I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 24722 total results for your Uri search. I have created 248 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
地潜 see styles |
jimuguri じむぐり |
(kana only) Japanese forest rat snake (Euprepiophis conspicillatus, Elaphe conspicillata); burrowing rat snake |
地造 see styles |
jizukuri じづくり |
(surname) Jizukuri |
坂栗 see styles |
sakakuri さかくり |
(surname) Sakakuri |
坐夏 see styles |
zuò xià zuo4 xia4 tso hsia zage |
坐臘 varṣā; the retreat or rest during the summer rains. |
坐繰 see styles |
zaguri ざぐり |
(irregular okurigana usage) (1) reeling by hand (esp. silk); hand filature; (noun/participle) (2) counter sinking (making conical depression so screw-heads don't protrude above surface); spot facing (machining a flat space for bolt head, etc.); spotfacing; (3) hollowing out (e.g. wooden chair seat, scallop pattern on roof, etc.) |
垢離 see styles |
kori こり |
purification |
埃蕾 see styles |
āi lěi ai1 lei3 ai lei |
centaury herb with flowers (TCM); Herba Centaurii altaici cum flore |
埋却 see styles |
maikyaku まいきゃく |
(noun/participle) burial |
埋孔 see styles |
mái kǒng mai2 kong3 mai k`ung mai kung |
(electronics) buried via |
埋没 see styles |
maibotsu まいぼつ |
(n,vs,vi) (1) being buried; (n,vs,vi) (2) remaining unknown; being forgotten; (n,vs,vi) (3) being absorbed (e.g. in research); being immersed |
埋葬 see styles |
mái zàng mai2 zang4 mai tsang maisou / maiso まいそう |
to bury (n,vs,vt,adj-no) burial |
埋骨 see styles |
maikotsu まいこつ |
(n,vs,vt,vi) burial of ashes |
城力 see styles |
jouriki / joriki じょうりき |
(place-name, surname) Jōriki |
城廻 see styles |
shiromeguri しろめぐり |
(place-name) Shiromeguri |
執勤 执勤 see styles |
zhí qín zhi2 qin2 chih ch`in chih chin |
to be on duty (of a security guard etc) |
堀廻 see styles |
horimeguri ほりめぐり |
(place-name) Horimeguri |
場作 see styles |
bazukuri ばづくり |
(surname) Bazukuri |
場裏 see styles |
jouri / jori じょうり |
arena (e.g. international arena) |
場裡 see styles |
jouri / jori じょうり |
arena (e.g. international arena) |
塗り see styles |
nuri ぬり |
coating (esp. lacquering) |
塗仏 see styles |
nuribotoke ぬりぼとけ |
{jpmyth} nuribotoke; monster resembling a corpse with dangling eyeballs |
塗信 see styles |
nurinobu ぬりのぶ |
(surname) Nurinobu |
塗合 see styles |
nuriai ぬりあい |
(surname) Nuriai |
塗塀 see styles |
nuribe ぬりべ |
(surname) Nuribe |
塗壁 see styles |
nurikape ぬりかぺ |
plaster or mortar-covered wall; (surname) Nurikape |
塗家 涂家 see styles |
tú jiā tu2 jia1 t`u chia tu chia nuriya ぬりや |
painter; artist (surname) Nuriya |
塗岡 see styles |
nurioka ぬりおか |
(surname) Nurioka |
塗島 see styles |
nurishima ぬりしま |
(surname) Nurishima |
塗川 see styles |
nurigawa ぬりがわ |
(personal name) Nurigawa |
塗師 see styles |
nurishi ぬりし |
(surname) Nurishi |
塗本 see styles |
nurimoto ぬりもと |
(surname) Nurimoto |
塗村 see styles |
nurimura ぬりむら |
(surname) Nurimura |
塗板 see styles |
nuriban ぬりばん nuriita / nurita ぬりいた toban とばん |
(1) blackboard; (2) board used for lacquering; blackboard |
塗森 see styles |
nurimori ぬりもり |
(surname) Nurimori |
塗江 see styles |
nurie ぬりえ |
(female given name) Nurie |
塗物 see styles |
nurimono ぬりもの |
lacquerware; painting; coating; (surname) Nurimono |
塗矢 see styles |
nuriya ぬりや |
(surname) Nuriya |
塗笠 see styles |
nurigasa ぬりがさ |
traditional lacquered conical hat |
塗篭 see styles |
nurigome ぬりごめ |
interior closed room with heavily plastered walls in a Heian palace |
塗籠 see styles |
nurigome ぬりごめ |
interior closed room with heavily plastered walls in a Heian palace |
塗絵 see styles |
nurie ぬりえ |
picture for coloring in (colouring) |
塗薬 see styles |
nurigusuri ぬりぐすり |
medical cream; ointment; salve; liniment |
塗谷 see styles |
nuriya ぬりや |
(surname) Nuriya |
塗野 see styles |
nurino ぬりの |
(surname) Nurino |
塗香 涂香 see styles |
tú xiāng tu2 xiang1 t`u hsiang tu hsiang zukou / zuko ずこう |
{Buddh} rubbing of incense on a person or Buddha statue (as a purification ritual); rubbing incense To rub the body with incense or scent to worship Buddha. |
塘林 see styles |
tourin / torin とうりん |
(surname) Tourin |
塚造 see styles |
tsukatsukuri; tsukatsukuri つかつくり; ツカツクリ |
(kana only) megapode (any bird of family Megapodiidae, incl. brush turkeys and mallee fowl); mound builder |
塩花 see styles |
shiobana しおばな |
(1) (archaism) purifying salt; (2) pile of salt placed by the door of a shop or restaurant; (3) whitecap |
境礁 see styles |
sakaiguri さかいぐり |
(personal name) Sakaiguri |
墓主 see styles |
mù zhǔ mu4 zhu3 mu chu |
occupant of tomb; person buried |
墓域 see styles |
boiki ぼいき |
cemetery area; land set aside for burial |
墓室 see styles |
boshitsu ぼしつ |
(See 玄室) burial chamber |
增劫 see styles |
zēng jié zeng1 jie2 tseng chieh zōkō |
The kalpa of increment, during which human life increases by one year every century, from an initial life of ten years, till it reaches 84,000 (and the body from 1 foot to 8,400 feet in height), in the 滅劫 similarly diminishing. |
增壓 增压 see styles |
zēng yā zeng1 ya1 tseng ya |
to pressurize; to boost; to supercharge |
墨子 see styles |
mò zǐ mo4 zi3 mo tzu bokushi ぼくし |
Mozi (c. 470–391 BC), founder of the Mohist School 墨家[Mo4 jia1], which flourished during the Warring States period (475–220 BC) (person) Mozi (ca. 468-391 BCE), Chinese philosopher |
墳塋 坟茔 see styles |
fén yíng fen2 ying2 fen ying funei / fune ふんえい |
grave; tomb; graveyard; cemetery; fig. one's native place (where one's ancestors are buried) (archaism) grave; tomb; graveyard |
墳頭 坟头 see styles |
fén tóu fen2 tou2 fen t`ou fen tou |
burial mound |
墾丁 垦丁 see styles |
kěn dīng ken3 ding1 k`en ting ken ting |
Kenting, a national park on the southern tip of Taiwan, popular as a tourist destination (abbr. for 墾丁國家公園|垦丁国家公园[Ken3 ding1 Guo2 jia1 Gong1 yuan2]) |
士族 see styles |
shì zú shi4 zu2 shih tsu shizoku しぞく |
land-owning class, esp. during Wei, Jin and North-South dynasties 魏晉南北朝|魏晋南北朝[Wei4 Jin4 Nan2 Bei3 Chao2] (1) family of samurai lineage; person with samurai ancestors; (2) (hist) (See 族称) shizoku; the second of three official classes in Japan in 1869-1947, consisting of former samurai |
売り see styles |
uri うり |
(n,n-suf) (1) sale; selling; (2) selling point; gimmick; (suffix noun) (3) seller; vendor; (noun/participle) (4) (colloquialism) prostitution |
売上 see styles |
uriage うりあげ |
amount sold; sales; proceeds; takings; turnover |
売主 see styles |
urinushi うりぬし |
seller; vendor |
売付 see styles |
uritsuke うりつけ |
(irregular okurigana usage) selling; foisting; pushing |
売値 see styles |
urine うりね |
selling price |
売出 see styles |
uridashi うりだし |
(bargain) sale |
売切 see styles |
urikire うりきれ |
(adj-no,n) sold-out |
売地 see styles |
urichi うりち |
land for sale |
売場 see styles |
uriba うりば |
(noun - becomes adjective with の) (1) place where things are sold; point of sale; POS; sales floor; counter (in shop); (2) favorable time to sell; good time to sell; (surname) Uriba |
売子 see styles |
uriko うりこ |
(1) salesperson; shop assistant; hawker; peddler; vendor; (2) (archaism) male prostitute; (female given name) Uriko |
売家 see styles |
uriya うりや uriie / urie うりいえ |
house for sale |
売手 see styles |
urite うりて |
seller; vendor |
売日 see styles |
uribi うりび |
(archaism) day on which prostitutes had to receive clients |
売物 see styles |
urimono うりもの |
(1) article for sale; goods for sale; offering; For Sale (on a sign); (2) specialty; selling point |
売薬 see styles |
baiyaku ばいやく urigusuri うりぐすり |
(noun - becomes adjective with の) patent medicine; nonprescription drug |
売野 see styles |
urino うりの |
(surname) Urino |
売高 see styles |
uridaka うりだか |
(See 売上高・うりあげだか) sales; amount sold; proceeds |
壽衣 寿衣 see styles |
shòu yī shou4 yi1 shou i |
burial clothes See: 寿衣 |
変に see styles |
henni へんに |
(adverb) curiously; strangely |
夏中 see styles |
xià zhōng xia4 zhong1 hsia chung natsunaka なつなか |
(archaism) midsummer; height of summer; (place-name) Natsunaka During the summer, the middle of the summer; the rainy reason spent by the monks of India in retirement. |
夏凛 see styles |
natsuri なつり |
(female given name) Natsuri |
夏厨 see styles |
natsuchuu / natsuchu なつちゅう |
(net-sl) (derogatory term) summerfag; young and inexperienced user who joins an online community during the summer |
夏栗 see styles |
natsuguri なつぐり |
(place-name) Natsuguri |
夏涼 see styles |
natsuri なつり |
(female given name) Natsuri |
夏里 see styles |
natsuri なつり |
(female given name) Natsuri |
夕凛 see styles |
yuri ゆり |
(female given name) Yuri |
夕利 see styles |
yuri ゆり |
(female given name) Yuri |
夕李 see styles |
yuuri / yuri ゆうり |
(female given name) Yūri |
夕梨 see styles |
yuri ゆり |
(female given name) Yuri |
夕理 see styles |
yuri ゆり |
(female given name) Yuri |
夕琳 see styles |
yuri ゆり |
(female given name) Yuri |
夕璃 see styles |
yuri ゆり |
(female given name) Yuri |
夕莉 see styles |
yuri ゆり |
(female given name) Yuri |
夕里 see styles |
yuri ゆり |
(female given name) Yuri |
夕鯉 see styles |
yuuri / yuri ゆうり |
(female given name) Yūri |
夕麗 see styles |
yuri ゆり |
(female given name) Yuri |
外教 see styles |
wài jiào wai4 jiao4 wai chiao gaikyou; gekyou / gaikyo; gekyo がいきょう; げきょう |
foreign teacher (abbr. for 外國教師|外国教师); greenhorn; novice; amateurish; religion other than Buddhism (term used by Buddhists) (1) (がいきょう only) foreign religion (esp. Christianity); (2) {Buddh} (esp. げきょう) (ant: 内教) religion other than Buddhism non-Buddhist teachings |
多々 see styles |
tada ただ |
(adj-na,adv,adv-to) (kana only) in tufts; tufty; bushy; thick; luxuriant; (adverb) very much; very many; more and more; (surname) Tada |
多多 see styles |
duō duō duo1 duo1 to to tada ただ |
many; much; a lot; lots and lots; more; even more (adj-na,adv,adv-to) (kana only) in tufts; tufty; bushy; thick; luxuriant; (adverb) very much; very many; more and more; (surname) Tada a father |
多尿 see styles |
tanyou / tanyo たにょう |
{med} polyuria |
夜中 see styles |
yonaka よなか |
(n,adv) during the night; at night; (place-name) Yonaka |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Uri" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.