I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1362 total results for your Vinc search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
プロビンス see styles |
purobinsu プロビンス |
province |
ベッリーニ see styles |
berriini / berrini ベッリーニ |
(person) Vincenzo Bellini |
ベルリーニ see styles |
beruriini / berurini ベルリーニ |
(person) Vincenzo Bellini |
中央直轄市 中央直辖市 see styles |
zhōng yāng zhí xiá shì zhong1 yang1 zhi2 xia2 shi4 chung yang chih hsia shih |
municipality, namely: Beijing 北京, Tianjin 天津, Shanghai 上海 and Chongqing 重慶|重庆, the first level administrative subdivision; province level city; also called directly governed city |
仁川廣域市 仁川广域市 see styles |
rén chuān guǎng yù shì ren2 chuan1 guang3 yu4 shi4 jen ch`uan kuang yü shih jen chuan kuang yü shih |
Incheon Metropolitan City in Gyeonggi Province 京畿道[Jing1 ji1 dao4], South Korea |
光州廣域市 光州广域市 see styles |
guāng zhōu guǎng yù shì guang1 zhou1 guang3 yu4 shi4 kuang chou kuang yü shih |
Gwangju Metropolitan City, capital of South Jeolla Province 全羅南道|全罗南道[Quan2 luo2 nan2 dao4], South Korea |
八萬大藏經 八万大藏经 see styles |
bā wàn dà zàng jīng ba1 wan4 da4 zang4 jing1 pa wan ta tsang ching Hachiman daizō kyō |
Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in the Haein Temple 海印寺[Hai3 yin4 si4] in South Gyeongsang province of South Korea Grand Tripiṭaka of the Goryeo |
出雲風土記 see styles |
izumofudoki いずもふどき |
(work) Izumo Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Izumo province; 733 CE); (wk) Izumo Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Izumo province; 733 CE) |
分巡兵備道 分巡兵备道 see styles |
fēn xún bīng bèi dào fen1 xun2 bing1 bei4 dao4 fen hsün ping pei tao |
(Qing dynasty) provincial surveillance and defense commission |
副省級城市 副省级城市 see styles |
fù shěng jí chéng shì fu4 sheng3 ji2 cheng2 shi4 fu sheng chi ch`eng shih fu sheng chi cheng shih |
subprovincial city (having independent economic status within a province) |
割り切れる see styles |
warikireru わりきれる |
(v1,vi) (1) to be divisible (by); to be divided without residue (remainder); (2) to be satisfied; to be convinced |
卡拉布里亞 卡拉布里亚 see styles |
kǎ lā bù lǐ yà ka3 la1 bu4 li3 ya4 k`a la pu li ya ka la pu li ya |
Calabria, southernmost Italian province |
卡斯蒂利亞 卡斯蒂利亚 see styles |
kǎ sī dì lì yà ka3 si1 di4 li4 ya4 k`a ssu ti li ya ka ssu ti li ya |
Castilla, old Spanish kingdom; modern Spanish provinces of Castilla-Leon and Castilla-La Mancha |
Variations: |
jizamurai じざむらい |
provincial samurai in the middle ages, who engaged in agriculture in peacetime |
大名火消し see styles |
daimyouhikeshi / daimyohikeshi だいみょうひけし |
(archaism) local fire brigade (Edo period); provincial fire brigade |
大田廣域市 大田广域市 see styles |
dà tián guǎng yù shì da4 tian2 guang3 yu4 shi4 ta t`ien kuang yü shih ta tien kuang yü shih |
Daejeon Metropolitan City, capital of South Chungcheong Province 忠清南道[Zhong1 qing1 nan2 dao4], South Korea |
大邱廣域市 大邱广域市 see styles |
dà qiū guǎng yù shì da4 qiu1 guang3 yu4 shi4 ta ch`iu kuang yü shih ta chiu kuang yü shih |
Daegu Metropolitan City, capital of North Gyeongsang Province 慶尚北道|庆尚北道[Qing4 shang4 bei3 dao4] in east South Korea |
奴兒干都司 奴儿干都司 see styles |
nú ér gān dū sī nu2 er2 gan1 du1 si1 nu erh kan tu ssu |
the Ming dynasty provincial headquarters in the Heilongjiang and Vladivostok area |
Variations: |
shuushuu / shushu しゅうしゅう |
every state; every province |
州議会議員 see styles |
shuugikaigiin / shugikaigin しゅうぎかいぎいん |
state legislator; member of state parliament; member of a provincial assembly |
州議会選挙 see styles |
shuugikaisenkyo / shugikaisenkyo しゅうぎかいせんきょ |
state or provincial election |
常陸風土記 see styles |
hitachifudoki ひたちふどき |
(work) Hitachi Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hitachi province; approx. 720 CE); (wk) Hitachi Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hitachi province; approx. 720 CE) |
担ぎ上げる see styles |
katsugiageru かつぎあげる |
(transitive verb) (1) to carry up; to bring up; to lift up; (2) to elevate (someone) to a high position; to convince someone to accept a post (esp. through flattery) |
拉什卡爾加 拉什卡尔加 see styles |
lā shí kǎ ěr jiā la1 shi2 ka3 er3 jia1 la shih k`a erh chia la shih ka erh chia |
Lashkar Gah, capital of Helmand province in south Afghanistan |
播磨風土記 see styles |
harimafudoki はりまふどき |
(product) Harima Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Harima province; 715 CE); (product name) Harima Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Harima province; 715 CE) |
新不倫瑞克 新不伦瑞克 see styles |
xīn bù lún ruì kè xin1 bu4 lun2 rui4 ke4 hsin pu lun jui k`o hsin pu lun jui ko |
New Brunswick province, Canada |
施泰爾馬克 施泰尔马克 see styles |
shī tài ěr mǎ kè shi1 tai4 er3 ma3 ke4 shih t`ai erh ma k`o shih tai erh ma ko |
Styria (Steiermark), province of Austria |
施蒂利爾州 施蒂利尔州 see styles |
shī dì lì ěr zhōu shi1 di4 li4 er3 zhou1 shih ti li erh chou |
Styria province of Austria |
曷羅闍補羅 曷罗阇补罗 see styles |
hé luó shé bǔ luó he2 luo2 she2 bu3 luo2 ho lo she pu lo Arajahora |
Rājapura, a province and city, now Rajaori in south-west Kashmir. |
杯酒釋兵權 杯酒释兵权 see styles |
bēi jiǔ shì bīng quán bei1 jiu3 shi4 bing1 quan2 pei chiu shih ping ch`üan pei chiu shih ping chüan |
to dismiss military hierarchy using wine cups; cf Song founding Emperor Song Taizu 宋太祖 holds a banquet in 961 and persuades his senior army commanders to go home to their provinces |
楠格哈爾省 楠格哈尔省 see styles |
nán gé hā ěr shěng nan2 ge2 ha1 er3 sheng3 nan ko ha erh sheng |
Nangarhar province of Afghanistan |
泛珠江三角 see styles |
fàn zhū jiāng sān jiǎo fan4 zhu1 jiang1 san1 jiao3 fan chu chiang san chiao |
the Pan-Pearl river delta (economic zone including the 5 provinces around Guangzhou and Hong Kong) |
瀍河回族區 瀍河回族区 see styles |
chán hé huí zú qū chan2 he2 hui2 zu2 qu1 ch`an ho hui tsu ch`ü chan ho hui tsu chü |
Chanhe Hui autonomous district of Luoyang City 洛陽市|洛阳市 in Henan province 河南 |
Variations: |
hinokuni ひのくに |
(hist) (See 肥州) Hi (former province located in present-day Nagasaki, Saga and Kumamoto prefectures; later split into Hizen and Higo provinces) |
瓦爾達克省 瓦尔达克省 see styles |
wǎ ěr dá kè shěng wa3 er3 da2 ke4 sheng3 wa erh ta k`o sheng wa erh ta ko sheng |
Wardak (Afghan province) |
田舎くさい see styles |
inakakusai いなかくさい |
(adjective) rustic; unsophisticated; provincial; hick; cornball |
田舎っぽい see styles |
inakappoi いなかっぽい |
(adjective) provincial; rural; parochial; small-town; unsophisticated |
Variations: |
sagami さがみ |
(hist) Sagami (former province located in present-day Kanagawa Prefecture) |
Variations: |
fusanokuni ふさのくに |
(hist) Fusa (former province located in present-day Chiba and Ibaraki prefectures) |
肥前風土記 see styles |
hizenfudoki ひぜんふどき |
(work) Hizen Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hizen province; approx. 732 CE); (wk) Hizen Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hizen province; approx. 732 CE) |
肥後ずいき see styles |
higozuiki ひごずいき |
dried giant elephant ear stem from Higo province (eaten or used as a sex aid) |
胸に落ちる see styles |
muneniochiru むねにおちる |
(exp,v1) (See 腑に落ちる) to understand fully; to be convinced; to be satisfied |
腑に落ちる see styles |
funiochiru ふにおちる |
(exp,v1) (See 腑に落ちない) to understand; to be convinced; to be satisfied |
腹に落ちる see styles |
haraniochiru はらにおちる |
(exp,v1) to understand; to be satisfied; to be convinced |
蔚山廣域市 蔚山广域市 see styles |
wèi shān guǎng yù shì wei4 shan1 guang3 yu4 shi4 wei shan kuang yü shih |
Ulsan Metropolitan City in South Gyeongsang Province 慶尚南道|庆尚南道[Qing4 shang4 nan2 dao4], South Korea |
薩斯喀徹溫 萨斯喀彻温 see styles |
sà sī kā chè wēn sa4 si1 ka1 che4 wen1 sa ssu k`a ch`e wen sa ssu ka che wen |
Saskatchewan province, Canada |
説き伏せる see styles |
tokifuseru ときふせる |
(transitive verb) to confute; to argue down; to persuade; to convince; to prevail on |
豊後風土記 see styles |
bungofudoki ぶんごふどき |
(product) Bungo Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Bungo province; 732 CE); (product name) Bungo Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Bungo province; 732 CE) |
負け知らず see styles |
makeshirazu まけしらず |
(adj-no,n) unbeatable; unbeaten; invincible |
赫特河公國 赫特河公国 see styles |
hè tè hé gōng guó he4 te4 he2 gong1 guo2 ho t`e ho kung kuo ho te ho kung kuo |
Principality of Hutt River (formerly Hutt River Province) |
Variations: |
oumi / omi おうみ |
(hist) Ōmi (former province located in present-day Shiga Prefecture) |
遼寧古盜鳥 辽宁古盗鸟 see styles |
liáo níng gǔ dào niǎo liao2 ning2 gu3 dao4 niao3 liao ning ku tao niao |
Archaeoraptor liaoningensis (bird-like dinosaur found in Liaoning province) |
釜山廣域市 釜山广域市 see styles |
fǔ shān guǎng yù shì fu3 shan1 guang3 yu4 shi4 fu shan kuang yü shih |
Busan Metropolitan City in South Gyeongsang Province 慶尚南道|庆尚南道[Qing4 shang4 nan2 dao4], South Korea |
長宗我部氏 see styles |
chousokabeshi / chosokabeshi ちょうそかべし |
(personal name) Chōsokabe clan (samurai clan which controlled Tosa Province, now Kochi Prefecture) |
阿爾瓦塞特 阿尔瓦塞特 see styles |
ā ěr wǎ sài tè a1 er3 wa3 sai4 te4 a erh wa sai t`e a erh wa sai te |
Albacete (capital city of Spain's Albacete Province) |
阿誓單闍那 阿誓单阇那 see styles |
ā shì dān shé nà a1 shi4 dan1 she2 na4 a shih tan she na aseitanjana |
(or 阿恃單闍那) ajitaṃjaya, invincible, a charm for entering the meditation on invincibility. Cf. 阿恃. |
阿鉢唎市多 阿钵唎市多 see styles |
ā bō lì shì duō a1 bo1 li4 shi4 duo1 a po li shih to Aharishita |
Aparājita, name of a yakṣa; also 阿跋唎爾多; 阿波羅實多; as a symbol of invincibility it is written 阿波羅質多. |
額爾古納河 额尔古纳河 see styles |
é ěr gǔ nà hé e2 er3 gu3 na4 he2 o erh ku na ho |
Argun River of Mongolia and Heilongjiang province, tributary of Heilongjiang River 黑龍江|黑龙江[Hei1 long2 jiang1] |
香格里拉縣 香格里拉县 see styles |
xiāng gé lǐ lā xiàn xiang1 ge2 li3 la1 xian4 hsiang ko li la hsien |
Shangri-La County in Dêqên or Diqing Tibetan Autonomous Prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Yunnan; formerly Gyeltang or Gyalthang, Chinese 中甸[Zhong1 dian4] in Tibetan province of Kham |
馬託格羅索 马托格罗索 see styles |
mǎ tuō gé luó suǒ ma3 tuo1 ge2 luo2 suo3 ma t`o ko lo so ma to ko lo so |
Mato Grosso, western province of Brazil |
高麗大藏經 高丽大藏经 see styles |
gāo lí dà zàng jīng gao1 li2 da4 zang4 jing1 kao li ta tsang ching Kōrai daizō kyō |
Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in the Haein Temple 海印寺[Hai3 yin4 si4] in South Gyeongsang province of South Korea Grand Tripiṭaka of the Goryeo |
齊齊哈爾市 齐齐哈尔市 see styles |
qí qí hā ěr shì qi2 qi2 ha1 er3 shi4 ch`i ch`i ha erh shih chi chi ha erh shih |
Qiqihar, prefecture-level city in Heilongjiang Province 黑龍江省|黑龙江省[Hei1 long2 jiang1 Sheng3] |
ヴァンゴッホ see styles |
angohho ヴァンゴッホ |
(surname) Van Gogh; (person) Van Gogh, Vincent (1853-1890; Dutch painter) |
ウルズガン州 see styles |
uruzuganshuu / uruzuganshu ウルズガンしゅう |
(place-name) Oruzgan Province |
かつぎ上げる see styles |
katsugiageru かつぎあげる |
(transitive verb) (1) to carry up; to bring up; to lift up; (2) to elevate (someone) to a high position; to convince someone to accept a post (esp. through flattery) |
コソボ自治州 see styles |
kosobojichishuu / kosobojichishu コソボじちしゅう |
(place-name) Kosovo province |
サンバンサン see styles |
sanbansan サンバンサン |
(place-name) Saint-Vincent; Saint; Vincent |
スモーランド see styles |
sumoorando スモーランド |
(place-name) Småland (historical province of southern Sweden) |
ゼーラント州 see styles |
zeerantoshuu / zeerantoshu ゼーラントしゅう |
(place-name) Zeeland (Dutch province) |
ダ・ヴィンチ |
da rinchi ダ・ヴィンチ |
(person) da Vinci |
バン・ゴッホ |
ban gohho バン・ゴッホ |
(surname) Van Gogh; (person) Van Gogh, Vincent (1853-1890; Dutch painter) |
ユトレヒト州 see styles |
yutorehitoshuu / yutorehitoshu ユトレヒトしゅう |
(place-name) Utrecht (Dutch province) |
リンブルフ州 see styles |
rinburufushuu / rinburufushu リンブルフしゅう |
(place-name) Limburg (Dutch province); Limburg (Belgian province) |
Variations: |
shimotsuke; shimotsuke しもつけ; シモツケ |
(1) (kana only) (abbreviation) (See 下毛野) Japanese spirea (Spiraea Japonica); meadowsweet; (2) (下野 only) (hist) Shimotsuke (former province located in present-day Tochigi Prefecture) |
中俄伊犁條約 中俄伊犁条约 see styles |
zhōng é yī lí tiáo yuē zhong1 e2 yi1 li2 tiao2 yue1 chung o i li t`iao yüeh chung o i li tiao yüeh |
Treaty of Saint Petersburg of 1881, whereby Russia handed back Yili province to Qing China in exchange for compensation payment and unequal treaty rights |
中俄改訂條約 中俄改订条约 see styles |
zhōng é gǎi dìng tiáo yuē zhong1 e2 gai3 ding4 tiao2 yue1 chung o kai ting t`iao yüeh chung o kai ting tiao yüeh |
Treaty of Saint Petersburg of 1881, whereby Russia handed back Yili province to Qing China in exchange for compensation payment and unequal treaty rights |
出雲国風土記 see styles |
izumonokunifudoki いずものくにふどき |
(work) Izumo Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Izumo province; 733 CE); (wk) Izumo Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Izumo province; 733 CE) |
割りきれない see styles |
warikirenai わりきれない |
(adjective) indivisible; unconvincing; incomprehensible; unaccounted for |
割り切れない see styles |
warikirenai わりきれない |
(adjective) indivisible; unconvincing; incomprehensible; unaccounted for |
北ホラント州 see styles |
kitahorantoshuu / kitahorantoshu きたホラントしゅう |
(place-name) North Holland, Noord-Holland (Dutch province) |
南ホラント州 see styles |
minamihorantoshuu / minamihorantoshu みなみホラントしゅう |
(place-name) South Holland, Zuid-Holland (Dutch province) |
哈巴羅夫斯克 哈巴罗夫斯克 see styles |
hā bā luó fū sī kè ha1 ba1 luo2 fu1 si1 ke4 ha pa lo fu ssu k`o ha pa lo fu ssu ko |
Khabarovsk, far eastern Russian city and province on the border with Heilongjiang province of China |
Variations: |
kunikotoba くにことば |
(1) (See お国言葉) local dialect; vernacular; provincialism; (2) national language |
Variations: |
ooyamato おおやまと |
(1) Japan; (2) (See 大和・2) Yamato (former province located in present-day Nara Prefecture) |
大興安嶺地區 大兴安岭地区 see styles |
dà xīng ān lǐng dì qū da4 xing1 an1 ling3 di4 qu1 ta hsing an ling ti ch`ü ta hsing an ling ti chü |
Daxing'anling, prefecture in Heilongjiang Province 黑龍江省|黑龙江省[Hei1 long2 jiang1 Sheng3] |
大興安嶺山脈 大兴安岭山脉 see styles |
dà xīng ān lǐng shān mài da4 xing1 an1 ling3 shan1 mai4 ta hsing an ling shan mai |
Daxing'anling mountain range in northwest Heilongjiang province |
Variations: |
shuu / shu しゅう |
(n,n-suf) (1) state (of the US, Australia, India, Germany, etc.); province (e.g. of Canada); county (e.g. of the UK); region (e.g. of Italy); canton; oblast; (n,n-suf) (2) continent; (suffix noun) (3) (hist) (See 国・5) province (of Japan); (n,n-suf) (4) (hist) province (of ancient China); prefecture; department; (suffix) (5) (archaism) (after a person's name) dear |
常陸国風土記 see styles |
hitachinokunifudoki ひたちのくにふどき |
(work) Hitachi Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hitachi province; approx. 720 CE); (wk) Hitachi Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hitachi province; approx. 720 CE) |
愛德華王子島 爱德华王子岛 see styles |
ài dé huá wáng zǐ dǎo ai4 de2 hua2 wang2 zi3 dao3 ai te hua wang tzu tao |
Prince Edward Island (province of Canada) |
Variations: |
azechi; ansatsushi(按察使) あぜち; あんさつし(按察使) |
(hist) travelling inspector of the provincial governments (Nara and Heian-period position) |
摩亨佐·達羅 摩亨佐·达罗 |
mó hēng zuǒ · dá luó mo2 heng1 zuo3 · da2 luo2 mo heng tso · ta lo |
Moenjo-daro, capital of Indus valley civilization c. 2000 BC, Sind province, Pakistan, UNESCO World Heritage Site |
播磨国風土記 see styles |
harimanokunifudoki はりまのくにふどき |
(product) Harima Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Harima province; 715 CE); (product name) Harima Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Harima province; 715 CE) |
改訂伊犁條約 改订伊犁条约 see styles |
gǎi dìng yī lí tiáo yuē gai3 ding4 yi1 li2 tiao2 yue1 kai ting i li t`iao yüeh kai ting i li tiao yüeh |
Treaty of Saint Petersburg of 1881 in which Russia agreed to hand back Yili province to Qing China in exchange for compensation payment and unequal treaty rights |
Variations: |
shikishima しきしま |
(1) (poetic term) (See 大和・2) Yamato (province); (2) (poetic term) Japan; (3) (abbreviation) (poetic term) (See 敷島の道) the art of classical Japanese poetry |
肥前国風土記 see styles |
hizennokunifudoki ひぜんのくにふどき |
(work) Hizen Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hizen province; approx. 732 CE); (wk) Hizen Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hizen province; approx. 732 CE) |
腑に落ちない see styles |
funiochinai ふにおちない |
(exp,adj-i) cannot understand; doesn't make sense; unconvincing; hard to swallow; doesn't ring true |
英屬哥倫比亞 英属哥伦比亚 see styles |
yīng shǔ gē lún bǐ yà ying1 shu3 ge1 lun2 bi3 ya4 ying shu ko lun pi ya |
British Columbia, Pacific province of Canada |
豊後国風土記 see styles |
bungonokunifudoki ぶんごのくにふどき |
(product) Bungo Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Bungo province; 732 CE); (product name) Bungo Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Bungo province; 732 CE) |
アルヴィンツィ see styles |
arurintsu アルヴィンツィ |
(personal name) Alvinczy |
Variations: |
imoi; imoi イモい; いもい |
(adjective) (slang) (See 田舎臭い) rustic; unsophisticated; provincial; hick; uncool; unstylish |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Vinc" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.