Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2078 total results for your Wes search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
クロザル see styles |
kurozaru クロザル |
(kana only) Celebes crested macaque (Macaca nigra); crested black macaque; Sulawesi crested macaque; black ape | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
じゃった see styles |
jatta じゃった |
(expression) (western Japanese; also freq. used in animation and foreign-language dubbing to indicate a person is old) (See だった) was; were | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
シロザメ see styles |
shirozame シロザメ |
spotless smooth-hound (Mustelus griseus, species of houndshark from the northwest Pacific) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ドーズ案 see styles |
doozuan ドーズあん |
(hist) (See ヤング案) Dawes Plan | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ドチザメ see styles |
dochizame ドチザメ |
(kana only) banded houndshark (Triakis scyllium, found in the northwest Pacific from southern Siberia to Taiwan) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ドラコン see styles |
doragon ドラゴン |
(See 竜・1) dragon (as depicted in Western myths); (personal name) Dragon | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
どんけつ see styles |
donketsu どんけつ |
(See どん尻) tail end; very bottom; the lowest rank | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ハイカラ see styles |
haikara ハイカラ |
(adj-na,adj-no,n) (1) stylish; smart; fashionable; (adj-na,n,adj-no) (2) (See ハイカラー) high collar; (adj-na,n,adj-no) (3) hair dressed in a western style; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (4) to dress in the latest Western fashion | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
バタ臭い see styles |
batakusai バタくさい |
(adjective) Western-influenced; occidental-looking; exotic; smelling of butter | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ハナグロ see styles |
hanaguro ハナグロ |
blacknose shark (Carcharhinus acronotus, species of requiem shark common in the western Atlantic) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ベニハゼ see styles |
benihaze ベニハゼ |
caesiura dwarfgoby (Trimma caesiura, goby from the Western Pacific) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ホーズ湖 see styles |
hoozuko ホーズこ |
(place-name) Hawes Water (lake) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ホコサキ see styles |
hokosaki ホコサキ |
hardnose shark (Carcharhinus macloti, species of requiem shark found in the Indo-West Pacific) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ㄅㄧㄤˋ see styles |
xx xx xx xx xx5 xx5 xx5 xx5 xx xx xx xx |
(Tw) (coll.) cool; awesome; pr. [biang4]; (etymologically, a contracted form of 不一樣|不一样[bu4 yi1 yang4]) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
一展身手 see styles |
yī zhǎn shēn shǒu yi1 zhan3 shen1 shou3 i chan shen shou |
to showcase one's talents; to display one's prowess | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三品悉地 see styles |
sān pǐn xī dì san1 pin3 xi1 di4 san p`in hsi ti san pin hsi ti sanbon shitji |
The three esoteric kinds of siddhi, i.e. complete attainment, supreme felicity. They are 上 superior, to be born in the 密嚴國 Vairocana Pure-land; 中 in one of the other Pure-lands among which is the Western Paradise; and 下 in the 修羅宮 Sun Palaces among the devas. Also styled 三品成就. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三尊來迎 三尊来迎 see styles |
sān zūn lái yíng san1 zun1 lai2 ying2 san tsun lai ying sanson raigō |
Amitābha, Avalokiteśvara, Mahāsthāmaprāpta, receive into the western paradise the believer who calls on Amitābha. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三段目格 see styles |
sandanmekaku さんだんめかく |
{sumo} referee officiating the third lowest sumo division | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
三江並流 三江并流 see styles |
sān jiāng bìng liú san1 jiang1 bing4 liu2 san chiang ping liu |
the Three Parallel Rivers of Yunnan Protected Areas, a region in northwestern Yunnan where three major rivers – the Jinsha River (upper Yangtze) 金沙江[Jin1sha1 Jiang1], Lancang River (Mekong) 瀾滄江|澜沧江[Lan2cang1 Jiang1], and Nu River (Salween) 怒江[Nu4 Jiang1] – run roughly parallel to each other for over 300 kilometers, recognized as a World Heritage Site | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
不明覺厲 不明觉厉 see styles |
bù míng jué lì bu4 ming2 jue2 li4 pu ming chüeh li |
although I don't understand it, it seems pretty awesome (Internet slang) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中国地方 see styles |
chuugokuchihou / chugokuchiho ちゅうごくちほう |
Chūgoku region (western part of Honshu comprising the prefectures of Okayama, Hiroshima, Yamaguchi, Tottori and Shimane); (place-name) Chuugokuchihou | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中興新村 中兴新村 see styles |
zhōng xīng xīn cūn zhong1 xing1 xin1 cun1 chung hsing hsin ts`un chung hsing hsin tsun |
Zhongxing New Village, model town in Nantou County, west-central Taiwan | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中西合併 中西合并 see styles |
zhōng xī hé bìng zhong1 xi1 he2 bing4 chung hsi ho ping |
Chinese-Western fusion | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中西合璧 see styles |
zhōng xī hé bì zhong1 xi1 he2 bi4 chung hsi ho pi |
harmonious combination of Chinese and Western elements (idiom) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中體西用 中体西用 see styles |
zhōng tǐ xī yòng zhong1 ti3 xi1 yong4 chung t`i hsi yung chung ti hsi yung |
adopting Western knowledge for its practical uses while keeping Chinese values as the core | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
九品大衣 see styles |
jiǔ pǐn dà yī jiu3 pin3 da4 yi1 chiu p`in ta i chiu pin ta i ku hon dai e |
The 僧伽梨 saṇghāṭī. There are nine grades of the monk's patch robe; the three lowest ranks have 9, 11, and 13 patches, two long patches to one short one; the three middle 15, 17, 19, three long to one short; and the three superior 21, 23, 25, four long to one short. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二十八宿 see styles |
èr shí bā xiù er4 shi2 ba1 xiu4 erh shih pa hsiu nijuuhasshuku / nijuhasshuku にじゅうはっしゅく |
the twenty-eight constellations 28 mansions of Chinese astronomy (constellations dividing the ecliptic into 28 positions) The twenty-eight nakṣatras or constellations, divided into four mansions of seven each, referred to East, or Spring; South, Summer; West, Autumn; and North, Winter. The month-names derived from them differ slightly in form. E.: 角 Citrā, 亢 Niṣṭyā (or Svāti), 氏 Viśākhā, 房 Anurādhā, 心Rohiṇī, Jyeṣṭhaghnī (or Jyesthā), 尾 Mūlabarhaṇī (or Mūla), 箕 Pūrva-Aṣādha. N.: 斗 Uttara-Aṣāḍhā, 牛 Abhijit, 女Śravaṇā, 盧Śraviṣṭha (or Dhaniṣṭhā) 危Śatabhiṣā, 室 Pūrva-Proṣṭhapada, 壁 Uttara-Proṣṭhapada. W.: 奎 Revatī, 婁 Aśvayuj (or Aśvinī), 胃 Apabharaṇī (or Bharaṇī), 昴 Kṛttikā, 畢 Rohiṇī, 觜 Invakā (or Mṛgaśiras), 參 Bāhu (or Ārdrā). S.: 井 Punarvasu, 鬼 Tiṣya (or Puṣya), 柳 Aśleṣā, 星 Maghā, 張 Pūrva-Phalgunī, 翼 Uttara-Phalgunī, 軫 Hastā. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五智如來 五智如来 see styles |
wǔ zhì rú lái wu3 zhi4 ru2 lai2 wu chih ju lai gochi nyorai |
五智五佛; 五佛; 五如來 The five Dhyāni-Buddhas, or Wisdom-Tathāgatas of the Vajradhātu 金剛界, idealizations of five aspects of wisdom; possibly of Nepalese origin. The Wisdom Buddha represents the dharmakāya or Buddha-mind, also the Dharma of the triratna, or trinity. Each evolves one of the five colours, one of the five senses, a Dhyani-bodhisattva in two forms onegracious, the other fierce, and a Mānuṣi-Buddha; each has his own śakti, i. e. feminine energy or complement; also his own bīja, or germ-sound 種子or 印 seal, i. e. 眞言 real or substantive word, the five being for 大日 aṃ, for 阿閦 hūṃ, for 寶生 ? hrīḥ, for 彌陀 ? aḥ, for 不 空 ? āḥ. The five are also described as the emanations or forms of an Ādi-Buddha, Vajrasattva; the four are considered by others to be emanations or forms of Vairocana as theSupreme Buddha. The five are not always described as the same, e. g. they may be 藥師 (or 王) Bhaiṣajya, 多寶 Prabhūtaratna, Vairocana, Akṣobhya, andeither Amoghasiddhi or Śākyamuni. Below is a classified list of the generally accepted five with certain particulars connected with them, butthese differ in different places, and the list can only be a general guide. As to the Dhyāni-bodhisattvas, each Buddha evolves three forms 五佛生五菩薩, 五金剛, 五忿怒, i. e. (1) a bodhisattva who represents the Buddha's dharmakāya, or spiritual body; (2) a vajra ordiamond form who represents his wisdom in graciousness; and (3) a fierce or angry form, the 明王 who represents his power against evil. (1) Vairocanaappears in the three forms of 轉法輪菩薩 Vajra-pāramitā Bodhisattva, 遍照金剛 Universally Shining Vajrasattva, and 不動明王 Ārya-Acalanātha Rāja; (2) Akṣobhya's three forms are 虛空藏 Ākāśagarbha, 如意 complete power, and 軍荼利明王 Kuṇḍalī-rāja; (3 ) Ratnasaṃbhava's are 普賢 Samantabhadra, 薩埵Sattvavajra, and 孫婆 or 降三世明王 Trailokyavijayarāja; (4) Amitābha's are 觀世音 Avalokiteśvara, 法金剛 Dharmarāja, and 馬頭明王 Hayagrīva, thehorse-head Dharmapāla; (5) Amoghasiddhi's are 彌勒 Maitreya, 業金剛Karmavajra, and 金剛夜叉 Vajrayakṣa. The above Bodhisattvas differ from those in the following list:
Arrival of the five wise Buddhas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五條袈裟 五条袈裟 see styles |
wǔ tiáo jiā shā wu3 tiao2 jia1 sha1 wu t`iao chia sha wu tiao chia sha gojō gesa |
(五條) The monk' s robe of five patches or lengths, also termed 下衣 as the lowest of the grades of patch-robes. It is styled 院内道行雜作衣 the garment ordinarily worn in the monastery, when abroad and for general purposes; also written 五帖袈裟、五條衣. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
亞羅士打 亚罗士打 see styles |
yà luó shì dǎ ya4 luo2 shi4 da3 ya lo shih ta |
Alor Star city, capital of Kedah state in northwest Malaysia | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
以夷制夷 see styles |
yǐ yí zhì yí yi3 yi2 zhi4 yi2 i i chih i iiseii / ise いいせいい |
to use foreigners to subdue foreigners (idiom); let the barbarians fight it out among themselves (traditional policy of successive dynasties); Use Western science and technology to counter imperialist encroachment. (late Qing modernizing slogan) (yoji) (See 夷を以て夷を制す) controlling foreigners by foreigners; playing one barbarian state against another |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
伊葉波羅 伊叶波罗 see styles |
yī shě bō luó yi1 she3 bo1 luo2 i she po lo Ishōhara |
Iśvara 伊溼伐羅 (1) King, sovereign; Siva and others; intp. by 自在 self-existing, independent; applied to Guanyin and other popular deities. (2) A śramaṇa of the West, learned in the Tripiṭaka, who inter alia translated A. D. 426 Samyuktābhidharma-hṛdaya-śāstra, lost since A. D. 730. (3) A bhikṣu of India, commentator on 菩提資糧論 attributed to Nāgārjuna, tr. by Dharmagupta, A. D. 590-616. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
伽婆達摩 伽婆达摩 see styles |
qié pó dá mó qie2 po2 da2 mo2 ch`ieh p`o ta mo chieh po ta mo Kabadama |
Bhagavaddharma. A Western Indian monk who tr. a work on 觀自在. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
佈列塔尼 布列塔尼 see styles |
bù liè tǎ ní bu4 lie4 ta3 ni2 pu lieh t`a ni pu lieh ta ni |
Brittany or Bretagne, area of western France | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
低羅擇迦 低罗择迦 see styles |
dī luó zé jiā di1 luo2 ze2 jia1 ti lo tse chia Teirataka |
(or 低羅釋迦) Tiladhāka, Tiladaka, or Tilaśākya. "A monastery, three yōdjanas west of Nālanda, perhaps the modern village of Thelari near Gayā." Eitel. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
佛朗機炮 佛朗机炮 see styles |
fó lǎng jī pào fo2 lang3 ji1 pao4 fo lang chi p`ao fo lang chi pao |
Western (or Western-style) cannon of the Ming era | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
佛朗機銃 佛朗机铳 see styles |
fó lǎng jī chòng fo2 lang3 ji1 chong4 fo lang chi ch`ung fo lang chi chung |
Western (and so styled) cannon of the Ming era | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
倒打一耙 see styles |
dào dǎ yī pá dao4 da3 yi1 pa2 tao ta i p`a tao ta i pa |
lit. to strike with a muckrake (idiom), cf Pigsy 豬八戒|猪八戒 in Journey to the West 西遊記|西游记; fig. to counterattack; to make bogus accusations (against one's victim) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
僧伽跋摩 see styles |
sēng qié bá mó seng1 qie2 ba2 mo2 seng ch`ieh pa mo seng chieh pa mo Sōgyabatsuma |
Saṅghavarman, an Indian monk who arrived in Nanjing A.D. 433, tr. five works in 434, went westward in 442. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
克朗代克 see styles |
kè lǎng dài kè ke4 lang3 dai4 ke4 k`o lang tai k`o ko lang tai ko |
Klondike in northwest Canada | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
全羅北道 全罗北道 see styles |
quán luó běi dào quan2 luo2 bei3 dao4 ch`üan lo pei tao chüan lo pei tao chorurapukuto; zenrahokudou / chorurapukuto; zenrahokudo チョルラプクト; ぜんらほくどう |
North Jeolla Province, in west South Korea, capital Jeonju 全州[Quan2 zhou1] Jeollabuk-do (South Korea); North Jeolla Province; (place-name) North Jeolla Province (South Korea) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
全羅南道 全罗南道 see styles |
quán luó nán dào quan2 luo2 nan2 dao4 ch`üan lo nan tao chüan lo nan tao choruranamudo; zenranandou / choruranamudo; zenranando チョルラナムド; ぜんらなんどう |
South Jeolla Province, in southwest South Korea, capital Gwangju 光州[Guang1 zhou1] Jeollanam-do (South Korea); South Jeolla Province; (place-name) South Jeolla Province (South Korea) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
六枝特區 六枝特区 see styles |
lù zhī tè qū lu4 zhi1 te4 qu1 lu chih t`e ch`ü lu chih te chü |
Luzhi special economic area in Liupanshui 六盤水|六盘水, west Guizhou | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
六根淸淨 六根淸净 see styles |
liù gēn qīng jìng liu4 gen1 qing1 jing4 liu ken ch`ing ching liu ken ching ching rokkon shōjō |
The six organs and their purification in order to develop their unlimited power and interchange, as in the case of a Buddha. This full development enables e. g. the eye to see everything in a great chiliocosm from its highest heaven down to its lowest hells and all the beings past, present, and future, with all the karma of each. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
六種震動 六种震动 see styles |
liù zhǒng zhèn dòng liu4 zhong3 zhen4 dong4 liu chung chen tung rokushu shindō |
The six earthquakes, or earth-shakings, also 六種動相, of which there are three different categories. I, Those at the Buddha's conception, birth, enlightenment, first preaching, when Māra besought him to live, and at his nirvana; some omit the fifth and after 'birth' add 'leaving home '. II. The six different kinds of shaking of the chiliocosm, or universe, when the Buddha entered into the samādhi of joyful wandering, see 大品般若經 1, i. e. east rose and west sank, and so on with w. e., n. s., s. n., middle and borders, borders and middle. III. Another group is shaking, rising, waving, reverberating, roaring, arousing, the first three referring to motion, the last three to sounds; see the above 般若經; which in later translations gives shaking, rising, reverberating, beating, roaring, crackling. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
利古里亞 利古里亚 see styles |
lì gǔ lǐ yà li4 gu3 li3 ya4 li ku li ya |
Liguria, northwest Italy | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
前方高能 see styles |
qián fāng gāo néng qian2 fang1 gao1 neng2 ch`ien fang kao neng chien fang kao neng |
(slang) Something awesome is about to happen! (originally, in a Japanese space battleship anime, it meant "Danger! High energy up ahead!" — a warning to either prepare for battle or take evasive action) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
加利西亞 加利西亚 see styles |
jiā lì xī yà jia1 li4 xi1 ya4 chia li hsi ya |
Galicia, province and former kingdom of northwest Spain | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
加格達奇 加格达奇 see styles |
jiā gé dá qí jia1 ge2 da2 qi2 chia ko ta ch`i chia ko ta chi |
Jiagedaqi district of Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, in northwest Heilongjiang and northeast Inner Mongolia | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
北海公園 北海公园 see styles |
běi hǎi gōng yuán bei3 hai3 gong1 yuan2 pei hai kung yüan |
Beihai Park, in Beijing to the northwest of the Forbidden City | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
北西航路 see styles |
hokuseikouro / hokusekoro ほくせいこうろ |
Northwest Passage (sea route along the north coast of Canada) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
区間快速 see styles |
kukankaisoku くかんかいそく |
Regional Rapid Service (JR West); Section Rapid Service; train service which is local for one section and express for another | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
南西諸島 南西诸岛 see styles |
nán xī zhū dǎo nan2 xi1 zhu1 dao3 nan hsi chu tao nanseishotou / nanseshoto なんせいしょとう |
Ryukyu Islands; Okinawa 沖繩|冲绳[Chong1 sheng2] and other islands of modern Japan (See 琉球諸島) Nansei Islands; Ryukyu Islands; chain of islands extending from southwestern Kyushu to northern Taiwan; (place-name) Nansei-shoto (southwestern islands off Kyushu and in the Okinawan archipelago) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
友誼商店 友谊商店 see styles |
yǒu yì shāng diàn you3 yi4 shang1 dian4 yu i shang tien |
Friendship Store, PRC state-run store originally intended for foreigners, diplomats etc, specializing in selling imported Western goods and quality Chinese crafts | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
古吉拉特 see styles |
gǔ jí lā tè gu3 ji2 la1 te4 ku chi la t`e ku chi la te |
Gujarat, state in west India | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
右近の橘 see styles |
ukonnotachibana うこんのたちばな |
(See 紫宸殿,左近の桜) tachibana tree west of the southern stairs of the Hall for State Ceremonies (in Heian Palace) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
吉祥茅國 吉祥茅国 see styles |
jí xiáng máo guó ji2 xiang2 mao2 guo2 chi hsiang mao kuo Kichijōbō koku |
矩奢揭羅補羅 Kuśāgrapura, 'ancient residence of the kings of Magadha, surrounded by mountains, 14 miles south of Behar. It was deserted under Bimbisara, who built 'New Radjagrīha'6 miles farther to the west. ' Eitel. The distance given is somewhat incorrect, but v. 王舍城. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
和平演変 see styles |
waheienpen / waheenpen わへいえんぺん |
(Chinese translation of "peaceful evolution") peaceful overthrow of Chinese communism (alleged Western strategy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
和洋合奏 see styles |
wayougassou / wayogasso わようがっそう |
wayō gassō; mixed orchestra using Japanese and Western instruments | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
和洋折衷 see styles |
wayousecchuu / wayosecchu わようせっちゅう |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) blending of Japanese and Western styles | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
和魂洋才 see styles |
wakonyousai / wakonyosai わこんようさい |
(yoji) Japanese spirit with Western learning | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
哈巴雪山 see styles |
hā bā xuě shān ha1 ba1 xue3 shan1 ha pa hsüeh shan |
Mt Haba (Nakhi: golden flower), in Lijiang 麗江|丽江, northwest Yunnan | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
喀什噶爾 喀什噶尔 see styles |
kā shí gá ěr ka1 shi2 ga2 er3 k`a shih ka erh ka shih ka erh |
Kashgar or Qeshqer (Chinese Kashi) in the west of Xinjiang near Kyrgyzstan | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
喝西北風 喝西北风 see styles |
hē xī běi fēng he1 xi1 bei3 feng1 ho hsi pei feng |
lit. to drink the northwest wind (idiom); fig. to go hungry; to have nothing to eat | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
嘆きの壁 see styles |
nagekinokabe なげきのかべ |
(exp,n) Wailing Wall (Jerusalem); Western Wall | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
嘉峪關城 嘉峪关城 see styles |
jiā yù guān chéng jia1 yu4 guan1 cheng2 chia yü kuan ch`eng chia yü kuan cheng |
Jiayuguan fort in the Gansu corridor; Ming dynasty military fort, the western end of the Great Wall | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
四大名著 see styles |
sì dà míng zhù si4 da4 ming2 zhu4 ssu ta ming chu |
the Four Classic Novels of Chinese literature, namely: A Dream of Red Mansions 紅樓夢|红楼梦[Hong2 lou2 Meng4], Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4], Water Margin 水滸傳|水浒传[Shui3 hu3 Zhuan4], Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
四大奇書 see styles |
shidaikisho しだいきしょ |
Four Classic Novels of Chinese literature (Romance of the Three Kingdoms, Journey to the West, Water Margin, and The Plum in the Golden Vase) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
四神相応 see styles |
shijinsouou / shijinsoo しじんそうおう |
(yoji) an ideal topography for the four Taoist gods, with a river in the east, a broad avenue in the west, a basin in the south, and a hill in the north | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
因曼陀羅 因曼陀罗 see styles |
yīn màn tuó luó yin1 man4 tuo2 luo2 yin man t`o lo yin man to lo in mandara |
The Garbhadhātu 胎臟 maṇḍala, which is also east and 因, or cause, as contrasted with the Vajradhātu, which is west and 果, or effect. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
國際跳棋 国际跳棋 see styles |
guó jì tiào qí guo2 ji4 tiao4 qi2 kuo chi t`iao ch`i kuo chi tiao chi |
checkers (Western board game) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
圖木舒克 图木舒克 see styles |
tú mù shū kè tu2 mu4 shu1 ke4 t`u mu shu k`o tu mu shu ko |
Tumxuk shehiri (Tumshuq city) or Túmùshūkè subprefecture level city in west Xinjiang | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
坦噶尼喀 see styles |
tǎn gá ní kā tan3 ga2 ni2 ka1 t`an ka ni k`a tan ka ni ka |
Tanganyika on continent of West Africa, one component of Tanzania | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
埃文茅斯 see styles |
āi wén máo sī ai1 wen2 mao2 si1 ai wen mao ssu |
Avonmouth in southwest England; same as the Bristol channel 布里斯托爾海峽|布里斯托尔海峡[Bu4 li3 si1 tuo1 er3 hai3 xia2] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
塔拉斯河 see styles |
tǎ lā sī hé ta3 la1 si1 he2 t`a la ssu ho ta la ssu ho |
Talas River, originating in Kyrgyzstan and flowing west into Kazakhstan | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
夕陽西下 夕阳西下 see styles |
xī yáng xī xià xi1 yang2 xi1 xia4 hsi yang hsi hsia |
the sun sets in the west (idiom) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
外人墓地 see styles |
gaijinbochi がいじんぼち |
foreign cemetery (in Japan); cemetery for Westerners; (place-name) Gaijin Cemetery | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
大不里士 see styles |
dà bù lǐ shì da4 bu4 li3 shi4 ta pu li shih |
Tabriz city in northwest Iran, capital of Iranian East Azerbaijan | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
大顯神通 大显神通 see styles |
dà xiǎn shén tōng da4 xian3 shen2 tong1 ta hsien shen t`ung ta hsien shen tung |
to display one's remarkable skill or prowess; to give full play to one's brilliant abilities | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
大鬧天宮 大闹天宫 see styles |
dà nào tiān gōng da4 nao4 tian1 gong1 ta nao t`ien kung ta nao tien kung |
Monkey Wreaks Havoc in Heaven, story about the Monkey King Sun Wukong 孫悟空|孙悟空[Sun1 Wu4 kong1] from the novel Journey to the West 西遊記|西游记 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
奏鳴曲式 奏鸣曲式 see styles |
zòu míng qǔ shì zou4 ming2 qu3 shi4 tsou ming ch`ü shih tsou ming chü shih |
sonata form (one of the large-scale structures used in Western classical music) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
奧維耶多 奥维耶多 see styles |
ào wéi yē duō ao4 wei2 ye1 duo1 ao wei yeh to |
Oviedo (Asturian: Uviéu), capital of Asturias in northwest Spain | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
小斑姬鶲 小斑姬鹟 see styles |
xiǎo bān jī wēng xiao3 ban1 ji1 weng1 hsiao pan chi weng |
(bird species of China) little pied flycatcher (Ficedula westermanni) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
尼日爾河 尼日尔河 see styles |
ní rì ěr hé ni2 ri4 er3 he2 ni jih erh ho |
Niger River of West Africa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
山陰地方 see styles |
saninchihou / saninchiho さんいんちほう |
San'in region; region of western Honshu incl. Tottori, Shimane, northern Yamaguchi and sometimes northern Hyogo and Kyoto prefectures | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
山陽地方 see styles |
sanyouchihou / sanyochiho さんようちほう |
San'yō region; region of western Honshu incl. Okayama, Hiroshima, southern Yamaguchi and sometimes western Hyogo prefectures | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
岡底斯山 冈底斯山 see styles |
gāng dǐ sī shān gang1 di3 si1 shan1 kang ti ssu shan |
Mt Gangdisê (6656m) in southwest Tibet, revered by Tibetans as the center of the universe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
岳普湖縣 岳普湖县 see styles |
yuè pǔ hú xiàn yue4 pu3 hu2 xian4 yüeh p`u hu hsien yüeh pu hu hsien |
Yopurgha nahiyisi (Yopurga county) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
己惚れ鏡 see styles |
unuborekagami うぬぼれかがみ |
small western mirror with mercury added to the glass (Edo period) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
布列塔尼 see styles |
bù liè tǎ ní bu4 lie4 ta3 ni2 pu lieh t`a ni pu lieh ta ni |
Brittany, area in the north-west of France | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
布雷斯特 see styles |
bù léi sī tè bu4 lei2 si1 te4 pu lei ssu t`e pu lei ssu te |
Brest, westernmost town in France | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
平安北道 see styles |
píng ān běi dào ping2 an1 bei3 dao4 p`ing an pei tao ping an pei tao heianhokudou / heanhokudo へいあんほくどう |
North P'yong'an Province in west of North Korea, adjacent to Liaoning (place-name) Heianhokudō |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
平安南道 see styles |
píng ān nán dào ping2 an1 nan2 dao4 p`ing an nan tao ping an nan tao |
South P'yong'an Province in west of North Korea | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
序の口格 see styles |
jonokuchikaku じょのくちかく |
(sumo) referee officiating the lowest division | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
序二段格 see styles |
jonidankaku じょにだんかく |
{sumo} referee officiating the second lowest division | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
建志補羅 建志补罗 see styles |
jiàn zhì bǔ luó jian4 zhi4 bu3 luo2 chien chih pu lo Kenshipora |
建志城 Kāñcīpura, capital of Drāviḍa, the modern Conjevaram, about 48 miles south-west of Madras. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
彼岸西風 see styles |
higannishi ひがんにし |
westerly wind blowing around the time of the spring equinox | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
後西遊記 后西游记 see styles |
hòu xī yóu jì hou4 xi1 you2 ji4 hou hsi yu chi |
one of three Ming dynasty sequels to Journey to the West 西遊記|西游记 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
微信支付 see styles |
weishinjiifuu / weshinjifu ウェイシンジーフー |
(product) WeChat Pay; (product name) WeChat Pay | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
恐るべき see styles |
osorubeki おそるべき |
(can act as adjective) (1) dreadful; terrible; horrible; deplorable; (2) fearsome; formidable; awesome; redoubtable |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Wes" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.