaingenmame
    あかいんげんまめ
red kidney bean

赤かえでのり

see styles
 akakaedenori
    あかかえでのり
red carrageen (Chondrus crispus); red carragheen; red Irish moss

赤カンガルー

see styles
 akakangaruu; akakangaruu / akakangaru; akakangaru
    アカカンガルー; あかカンガルー
(kana only) red kangaroo (Osphranter rufus)

赤ちょうちん

see styles
 akachouchin / akachochin
    あかちょうちん
(1) (food term) red paper restaurant lantern; (2) cheap eating and drinking place

赤の女王仮説

see styles
 akanojooukasetsu / akanojookasetsu
    あかのじょおうかせつ
{biol} Red Queen hypothesis (of evolutionary biology)

赤また黒また

see styles
 akamatakuromata; akamatakuromata
    あかまたくろまた; アカマタクロマタ
(kana only) red-masked and black-masked gods (folk belief of the Yaeyama Islands); harvest festival celebrating these gods (held in the 6th lunar month)

赤みがかった

see styles
 akamigakatta
    あかみがかった
(can act as adjective) reddish; tinged with red; rufous

Variations:
赤リン
赤燐

see styles
 sekirin(赤rin); sekirin(赤燐)
    せきリン(赤リン); せきりん(赤燐)
red phosphorus

赤味がかった

see styles
 akamigakatta
    あかみがかった
(can act as adjective) reddish; tinged with red; rufous

赤味を帯びた

see styles
 akamioobita
    あかみをおびた
(exp,adj-f) tinged with red; reddish

Variations:
赤海老
赤蝦

see styles
 akaebi; akaebi
    あかえび; アカエビ
(kana only) whiskered velvet shrimp (Metapenaeopsis barbata); red rice prawn

赤首ワラビー

see styles
 akakubiwarabii; akakubiwarabii / akakubiwarabi; akakubiwarabi
    あかくびワラビー; アカクビワラビー
(kana only) red-necked wallaby (Macropus rufogriseus); Bennett's wallaby

運命の赤い糸

see styles
 unmeinoakaiito / unmenoakaito
    うんめいのあかいいと
(exp,n) (See 赤い糸) red string of fate; in Chinese-Japanese folklore, fated lovers were said to be joined by an unseen red string, tied around one little finger of each

Variations:
額当て
額当

see styles
 hitaiate
    ひたいあて
(1) (archaism) (See 額金) (military) headband with reinforced metal plate; (2) (archaism) (See 末額) red headband

顔を赤らめる

see styles
 kaooakarameru
    かおをあからめる
(exp,v1) to blush; to go red in the face; to change color; to change colour

香港紅十字會


香港红十字会

see styles
xiāng gǎng hóng shí zì huì
    xiang1 gang3 hong2 shi2 zi4 hui4
hsiang kang hung shih tzu hui
Hong Kong Red Cross

Variations:
魴鮄
竹麦魚

see styles
 houbou; houbou / hobo; hobo
    ほうぼう; ホウボウ
(kana only) red gurnard (Chelidonichthys spinosus); gurnet; sea robin

アナログRGB

see styles
 anaroguaajiibii / anaroguajibi
    アナログアージービー
{comp} analog RGB (red green blue)

ありんすことば

see styles
 arinsukotoba
    ありんすことば
(See ありんす,吉原言葉) language used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period

キンランチョウ

see styles
 kinranchou / kinrancho
    キンランチョウ
(kana only) red bishop (species of African weaverbird, Euplectes orix)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...101112131415>

This page contains 100 results for "red" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary