Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1485 total results for your Zin search in the dictionary. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...101112131415>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

カー・センサー

 kaa sensaa / ka sensa
    カー・センサー
(wk) Car Sensor (magazine)

カルンベルジン

see styles
 karunberujin
    カルンベルジン
(personal name) Kalnberzin

カンタクジーノ

see styles
 kantakujiino / kantakujino
    カンタクジーノ
(personal name) Cantacuzino

Variations:
ガン見
がん見

 ganmi
    がんみ
(noun, transitive verb) (slang) gazing at; staring at fixedly; eyeballing; glaring; giving a hard look

ギターマガジン

see styles
 gitaamagajin / gitamagajin
    ギターマガジン
guitar magazine

キッツィンガー

see styles
 kittsungaa / kittsunga
    キッツィンガー
(personal name) Kitzinger

くしゃみ助かる

see styles
 kushamitasukaru
    くしゃみたすかる
(expression) (net-sl) don't worry about sneezing (when a streamer accidentally sneezes); thank you for the sneeze (when a streamer sneezes cutely)

クラスマガジン

see styles
 kurasumagajin
    クラスマガジン
class magazine

グラッツィーニ

see styles
 gurattsuuni / gurattsuni
    グラッツィーニ
(personal name) Grazzini

クリオキノール

see styles
 kuriokinooru
    クリオキノール
{med} (See キノホルム) clioquinol (sterilizing agent)

グリチルリチン

see styles
 gurichirurichin
    グリチルリチン
glycyrrhizin; glycyrrhizic acid; glycyrrhizinic acid

クリッツィンク

see styles
 kurittsunku
    クリッツィンク
(personal name) Klitzing

グリュジンスキ

see styles
 guryujinsuki
    グリュジンスキ
(personal name) Gruzinski

グリンツィング

see styles
 gurintsungu
    グリンツィング
(place-name) Grinzing

グルジャ共和国

see styles
 gurujakyouwakoku / gurujakyowakoku
    グルジャきょうわこく
(place-name) Gruzinskaya (republic)

グレツィンゲル

see styles
 guretsungeru
    グレツィンゲル
(personal name) Grozinger

クロツィンガー

see styles
 kurotsungaa / kurotsunga
    クロツィンガー
(personal name) Krotzinger

コージンツェフ

see styles
 koojintsefu
    コージンツェフ
(personal name) Kozintsev

コラッツィーニ

see styles
 korattsuuni / korattsuni
    コラッツィーニ
(personal name) Corazzini

これ者(rK)

 koremono; koremon; koremono; koremon
    これもの; これもん; コレもの; コレもん
(1) (kana only) (colloquialism) (accompanied by a hand gesture symbolizing an action or state) person who does this; person who is like this; (2) (kana only) (colloquialism) (when accompanied by a vertical line drawn with one's finger along one's cheek) (See ヤクザ・1) yakuza; gangster; (3) (kana only) (colloquialism) (when accompanied by the "cuckoo" hand sign) idiot; moron; (4) (kana only) (colloquialism) (when accompanied by hand gestures indicating a large belly) (See 妊婦) pregnant woman

ジガジンスキー

see styles
 jigajinsukii / jigajinsuki
    ジガジンスキー
(place-name) Zigazinskii

Variations:
シカト
しかと

 shikato; shikato
    シカト; しかと
(noun, transitive verb) (colloquialism) ignoring (someone); ostracizing; leaving (someone) out

ジノーヴィエフ

see styles
 jinooriefu
    ジノーヴィエフ
(personal name) Zinoviev

シフィェボジン

see styles
 shifiェbojin
    シフィェボジン
(place-name) Swiebodzin

ジャカレジニョ

see styles
 jakarejinyo
    ジャカレジニョ
(place-name) Jacarezinho

シャルリエブド

see styles
 sharuriebudo
    シャルリエブド
(wk) Charlie Hebdo (French satirical magazine)

シューゲイザー

see styles
 shuugeizaa / shugeza
    シューゲイザー
{music} shoegazer; shoegazing; shoegaze

ジンガレッティ

see styles
 jingaretti
    ジンガレッティ
(personal name) Zingaretti

ジンジルクラン

see styles
 jinjirukuran
    ジンジルクラン
(personal name) Zincirkiran

ジンファンデル

see styles
 jinfanderu
    ジンファンデル
(See プリミティーヴォ) Zinfandel (wine grape variety)

ステルス値上げ

see styles
 suterusuneage
    ステルスねあげ
shrinkflation; package downsizing; stealth price hike

セルタンジニョ

see styles
 serutanjinyo
    セルタンジニョ
(place-name) Sertaozinho

タイムマガジン

see styles
 taimumagajin
    タイムマガジン
(wk) TIME Magazine

ツィンコーツィ

see styles
 tsunkootsu
    ツィンコーツィ
(personal name) Czinkoczi

デンツィンガー

see styles
 dentsungaa / dentsunga
    デンツィンガー
(personal name) Denzinger

ドゥジンスカヤ

see styles
 dodojinsukaya
    ドゥジンスカヤ
(personal name) Duzinskaya

Variations:
とろり
トロリ

 torori; torori
    とろり; トロリ
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) thickly; viscously; stickily; creamily; (melting and) becoming soft; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sleepily; drowsily; dozing off

ニューヨーカー

see styles
 nyuuyookaa / nyuyooka
    ニューヨーカー
(wk) The New Yorker (magazine)

ハジィニコラウ

see styles
 hajinikorau
    ハジィニコラウ
(personal name) Chadzinikolau

パブリッシング

see styles
 paburisshingu
    パブリッシング
publishing (of books, magazines, etc.)

パラッツィーニ

see styles
 parattsuuni / parattsuni
    パラッツィーニ
(personal name) Parazzini

パルプマガジン

see styles
 parupumagajin
    パルプマガジン
pulp magazine

ハンディムック

see styles
 handimukku
    ハンディムック
small, cheap book in the style of a magazine (wasei: handy mook)

びっくりハウス

see styles
 bikkurihausu
    ビックリハウス
funhouse; fun house; (wk) Bikkuri House (subculture magazine published in Japan between 1974 and 1985)

ビデオマガジン

see styles
 bideomagajin
    ビデオマガジン
video magazine

ピラッツィーニ

see styles
 pirattsuuni / pirattsuni
    ピラッツィーニ
(personal name) Pirazzini

ビンツィンガー

see styles
 bintsungaa / bintsunga
    ビンツィンガー
(personal name) Winzinger

ファッション誌

see styles
 fasshonshi
    ファッションし
fashion magazine

ファッツィーニ

see styles
 fattsuuni / fattsuni
    ファッツィーニ
(personal name) Fazzini

フィンツィング

see styles
 fintsungu
    フィンツィング
(personal name) Vinzing

フェノチアジン

see styles
 fenochiajin
    フェノチアジン
phenothiazine

フォンヴィジン

see styles
 fonrijin
    フォンヴィジン
(surname) Fonvizin

フォンビージン

see styles
 fonbiijin / fonbijin
    フォンビージン
(personal name) Fonvizin

ブレジンスキー

see styles
 burejinsukii / burejinsuki
    ブレジンスキー
(personal name) Brzezinski

ブロンツィーノ

see styles
 burontsuuno / burontsuno
    ブロンツィーノ
(surname) Bronzino

Variations:
へたれ
ヘタレ

 hetare; hetare
    ヘタレ; へたれ
(noun or adjectival noun) (1) (colloquialism) incompetence; laziness; worthlessness; weakness; (2) good-for-nothing; loser; weakling; wuss

ペッツィンガー

see styles
 pettsungaa / pettsunga
    ペッツィンガー
(personal name) Petzinger

ペデルツィーニ

see styles
 pederutsuuni / pederutsuni
    ペデルツィーニ
(personal name) Pederzini

ペレタイジング

see styles
 peretaijingu
    ペレタイジング
pelletizing

ホットペッパー

see styles
 hottopeppaa / hottopeppa
    ホットペッパー
(wk) Hot Pepper (free magazine)

ポリオワクチン

see styles
 poriowakuchin
    ポリオワクチン
polio vaccine (ger: Poliovakzin); poliomyelitis vaccine

マガジンラック

see styles
 magajinrakku
    マガジンラック
magazine rack

マクシンスキー

see styles
 makujinsukii / makujinsuki
    マクジンスキー
(surname) Macudzinski

ミールジーナー

see styles
 miirujiinaa / mirujina
    ミールジーナー
(personal name) Mielziner

メールマガジン

see styles
 meerumagajin
    メールマガジン
(computer terminology) e-mail magazine (wasei: mail magazine); e-zine

メッツァンジェ

see styles
 messhanje
    メッツァンジェ
(personal name) Metzinger

Variations:
ヤバス
やばす

 yabasu; yabasu
    ヤバス; やばす
(expression) (1) (slang) (from やばいです) (See やばい・1) dangerous; risky; (expression) (2) (slang) (See やばい・2) awful; terrible; crap; (expression) (3) (slang) (See やばい・3) terrific; amazing; cool

ラッツィンガー

see styles
 rattsungaa / rattsunga
    ラッツィンガー
(personal name) Ratzinger

ラマッツィーニ

see styles
 ramattsuuni / ramattsuni
    ラマッツィーニ
(personal name) Ramazzini

リトルマガジン

see styles
 ritorumagajin
    リトルマガジン
little magazine

何時の間にやら

see styles
 itsunomaniyara
    いつのまにやら
(adverb) before one knows it; without realizing; unawares; unnoticed

兄貴風を吹かす

see styles
 anikikazeofukasu
    あにきかぜをふかす
(exp,v5s) (See 風を吹かす) to act patronizingly

先輩風を吹かす

see styles
 senpaikazeofukasu
    せんぱいかぜをふかす
(exp,v5s) (See 風を吹かす) to put on a patronizing air

Variations:
剛速球
豪速球

 gousokkyuu / gosokkyu
    ごうそっきゅう
{baseb} (See 速球) blazing fastball

恩着せがましい

see styles
 onkisegamashii / onkisegamashi
    おんきせがましい
(adjective) patronizing; expecting gratitude in return; acting like one is doing someone a favor; condescending

Variations:
慣らし
馴らし

 narashi; narashi
    ならし; ナラシ
running-in; breaking in (e.g. engine, etc.); accustomizing; warming up

Variations:
耳抜き
耳ぬき

 miminuki
    みみぬき
(noun/participle) ear clearing; clearing the ears; equalizing pressure in the ears with external pressure

Variations:
袋綴じ
袋とじ

 fukurotoji
    ふくろとじ
(1) double-leaved printing (traditional East Asian books); (2) sealed-page printing; magazine (esp. pornographic) with long side or all three sides sealed to prevent browsing; (3) {comp} dual page

訓令式ローマ字

see styles
 kunreishikiroomaji / kunreshikiroomaji
    くんれいしきローマじ
(See ヘボン式ローマ字) kunrei-shiki romanization (government-authorized system of romanizing Japanese); kunrei system

Variations:
酸化炎
酸化焔

 sankaen
    さんかえん
{chem} (See 還元炎) oxidizing flame

鐃循ワ申鐃緒申

see styles
 鐃循wa申鐃緒申鐃? /(n) (see 鐃循wa申鐃緒申討鐃? restaurant specializing in grilled offal/entl2
    鐃循ワ申鐃緒申鐃? /(n) (See 鐃循ワ申鐃緒申討鐃? restaurant specializing in grilled offal/EntL2
(See 鐃循ワ申鐃緒申討鐃? restaurant specializing in grilled offal

Variations:
首切り
首斬り

 kubikiri
    くびきり
(1) decapitation; beheading; (2) firings; dismissals; layoffs; downsizing; (3) small samurai sword used for decapitation

齊內丁·齊達內


齐内丁·齐达内

qí nèi dīng · qí dá nèi
    qi2 nei4 ding1 · qi2 da2 nei4
ch`i nei ting · ch`i ta nei
    chi nei ting · chi ta nei
Zinedine Zidane (Zizou), a past French soccer player

ウェンツィンガー

see styles
 wentsungaa / wentsunga
    ウェンツィンガー
(personal name) Wenzinger

ギター・マガジン

 gitaa magajin / gita magajin
    ギター・マガジン
guitar magazine

クラス・マガジン

 kurasu magajin
    クラス・マガジン
class magazine

クロルプロマジン

see styles
 kurorupuromajin
    クロルプロマジン
chlorpromazine

Variations:
こん畜生
此畜生

 konchikushou / konchikusho
    こんちくしょう
(interjection) (1) (kana only) (vulgar) (e.g. after sneezing) blast it!; bloody hell!; by thunder!; damn!; son of a bitch!; (expression) (2) (kana only) (vulgar) you bastard!; god damn you!; motherfucker!

サイジングプレス

see styles
 saijingupuresu
    サイジングプレス
sizing press

シナンテカトル山

see styles
 shinantekatorusan
    シナンテカトルさん
(place-name) Zinantecatl (mountain)

シャーツィンガー

see styles
 shaatsungaa / shatsunga
    シャーツィンガー
(personal name) Schertzinger

シャルリ・エブド

 sharuri ebudo
    シャルリ・エブド
(wk) Charlie Hebdo (French satirical magazine)

ジンクフィンガー

see styles
 jinkufingaa / jinkufinga
    ジンクフィンガー
zinc finger

ステパンラージン

see styles
 sutepanraajin / sutepanrajin
    ステパンラージン
(person) Stepan Razin (1630-1671)

スルファジアジン

see styles
 surufajiajin
    スルファジアジン
sulfadiazine

タイム・マガジン

 taimu magajin
    タイム・マガジン
(wk) TIME Magazine

ダウンサイジング

see styles
 daunsaijingu
    ダウンサイジング
(noun/participle) (1) downsizing; (noun/participle) (2) {comp} switching from mainframe to personal computers

テトラッツィーニ

see styles
 tetorattsuuni / tetorattsuni
    テトラッツィーニ
(personal name) Tetrazzini

テンジンノルゲイ

see styles
 tenjinnorugei / tenjinnoruge
    テンジンノルゲイ
(person) Tenzing Norgay

Variations:
どぶ漬け
どぶ漬

 dobuzuke
    どぶづけ
(1) {food} (See 糠味噌漬け) vegetables pickled in salted rice-bran paste, esp. with lots of liquid; (2) (colloquialism) {engr} hot-dip galvanizing

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...101112131415>

This page contains 100 results for "Zin" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary