There are 5847 total results for your Shogun - Japanese General search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
日産 see styles |
nissan にっさん |
(1) daily output; (2) (abbreviation) Nissan (Japanese car company); (place-name) Nissan |
日米 see styles |
nichibei / nichibe にちべい |
(noun - becomes adjective with の) Japan and the United States; Japanese-American; (place-name) Nichibei |
日系 see styles |
rì xì ri4 xi4 jih hsi nikkei / nikke にっけい |
(attributive) of Japanese origin (prefix noun) (1) (of) Japanese descent; (2) (abbreviation) (See 日系人) non-Japanese of Japanese descent; nikkeijin; (3) company, etc. set up with Japanese capital; company managed by Japanese or non-Japanese of Japanese descent |
日舞 see styles |
nichibu にちぶ |
(abbreviation) (See 日本舞踊) traditional Japanese dance |
日英 see styles |
nichiei / nichie にちえい |
(1) Japan and the United Kingdom; Japanese-British; Anglo-Japanese; (2) Japanese-English (translation, interpretation, etc.); (given name) Nichiei |
日葡 see styles |
nippo にっぽ |
Japan and Portugal; Japanese-Portuguese; (wk) Vocabvlario da Lingoa de Iapam (Japanese-Portuguese dictionary, publ. 1603-1604) (abbreviation); Nippo Jisho |
日蘭 see styles |
nichiran にちらん |
Japan and the Netherlands; Japanese-Dutch |
日裔 see styles |
rì yì ri4 yi4 jih i nichiei / nichie にちえい |
of Japanese descent (given name) Nichiei |
日西 see styles |
hinishi ひにし |
Japan and Spain; Japanese-Spanish; (surname) Hinishi |
日語 日语 see styles |
rì yǔ ri4 yu3 jih yü nichigo にちご |
Japanese language (obsolete) (See 日本語) Japanese (language) |
日貨 日货 see styles |
rì huò ri4 huo4 jih huo |
Japanese goods |
日赤 see styles |
nisseki にっせき |
(1) (organization) Japanese Red Cross Society (abbreviation); (2) (place) Nisseki; (o) Japanese Red Cross Society (abbreviation); (place-name) Nisseki |
日越 see styles |
higoshi ひごし |
Japan and Vietnam; Japanese-Vietnamese; (place-name, surname) Higoshi |
日軍 日军 see styles |
rì jun ri4 jun1 jih chün |
Japanese army; Japanese troops |
日露 see styles |
hitsuyu ひつゆ |
Japan and Russia; Russo-Japanese; (surname) Hitsuyu |
日韓 日韩 see styles |
rì hán ri4 han2 jih han nikkan にっかん |
Japan and Korea (noun - becomes adjective with の) Japan and South Korea; Japanese-Korean |
日鮮 see styles |
nissen にっせん |
(noun - becomes adjective with の) (rare) (See 日韓,日朝) Japan and Korea; Japanese-Korean |
旧劇 see styles |
kyuugeki / kyugeki きゅうげき |
(1) traditional Japanese theater (kabuki, noh, etc.); classical drama; play of the old school; (2) (dated) (See 時代劇) period drama (film) |
旧軍 see styles |
kyuugun / kyugun きゅうぐん |
(1) former army; (2) (hist) Imperial Japanese Army |
昂山 see styles |
áng shān ang2 shan1 ang shan |
Aung San (1915-1947), Burmese general and politician, hero of Myanmar independence movement and father of Aung San Su Kyi 昂山素季[Ang2 Shan1 Su4 Ji4] |
明和 see styles |
míng hé ming2 he2 ming ho meiwa / mewa めいわ |
Minghe, rail station in South Taiwan; Meiwa (Japanese reign name 1764-1772); Meiwa (common name for Japanese companies or schools) Meiwa era (1764.6.2-1772.11.16); (place-name, surname) Meiwa |
明尊 see styles |
myouson / myoson みょうそん |
(person) Myōson (Japanese Tendai Monk) (971-1063) |
春楡 see styles |
harunire; harunire はるにれ; ハルニレ |
(kana only) Japanese elm (Ulmus davidiana var. japonica) |
春鳥 see styles |
shunchou / shuncho しゅんちょう |
(See 鶯・1) Japanese bush warbler |
時宗 时宗 see styles |
shí zōng shi2 zong1 shih tsung tokimune ときむね |
Jishū sect (of Buddhism); (surname, given name) Tokimune 六時往生宗 A Japanese sect, whose members by dividing day and night into six periods of worship seek immortality. |
時流 see styles |
jiru じる |
fashion (current) of the times; general drift of affairs; (female given name) Jiru |
時衆 时众 see styles |
shí zhòng shi2 zhong4 shih chung jishu; jishuu / jishu; jishu じしゅ; じしゅう |
(1) {Buddh} assembly of monks and laity (at a rite, sermon, etc.); (2) {Buddh} (See 時宗) (monks and laity of) the Jishū sect The present company, i.e. of monks and laity; the community in general. |
普偏 see styles |
fuhen ふへん |
(irregular kanji usage) (adj-no,n,vs) universal; general; ubiquitous; omnipresent; (given name) Fuhen |
普查 see styles |
pǔ chá pu3 cha2 p`u ch`a pu cha |
census; general survey; general investigation; reconnaissance survey |
普級 普级 see styles |
pǔ jí pu3 ji2 p`u chi pu chi |
(classification) general; non-specialist |
普辺 see styles |
fuhen ふへん |
(irregular kanji usage) (adj-no,n,vs) universal; general; ubiquitous; omnipresent |
普通 see styles |
pǔ tōng pu3 tong1 p`u t`ung pu tung futsuu(p); futsuu(sk) / futsu(p); futsu(sk) ふつう(P); フツー(sk) |
common; ordinary; general; average (adj-no,adj-na) (1) normal; ordinary; regular; usual; common; average; (adverb) (2) normally; ordinarily; usually; generally; commonly; (3) (abbreviation) (See 普通列車) local train; train that stops at every station Universal, reaching everywhere, common to all. |
普遍 see styles |
pǔ biàn pu3 bian4 p`u pien pu pien fuhen ふへん |
universal; general; widespread; common (adj-no,n,vs) universal; general; ubiquitous; omnipresent 普循 Universal, everywhere, on all sides. |
智将 see styles |
chishou / chisho ちしょう |
skilled manager; resourceful general; (personal name) Chishou |
暴論 暴论 see styles |
bào lùn bao4 lun4 pao lun bouron / boron ぼうろん |
wild remark; outrageous statement (orthographic borrowing from Japanese 暴論 "bōron") irrational (line of) argument |
更代 see styles |
gēng dài geng1 dai4 keng tai koutai / kotai こうたい |
substitution; replacing former general; change of leader (noun/participle) exchange (something) |
書本 书本 see styles |
shū běn shu1 ben3 shu pen |
book (chiefly used to refer to a plurality of books or books in general) |
書牘 书牍 see styles |
shū dú shu1 du2 shu tu shotoku しょとく |
letter; wooden writing strips (arch.); general term for letters and documents epistle; missive; letter |
書紀 see styles |
shoki しょき |
(abbreviation) (See 日本書紀) Nihon Shoki (second oldest work of Japanese history, compiled in 720 CE); Nihongi; Chronicles of Japan |
曹操 see styles |
cáo cāo cao2 cao1 ts`ao ts`ao tsao tsao sousou / soso そうそう |
Cao Cao (155-220), famous statesman and general at the end of Han, noted poet and calligrapher, later warlord, founder and first king of Cao Wei 曹魏, father of Emperor Cao Pi 曹丕; the main villain of novel the Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义 (person) Cao Cao (155-220), famous statesman and general at the end of Han, noted poet and calligrapher, later warlord, founder and first king of Cao Wei, father of Emperor Cao Pi; the main villain of novel the Romance of Three Kingdoms |
會社 会社 see styles |
huì shè hui4 she4 hui she |
a guild; (in olden times) an association such as a political party, religious group or trade guild; the Japanese word for company See: 会社 |
朗詠 see styles |
rouei / roe ろうえい |
(noun/participle) recitation (of Japanese or Chinese poem) |
朝顔 see styles |
chougan / chogan ちょうがん |
(1) Japanese morning glory (Ipomoea nil); picotee morning glory; ivy morning glory; (2) funnel-shaped object; bell (e.g. of a trumpet); funnel-shaped urinal; (3) (archaism) (See ムクゲ) rose of Sharon (Hibiscus syriacus); (given name) Chōgan |
木下 see styles |
mù xià mu4 xia4 mu hsia konoshita このした |
Kinoshita (Japanese surname) (place-name) Konoshita |
木斛 see styles |
mokkoku; mokkoku もっこく; モッコク |
(kana only) Japanese ternstroemia (Ternstroemia gymnanthera); cleyera |
木村 see styles |
mù cūn mu4 cun1 mu ts`un mu tsun tamura たむら |
Kimura (Japanese surname) (surname) Tamura |
木瓜 see styles |
mù guā mu4 gua1 mu kua boke; boke; bokka(ok); moke(ok) ぼけ; ボケ; ぼっか(ok); もけ(ok) |
papaya (Carica papaya); genus Chaenomeles of shrubs in the family Rosaceae; Chinese flowering quince (Chaenomeles speciosa) (kana only) (See マルメロ) Japanese quince (Chaenomeles speciosa); flowering quince |
本子 see styles |
běn zi ben3 zi5 pen tzu motoko もとこ |
book; notebook; Japanese-style self-published comic (esp. an erotic one), aka "dōjinshi"; CL:本[ben3]; edition (female given name) Motoko |
本膳 see styles |
honzen ほんぜん |
(1) main course (of a formal meal); (2) (abbreviation) (See 本膳料理) extremely high-grade Japanese meal served all at once (on a table with legs) |
本間 see styles |
monma もんま |
(1) (See 京間・2) official size of a tatami mat for measuring room size (esp. a Kyoto-size tatami mat); (2) {music} basic rhythm (in traditional Japanese music); (3) (archaism) room (in a brothel) of a prostitute of the highest rank; (personal name) Monma |
朱儁 朱俊 see styles |
zhū jun zhu1 jun4 chu chün |
Zhu Jun (-195), politician and general at the end of later Han |
朱鷺 朱鹭 see styles |
zhū lù zhu1 lu4 chu lu toki とき |
ibis; Japanese crested ibis (Nipponia nippon); same as 朱䴉|朱鹮[zhu1 huan2] (See トキ) Japanese crested ibis; (female given name) Toki |
朴柏 see styles |
hoogashiwa ほおがしわ |
(out-dated or obsolete kana usage) Japanese bigleaf magnolia (Magnolia obovata) |
杉山 see styles |
shān shān shan1 shan1 shan shan sugiyama すぎやま |
Sugiyama (Japanese surname) (place-name, surname) Sugiyama |
杉本 see styles |
shān běn shan1 ben3 shan pen sugimoto すぎもと |
Sugimoto (Japanese surname) (place-name, surname) Sugimoto |
杉玉 see styles |
sugidama; sugitama すぎだま; すぎたま |
sugidama; ball made from sprigs of Japanese cedar, traditionally hung in the eaves of sake breweries |
李下 see styles |
rika りか |
(See 李,李下に冠を正さず) underneath a Japanese plum tree |
李廣 李广 see styles |
lǐ guǎng li3 guang3 li kuang |
Li Guang (-119 BC), Han dynasty general, nicknamed Flying General 飛將軍|飞将军 and much feared by the Xiongnu 匈奴 |
李纓 李缨 see styles |
lǐ yīng li3 ying1 li ying |
Li Ying (1963-), Japanese-educated Chinese documentary film director |
李陵 see styles |
lǐ líng li3 ling2 li ling riryou / riryo りりょう |
Li Ling (-74 BC), Han dynasty general whose defeat by the Xiongnu 匈奴 in 104 BC led to a major scandal (personal name) Riryō |
李靖 see styles |
lǐ jìng li3 jing4 li ching risei / rise りせい |
Li Jing (570-649 AD), Tang Dynasty general and purported author of "Duke Li of Wei Answering Emperor Taizong of Tang" 唐太宗李衛公問對|唐太宗李卫公问对[Tang2 Tai4 zong1 Li3 Wei4 Gong1 Wen4 dui4], one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1] (personal name) Risei |
村上 see styles |
cūn shàng cun1 shang4 ts`un shang tsun shang muragami むらがみ |
Murakami (Japanese surname) (surname) Muragami |
村田 see styles |
cūn tián cun1 tian2 ts`un t`ien tsun tien murada むらだ |
Murata (Japanese surname) (place-name, surname) Murada |
東密 东密 see styles |
dōng mì dong1 mi4 tung mi toumitsu / tomitsu とうみつ |
Japanese Esoteric Buddhism {Buddh} (See 台密・たいみつ) esoteric Buddhism of the Japanese Shingon sect The eastern esoteric or Shingon sect of Japan, in contrast with the Tiantai esoteric sect. |
東山 东山 see styles |
dōng shān dong1 shan1 tung shan bigashiyama びがしやま |
Dongshan county in Zhangzhou 漳州[Zhang1 zhou1], Fujian; Tungshan township in Tainan county 台南縣|台南县[Tai2 nan2 xian4], Taiwan (1) eastern mountains; mountains to the east; (2) (とうさん only) (abbreviation) (hist) (See 東山道) Tōsandō (area between the Tōkaidō and Hokurikudō); (3) (ひがしやま only) Higashiyama (Kyoto district); (surname) Bigashiyama An eastern hill, or monastery, general and specific, especially the 黃梅東山 Huangmei eastern monastery of the fourth and fifth patriarchs of the Chan (Zen) school. |
東琴 see styles |
azumagoto あずまごと |
(See 和琴) six-stringed Japanese zither |
東芝 东芝 see styles |
dōng zhī dong1 zhi1 tung chih higashishiba ひがししば |
Toshiba, Japanese electronics company (1) (company) Toshiba Corporation; (2) (surname) Tōshiba; (surname) Higashishiba |
東遊 see styles |
azumaasobi / azumasobi あずまあそび |
(archaism) Azuma-asobi (ancient Japanese dance suite that originated in eastern Japan) |
東鑑 see styles |
azumakagami あづまかがみ |
Japanese medieval text that chronicles events of the Kamakura Shogunate |
東雅 see styles |
harumasa はるまさ |
(work) Toga (Japanese etymological text by Arai Hakuseki, 1719); (given name) Harumasa |
東食 see styles |
toushoku / toshoku とうしょく |
(company) Toshoku (Japanese trading company); (c) Toshoku (Japanese trading company) |
松井 see styles |
sōng jǐng song1 jing3 sung ching matsue まつえ |
Matsui (Japanese surname) (personal name) Matsue |
松尾 see styles |
sōng wěi song1 wei3 sung wei matsunoo まつのお |
Matsuo (Japanese surname and place name) (surname) Matsunoo |
松本 see styles |
sōng běn song1 ben3 sung pen matsumoto まつもと |
Matsumoto (Japanese surname and place name) (place-name, surname) Matsumoto |
松田 see styles |
sōng tián song1 tian2 sung t`ien sung tien matsuno まつの |
Matsuda (Japanese surname) (surname) Matsuno |
板前 see styles |
itamae いたまえ |
(1) (ktb:) (See 板場・いたば・2) chef (esp. of high-end Japanese cuisine); cook; (2) (orig. meaning) area of a kitchen that contains the chopping board; (surname) Itamae |
板寄 see styles |
itayose いたよせ |
Itayose method; method of trading employed on Japanese exchanges |
枇杷 see styles |
pí pa pi2 pa5 p`i p`a pi pa biwa びわ |
loquat tree (Eriobotrya japonica); loquat fruit (ateji / phonetic) (kana only) loquat (Eriobotrya japonica); Japanese medlar; (surname) Biwa |
枕詞 see styles |
makurakotoba まくらことば |
(1) pillow word (decorative word used prefixally in classical Japanese literature); (2) preface; introduction |
枡目 see styles |
masume ますめ |
(1) measure; (2) square (e.g. of graph paper or Japanese manuscript paper); (3) box (e.g. on a form) |
柏崎 see styles |
bǎi qí bai3 qi2 pai ch`i pai chi kashiwazaki かしわざき |
Kashiwazaki (Japanese surname); Kashiwazaki, town in Niigata prefecture, Japan; Kashiwazaki, title of a Noh play (place-name, surname) Kashiwazaki |
柘植 see styles |
yamaguwaue やまぐわうえ |
(kana only) Japanese box tree (Buxus microphylla var. japonica); Japanese boxwood; (surname) Yamaguwaue |
柚柑 see styles |
yukou; yukou / yuko; yuko ゆこう; ユコウ |
(kana only) yukou (Citrus yuko); Japanese citrus variety |
柳杉 see styles |
liǔ shān liu3 shan1 liu shan |
Japanese cedar (Cryptomeria japonica) |
柳葉 see styles |
ryuuba / ryuba りゅうば |
(1) (やないば, やなぎば only) willow-leaf arrowhead; (2) (やないば, やなぎば only) part of a Japanese stirrup; (3) (やなぎば, りゅうよう only) (original, literal meaning) willow leaf; (personal name) Ryūba |
柴犬 see styles |
chái quǎn chai2 quan3 ch`ai ch`üan chai chüan shibaken しばけん shibainu しばいぬ |
shiba inu (Japanese dog breed) shiba (Japanese breed of dog); shiba inu; brushwood dog |
栂椹 see styles |
togasawara; togasawara とがさわら; トガサワラ |
(kana only) Japanese Douglas fir (Pseudotsuga japonica) |
栗鳽 see styles |
lì yán li4 yan2 li yen |
(bird species of China) Japanese night heron (Gorsachius goisagi) |
栗鼠 see styles |
lì shǔ li4 shu3 li shu risu; risu りす; リス |
chinchilla; chipmunk (1) (kana only) squirrel (any mammal of family Sciuridae); (2) (kana only) (See 日本栗鼠) Japanese squirrel (Sciurus lis) |
栴檀 see styles |
zhān tán zhan1 tan2 chan t`an chan tan sendan せんだん |
sandalwood (1) (kana only) chinaberry; Japanese bead tree (Melia azedarach); (2) Indian sandalwood (Santalum album); (surname) Sendan sandalwood |
桐油 see styles |
tóng yóu tong2 you2 t`ung yu tung yu touyu / toyu とうゆ |
tung oil, from the Japanese wood-oil tree Aleurites cordata, used in making lacquer tung oil; (Chinese) wood oil |
桓玄 see styles |
huán xuán huan2 xuan2 huan hsüan |
Huan Xuan (369-404), general involved in the break-up of Eastern Jin |
桜草 see styles |
sakuraka さくらか |
(1) (kana only) primrose; (2) (kana only) Siebold's primrose (Primula sieboldii); cherry blossom primrose; Japanese woodland primrose; (female given name) Sakuraka |
桝目 see styles |
masume ますめ |
(1) measure; (2) square (e.g. of graph paper or Japanese manuscript paper); (3) box (e.g. on a form) |
桧木 see styles |
hinoki ひのき |
(kana only) hinoki cypress (Chamaecyparis obtusa); Japanese cypress; (place-name, surname) Hinoki |
梅園 see styles |
baien ばいえん |
(See 梅・うめ・1) Japanese apricot orchard; plum orchard; plum garden; ume orchard; (given name) Baien |
梅擬 see styles |
umemodoki うめもどき |
(kana only) Japanese winterberry; Ilex serrata |
梅酒 see styles |
umeshu うめしゅ |
(See 梅・うめ・1) ume liqueur; Japanese plum brandy; unripe ume infused in liquor (esp. shōchū) with added sugar |
梓弓 see styles |
ayumi あゆみ |
{Shinto} catalpa bow; spirit bow; bow used to summon spirits, made of Japanese cherry birch, catalpa, or other wood; (female given name) Ayumi |
梟将 see styles |
kyoushou / kyosho きょうしょう |
brave general |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Shogun - Japanese General" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.