I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2193 total results for your Tang Soo Do - Tang Hand Way search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

西域記


西域记

see styles
xī yù jì
    xi1 yu4 ji4
hsi yü chi
 Saiiki ki
Report of the regions west of Great Tang; travel record of Xuan Zang 玄奘 on his travels to Central Asia and India
大唐西域記; 西域傳 Records of Western countries, by the Tang dynasty pilgrim 玄奘 Xuanzang, in 12 juan A.D. 646-8. There was a previous 西域傳 by 彦琮 Yancong of the Sui dynasty.

親しく

see styles
 shitashiku
    したしく
(adverb) (1) (See 親しい・したしい・1) closely; intimately; (adverb) (2) (referring to someone of higher status) personally; in person; (adverb) (3) directly (experience); at first-hand

討生活


讨生活

see styles
tǎo shēng huó
    tao3 sheng1 huo2
t`ao sheng huo
    tao sheng huo
to eke out a living; to live from hand to mouth; to drift aimlessly

訶悉多


诃悉多

see styles
hē xī duō
    he1 xi1 duo1
ho hsi to
 kashitta
hasta, an arm, a hand.

詰切る

see styles
 tsumekiru
    つめきる
(Godan verb with "ru" ending) to be or remain always on hand

誕生仏

see styles
 tanjoubutsu / tanjobutsu
    たんじょうぶつ
{Buddh} statue of the birth of Buddha (right hand pointing at the heavens, left hand pointing at the earth)

請売り

see styles
 ukeuri
    うけうり
(noun/participle) (1) retailing; (2) second-hand opinion or knowledge; telling at second hand; second-hand telling

諾矩羅


诺矩罗

see styles
nuò jǔ luó
    nuo4 ju3 luo2
no chü lo
 Nakura
Nuojuluo, monk at start of Tang dynasty, possibly originally immigrant, lived in Qingshen county 青神[Qing1 shen2], Sichuan
Nakula

護手盤


护手盘

see styles
hù shǒu pán
    hu4 shou3 pan2
hu shou p`an
    hu shou pan
hand guard (e.g. on saber)

護手霜


护手霜

see styles
hù shǒu shuāng
    hu4 shou3 shuang1
hu shou shuang
hand cream; hand lotion

貧女詩

see styles
pín nǚ shī
    pin2 nu:3 shi1
p`in nü shih
    pin nü shih
Poor Woman, long poem by Tang dynasty poet Qin Taoyu 秦韜玉|秦韬玉[Qin2 Tao1 yu4]

賀知章


贺知章

see styles
hè zhī zhāng
    he4 zhi1 zhang1
ho chih chang
 gachishou / gachisho
    がちしょう
He Zhizhang (659-744), Tang dynasty poet
(personal name) Gachishou

資する

see styles
 shisuru
    しする
(vs-s,vi) (1) to contribute; to play a part in; to have a hand in; to be conducive to; to be instrumental in; (vs-s,vi) (2) to finance

賣炭翁


卖炭翁

see styles
mài tàn wēng
    mai4 tan4 weng1
mai t`an weng
    mai tan weng
The Old Charcoal Seller, poem by Tang poet Bai Juyi 白居易[Bai2 Ju1 yi4]

赤ドラ

see styles
 akadora
    あかドラ
{mahj} (See ドラ) red dora; red suited tile that doubles the score of any hand (usu. a five of each suit)

転じて

see styles
 tenjite
    てんじて
(expression) by the way; meanwhile; on the other hand; by extension

近體詩


近体诗

see styles
jìn tǐ shī
    jin4 ti3 shi1
chin t`i shih
    chin ti shih
a genre of poetry, developed in the Tang Dynasty, characterized by its strict form

道具屋

see styles
 douguya / doguya
    どうぐや
second-hand shop; curio shop

遣唐使

see styles
 kentoushi / kentoshi
    けんとうし
(hist) envoy to Tang China

那羅延


那罗延

see styles
nà luó yán
    na4 luo2 yan2
na lo yen
 Naraen
(那羅延那); 那羅野拏 Nārāyaṇa, 'son of Nara or the original man, patronymic of the personified Purusha or first living being, author of the Purusha hymn,' M. W. He is also identified with Brahmā, Viṣṇu, or Kṛṣṇa; intp. by 人生本 the originator of human life; 堅固 firm and stable; 力士 or 天界力士 hero of divine power; and 金剛 vajra; the term is used adjectivally with the meaning of manly and strong. Nārāyaṇa is represented with three faces, of greenish-yellow colour, right hand with a wheel, riding a garuḍa-bird.

郭子儀


郭子仪

see styles
guō zǐ yí
    guo1 zi3 yi2
kuo tzu i
Guo Ziyi (697–781), Tang dynasty general who helped suppress the An Lushan Rebellion and served multiple emperors

都護府

see styles
 togofu
    とごふ
(hist) (See 都護・1) Protectorate General (Han and Tang-period Chinese office)

鄧亮洪


邓亮洪

see styles
dèng liàng hóng
    deng4 liang4 hong2
teng liang hung
Tang Liang Hong (opposition candidate in Jan 1996 Singapore elections)

酸辣湯


酸辣汤

see styles
suān là tāng
    suan1 la4 tang1
suan la t`ang
    suan la tang
 sanraatan; suuraatan; suanraatan / sanratan; suratan; suanratan
    サンラータン; スーラータン; スアンラータン
hot and sour soup; sour and spicy soup
{food} hot and sour soup (chi: suān là tāng)

金剛索


金刚索

see styles
jīn gāng suǒ
    jin1 gang1 suo3
chin kang so
 kongō saku
vajrapāśa, the diamond lasso, or noose; in the hand of 不動明王 and others.

金大王

see styles
jīn dà wáng
    jin1 da4 wang2
chin ta wang
 Kondai ō
Protector of travellers, shown in the train of the 1, 000-hand Guanyin.

金縛り

see styles
 kanashibari
    かなしばり
(1) binding hand and foot; temporary feeling of paralysis; sleep paralysis; (2) (colloquialism) being tied down with money

釣り手

see styles
 tsurite
    つりて
(1) hanger (e.g. for mosquito net); hanging strap; (2) fisherman; angler; (3) (martial arts term) lifting hand (judo)

銀絲捲


银丝卷

see styles
yín sī juǎn
    yin2 si1 juan3
yin ssu chüan
yin si juan, steamed bun from Shandong province with hand-drawn dough threads folded over

門下省

see styles
 monkashou / monkasho
    もんかしょう
(hist) (See 三省・2) Chancellery (Tang dynasty China)

門前清

see styles
 menzenchin
    メンゼンチン
{mahj} one's hand being completely concealed (chi:); not having called any tiles

間近い

see styles
 majikai
    まぢかい
(adjective) near at hand

阿薩多


阿萨多

see styles
ā sà duō
    a1 sa4 duo1
a sa to
 Asatta
aṣāḍhā, is a double nakṣatra (two lunar mansions) associated with 箕, stars in Sagittarius; this form is said to be pūrvāṣāḍhā and is intp. as 軫, i.e. stars in Corvus, but these stars are in the Indian constellation Hastā, the Hand, which may be the more correct transliteration; cf. 阿沙陀.

陳元光


陈元光

see styles
chén yuán guāng
    chen2 yuan2 guang1
ch`en yüan kuang
    chen yüan kuang
Chen Yuanguang (657-711), Tang dynasty general with posomethingumous title 開漳聖王|开漳圣王[Kai1 zhang1 sheng4 wang2], i.e. Sacred King, founder of Zhangzhou 漳州[Zhang1 zhou1], Fujian

陳子昂


陈子昂

see styles
chén zǐ áng
    chen2 zi3 ang2
ch`en tzu ang
    chen tzu ang
Chen Zi'ang (c. 661-702), Tang dynasty poet

韋應物


韦应物

see styles
wéi yìng wù
    wei2 ying4 wu4
wei ying wu
Wei Yingwu (c. 737 – c. 792), Tang dynasty poet

領収書

see styles
 ryoushuusho / ryoshusho
    りょうしゅうしょ
formal receipt (of payment; oft. hand-written)

領収証

see styles
 ryoushuushou / ryoshusho
    りょうしゅうしょう
simplified receipt with a blank line to be filled out with the customer's name (used specifically for claiming expenses); hand-written receipt

顏真卿


颜真卿

see styles
yán zhēn qīng
    yan2 zhen1 qing1
yen chen ch`ing
    yen chen ching
Yan Zhenqing (709-785), a leading calligrapher of the Tang Dynasty

風火輪


风火轮

see styles
fēng huǒ lún
    feng1 huo3 lun2
feng huo lun
(martial arts) wind-and-fire wheel, weapon used in hand-to-hand fighting; (Daoism) a magical pair of wheels on which one can stand to ride at great speed, used by Nezha 哪吒[Ne2 zha5]; (fig.) never-ending treadmill

駱賓王


骆宾王

see styles
luò bīn wáng
    luo4 bin1 wang2
lo pin wang
 rakuhinou / rakuhino
    らくひんおう
Luo Binwang (640-684), one of Four Great Poets of the Early Tang 初唐四傑|初唐四杰[Chu1 Tang2 Si4 jie2]
(person) Luo Binwang (poetic term) (ca. 640-684)

高仙芝

see styles
gāo xiān zhī
    gao1 xian1 zhi1
kao hsien chih
Gao Xianzhi or Go Seonji (c. 702-756), Tang dynasty general of Goguryeo 高句麗|高句丽[Gao1 gou1 li2] extraction, active in Central Asia

黃鶴樓


黄鹤楼

see styles
huáng hè lóu
    huang2 he4 lou2
huang ho lou
Yellow Crane Tower in Wuhan City, built in 223, burnt down in 1884, rebuilt in 1985; favored place of poet sages, who in legend arrived riding golden cranes; Tang poem by Cui Hao 崔顥|崔颢[Cui1 Hao4], with theme 'the past will never return'; one of three famous pagodas in China along with Yueyang Tower 岳陽樓|岳阳楼[Yue4 yang2 Lou2] in Yueyang, north Hunan, and Tengwang Tower 滕王閣|滕王阁[Teng2 wang2 Ge2] in Nanchang, Jiangxi

Vサイン

see styles
 buisain
    ブイサイン
(See ピースサイン) V sign (hand gesture); peace sign

アガリ役

see styles
 agariyaku
    アガリやく
(mahj) winning hand

アツシボ

see styles
 atsushibo
    アツシボ
(slang) (abbreviation) (from 熱いおしぼり) (See お絞り) hot, moistened hand towel (supplied at table)

あり合せ

see styles
 ariawase
    ありあわせ
(noun - becomes adjective with の) (kana only) anything available; on hand; ready

オーラス

see styles
 oorasu
    オーラス
{mahj} final hand of a game (i.e. south round, fourth hand) (wasei: all last)

お下がり

see styles
 osagari
    おさがり
(noun - becomes adjective with の) (1) food offering to the gods; (2) leftovers; hand-me-downs

お代わり

see styles
 okawari
    おかわり
(noun/participle) (1) second helping; another cup; seconds; (interjection) (2) command to have dog place its second paw in one's hand

お替わり

see styles
 okawari
    おかわり
(noun/participle) (1) second helping; another cup; seconds; (interjection) (2) command to have dog place its second paw in one's hand

ギニョル

see styles
 ginyoru
    ギニョル
hand puppet (fre: guignol)

クイタン

see styles
 kuitan
    クイタン
(mahj) having an open hand and no end or honor tiles (yaku, not allowed in some rules); having only suited tiles between 2 and 8 inclusive and having called tiles

クロハギ

see styles
 kurohagi
    クロハギ
yellowfin surgeonfish (Acanthurus xanthopterus, Indo-Pacific species of tang)

ケータイ

see styles
 keetai
    ケータイ
(n,vs,adj-no) (1) something carried (in the hand); handheld; portable; (2) (abbreviation) (colloquialism) (kana only) mobile telephone; cell phone

ケイタイ

see styles
 keitai / ketai
    ケイタイ
(n,vs,adj-no) (1) something carried (in the hand); handheld; portable; (2) (abbreviation) (colloquialism) (kana only) mobile telephone; cell phone

ゴマハギ

see styles
 gomahagi
    ゴマハギ
twotone tang (Zebrasoma scopas)

シマハギ

see styles
 shimahagi
    シマハギ
(kana only) convict surgeonfish (Acanthurus triostegus, species of the Indo-Pacific); convict tang; manini

ずぼら箸

see styles
 zuborabashi
    ずぼらばし
(rare) picking up a bowl with one's right hand which is already holding one's chopsticks (a breach of etiquette)

その代り

see styles
 sonokawari
    そのかわり
(conjunction) instead; but (on the other hand)

その反面

see styles
 sonohanmen
    そのはんめん
(expression) on the other hand

つき出す

see styles
 tsukidasu
    つきだす
(transitive verb) (1) to push out; to project; to stick out; (2) to hand over (e.g. to the police)

つづれ錦

see styles
 tsuzurenishiki
    つづれにしき
(hand-woven) brocade

つん出す

see styles
 tsundasu
    つんだす
(transitive verb) (1) to push out; to project; to stick out; (2) to hand over (e.g. to the police)

にぎり鮨

see styles
 nigirizushi
    にぎりずし
(food term) nigirizushi; hand-formed sushi with a topping of seafood, etc.

ニザダイ

see styles
 nizadai
    ニザダイ
(kana only) scalpel sawtail (Prionurus scalprum, species of tang found from Japan to Taiwan)

はねけん

see styles
 haneken
    はねけん
(1) {hanaf} (See 手役) one three-of-a-kind and one pair (in a dealt hand); (2) (See けん玉) haneken (kendama trick)

ピカイチ

see styles
 pikaichi
    ピカイチ
(1) scoring hand in hanafuda with one 20 point flower card and six 1 point flower cards; (2) something (or someone) that stands out above the rest

ヒラニザ

see styles
 hiraniza
    ヒラニザ
elongate surgeonfish (Acanthurus mata, species of Indo-Pacific tang)

ベタオリ

see styles
 betaori
    ベタオリ
{mahj} (See 降り・おり) giving up on winning a hand and discarding only safe tiles

ベテラン

see styles
 beteran
    ベテラン
(noun - becomes adjective with の) person with a lot of experience; old hand; veteran (in a particular field)

ぽんぽこ

see styles
 ponpoko
    ぽんぽこ
(adv,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sounding of a drum or hand drum; sound of drums; (adjectival noun) (2) (onomatopoeic or mimetic word) full (stomach); bursting

もの作り

see styles
 monozukuri
    ものづくり
    monotsukuri
    ものつくり
(1) (kana only) manufacturing; craftsmanship; making things by hand; (2) making New-Year's decorations; (3) preparing fields; farming; farmer

一手遮天

see styles
yī shǒu zhē tiān
    yi1 shou3 zhe1 tian1
i shou che t`ien
    i shou che tien
lit. to hide the sky with one hand; to hide the truth from the masses

一把好手

see styles
yī bǎ hǎo shǒu
    yi1 ba3 hao3 shou3
i pa hao shou
expert; dab hand

一本締め

see styles
 ipponjime
    いっぽんじめ
(1) hand-clapping performed to celebrate the conclusion or completion of something (3-3-3-1 rhythm, done once); (2) single clap after a cheer

一気通貫

see styles
 ikkitsuukan / ikkitsukan
    いっきつうかん
(1) {mahj} pure straight; winning hand containing nine consecutive tiles of the same suit (i.e. 1-9) as three chows; (2) streamlined production system

一筆抹殺


一笔抹杀

see styles
yī bǐ mǒ shā
    yi1 bi3 mo3 sha1
i pi mo sha
to blot out at one stroke; to reject out of hand; to deny without a hearing

一臂之力

see styles
yī bì zhī lì
    yi1 bi4 zhi1 li4
i pi chih li
(lend) a helping hand

一色二順

see styles
 isshokuryanjun
    いっしょくリャンじゅん
{mahj} (See 一盃口・イーペーコー) pure double chow; winning hand containing two identical chows (i.e. same numbers and same suit)

一色同順

see styles
 isshokudoujun / isshokudojun
    いっしょくどうじゅん
{mahj} (See 一盃口・イーペーコー) pure double chow; winning hand containing two identical chows (i.e. same numbers and same suit)

七手八腳


七手八脚

see styles
qī shǒu bā jiǎo
    qi1 shou3 ba1 jiao3
ch`i shou pa chiao
    chi shou pa chiao
(idiom) with everyone lending a hand (eagerly but somewhat chaotically)

三本締め

see styles
 sanbonjime
    さんぼんじめ
(See 一本締め・いっぽんじめ・1) threefold repetition of the "ipponjime" 3-3-3-1 hand-clapping pattern to celebrate a conclusion or completion

三種灌頂


三种灌顶

see styles
sān zhǒng guàn dǐng
    san1 zhong3 guan4 ding3
san chung kuan ting
 sanshu kanjō
Three kinds of baptism: (1) (a) 摩頂灌頂 Every Buddha baptizes a disciple by laying a hand on his head; (b) 授記灌頂 by predicting Buddhahood to him; (c) 放光灌頂 by revealing his glory to him to his profit. (2) Shingon has (a) baptism on acquiring the mystic word; (b) on remission of sin and prayer for blessing and protection; (c) on seeking for reward in the next life.

三色同刻

see styles
 sanshokudoukoku; sanshokudoukoo / sanshokudokoku; sanshokudokoo
    さんしょくどうこく; さんしょくどうコー
{mahj} triple pung; winning hand containing the same pung in each of the three suits

三色同順

see styles
 sanshokudoujun / sanshokudojun
    さんしょくどうじゅん
{mahj} triple run; winning hand containing the same chow in each of the three suits

三藏法師


三藏法师

see styles
sān zàng fǎ shī
    san1 zang4 fa3 shi1
san tsang fa shih
 sanzō hosshi
monk who has mastered the scriptures; (esp.) Xuanzang 玄奘[Xuan2 zang4] (602-664)
A teacher of the Law; especially 玄奘 Xuanzang of the Tang dynasty; and cf. 般若.

上がり役

see styles
 agariyaku
    あがりやく
(mahj) winning hand

上下其手

see styles
shàng xià qí shǒu
    shang4 xia4 qi2 shou3
shang hsia ch`i shou
    shang hsia chi shou
to raise and lower one's hand (idiom); to signal as conspiratorial hint; fig. conspiring to defraud

不可收拾

see styles
bù kě shōu shi
    bu4 ke3 shou1 shi5
pu k`o shou shih
    pu ko shou shih
(idiom) irremediable; unmanageable; out of hand; hopeless

世代相傳


世代相传

see styles
shì dài xiāng chuán
    shi4 dai4 xiang1 chuan2
shih tai hsiang ch`uan
    shih tai hsiang chuan
passed on from generation to generation (idiom); to hand down

両面待ち

see styles
 ryanmenmachi
    リャンメンまち
{mahj} double-sided wait (for one's last tile); wait for either of two different tiles to complete a chow which will finish one's hand

九蓮宝燈

see styles
 chuurenpoutou / churenpoto
    チューレンポウトウ
{mahj} nine gates; winning hand composed of 1-1-1-2-3-4-5-6-7-8-9-9-9 of the same suit plus one additional tile of the same suit

九連宝灯

see styles
 chuurenpaotou / churenpaoto
    チューレンパオトウ
{mahj} nine gates (chi:); winning hand consisting of one pung of 1s, one pung of 9s and one tile each of every other number, plus one more suited tile, all in the same suit

了如指掌

see styles
liǎo rú zhǐ zhǎng
    liao3 ru2 zhi3 zhang3
liao ju chih chang
to know something like the back of one's hand (idiom); to know (a person, a place etc) inside out

五十展轉


五十展转

see styles
wǔ shí zhǎn zhuǎn
    wu3 shi2 zhan3 zhuan3
wu shih chan chuan
 gojū tenden
The fiftieth turn, i. e. the great-ness of the bliss of one who hears the Lotus Sutra even at fiftieth hand: how much greater that of him who hears at first hamd ! 五十功德 idem 五十展轉 and 五十轉五十惡 The fifty evils produced by the five skandhas, i. e. 色 seventeen, 受 eight, 想 eight, 行 nine, 識 eight.

五會念佛


五会念佛

see styles
wǔ huì niàn fó
    wu3 hui4 nian4 fo2
wu hui nien fo
 go e nenbutsu
Five ways of intoning 'Amitābha' established by 法照 Fazhao of the Tang dynasty, known as 五曾法師 from his brochure 五曾法事讚.

人を飲む

see styles
 hitoonomu
    ひとをのむ
(exp,v5m) to write the kanji for "person" on one's hand three times and mimic swallowing them (as a technique for calming one's nerves)

代代相傳


代代相传

see styles
dài dài xiāng chuán
    dai4 dai4 xiang1 chuan2
tai tai hsiang ch`uan
    tai tai hsiang chuan
passed on from generation to generation (idiom); to hand down

令狐德棻

see styles
líng hú dé fēn
    ling2 hu2 de2 fen1
ling hu te fen
Linghu Defen (583-666), Tang dynasty historian, compiler of History of Zhou of the Northern dynasties 周書|周书

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Tang Soo Do - Tang Hand Way" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary