Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3617 total results for your Woman of Strong Character - Woman Hero search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

菊酒

see styles
 kikuzake
    きくざけ
(1) {food} (See 重陽) chrysanthemum sake; rice wine infused with chrysanthemum, served on the Chrysanthemum Festival (September 9); (2) {food} (See 味醂・みりん) strong mirin, typical of Kaga and Higo provinces

華字

see styles
 kaji
    かじ
Chinese character

萌え

see styles
 moe
    もえ
(1) sprouting; budding; (n,int) (2) (slang) (also written 萌ゑ) crush (esp. on an imaginary character in manga, etc.); fascination; infatuation; (female given name) Moe

萬子

see styles
 manko
    まんこ
(mahj) (kana only) character tiles (chi:); (female given name) Manko

落字

see styles
 rakuji
    らくじ
(rare) (See 脱字) omitted character; omitted letter

著呢


着呢

see styles
zhe ne
    zhe5 ne5
che ne
comes at the end of the sentence to indicate a strong degree; quite; rather

葷辛


荤辛

see styles
hūn xīn
    hun1 xin1
hun hsin
 kunshin
very pungent and spicy vegetable dishes (a common Buddhist term)
Strong or peppery vegetables, or foods.

蒲魚

see styles
 kamatoto; kamatoto
    かまとと; カマトト
(1) (kana only) feigning innocence, ignorance or naivety; (2) (kana only) someone (esp. a woman) pretending to be innocent, ignorant or naive

蒼勁


苍劲

see styles
cāng jìng
    cang1 jing4
ts`ang ching
    tsang ching
(of a tree) old and strong; (of calligraphy or painting) bold; vigorous

蓬馞

see styles
péng bó
    peng2 bo2
p`eng po
    peng po
 hōbochi
strong scent

蓮步


莲步

see styles
lián bù
    lian2 bu4
lien pu
(literary) light, airy steps (as if walking on lotuses); elegant gait of a woman

蕭紅


萧红

see styles
xiāo hóng
    xiao1 hong2
hsiao hung
Xiao Hong (1911-1942), prominent woman writer, originally from Heilongjiang

虎嘯

see styles
 koshou / kosho
    こしょう
(noun/participle) (1) tiger's howling; (noun/participle) (2) being out and active in the world (of a hero, etc.)

虎虎

see styles
hǔ hǔ
    hu3 hu3
hu hu
vigorous; formidable; strong

虫ず

see styles
 mushizu
    むしず
(1) heartburn; (2) strong sense of disgust

虫唾

see styles
 mushizu
    むしず
(1) heartburn; (2) strong sense of disgust

虫酸

see styles
 mushizu
    むしず
(1) heartburn; (2) strong sense of disgust

蛾眉

see styles
é méi
    e2 mei2
o mei
 gabi
    がび
(fig.) beautiful woman
(1) (form) delicate eyebrows; shapely eyebrows; (2) (form) beautiful woman; (3) (form) crescent moon

蝌蚪

see styles
kē dǒu
    ke1 dou3
k`o tou
    ko tou
 kato
    かと
    otamajakushi
    おたまじゃくし
tadpole; CL:隻|只[zhi1],條|条[tiao2]
(1) tadpole; (2) ancient seal-script character; (1) tadpole; (2) musical note

蟠踞

see styles
pán jù
    pan2 ju4
p`an chü
    pan chü
 bankyo
    ばんきょ
variant of 盤踞|盘踞[pan2 ju4]
(noun/participle) (1) becoming firmly established; putting down strong roots; (2) exercising authority; being dominant; holding sway; (3) settling in a coiled shape

血汐

see styles
 chishio
    ちしお
(1) blood spilt from the body; (2) blood circulating within the body (often as a metaphor for strong emotion or hot-bloodedness)

血潮

see styles
 chishio
    ちしお
(1) blood spilt from the body; (2) blood circulating within the body (often as a metaphor for strong emotion or hot-bloodedness)

衍字

see styles
yǎn zì
    yan3 zi4
yen tzu
 enji
    えんじ
superfluous character; character added by mistake
mistakenly inserted and; or unnecessary word

衒妻

see styles
 gensai
    げんさい
(1) (derogatory term) (obscure) wife; woman; (2) (obscure) prostitute; streetwalker

表徴

see styles
 hyouchou / hyocho
    ひょうちょう
(noun/participle) (1) appearing on the surface; (2) symbol; sign; (3) (biol) distinguishing mark; diagnostic character

裂帛

see styles
 reppaku
    れっぱく
(1) cutting through cloth; sound of cutting through cloth; (2) shrieking sound; woman's scream; loud scream; (3) cry of the lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus)

裸女

see styles
luǒ nǚ
    luo3 nu:3
lo nü
 rajo
    らじょ
naked woman
(rare) (See 裸婦) naked woman

裸婦

see styles
 rafu
    らふ
nude woman; naked woman

裸貸


裸贷

see styles
luǒ dài
    luo3 dai4
lo tai
(of a woman) to take out a loan with a lender who retains nude photos or videos of the borrower as collateral

複姓


复姓

see styles
fù xìng
    fu4 xing4
fu hsing
 fukusei / fukuse
    ふくせい
two-character surname (such as 司馬|司马[Si1ma3] or 諸葛|诸葛[Zhu1ge3])
(1) two-character surname (in China); compound surname; (2) (hist) family name consisting of two combined names (in ancient Japan)

褥婦

see styles
 jokufu
    じょくふ
woman resting after childbirth

襲胸


袭胸

see styles
xí xiōng
    xi2 xiong1
hsi hsiung
to grope the breasts of a woman or girl

西門


西门

see styles
xī mén
    xi1 men2
hsi men
 nishimon
    にしもん
two-character surname Ximen
(place-name, surname) Nishimon

覺雄


觉雄

see styles
jué xióng
    jue2 xiong2
chüeh hsiung
 kakuō
The lord, or hero, of enlightenment, Buddha; also 世雄.

觸毒


触毒

see styles
chù dú
    chu4 du2
ch`u tu
    chu tu
 sokudoku
The poison of touch, a term applied to woman.

言音

see styles
yán yīn
    yan2 yin1
yen yin
 kotone
    ことね
(female given name) Kotone
character of the voice

訓讀


训读

see styles
xùn dú
    xun4 du2
hsün tu
a reading of a written Chinese word derived from a synonym (typically, a vernacular synonym) (e.g. in Mandarin, 投子[tou2 zi5] may be pronounced as its synonym 色子[shai3 zi5], and in Wu dialects, 二 is pronounced as its synonym 兩|两 "liahn"); to pronounce a word using such a reading; (Japanese linguistics) kun-reading, a pronunciation of a kanji derived from a native Japanese word that matches its meaning rather than from the pronunciation of the character in a Sinitic language at the time it was imported from China (Note: A kun-reading of a character is distinguished from its on-reading(s) 音讀|音读[yin1 du2]. For example, 山 has a kun-reading "yama" and an on-reading "san".)

訛字


讹字

see styles
é zì
    e2 zi4
o tzu
erroneous character; typographical error

詰め

see styles
 zume
    づめ
    tsume
    つめ
(n,suf) (1) stuffing; packing; (2) end (esp. the foot of a bridge); (3) lowest-ranking guest at tea ceremony; (4) tea master; (5) endgame (esp. in shogi or used figuratively); (6) (abbreviation) sweet eel sauce; (7) (archaism) middle-aged woman; (suffix noun) (8) appointment to a particular workplace; (9) using as the sole ground of judgement (judgment); (10) continuing; keep doing for period of time

該隱


该隐

see styles
gāi yǐn
    gai1 yin3
kai yin
Cain (name); Cain (biblical character), a figure of Judeo-Christian-Muslim mythology

語音


语音

see styles
yǔ yīn
    yu3 yin1
yü yin
 goon
    ごおん
speech sounds; pronunciation; colloquial (rather than literary) pronunciation of a Chinese character; phonetic; audio; voice; (Internet) to voice chat; voice message
sound of a word; sounds of speech; phoneme
phonemes

調性


调性

see styles
diào xìng
    diao4 xing4
tiao hsing
 chousei / chose
    ちょうせい
(music) tonality; (of an actor, company, magazine etc) style; image; tone; voice; character
{music} tonality

調戲


调戏

see styles
tiáo xì
    tiao2 xi4
t`iao hsi
    tiao hsi
to take liberties with a woman; to dally; to assail a woman with obscenities

諄い

see styles
 kudoi(p); kudoi
    くどい(P); クドい
(adjective) (1) (kana only) repetitious; long-winded; tedious; wordy; verbose; insistent; importunate; (adjective) (2) (kana only) heavy (taste); (overly) rich; strong; cloying; (adjective) (3) (kana only) gaudy (colour, design, etc.); loud

諧声

see styles
 kaisei / kaise
    かいせい
(1) vocal harmony; harmonious voice; harmonious voices; (2) (See 形声) phono-semantic character

諧聲


谐声

see styles
xié shēng
    xie2 sheng1
hsieh sheng
combination of a signific component and a phonetic element to form a phono-semantic character, as in 功[gong1], which has signific 力[li4] and phonetic 工[gong1] (also referred to as 形聲|形声[xing2 sheng1]); (of words or characters) homophonous

諸葛


诸葛

see styles
zhū gě
    zhu1 ge3
chu ko
 morokuzu
    もろくず
two-character surname Zhuge; Taiwan pr. [Zhu1ge2]
(surname) Morokuzu

讀法


读法

see styles
dú fǎ
    du2 fa3
tu fa
pronunciation; reading (of a Chinese character)

讀破


读破

see styles
dú pò
    du2 po4
tu p`o
    tu po
to read extensively and thoroughly; nonstandard pronunciation of a Chinese character, e.g. the reading [hao4] in 愛好|爱好[ai4 hao4] rather than the usual [hao3]

讀音


读音

see styles
dú yīn
    du2 yin1
tu yin
pronunciation; literary (rather than colloquial) pronunciation of a Chinese character

豎折


竖折

see styles
shù zhé
    shu4 zhe2
shu che
(downwards-starting right angle character stroke)

象形

see styles
xiàng xíng
    xiang4 xing2
hsiang hsing
 ogata
    おがた
pictogram; one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters; Chinese character derived from a picture; sometimes called hieroglyph
(noun - becomes adjective with の) hieroglyphics; type of character representing pictures; (surname) Ogata

豪傑


豪杰

see styles
háo jié
    hao2 jie2
hao chieh
 gouketsu / goketsu
    ごうけつ
hero; towering figure
hero; bold person; daring person; great person; extraordinary person

豪毅

see styles
 hidetake
    ひでたけ
(noun or adjectival noun) fortitude; firmness of character; hardihood; manliness; (personal name) Hidetake

豪物

see styles
 eramono
    えらもの
    erabutsu
    えらぶつ
talented person; great man; great woman

豪腕

see styles
 gouwan / gowan
    ごうわん
strong arm; stout arm

貂蟬


貂蝉

see styles
diāo chán
    diao1 chan2
tiao ch`an
    tiao chan
Diaochan (-192), one of the four legendary beauties 四大美女[si4 da4 mei3 nu:3], in fiction a famous beauty at the break-up of Han dynasty, given as concubine to usurping warlord Dong Zhuo 董卓[Dong3 Zhuo2] to ensure his overthrow by fighting hero Lü Bu 呂布|吕布[Lu:3 Bu4]

貌美

see styles
mào měi
    mao4 mei3
mao mei
good looks; pretty (e.g. young woman)

貞女


贞女

see styles
zhēn nǚ
    zhen1 nu:3
chen nü
 tadame
    ただめ
female virgin; widow who does not remarry
virtuous woman; faithful wife; (female given name) Tadame

貞婦

see styles
 teifu / tefu
    ていふ
faithful or virtuous woman (wife)

財色


财色

see styles
cái sè
    cai2 se4
ts`ai se
    tsai se
 zaishiki
Wealth and beauty (i.e. woman).

貧女


贫女

see styles
pín nǚ
    pin2 nv3
p`in nü
    pin nü
 hinnyo
A poor woman.

貴女

see styles
 kijo
    きじょ
(pronoun) (1) (honorific or respectful language) (used in letters when addressing a woman) you; (2) noblewoman; lady

貴婦


贵妇

see styles
guì fù
    gui4 fu4
kuei fu
upper-class woman; lady (old)

賢淑


贤淑

see styles
xián shū
    xian2 shu1
hsien shu
(of a woman) virtuous

賢聖


贤圣

see styles
xián shèng
    xian2 sheng4
hsien sheng
 kensei / kense
    けんせい
(personal name) Kensei
Those who are noted for goodness, and those who are also noted for wisdom, or insight; the xian are still of ordinary human standard, the sheng transcend them in wisdom and character; the attainments from 見道 upwards are those of the sheng; the xian is on the moral plane, and has not eliminated illusion; the sheng has cut of illusion and has insight into absolute reality. The Mahāyāna has three stages for the xian and ten for the sheng; the Hīnayāna has seven for each.

賤女

see styles
 senjo
    せんじょ
lowly woman

質地


质地

see styles
zhì dì
    zhi4 di4
chih ti
texture; background (texture); grain; quality; character; disposition

跟人

see styles
gēn rén
    gen1 ren2
ken jen
to marry (of woman)

跟從


跟从

see styles
gēn cóng
    gen1 cong2
ken ts`ung
    ken tsung
to follow; (of a woman) to get married; (old) attendant

踊字

see styles
 odoriji
    おどりじ
(irregular okurigana usage) iteration mark (used to represent repetition of the previous character); ditto mark

躍字

see styles
 odoriji
    おどりじ
iteration mark (used to represent repetition of the previous character); ditto mark

身上

see styles
shēn shang
    shen1 shang5
shen shang
 shinjou / shinjo
    しんじょう
on the body; at hand; among
(1) one's background; one's history; one's circumstances; (2) one's merit; asset; strong point

身形

see styles
shēn xíng
    shen1 xing2
shen hsing
 shingyō
    みなり
figure (esp. a woman's)
dress; attire; clothing; getup; outfit; personal appearance
bodily shape

身段

see styles
shēn duàn
    shen1 duan4
shen tuan
a woman's physique; figure; posture on stage

軒轅


轩辕

see styles
xuān yuán
    xuan1 yuan2
hsüan yüan
two-character surname Xuanyuan

輸羅


输罗

see styles
shū luó
    shu1 luo2
shu lo
 shura
輸那 śūla, a lance, dart, etc.; also Śūra, hero, heroic.

轉性


转性

see styles
zhuǎn xìng
    zhuan3 xing4
chuan hsing
to change one's character or nature

轉注


转注

see styles
zhuǎn zhù
    zhuan3 zhu4
chuan chu
transfer character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character with meanings influenced by other words; sometimes called mutually explanatory character

辨慶

see styles
 benkei / benke
    べんけい
(out-dated kanji) (1) strong person; person putting on a brave front; (2) bamboo tube with holes drilled in it (used as a stand for kitchen utensils, fans, etc.); (3) (abbreviation) checks; plaid; checked pattern

農婦


农妇

see styles
nóng fù
    nong2 fu4
nung fu
 noufu / nofu
    のうふ
peasant woman (in former times); female farm worker
female farmworker; woman working on a farm; farm woman

辻取

see styles
 tsujitori
    つじとり
(irregular okurigana usage) (archaism) taking a wife by kidnapping a woman passing by on the road

辻捕

see styles
 tsujitori
    つじとり
(irregular okurigana usage) (archaism) taking a wife by kidnapping a woman passing by on the road

迎娶

see styles
yíng qǔ
    ying2 qu3
ying ch`ü
    ying chü
(of a groom) to fetch one's bride from her parents' home to escort her to the wedding ceremony; (fig.) to take as one's wife; to marry (a woman)

逆玉

see styles
 gyakutama
    ぎゃくたま
man who marries a wealthy or upwardly-mobile woman; (masculine speech) gold digger

逆鱗


逆鳞

see styles
nì lín
    ni4 lin2
ni lin
 gekirin
    げきりん
(Chinese legend) a patch of scales on a dragon's neck that grow in the opposite direction, which when touched enrages the dragon; (fig.) sensitive subject or trigger issue that provokes a strong emotional reaction when sb's views on it are challenged
(1) (idiom) (See 逆鱗に触れる・1) one's superior's anger; (2) (orig. meaning) imperial wrath

通假

see styles
tōng jiǎ
    tong1 jia3
t`ung chia
    tung chia
phonetic loan character; using one character interchangeably for phonetically related characters

通字

see styles
 tsuuji / tsuji
    つうじ
distinctive character used in the names of all people belonging to a single clan or lineage

造字

see styles
zào zì
    zao4 zi4
tsao tzu
 zouji / zoji
    ぞうじ
to create Chinese characters; cf Six Methods of forming Chinese characters 六書|六书[liu4 shu1]
kanji formation; character coinage

逼廹

see styles
bī pò
    bi1 po4
pi p`o
    pi po
 hippaku
To constrain, compel, bring strong pressure to bear.

過物

see styles
 sugimono
    すぎもの
someone (e.g. a woman) who is out of one's league; something beyond one's means

過者

see styles
 sugimono
    すぎもの
someone (e.g. a woman) who is out of one's league; something beyond one's means

過門


过门

see styles
guò mén
    guo4 men2
kuo men
to pass through a doorway; (of a woman) to marry; orchestral music interlude in an opera

達者


达者

see styles
dá zhě
    da2 zhe3
ta che
 tatsusha
    たつしゃ
(adjectival noun) (1) in good health; healthy; well; fit; robust; strong; (adjectival noun) (2) skilled; proficient; adept; (3) (See 達人) master; expert; (place-name) Tatsusha
adept

適人


适人

see styles
shì rén
    shi4 ren2
shih jen
(said of a woman) to marry (old)

遮難


遮难

see styles
zhēn án
    zhen1 an2
chen an
 shanan
Tests for applicants for full orders; there are sixteen (or ten) 遮 and thirteen 難, the former relating to general character and fitness, the latter referring to moral conduct.

那羅


那罗

see styles
nà luó
    na4 luo2
na lo
 nara
    なら
(place-name) Nara
Naṭa; cf. 那吒; a dancer or actor 伎戲; or perhaps narya, manly, strong, one definition being 力.

部首

see styles
bù shǒu
    bu4 shou3
pu shou
 bushu
    ぶしゅ
radical of a Chinese character
radical (of a kanji character)

鄭碼


郑码

see styles
zhèng mǎ
    zheng4 ma3
cheng ma
Zheng coding; original Chinese character coding based on component shapes, created by Zheng Yili 鄭易里|郑易里[Zheng4 Yi4 li3], underlying most stroke-based Chinese input methods; also called common coding 字根通用碼|字根通用码[zi4 gen1 tong1 yong4 ma3]

酷い

see styles
 mugoi
    むごい
    hidoi
    ひどい
(adjective) (1) (kana only) cruel; merciless; pitiless; brutal; atrocious; inhuman; (2) (kana only) tragic; horrible; terrible; dreadful; miserable; (adjective) (1) (kana only) cruel; heartless; hard; harsh; severe; (2) (kana only) violent; intense; strong; heavy; extreme; (3) (kana only) very bad; terrible; awful; (4) (kana only) excessive; exorbitant; unreasonable; outrageous; unfair; unjust

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Woman of Strong Character - Woman Hero" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary