Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4179 total results for your Prideful Mind Self-Respecting Heart search. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

肺肝

see styles
 haikan
    はいかん
lungs and livers; depths of one's heart; innermost heart

肺腑

see styles
fèi fǔ
    fei4 fu3
fei fu
 haifu
    はいふ
bottom of the heart (fig.)
lungs; bottom of one's heart; vital point

背念

see styles
bèi niàn
    bei4 nian4
pei nien
 hainen
To turn one's back to; carry on the transmigration life and abide quietly in the nirvāṇa-mind.

背書


背书

see styles
bèi shū
    bei4 shu1
pei shu
to recite (a text) from memory; to learn a text by heart; to back; to endorse (a political candidate, product, check etc); backing; endorsement

胴忘

see styles
 douwasure / dowasure
    どうわすれ
(irregular okurigana usage) (noun/participle) lapse of memory; forgetting for a moment something one knows well; (something) slipping one's mind

胸中

see styles
xiōng zhōng
    xiong1 zhong1
hsiung chung
 kyouchuu / kyochu
    きょうちゅう
one's mind
(noun - becomes adjective with の) one's heart; one's mind; one's intentions

胸奥

see styles
 kyouou / kyoo
    きょうおう
one's heart of hearts; the depths of one's mind

胸底

see styles
 kyoutei / kyote
    きょうてい
the bottom of one's heart

胸懐

see styles
 kyoukai / kyokai
    きょうかい
heart; feelings

胸臆

see styles
xiōng yì
    xiong1 yi4
hsiung i
 kyouoku / kyooku
    きょうおく
inner feelings; what is deep in one's heart
one's inmost thoughts (feelings)

胸裏

see styles
 kyouri / kyori
    きょうり
one's heart; one's mind (feelings, bosom)

胸襟

see styles
xiōng jīn
    xiong1 jin1
hsiung chin
 kyoukin / kyokin
    きょうきん
lapel of jacket; heart; aspiration; vision
one's heart

脩身

see styles
xiū shēn
    xiu1 shen1
hsiu shen
 shushin
self-cultivation

脳内

see styles
 nounai / nonai
    のうない
(adj-no,n) (1) intracerebral; inside the brain; (adj-no,n) (2) (occurring) in the mind; mental (e.g. image); imaginary; figmental

脳裏

see styles
 nouri / nori
    のうり
one's mind

脳裡

see styles
 nouri / nori
    のうり
one's mind

腦圖


脑图

see styles
nǎo tú
    nao3 tu2
nao t`u
    nao tu
mind map

腦子


脑子

see styles
nǎo zi
    nao3 zi5
nao tzu
brains; mind; CL:個|个[ge4]

腦後


脑后

see styles
nǎo hòu
    nao3 hou4
nao hou
the back of the head; (fig.) the back of one's mind

腦海


脑海

see styles
nǎo hǎi
    nao3 hai3
nao hai
the mind; the brain

腦瓜


脑瓜

see styles
nǎo guā
    nao3 gua1
nao kua
skull; brain; head; mind; mentality; ideas

腦筋


脑筋

see styles
nǎo jīn
    nao3 jin1
nao chin
brains; mind; head; way of thinking

腦際


脑际

see styles
nǎo jì
    nao3 ji4
nao chi
mind; memory

腹中

see styles
fù zhōng
    fu4 zhong1
fu chung
 fukuchuu / fukuchu
    ふくちゅう
within one; at heart
Within the belly, the heart, womb, unborn child, etc.

腹切

see styles
 harakiri
    はらきり
(colloquialism) ritual suicide; (self-)disembowelment; harakiri

腹背

see styles
 fukuhai
    ふくはい
(noun - becomes adjective with の) back and front; opposition in the heart

臣妾

see styles
chén qiè
    chen2 qie4
ch`en ch`ieh
    chen chieh
 shinshō
(literary) I, your servant (self-appellation of a lower-rank female); (archaic) male and female slaves; subjects (of a ruler)
male and female servants

自主

see styles
zì zhǔ
    zi4 zhu3
tzu chu
 jishu
    じしゅ
independent; to act for oneself; autonomous
(noun/participle) independence; autonomy; self-reliance

自他

see styles
zì tā
    zi4 ta1
tzu t`a
    tzu ta
 jita
    じた
(1) (See 自他共) oneself and others; (2) {phil} subject and object; (3) {ling} (See 自動詞,他動詞) transitivity; transitive and intransitive verbs; (4) (rare) {ling} (See 自称・3,他称) first person and third person; (5) {Buddh} (See 自力・2,他力・2) self-salvation and salvation by faith
self and other

自作

see styles
zì zuò
    zi4 zuo4
tzu tso
 jisaku
    じさく
(n,vs,vt,adj-no) (1) one's own work; making by oneself; (2) farming on one's own land; independent farmer
self-created

自依

see styles
zì yī
    zi4 yi1
tzu i
 jie
self-dependent

自保

see styles
zì bǎo
    zi4 bao3
tzu pao
to defend oneself; self-defense; self-preservation

自修

see styles
zì xiū
    zi4 xiu1
tzu hsiu
 jishu
    じしゅう
to study on one's own; self-study
(n,vs,adj-no) self-study; teaching oneself
self-cultivation

自備


自备

see styles
zì bèi
    zi4 bei4
tzu pei
to provide one's own...; own; self-provided; self-contained

自傷

see styles
 jishou / jisho
    じしょう
(n,vs,vi) self-mutilation; self-injury

自働

see styles
 jidou / jido
    じどう
(irregular kanji usage) (adj-no,n) (1) automatic; self-motion; (2) (linguistics terminology) (abbreviation) intransitive verb

自切

see styles
 jisetsu
    じせつ
autotomy; self amputation; act of cutting off a part of one's own body in order to escape a predator; (surname) Jikiru

自利

see styles
zì lì
    zi4 li4
tzu li
 jiri
    じり
benefitting oneself; benefiting oneself
ātmahitam, self-profit; beneficial to oneself.

自刻

see styles
 jikoku
    じこく
(noun, transitive verb) (1) self-portrait (sculpture, carving, engraving, etc.); (can be adjective with の) (2) carved by oneself; sculpted by oneself

自助

see styles
zì zhù
    zi4 zhu4
tzu chu
 jijo
    じじょ
self-service
self-help; self-reliance; (given name) Jisuke

自動


自动

see styles
zì dòng
    zi4 dong4
tzu tung
 jidou / jido
    じどう
automatic; voluntarily
(adj-no,n) (1) automatic; self-motion; (2) (linguistics terminology) (abbreviation) intransitive verb

自勝


自胜

see styles
zì shèng
    zi4 sheng4
tzu sheng
 jishō
self-overcoming

自卑

see styles
zì bēi
    zi4 bei1
tzu pei
to have low self-esteem; to abase oneself

自反

see styles
zì fǎn
    zi4 fan3
tzu fan
to introspect; to self-reflect; (math.) reflexive

自営

see styles
 jiei / jie
    じえい
(n,vs,vt,adj-no) running one's own business; doing business on one's own; self-employment

自嘲

see styles
zì cháo
    zi4 chao2
tzu ch`ao
    tzu chao
 jichou / jicho
    じちょう
to mock oneself; to laugh at oneself
(n,vs,vi) self-deprecation; self-derision; self-mockery; laughing at oneself

自在

see styles
zì zai
    zi4 zai5
tzu tsai
 jizai
    じざい
comfortable; at ease
(n,adj-na,adj-no) (1) being able to do as one pleases; doing at will; (2) (abbreviation) (See 自在鉤) pothook; (surname) Shizai
Īśvara , 伊濕伐邏; can, king, master, sovereign, independent, royal; intp. as free from resistance; also, the mind free from delusion; in the Avataṃsaka Sūtra it translates vasitā. There are several groups of this independence, or sovereignty— 2, 4, 5, 8, and 10, e. g. the 2 are that a bodhisattva has sovereign knowledge and sovereign power; the others are categories of a bodhisattva's sovereign powers. For the eight powers v. 八大自在我.

自壊

see styles
 jikai
    じかい
(noun/participle) (1) disintegration; (noun/participle) (2) self-destruction

自如

see styles
zì rú
    zi4 ru2
tzu ju
 jinyo
unobstructed; unconstrained; smoothly; with ease; freely
self-fulfilled

自存

see styles
 jison
    じそん
(n,vs,adj-no) existing of or by itself; self-existence

自学

see styles
 jigaku
    じがく
(noun, transitive verb) (1) (See 独学) teaching oneself; learning by oneself; self-study; (2) (abbreviation) (hob:) (See 自動車学校) driving school

自學


自学

see styles
zì xué
    zi4 xue2
tzu hsüeh
self-study; to study on one's own

自害

see styles
zì hài
    zi4 hai4
tzu hai
 jigai
    じがい
(n,vs,vi) suicide
self-harm

自封

see styles
zì fēng
    zi4 feng1
tzu feng
to proclaim oneself (something); to give oneself the title of; self-appointed; self-styled; to limit oneself to; to isolate oneself

自導


自导

see styles
zì dǎo
    zi4 dao3
tzu tao
self-guided; autonomous

自己

see styles
zì jǐ
    zi4 ji3
tzu chi
 jiko
    じこ
oneself; one's own
(noun - becomes adjective with の) self; oneself
oneself

自度

see styles
zì dù
    zi4 du4
tzu tu
 jido
self-salvation

自得

see styles
zì dé
    zi4 de2
tzu te
 jitoku
    じとく
contented; pleased with one's position
(noun/participle) (1) self-satisfaction; self-complacency; complacency; (noun/participle) (2) understanding (on one's own); realizing (through one's own ability); (noun/participle) (3) (See 自業自得・じごうじとく) being paid back for one's deeds; (given name) Jitoku

自心

see styles
zì xīn
    zi4 xin1
tzu hsin
 jishin
svacitta, self-mind, one's own mind.

自性

see styles
zì xìng
    zi4 xing4
tzu hsing
 jishou / jisho
    じしょう
{Buddh} intrinsic nature; one’s own distinct nature
Own nature; of (its) own nature. As an intp. of pradhāna (and resembling 冥性) in the Sāṅkhya philosophy it is 'prakṛti, the Originant, primary or original matter or rather the primary germ out of which all material appearances are evolved, the first evolver or source of the material world (hence in a general acceptation 'nature' or rather 'matter' as opposed to purusha, or 'spirit')'. M. W. As 莎發斡 svabhāva, it is 'own state, essential or inherent property, innate or peculiar disposition, natural state or constitution, nature'. M. W. The self-substance, self-nature, or unchanging character of anything.

自恣

see styles
zì zì
    zi4 zi4
tzu tzu
 jishi
pravārana, to follow one's own bent, the modern term being 隨意; it means the end of restraint, i. e. following the period of retreat.

自悔

see styles
zì huǐ
    zi4 hui3
tzu hui
 jike
to regret; to repent
self-reflection

自愈

see styles
zì yù
    zi4 yu4
tzu yü
to heal oneself; to repair itself; self-healing

自慰

see styles
zì wèi
    zi4 wei4
tzu wei
 jii / ji
    じい
to console oneself; to masturbate; onanism; masturbation
(n,vs,vi) (1) masturbation; onanism; (n,vs,vi) (2) self-consolation

自成

see styles
zì chéng
    zi4 cheng2
tzu ch`eng
    tzu cheng
 jisei / jise
    じせい
(given name) Jisei
self-established

自我

see styles
zì wǒ
    zi4 wo3
tzu wo
 jiga
    じが
self-; ego (psychology)
(1) {phil} (See 非我) ego; (2) {psych} self; (3) {psyanal} (See 超自我,イド) ego

自戒

see styles
zì jiè
    zi4 jie4
tzu chieh
 jikai
    じかい
(n,vs,vi) self-admonition
to observe the precepts

自指

see styles
zì zhǐ
    zi4 zhi3
tzu chih
self-reference

自控

see styles
zì kòng
    zi4 kong4
tzu k`ung
    tzu kung
automated; automatically regulated; to control oneself; self-control

自揚


自扬

see styles
zì yáng
    zi4 yang2
tzu yang
 jiyō
self-proclaiming

自損

see styles
 jison
    じそん
self-inflicted injury, loss, etc.

自摸

see styles
zì mō
    zi4 mo1
tzu mo
 tsumo; tsuumoo / tsumo; tsumoo
    ツモ; ツーモー
(mahjong) to self-draw the winning tile; (slang) to play with oneself; to masturbate
(1) (kana only) {mahj} drawing a tile from the wall (chi: zìmō); (2) (kana only) {mahj} win with a self-drawn tile; (3) (abbreviation) (kana only) {mahj} (See 門前清自摸和) winning off a self-drawn tile while completely concealed (meld); winning off a self-drawn tile without having called any tiles

自明

see styles
 jimei / jime
    じめい
(adj-na,adj-no,n) self-evident; obvious; axiomatic; self-explanatory; trivial; (personal name) Yoriaki

自有

see styles
zì yǒu
    zi4 you3
tzu yu
 jiu
(I, they etc) of course have (a plan, a way etc); one's own (apartment, brand etc)
self-existent

自查

see styles
zì chá
    zi4 cha2
tzu ch`a
    tzu cha
to inspect oneself; to carry out a self-inspection

自檢


自检

see styles
zì jiǎn
    zi4 jian3
tzu chien
to act with self-restraint; to examine oneself; to perform a self-test

自殖

see styles
 jishoku
    じしょく
(noun/participle) self-propagation; self-fertilization; selfing

自殘


自残

see styles
zì cán
    zi4 can2
tzu ts`an
    tzu tsan
to mutilate oneself; self-harm

自毀


自毁

see styles
zì huǐ
    zi4 hui3
tzu hui
 jiki
to destroy one's (reputation etc); (of a device etc) to self-destruct
self-deprecation

自決

see styles
 jiketsu
    じけつ
(n,vs,vi) (1) self-determination; (n,vs,vi) (2) suicide

自治

see styles
zì zhì
    zi4 zhi4
tzu chih
 jichi
    じち
autonomy
(1) (See 官治) self-government; autonomy; (2) (abbreviation) (See 地方自治) local (governmental) autonomy

自注

see styles
 jichuu / jichu
    じちゅう
self-annotation of one's writings

自活

see styles
 jikatsu
    じかつ
(n,vs,vi) self-support

自浄

see styles
 jijou / jijo
    じじょう
(noun/participle) self-purification; self-cleansing

自滅

see styles
 jimetsu
    じめつ
(noun/participle) (1) self-destruction; ruining oneself; (noun/participle) (2) natural decay; perishing naturally

自滿


自满

see styles
zì mǎn
    zi4 man3
tzu man
complacent; self-satisfied

自潔


自洁

see styles
zì jié
    zi4 jie2
tzu chieh
to cleanse oneself; to sanctify oneself; self-cleaning (spark plug, oven etc)

自炊

see styles
 jisui
    じすい
(n,vs,adj-no) (1) cooking for oneself; cooking one's own food; doing one's own cooking; making food oneself; self-catering; (n,vs,adj-no) (2) scanning a book or magazine to create an ebook by oneself

自焚

see styles
zì fén
    zi4 fen2
tzu fen
self-immolation

自營


自营

see styles
zì yíng
    zi4 ying2
tzu ying
self-operated; to operate one's own business

自爆

see styles
zì bào
    zi4 bao4
tzu pao
 jibaku
    じばく
to explode; spontaneous detonation; self-detonation; suicide bombing; to disclose private matters about oneself
(n,vs,vi,adj-no) suicide bombing (e.g. crashing one's plane into a target); self-destruction; blowing oneself up

自生

see styles
zì shēng
    zi4 sheng1
tzu sheng
 jisei / jise
    じせい
(n,vs,vi,adj-no) natural growth; wild growth; (female given name) Mizuki
Self-produced, or naturally existing; also an intp. of bhūta 部多 produced; existing, real; also demons born by transformation 化生 in contrast to the 夜叉 yakṣa who are born from parents.

自画

see styles
 jiga
    じが
picture painted by oneself; self-portrait

自相

see styles
zì xiāng
    zi4 xiang1
tzu hsiang
 jisō
mutual; each other; one another; self-
svalakṣaṇa; individuality, particular, personal, as contrasted with 共相 general or common.

自瞋

see styles
zì chēn
    zi4 chen1
tzu ch`en
    tzu chen
 jishin
self-rage

自知

see styles
zì zhī
    zi4 zhi1
tzu chih
 jichi
    じち
self-knowledge; knowing oneself
to know for oneself

自称

see styles
 jishou / jisho
    じしょう
(can act as adjective) (1) self-proclaimed; self-professed; self-styled; would-be; (noun/participle) (2) professing oneself to be; calling oneself; describing oneself as; (3) {gramm} first person

自立

see styles
zì lì
    zi4 li4
tzu li
 jiritsu
    じりつ
independent; self-reliant; self-sustaining; to stand on one's own feet; to support oneself
(n,vs,vi,adj-no) independence; self-reliance; (given name) Yoritatsu
self-sufficient

自粛

see styles
 jishuku
    じしゅく
(noun, transitive verb) self-restraint; voluntary restraint; self-imposed control; self-discipline

自給


自给

see styles
zì jǐ
    zi4 ji3
tzu chi
 jikyuu / jikyu
    じきゅう
self-reliant
(n,vs,vt,adj-no) self-support

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Prideful Mind Self-Respecting Heart" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary