I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 13044 total results for your War search. I have created 131 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

尾張

see styles
 owari
    おわり
(hist) Owari (former province located in the west of present-day Aichi Prefecture); (place-name, surname) Owari

居合

see styles
 iawase
    いあわせ
iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards; (place-name) Iawase

居廻

see styles
 imawari
    いまわり
(place-name) Imawari

屈原

see styles
qū yuán
    qu1 yuan2
ch`ü yüan
    chü yüan
 kutsugen
    くつげん
Qu Yuan (340-278 BC), famous Warring States statesman and poet, author of Sorrow at Parting 離騷|离骚 Lisao in Songs of Chu 楚辭|楚辞
(surname) Kutsugen; (person) Qu Yuan (BC 343.1.21-278.5.5; Chinese poet)

屈折

see styles
 kussetsu
    くっせつ
(n,vs,vi) (1) bending; curving; twisting; turning; winding; (n,vs,vi) (2) warping (of feelings, logic, etc.); distortion; twisting; (n,vs,vi) (3) refraction; (n,vs,vi) (4) {ling} inflection

屋亘

see styles
 yawari
    やわり
(surname) Yawari

展望

see styles
zhǎn wàng
    zhan3 wang4
chan wang
 tenbou / tenbo
    てんぼう
outlook; prospect; to look ahead; to look forward to
(noun, transitive verb) view; outlook; prospect; (given name) Tenbou

山廻

see styles
 yamamawari
    やままわり
(surname) Yamamawari

山鶥


山鹛

see styles
shān méi
    shan1 mei2
shan mei
(bird species of China) Beijing babbler; Chinese hill warbler (Rhopophilus pekinensis)

岡割

see styles
 okawari
    おかわり
(place-name) Okawari

岩利

see styles
 iwari
    いわり
(place-name) Iwari

岩来

see styles
 iwarai
    いわらい
(surname) Iwarai

岩牢

see styles
 iwarou / iwaro
    いわろう
(rare) cave prison; cliffside jail

岸原

see styles
 kishiwara
    きしわら
(surname) Kishiwara

峙原

see styles
 sobawara
    そばわら
(place-name) Sobawara

峯廻

see styles
 minemawari
    みねまわり
(surname) Minemawari

峰回

see styles
 minemawari
    みねまわり
(surname) Minemawari

峰廻

see styles
 minemawari
    みねまわり
(surname) Minemawari

崎原

see styles
 sakiwara
    さきわら
(surname) Sakiwara

巌郎

see styles
 iwarou / iwaro
    いわろう
(personal name) Iwarou

川乱

see styles
 kawaran
    かわらん
(surname) Kawaran

川有

see styles
 kawari
    かわり
(surname) Kawari

川浪

see styles
 kawarou / kawaro
    かわろう
(surname) Kawarou

川良

see styles
 kawaryou / kawaryo
    かわりょう
(surname) Kawaryō

川路

see styles
 kawaro
    かわろ
river's course; (surname) Kawaro

川郎

see styles
 kawarou / kawaro
    かわろう
(personal name) Kawarou

巣張

see styles
 suwari
    すわり
(surname) Suwari

左遷

see styles
 sasen
    させん
(noun, transitive verb) demotion; relegation; reduction in rank; degradation; downward move

巨艦

see styles
 kyokan
    きょかん
large warship

已上

see styles
yǐ shàng
    yi3 shang4
i shang
 ijō
    いじょう
(n-adv,n-t) (1) not less than; ... and more; ... and upwards; (2) beyond ... (e.g. one's means); further (e.g. nothing further to say); more than ... (e.g. cannot pay more than that); (3) above-mentioned; foregoing; (4) since ...; seeing that ...; (5) this is all; that is the end; the end
...and above

已下

see styles
yǐ xià
    yi3 xia4
i hsia
 ige
    いげ
(1) not exceeding; and downward; ... and below; (2) below (e.g. standard); under (e.g. a level); (3) the below-mentioned; the following; the rest
and below

巴望

see styles
bā wàng
    ba1 wang4
pa wang
 tomomi
    ともみ
to look forward to
(female given name) Tomomi

巴瓦

see styles
 tomoegawara
    ともえがわら
comma-pattern tile

巻藁

see styles
 makiwara
    まきわら
straw post for training sword strikes, karate punches and arrow hits

市区

see styles
 shiku
    しく
(1) municipal district; (area of) streets; (2) city and wards

市原

see styles
 ichiwara
    いちわら
(personal name) Ichiwara

帰投

see styles
 kitou / kito
    きとう
(n,vs,vi) return to base (of soldiers, military aircraft, warships, etc.)

帰航

see styles
 kikou / kiko
    きこう
(n,vs,vi,adj-no) homeward voyage or flight

帰艦

see styles
 kikan
    きかん
(noun/participle) returning to one's (war)ship

干戈

see styles
gān gē
    gan1 ge1
kan ko
 kanka
    かんか
weapons of war; arms
(1) (form) weapon; arms; shield and spear; (2) (form) fighting; war
shield and spear

平定

see styles
píng dìng
    ping2 ding4
p`ing ting
    ping ting
 heitei / hete
    へいてい
to pacify
(noun, transitive verb) suppression (of a rebellion, civil war, etc.); restoration of law and order; subjugation; conquering

平瓦

see styles
 hirakawara
    ひらかわら
(See 丸瓦) concave roof tile; (surname) Hirakawara

平瓮

see styles
 hiraka
    ひらか
{archeol} flat earthenware dish (used for divination)

平砕

see styles
 hiraware
    ひらわれ
(place-name) Hiraware

平蕨

see styles
 hirawarabi
    ひらわらび
(place-name) Hirawarabi

広原

see styles
 hirowara
    ひろわら
wide plain or field; (place-name, surname) Hirowara

底下

see styles
dǐ xia
    di3 xia5
ti hsia
 teige / tege
    ていげ
the location below something; afterwards
(given name) Teige
At the bottom, below, the lowest class (of men).

座り

see styles
 suwari
    すわり
(1) sitting; (2) stability

座る

see styles
 suwaru
    すわる
(v5r,vi) (1) to sit; to squat; (2) to assume (a position); (3) to hold steady; to hold still

座乗

see styles
 zajou / zajo
    ざじょう
(noun/participle) (commander, visiting dignitary) going on board (warship, plane)

座技

see styles
 suwariwaza
    すわりわざ
{MA} Aikido seated defence (defense)

庫内

see styles
 kurauchi
    くらうち
(noun - becomes adjective with の) inside (a refrigerator, warehouse, etc.); (surname) Kurauchi

庫房


库房

see styles
kù fáng
    ku4 fang2
k`u fang
    ku fang
 kubō
storeroom; warehouse
temple business office

庭桜

see styles
 niwazakura; niwazakura
    にわざくら; ニワザクラ
Chinese bush cherry (Prunus glandulosa); Chinese plum; dwarf flowering almond

廃艦

see styles
 haikan
    はいかん
(noun, transitive verb) decommissioned warship

建艦

see styles
 kenkan
    けんかん
(noun/participle) building warships; naval construction

廻り

see styles
 meguri
    めぐり
    mawari
    まわり
(1) circumference; girth; (2) tour; pilgrimage; (3) circulation (e.g. of blood); (1) rotation; (2) making the rounds; (3) spreading; (4) effect; efficacy; (n-suf,n) (5) by way of; via; (suf,ctr) (6) round; turn; (7) size; (8) 12-year period; 12-year age difference

廻る

see styles
 motooru
    もとおる
    meguru
    めぐる
    miru
    みる
    mawaru
    まわる
(v5r,vi) to wander around; (v5r,vi) (1) (kana only) to go around; (2) (kana only) to return; (3) (kana only) to surround; (4) (kana only) to concern (usu. of disputes); (Ichidan verb) (archaism) to go around; (v5r,vi) (1) to turn; to revolve; (2) to visit several places; (3) to function well; (4) to pass a certain time

廻倉

see styles
 mawarigura
    まわりぐら
(place-name) Mawarigura

廻堰

see styles
 mawarizeki
    まわりぜき
(place-name) Mawarizeki

廻塚

see styles
 mawarizuka
    まわりづか
(place-name) Mawarizuka

廻峠

see styles
 mawaritouge / mawaritoge
    まわりとうげ
(place-name) Mawaritōge

廻心


迴心

see styles
huí xīn
    hui2 xin1
hui hsin
 eshin
    かいしん
(noun/participle) conversion
To turn the mind or heart towards (Mahāyāna).

廻戸

see styles
 mawarido
    まわりど
(surname) Mawarido

廻本

see styles
 mawarimoto
    まわりもと
(surname) Mawarimoto

廻浦

see styles
 mawariura
    まわりうら
(place-name) Mawariura

廻淵

see styles
 mawaribuchi
    まわりぶち
(place-name, surname) Mawaribuchi

廻渕

see styles
 mawaribuchi
    まわりぶち
(surname) Mawaribuchi

廻縁

see styles
 mawaribuchi
    まわりぶち
    mawarien
    まわりえん
cornice

廻舘

see styles
 mawaridate
    まわりだて
(place-name) Mawaridate

廻角

see styles
 mawarikado
    まわりかど
(surname) Mawarikado

廻送

see styles
 kaisou / kaiso
    かいそう
(noun/participle) (1) forwarding; sending on; redirecting (e.g. mail); (2) deadheading (e.g. train)

廻道

see styles
 mawarimichi
    まわりみち
(surname) Mawarimichi

廻館

see styles
 mawaritate
    まわりたて
(place-name) Mawaritate

廻鼻

see styles
 mawarihana
    まわりはな
(personal name) Mawarihana

弓箭

see styles
gōng jiàn
    gong1 jian4
kung chien
 kyuusen / kyusen
    きゅうせん
bow and arrow
(1) bow and arrow; arms; weapons; (2) archer; warrior; (3) fighting with bows and arrows; war; battle

弓背

see styles
gōng bèi
    gong1 bei4
kung pei
to hunch over; to stoop; to arch one's back (upward)

引向

see styles
yǐn xiàng
    yin3 xiang4
yin hsiang
to lead to; to draw to; to steer towards

引揚

see styles
 hikiage
    ひきあげ
(1) pulling up; drawing up; salvage; re-flotation; (2) raising; increase; upward revision; (3) repatriation; evacuation

引果

see styles
yǐn guǒ
    yin3 guo3
yin kuo
 inka
The stage of fruition, i. e. reward or punishment in the genus, as contrasted with 滿引 the differentiated species or stages, e. g. for each organ, or variety of condition. 唯識論 2.

引腳


引脚

see styles
yǐn jiǎo
    yin3 jiao3
yin chiao
lead; pin (computer hardware)

弩級

see styles
 dokyuu / dokyu
    どきゅう
dreadnought (dreadnaught) class of warship

弱る

see styles
 yowaru
    よわる
(v5r,vi) (1) to weaken; to grow weak; to wane; to decline (of one's health); (v5r,vi) (2) to be downcast; to be dejected; to be dispirited; (v5r,vi) (3) to be troubled; to be at a loss; to be perplexed; to be annoyed

弱卒

see styles
 jakusotsu
    じゃくそつ
(See 勇将の下に弱卒無し) cowardly soldier

弱虫

see styles
 yowamushi
    よわむし
(n,adj-na,adj-no) coward; weakling; scaredy cat; wimp; sissy

張儀


张仪

see styles
zhāng yí
    zhang1 yi2
chang i
 chougi / chogi
    ちょうぎ
Zhang Yi (-309 BC), political strategist of the School of Diplomacy 縱橫家|纵横家[Zong4 heng2 jia1] during the Warring States Period (475-221 BC)
(person) Zhang Yi (?-310 BCE)

弾指

see styles
 danshi; tanji(ok); danji(ok); tanshi(ok)
    だんし; たんじ(ok); だんじ(ok); たんし(ok)
(1) {Buddh} snapping the fingers (esp. by striking the side of the middle finger with the thumb; to indicate consent, joy, a warning, etc.); (2) {Buddh} moment; instant; (noun, transitive verb) (3) (archaism) criticism; shunning; rejection

弾頭

see styles
 dantou / danto
    だんとう
warhead

彆嘴


别嘴

see styles
biè zuǐ
    bie4 zui3
pieh tsui
mouthful (awkward speech); tongue-twister

彆扭


别扭

see styles
biè niu
    bie4 niu5
pieh niu
awkward; difficult; uncomfortable; not agreeing; at loggerheads; gauche

彈指


弹指

see styles
tán zhǐ
    tan2 zhi3
t`an chih
    tan chih
 tan ji
to snap one's fingers; (fig.) in a flash; in an instant
To snap the fingers—in assent, in joy, in warning; a measure of time equal to twenty winks.

彈頭


弹头

see styles
dàn tóu
    dan4 tou2
tan t`ou
    tan tou
warhead

彌勒


弥勒

see styles
mí lè
    mi2 le4
mi le
 miroku
    みろく
Maitreya, the future Bodhisattva, to come after Shakyamuni Buddha
(surname) Miroku
Maitreya, friendly, benevolent. The Buddhist Messiah, or next Buddha, now in the Tuṣita heaven, who is to come 5,000 years after the nirvāṇa of Śākyamuni, or according to other reckoning after 4,000 heavenly years, i.e. 5,670,000,000 human years. According to tradition he was born in Southern India of a Brahman family. His two epithets are 慈氏 Benevolent, and Ajita 阿逸多 'Invincible'. He presides over the spread of the church, protects its members and will usher in ultimate victory for Buddhism. His image is usually in the hall of the four guardians facing outward, where he is represented as the fat laughing Buddha, but in some places his image is tall, e.g. in Peking in the Yung Ho Kung. Other forms are彌帝M075962; 迷諦隸; 梅低梨; 梅怛麗 (梅怛藥 or 梅怛邪); 每怛哩; 昧怛 M067070曳; 彌羅. There are numerous Maitreya sūtras.

彎曲


弯曲

see styles
wān qū
    wan1 qu1
wan ch`ü
    wan chü
 wankyoku
    わんきょく
to bend; to curve around; curved; crooked; to wind; to warp
(n,vs,adj-no) curve; bend; crook

彩蛋

see styles
cǎi dàn
    cai3 dan4
ts`ai tan
    tsai tan
painted eggshell; Easter egg; (media) Easter egg (hidden feature in software or a movie etc); post-credits scene

影后

see styles
yǐng hòu
    ying3 hou4
ying hou
movie queen; best actress award winner

影帝

see styles
yǐng dì
    ying3 di4
ying ti
(male) superstar of the silver screen; best actor award winner

役代

see styles
 yakudai
    やくだい
{hanaf} (See 役・やく・4) points awarded for scoring combinations

役割

see styles
 yakuwari
    やくわり
part; assigning (allotment of) parts; role; duties

往く

see styles
 yuku
    ゆく
    iku
    いく
(out-dated kanji) (v5k-s,vi) (1) to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; (2) to proceed; to take place; (3) to pass through; to come and go; (4) to walk; (5) to do (in a specific way); (6) to stream; to flow; (auxiliary verb) (7) to continue; (v5k-s,vi) (8) (kana only) to have an orgasm; to come; to cum; (9) (kana only) (slang) to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "War" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary