Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2078 total results for your Wes search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

クロザル

see styles
 kurozaru
    クロザル
(kana only) Celebes crested macaque (Macaca nigra); crested black macaque; Sulawesi crested macaque; black ape

じゃった

see styles
 jatta
    じゃった
(expression) (western Japanese; also freq. used in animation and foreign-language dubbing to indicate a person is old) (See だった) was; were

シロザメ

see styles
 shirozame
    シロザメ
spotless smooth-hound (Mustelus griseus, species of houndshark from the northwest Pacific)

ドーズ案

see styles
 doozuan
    ドーズあん
(hist) (See ヤング案) Dawes Plan

ドチザメ

see styles
 dochizame
    ドチザメ
(kana only) banded houndshark (Triakis scyllium, found in the northwest Pacific from southern Siberia to Taiwan)

ドラコン

see styles
 doragon
    ドラゴン
(See 竜・1) dragon (as depicted in Western myths); (personal name) Dragon

どんけつ

see styles
 donketsu
    どんけつ
(See どん尻) tail end; very bottom; the lowest rank

ハイカラ

see styles
 haikara
    ハイカラ
(adj-na,adj-no,n) (1) stylish; smart; fashionable; (adj-na,n,adj-no) (2) (See ハイカラー) high collar; (adj-na,n,adj-no) (3) hair dressed in a western style; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (4) to dress in the latest Western fashion

バタ臭い

see styles
 batakusai
    バタくさい
(adjective) Western-influenced; occidental-looking; exotic; smelling of butter

ハナグロ

see styles
 hanaguro
    ハナグロ
blacknose shark (Carcharhinus acronotus, species of requiem shark common in the western Atlantic)

ベニハゼ

see styles
 benihaze
    ベニハゼ
caesiura dwarfgoby (Trimma caesiura, goby from the Western Pacific)

ホーズ湖

see styles
 hoozuko
    ホーズこ
(place-name) Hawes Water (lake)

ホコサキ

see styles
 hokosaki
    ホコサキ
hardnose shark (Carcharhinus macloti, species of requiem shark found in the Indo-West Pacific)

ㄅㄧㄤˋ

see styles
xx xx xx xx
    xx5 xx5 xx5 xx5
xx xx xx xx
(Tw) (coll.) cool; awesome; pr. [biang4]; (etymologically, a contracted form of 不一樣|不一样[bu4 yi1 yang4])

一展身手

see styles
yī zhǎn shēn shǒu
    yi1 zhan3 shen1 shou3
i chan shen shou
to showcase one's talents; to display one's prowess

三品悉地

see styles
sān pǐn xī dì
    san1 pin3 xi1 di4
san p`in hsi ti
    san pin hsi ti
 sanbon shitji
The three esoteric kinds of siddhi, i.e. complete attainment, supreme felicity. They are 上 superior, to be born in the 密嚴國 Vairocana Pure-land; 中 in one of the other Pure-lands among which is the Western Paradise; and 下 in the 修羅宮 Sun Palaces among the devas. Also styled 三品成就.

三尊來迎


三尊来迎

see styles
sān zūn lái yíng
    san1 zun1 lai2 ying2
san tsun lai ying
 sanson raigō
Amitābha, Avalokiteśvara, Mahāsthāmaprāpta, receive into the western paradise the believer who calls on Amitābha.

三段目格

see styles
 sandanmekaku
    さんだんめかく
{sumo} referee officiating the third lowest sumo division

三江並流


三江并流

see styles
sān jiāng bìng liú
    san1 jiang1 bing4 liu2
san chiang ping liu
the Three Parallel Rivers of Yunnan Protected Areas, a region in northwestern Yunnan where three major rivers – the Jinsha River (upper Yangtze) 金沙江[Jin1sha1 Jiang1], Lancang River (Mekong) 瀾滄江|澜沧江[Lan2cang1 Jiang1], and Nu River (Salween) 怒江[Nu4 Jiang1] – run roughly parallel to each other for over 300 kilometers, recognized as a World Heritage Site

不明覺厲


不明觉厉

see styles
bù míng jué lì
    bu4 ming2 jue2 li4
pu ming chüeh li
although I don't understand it, it seems pretty awesome (Internet slang)

中国地方

see styles
 chuugokuchihou / chugokuchiho
    ちゅうごくちほう
Chūgoku region (western part of Honshu comprising the prefectures of Okayama, Hiroshima, Yamaguchi, Tottori and Shimane); (place-name) Chuugokuchihou

中興新村


中兴新村

see styles
zhōng xīng xīn cūn
    zhong1 xing1 xin1 cun1
chung hsing hsin ts`un
    chung hsing hsin tsun
Zhongxing New Village, model town in Nantou County, west-central Taiwan

中西合併


中西合并

see styles
zhōng xī hé bìng
    zhong1 xi1 he2 bing4
chung hsi ho ping
Chinese-Western fusion

中西合璧

see styles
zhōng xī hé bì
    zhong1 xi1 he2 bi4
chung hsi ho pi
harmonious combination of Chinese and Western elements (idiom)

中體西用


中体西用

see styles
zhōng tǐ xī yòng
    zhong1 ti3 xi1 yong4
chung t`i hsi yung
    chung ti hsi yung
adopting Western knowledge for its practical uses while keeping Chinese values as the core

九品大衣

see styles
jiǔ pǐn dà yī
    jiu3 pin3 da4 yi1
chiu p`in ta i
    chiu pin ta i
 ku hon dai e
The 僧伽梨 saṇghāṭī. There are nine grades of the monk's patch robe; the three lowest ranks have 9, 11, and 13 patches, two long patches to one short one; the three middle 15, 17, 19, three long to one short; and the three superior 21, 23, 25, four long to one short.

二十八宿

see styles
èr shí bā xiù
    er4 shi2 ba1 xiu4
erh shih pa hsiu
 nijuuhasshuku / nijuhasshuku
    にじゅうはっしゅく
the twenty-eight constellations
28 mansions of Chinese astronomy (constellations dividing the ecliptic into 28 positions)
The twenty-eight nakṣatras or constellations, divided into four mansions of seven each, referred to East, or Spring; South, Summer; West, Autumn; and North, Winter. The month-names derived from them differ slightly in form. E.: 角 Citrā, 亢 Niṣṭyā (or Svāti), 氏 Viśākhā, 房 Anurādhā, 心Rohiṇī, Jyeṣṭhaghnī (or Jyesthā), 尾 Mūlabarhaṇī (or Mūla), 箕 Pūrva-Aṣādha. N.: 斗 Uttara-Aṣāḍhā, 牛 Abhijit, 女Śravaṇā, 盧Śraviṣṭha (or Dhaniṣṭhā) 危Śatabhiṣā, 室 Pūrva-Proṣṭhapada, 壁 Uttara-Proṣṭhapada. W.: 奎 Revatī, 婁 Aśvayuj (or Aśvinī), 胃 Apabharaṇī (or Bharaṇī), 昴 Kṛttikā, 畢 Rohiṇī, 觜 Invakā (or Mṛgaśiras), 參 Bāhu (or Ārdrā). S.: 井 Punarvasu, 鬼 Tiṣya (or Puṣya), 柳 Aśleṣā, 星 Maghā, 張 Pūrva-Phalgunī, 翼 Uttara-Phalgunī, 軫 Hastā.

五智如來


五智如来

see styles
wǔ zhì rú lái
    wu3 zhi4 ru2 lai2
wu chih ju lai
 gochi nyorai
五智五佛; 五佛; 五如來 The five Dhyāni-Buddhas, or Wisdom-Tathāgatas of the Vajradhātu 金剛界, idealizations of five aspects of wisdom; possibly of Nepalese origin. The Wisdom Buddha represents the dharmakāya or Buddha-mind, also the Dharma of the triratna, or trinity. Each evolves one of the five colours, one of the five senses, a Dhyani-bodhisattva in two forms onegracious, the other fierce, and a Mānuṣi-Buddha; each has his own śakti, i. e. feminine energy or complement; also his own bīja, or germ-sound 種子or 印 seal, i. e. 眞言 real or substantive word, the five being for 大日 aṃ, for 阿閦 hūṃ, for 寶生 ? hrīḥ, for 彌陀 ? aḥ, for 不 空 ? āḥ. The five are also described as the emanations or forms of an Ādi-Buddha, Vajrasattva; the four are considered by others to be emanations or forms of Vairocana as theSupreme Buddha. The five are not always described as the same, e. g. they may be 藥師 (or 王) Bhaiṣajya, 多寶 Prabhūtaratna, Vairocana, Akṣobhya, andeither Amoghasiddhi or Śākyamuni. Below is a classified list of the generally accepted five with certain particulars connected with them, butthese differ in different places, and the list can only be a general guide. As to the Dhyāni-bodhisattvas, each Buddha evolves three forms 五佛生五菩薩, 五金剛, 五忿怒, i. e. (1) a bodhisattva who represents the Buddha's dharmakāya, or spiritual body; (2) a vajra ordiamond form who represents his wisdom in graciousness; and (3) a fierce or angry form, the 明王 who represents his power against evil. (1) Vairocanaappears in the three forms of 轉法輪菩薩 Vajra-pāramitā Bodhisattva, 遍照金剛 Universally Shining Vajrasattva, and 不動明王 Ārya-Acalanātha Rāja; (2) Akṣobhya's three forms are 虛空藏 Ākāśagarbha, 如意 complete power, and 軍荼利明王 Kuṇḍalī-rāja; (3 ) Ratnasaṃbhava's are 普賢 Samantabhadra, 薩埵Sattvavajra, and 孫婆 or 降三世明王 Trailokyavijayarāja; (4) Amitābha's are 觀世音 Avalokiteśvara, 法金剛 Dharmarāja, and 馬頭明王 Hayagrīva, thehorse-head Dharmapāla; (5) Amoghasiddhi's are 彌勒 Maitreya, 業金剛Karmavajra, and 金剛夜叉 Vajrayakṣa. The above Bodhisattvas differ from those in the following list:
NameChinesePositionElementSenseColor
Vairocana大日centreethersightwhite
Akṣobhya阿閦eastearthsoundblue
Ratnasaṃbhava寶生southfiresmellyellow
Amitābha彌陀westwatertastered
Amoghasiddhi不空northairtouchgreen
GermAnimalDhyani-BodhisattvaBuddha
aṃlionSamantabhadra 普賢Krakucchanda
hūṃelephantVajrapāṇi 金剛力士Kanakamuni
?aḥhorseRatnapāṇi 寶手Kāśyapa
? hrīḥgoose or peacockAvalokiteśvara 觀音Śākyamuni
?āḥgaruḍaVisvapāṇi?Maitreya


Arrival of the five wise Buddhas

五條袈裟


五条袈裟

see styles
wǔ tiáo jiā shā
    wu3 tiao2 jia1 sha1
wu t`iao chia sha
    wu tiao chia sha
 gojō gesa
(五條) The monk' s robe of five patches or lengths, also termed 下衣 as the lowest of the grades of patch-robes. It is styled 院内道行雜作衣 the garment ordinarily worn in the monastery, when abroad and for general purposes; also written 五帖袈裟、五條衣.

亞羅士打


亚罗士打

see styles
yà luó shì dǎ
    ya4 luo2 shi4 da3
ya lo shih ta
Alor Star city, capital of Kedah state in northwest Malaysia

以夷制夷

see styles
yǐ yí zhì yí
    yi3 yi2 zhi4 yi2
i i chih i
 iiseii / ise
    いいせいい
to use foreigners to subdue foreigners (idiom); let the barbarians fight it out among themselves (traditional policy of successive dynasties); Use Western science and technology to counter imperialist encroachment. (late Qing modernizing slogan)
(yoji) (See 夷を以て夷を制す) controlling foreigners by foreigners; playing one barbarian state against another

伊葉波羅


伊叶波罗

see styles
yī shě bō luó
    yi1 she3 bo1 luo2
i she po lo
 Ishōhara
Iśvara 伊溼伐羅 (1) King, sovereign; Siva and others; intp. by 自在 self-existing, independent; applied to Guanyin and other popular deities. (2) A śramaṇa of the West, learned in the Tripiṭaka, who inter alia translated A. D. 426 Samyuktābhidharma-hṛdaya-śāstra, lost since A. D. 730. (3) A bhikṣu of India, commentator on 菩提資糧論 attributed to Nāgārjuna, tr. by Dharmagupta, A. D. 590-616.

伽婆達摩


伽婆达摩

see styles
qié pó dá mó
    qie2 po2 da2 mo2
ch`ieh p`o ta mo
    chieh po ta mo
 Kabadama
Bhagavaddharma. A Western Indian monk who tr. a work on 觀自在.

佈列塔尼


布列塔尼

see styles
bù liè tǎ ní
    bu4 lie4 ta3 ni2
pu lieh t`a ni
    pu lieh ta ni
Brittany or Bretagne, area of western France

低羅擇迦


低罗择迦

see styles
dī luó zé jiā
    di1 luo2 ze2 jia1
ti lo tse chia
 Teirataka
(or 低羅釋迦) Tiladhāka, Tiladaka, or Tilaśākya. "A monastery, three yōdjanas west of Nālanda, perhaps the modern village of Thelari near Gayā." Eitel.

佛朗機炮


佛朗机炮

see styles
fó lǎng jī pào
    fo2 lang3 ji1 pao4
fo lang chi p`ao
    fo lang chi pao
Western (or Western-style) cannon of the Ming era

佛朗機銃


佛朗机铳

see styles
fó lǎng jī chòng
    fo2 lang3 ji1 chong4
fo lang chi ch`ung
    fo lang chi chung
Western (and so styled) cannon of the Ming era

倒打一耙

see styles
dào dǎ yī pá
    dao4 da3 yi1 pa2
tao ta i p`a
    tao ta i pa
lit. to strike with a muckrake (idiom), cf Pigsy 豬八戒|猪八戒 in Journey to the West 西遊記|西游记; fig. to counterattack; to make bogus accusations (against one's victim)

僧伽跋摩

see styles
sēng qié bá mó
    seng1 qie2 ba2 mo2
seng ch`ieh pa mo
    seng chieh pa mo
 Sōgyabatsuma
Saṅghavarman, an Indian monk who arrived in Nanjing A.D. 433, tr. five works in 434, went westward in 442.

克朗代克

see styles
kè lǎng dài kè
    ke4 lang3 dai4 ke4
k`o lang tai k`o
    ko lang tai ko
Klondike in northwest Canada

全羅北道


全罗北道

see styles
quán luó běi dào
    quan2 luo2 bei3 dao4
ch`üan lo pei tao
    chüan lo pei tao
 chorurapukuto; zenrahokudou / chorurapukuto; zenrahokudo
    チョルラプクト; ぜんらほくどう
North Jeolla Province, in west South Korea, capital Jeonju 全州[Quan2 zhou1]
Jeollabuk-do (South Korea); North Jeolla Province; (place-name) North Jeolla Province (South Korea)

全羅南道


全罗南道

see styles
quán luó nán dào
    quan2 luo2 nan2 dao4
ch`üan lo nan tao
    chüan lo nan tao
 choruranamudo; zenranandou / choruranamudo; zenranando
    チョルラナムド; ぜんらなんどう
South Jeolla Province, in southwest South Korea, capital Gwangju 光州[Guang1 zhou1]
Jeollanam-do (South Korea); South Jeolla Province; (place-name) South Jeolla Province (South Korea)

六枝特區


六枝特区

see styles
lù zhī tè qū
    lu4 zhi1 te4 qu1
lu chih t`e ch`ü
    lu chih te chü
Luzhi special economic area in Liupanshui 六盤水|六盘水, west Guizhou

六根淸淨


六根淸净

see styles
liù gēn qīng jìng
    liu4 gen1 qing1 jing4
liu ken ch`ing ching
    liu ken ching ching
 rokkon shōjō
The six organs and their purification in order to develop their unlimited power and interchange, as in the case of a Buddha. This full development enables e. g. the eye to see everything in a great chiliocosm from its highest heaven down to its lowest hells and all the beings past, present, and future, with all the karma of each.

六種震動


六种震动

see styles
liù zhǒng zhèn dòng
    liu4 zhong3 zhen4 dong4
liu chung chen tung
 rokushu shindō
The six earthquakes, or earth-shakings, also 六種動相, of which there are three different categories. I, Those at the Buddha's conception, birth, enlightenment, first preaching, when Māra besought him to live, and at his nirvana; some omit the fifth and after 'birth' add 'leaving home '. II. The six different kinds of shaking of the chiliocosm, or universe, when the Buddha entered into the samādhi of joyful wandering, see 大品般若經 1, i. e. east rose and west sank, and so on with w. e., n. s., s. n., middle and borders, borders and middle. III. Another group is shaking, rising, waving, reverberating, roaring, arousing, the first three referring to motion, the last three to sounds; see the above 般若經; which in later translations gives shaking, rising, reverberating, beating, roaring, crackling.

利古里亞


利古里亚

see styles
lì gǔ lǐ yà
    li4 gu3 li3 ya4
li ku li ya
Liguria, northwest Italy

前方高能

see styles
qián fāng gāo néng
    qian2 fang1 gao1 neng2
ch`ien fang kao neng
    chien fang kao neng
(slang) Something awesome is about to happen! (originally, in a Japanese space battleship anime, it meant "Danger! High energy up ahead!" — a warning to either prepare for battle or take evasive action)

加利西亞


加利西亚

see styles
jiā lì xī yà
    jia1 li4 xi1 ya4
chia li hsi ya
Galicia, province and former kingdom of northwest Spain

加格達奇


加格达奇

see styles
jiā gé dá qí
    jia1 ge2 da2 qi2
chia ko ta ch`i
    chia ko ta chi
Jiagedaqi district of Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, in northwest Heilongjiang and northeast Inner Mongolia

北海公園


北海公园

see styles
běi hǎi gōng yuán
    bei3 hai3 gong1 yuan2
pei hai kung yüan
Beihai Park, in Beijing to the northwest of the Forbidden City

北西航路

see styles
 hokuseikouro / hokusekoro
    ほくせいこうろ
Northwest Passage (sea route along the north coast of Canada)

区間快速

see styles
 kukankaisoku
    くかんかいそく
Regional Rapid Service (JR West); Section Rapid Service; train service which is local for one section and express for another

南西諸島


南西诸岛

see styles
nán xī zhū dǎo
    nan2 xi1 zhu1 dao3
nan hsi chu tao
 nanseishotou / nanseshoto
    なんせいしょとう
Ryukyu Islands; Okinawa 沖繩|冲绳[Chong1 sheng2] and other islands of modern Japan
(See 琉球諸島) Nansei Islands; Ryukyu Islands; chain of islands extending from southwestern Kyushu to northern Taiwan; (place-name) Nansei-shoto (southwestern islands off Kyushu and in the Okinawan archipelago)

友誼商店


友谊商店

see styles
yǒu yì shāng diàn
    you3 yi4 shang1 dian4
yu i shang tien
Friendship Store, PRC state-run store originally intended for foreigners, diplomats etc, specializing in selling imported Western goods and quality Chinese crafts

古吉拉特

see styles
gǔ jí lā tè
    gu3 ji2 la1 te4
ku chi la t`e
    ku chi la te
Gujarat, state in west India

右近の橘

see styles
 ukonnotachibana
    うこんのたちばな
(See 紫宸殿,左近の桜) tachibana tree west of the southern stairs of the Hall for State Ceremonies (in Heian Palace)

吉祥茅國


吉祥茅国

see styles
jí xiáng máo guó
    ji2 xiang2 mao2 guo2
chi hsiang mao kuo
 Kichijōbō koku
矩奢揭羅補羅 Kuśāgrapura, 'ancient residence of the kings of Magadha, surrounded by mountains, 14 miles south of Behar. It was deserted under Bimbisara, who built 'New Radjagrīha'6 miles farther to the west. ' Eitel. The distance given is somewhat incorrect, but v. 王舍城.

和平演変

see styles
 waheienpen / waheenpen
    わへいえんぺん
(Chinese translation of "peaceful evolution") peaceful overthrow of Chinese communism (alleged Western strategy)

和洋合奏

see styles
 wayougassou / wayogasso
    わようがっそう
wayō gassō; mixed orchestra using Japanese and Western instruments

和洋折衷

see styles
 wayousecchuu / wayosecchu
    わようせっちゅう
(noun - becomes adjective with の) (yoji) blending of Japanese and Western styles

和魂洋才

see styles
 wakonyousai / wakonyosai
    わこんようさい
(yoji) Japanese spirit with Western learning

哈巴雪山

see styles
hā bā xuě shān
    ha1 ba1 xue3 shan1
ha pa hsüeh shan
Mt Haba (Nakhi: golden flower), in Lijiang 麗江|丽江, northwest Yunnan

喀什噶爾


喀什噶尔

see styles
kā shí gá ěr
    ka1 shi2 ga2 er3
k`a shih ka erh
    ka shih ka erh
Kashgar or Qeshqer (Chinese Kashi) in the west of Xinjiang near Kyrgyzstan

喝西北風


喝西北风

see styles
hē xī běi fēng
    he1 xi1 bei3 feng1
ho hsi pei feng
lit. to drink the northwest wind (idiom); fig. to go hungry; to have nothing to eat

嘆きの壁

see styles
 nagekinokabe
    なげきのかべ
(exp,n) Wailing Wall (Jerusalem); Western Wall

嘉峪關城


嘉峪关城

see styles
jiā yù guān chéng
    jia1 yu4 guan1 cheng2
chia yü kuan ch`eng
    chia yü kuan cheng
Jiayuguan fort in the Gansu corridor; Ming dynasty military fort, the western end of the Great Wall

四大名著

see styles
sì dà míng zhù
    si4 da4 ming2 zhu4
ssu ta ming chu
the Four Classic Novels of Chinese literature, namely: A Dream of Red Mansions 紅樓夢|红楼梦[Hong2 lou2 Meng4], Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4], Water Margin 水滸傳|水浒传[Shui3 hu3 Zhuan4], Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]

四大奇書

see styles
 shidaikisho
    しだいきしょ
Four Classic Novels of Chinese literature (Romance of the Three Kingdoms, Journey to the West, Water Margin, and The Plum in the Golden Vase)

四神相応

see styles
 shijinsouou / shijinsoo
    しじんそうおう
(yoji) an ideal topography for the four Taoist gods, with a river in the east, a broad avenue in the west, a basin in the south, and a hill in the north

因曼陀羅


因曼陀罗

see styles
yīn màn tuó luó
    yin1 man4 tuo2 luo2
yin man t`o lo
    yin man to lo
 in mandara
The Garbhadhātu 胎臟 maṇḍala, which is also east and 因, or cause, as contrasted with the Vajradhātu, which is west and 果, or effect.

國際跳棋


国际跳棋

see styles
guó jì tiào qí
    guo2 ji4 tiao4 qi2
kuo chi t`iao ch`i
    kuo chi tiao chi
checkers (Western board game)

圖木舒克


图木舒克

see styles
tú mù shū kè
    tu2 mu4 shu1 ke4
t`u mu shu k`o
    tu mu shu ko
Tumxuk shehiri (Tumshuq city) or Túmùshūkè subprefecture level city in west Xinjiang

坦噶尼喀

see styles
tǎn gá ní kā
    tan3 ga2 ni2 ka1
t`an ka ni k`a
    tan ka ni ka
Tanganyika on continent of West Africa, one component of Tanzania

埃文茅斯

see styles
āi wén máo sī
    ai1 wen2 mao2 si1
ai wen mao ssu
Avonmouth in southwest England; same as the Bristol channel 布里斯托爾海峽|布里斯托尔海峡[Bu4 li3 si1 tuo1 er3 hai3 xia2]

塔拉斯河

see styles
tǎ lā sī hé
    ta3 la1 si1 he2
t`a la ssu ho
    ta la ssu ho
Talas River, originating in Kyrgyzstan and flowing west into Kazakhstan

夕陽西下


夕阳西下

see styles
xī yáng xī xià
    xi1 yang2 xi1 xia4
hsi yang hsi hsia
the sun sets in the west (idiom)

外人墓地

see styles
 gaijinbochi
    がいじんぼち
foreign cemetery (in Japan); cemetery for Westerners; (place-name) Gaijin Cemetery

大不里士

see styles
dà bù lǐ shì
    da4 bu4 li3 shi4
ta pu li shih
Tabriz city in northwest Iran, capital of Iranian East Azerbaijan

大顯神通


大显神通

see styles
dà xiǎn shén tōng
    da4 xian3 shen2 tong1
ta hsien shen t`ung
    ta hsien shen tung
to display one's remarkable skill or prowess; to give full play to one's brilliant abilities

大鬧天宮


大闹天宫

see styles
dà nào tiān gōng
    da4 nao4 tian1 gong1
ta nao t`ien kung
    ta nao tien kung
Monkey Wreaks Havoc in Heaven, story about the Monkey King Sun Wukong 孫悟空|孙悟空[Sun1 Wu4 kong1] from the novel Journey to the West 西遊記|西游记

奏鳴曲式


奏鸣曲式

see styles
zòu míng qǔ shì
    zou4 ming2 qu3 shi4
tsou ming ch`ü shih
    tsou ming chü shih
sonata form (one of the large-scale structures used in Western classical music)

奧維耶多


奥维耶多

see styles
ào wéi yē duō
    ao4 wei2 ye1 duo1
ao wei yeh to
Oviedo (Asturian: Uviéu), capital of Asturias in northwest Spain

小斑姬鶲


小斑姬鹟

see styles
xiǎo bān jī wēng
    xiao3 ban1 ji1 weng1
hsiao pan chi weng
(bird species of China) little pied flycatcher (Ficedula westermanni)

尼日爾河


尼日尔河

see styles
ní rì ěr hé
    ni2 ri4 er3 he2
ni jih erh ho
Niger River of West Africa

山陰地方

see styles
 saninchihou / saninchiho
    さんいんちほう
San'in region; region of western Honshu incl. Tottori, Shimane, northern Yamaguchi and sometimes northern Hyogo and Kyoto prefectures

山陽地方

see styles
 sanyouchihou / sanyochiho
    さんようちほう
San'yō region; region of western Honshu incl. Okayama, Hiroshima, southern Yamaguchi and sometimes western Hyogo prefectures

岡底斯山


冈底斯山

see styles
gāng dǐ sī shān
    gang1 di3 si1 shan1
kang ti ssu shan
Mt Gangdisê (6656m) in southwest Tibet, revered by Tibetans as the center of the universe

岳普湖縣


岳普湖县

see styles
yuè pǔ hú xiàn
    yue4 pu3 hu2 xian4
yüeh p`u hu hsien
    yüeh pu hu hsien
Yopurgha nahiyisi (Yopurga county) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang

己惚れ鏡

see styles
 unuborekagami
    うぬぼれかがみ
small western mirror with mercury added to the glass (Edo period)

布列塔尼

see styles
bù liè tǎ ní
    bu4 lie4 ta3 ni2
pu lieh t`a ni
    pu lieh ta ni
Brittany, area in the north-west of France

布雷斯特

see styles
bù léi sī tè
    bu4 lei2 si1 te4
pu lei ssu t`e
    pu lei ssu te
Brest, westernmost town in France

平安北道

see styles
píng ān běi dào
    ping2 an1 bei3 dao4
p`ing an pei tao
    ping an pei tao
 heianhokudou / heanhokudo
    へいあんほくどう
North P'yong'an Province in west of North Korea, adjacent to Liaoning
(place-name) Heianhokudō

平安南道

see styles
píng ān nán dào
    ping2 an1 nan2 dao4
p`ing an nan tao
    ping an nan tao
South P'yong'an Province in west of North Korea

序の口格

see styles
 jonokuchikaku
    じょのくちかく
(sumo) referee officiating the lowest division

序二段格

see styles
 jonidankaku
    じょにだんかく
{sumo} referee officiating the second lowest division

建志補羅


建志补罗

see styles
jiàn zhì bǔ luó
    jian4 zhi4 bu3 luo2
chien chih pu lo
 Kenshipora
建志城 Kāñcīpura, capital of Drāviḍa, the modern Conjevaram, about 48 miles south-west of Madras.

彼岸西風

see styles
 higannishi
    ひがんにし
westerly wind blowing around the time of the spring equinox

後西遊記


后西游记

see styles
hòu xī yóu jì
    hou4 xi1 you2 ji4
hou hsi yu chi
one of three Ming dynasty sequels to Journey to the West 西遊記|西游记

微信支付

see styles
 weishinjiifuu / weshinjifu
    ウェイシンジーフー
(product) WeChat Pay; (product name) WeChat Pay

恐るべき

see styles
 osorubeki
    おそるべき
(can act as adjective) (1) dreadful; terrible; horrible; deplorable; (2) fearsome; formidable; awesome; redoubtable

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Wes" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary