Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5842 total results for your Nati search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

検案

see styles
 kenan
    けんあん
(noun, transitive verb) {law} (external) examination of a body to determine the time and cause of death (carried out by a doctor)

検番

see styles
 kenban
    けんばん
(1) geisha call-office; assignation office for geisha; (2) geisha on call

検眼

see styles
 kengan
    けんがん
(n,vs,vi) eye examination; optometry

検視

see styles
 kenshi
    けんし
(noun, transitive verb) (1) examination of a body to determine if a crime has been committed; (noun, transitive verb) (2) investigation (e.g. of a crime scene)

検討

see styles
 kentou / kento
    けんとう
(noun, transitive verb) consideration; examination; investigation; study; scrutiny; discussion; analysis; review

検診

see styles
 kenshin
    けんしん
(noun, transitive verb) medical examination (for a specific condition or disease); health screening

検鏡

see styles
 kenkyou / kenkyo
    けんきょう
(n,vs,vt,adj-no) microscopic examination; microscopy

検閲

see styles
 kenetsu
    けんえつ
(noun/participle) (1) censorship; (noun/participle) (2) inspection; examination

検食

see styles
 kenshoku
    けんしょく
(1) inspection of food (before it is served at a school, nursing home, etc.); (2) food sample (used to determine the source of contamination in the event of food poisoning)

極致


极致

see styles
jí zhì
    ji2 zhi4
chi chih
 kyokuchi
    きょくち
peak; pinnacle; ultimate
culmination; acme; height; peak; ultimate; perfection; ideal
Utmost, ultimate, final point; reaching to.

榜眼

see styles
bǎng yǎn
    bang3 yan3
pang yen
candidate who came second in the Han-lin examination; see 狀元|状元[zhuang4 yuan2]

構え

see styles
 kamae
    かまえ
(1) structure; construction; appearance; (2) posture (e.g. in martial arts); pose; stance; (3) readiness; determination; preparedness; (4) kanji enclosure type radical (must enclose at least two sides of the kanji)

槍替


枪替

see styles
qiāng tì
    qiang1 ti4
ch`iang t`i
    chiang ti
to substitute for sb in sitting an examination

樂說


乐说

see styles
lè shuō
    le4 shuo1
le shuo
 gyōsetsu
Joy in preaching, or telling the way of salvation; joy in that which is preached. It is also called pratibhāna, bold and illuminating discourse, or freedom in expounding the truth with correct meaning and appropriate words, one of the 無礙智 four pratisaṃvids.

権化

see styles
 gonge
    ごんげ
(1) {Buddh} (See 実化) incarnation (of Buddha or bodhisattva); avatar; (2) embodiment (as in "embodiment of evil"); incarnation; personification

橫截


横截

see styles
héng jié
    heng2 jie2
heng chieh
 ōzetsu
to cut across; cross-sectional; transverse
To thwart, intercept, cut off, e.g. to end reincarnation and enter Paradise.

檀越

see styles
tán yuè
    tan2 yue4
t`an yüeh
    tan yüeh
 danotsu
    だんおつ
(Buddhism) benefactor (designation of a lay person by a monk)
alms-giver; person who donates to a monk or a temple; dana-pati
dānapati, an almsgiver, patron; various definitions are given, e.g. one who escapes the karma of poverty by giving.

檢定


检定

see styles
jiǎn dìng
    jian3 ding4
chien ting
a test; determination; to check up on; to examine; to assay

檢屍


检尸

see styles
jiǎn shī
    jian3 shi1
chien shih
autopsy; necropsy; postmortem examination

權迹


权迹

see styles
quán jī
    quan2 ji1
ch`üan chi
    chüan chi
 gon jaku
Temporal traces, evidences of the incarnation of a Buddha in human form.

欠点

see styles
 ketten
    けってん
(1) (ant: 美点) fault; defect; flaw; weak point; weakness; shortcoming; drawback; (2) failure (in an examination); failing grade

欲染

see styles
yù rǎn
    yu4 ran3
yü jan
 yokuzen
The tainting, or contaminating influence of desire.

欲漏

see styles
yù lòu
    yu4 lou4
yü lou
 yokuro
The stream or flow of existence, evoked by desire interpenetrated by unenlightened views and thoughts; these stimulating desires produce karma which in turn produces reincarnation; v. 三漏.

止処

see styles
 tomedo
    とめど
end; termination point

正中

see styles
zhèng zhōng
    zheng4 zhong1
cheng chung
 masanori
    まさのり
middle; center; right in the middle or center; nub
(1) middle; centre; center; (2) impartiality; (n,vs,vi) (3) {astron} culmination; (given name) Masanori
Exactly middle; midday.

武舉


武举

see styles
wǔ jǔ
    wu3 ju3
wu chü
successful military candidate in the imperial provincial examination

歧視


歧视

see styles
qí shì
    qi2 shi4
ch`i shih
    chi shih
to discriminate against; discrimination

歸國


归国

see styles
guī guó
    gui1 guo2
kuei kuo
to go home (to one's native country); to return from abroad

歸宿


归宿

see styles
guī sù
    gui1 su4
kuei su
place to return to; home; final destination; ending

歸屬


归属

see styles
guī shǔ
    gui1 shu3
kuei shu
to belong to; to be affiliated to; to fall under the jurisdiction of; a place where one feels that one belongs; one's final destination (where one need look no further)

歸隱


归隐

see styles
guī yǐn
    gui1 yin3
kuei yin
to go back to one's native place and live in seclusion

死門


死门

see styles
sǐ mén
    si3 men2
ssu men
 shimon
死關 The gate, or border of death, leading from one incarnation to another.

残尿

see styles
 zannyou / zannyo
    ざんにょう
urine remaining in the bladder after urination

殲滅


歼灭

see styles
jiān miè
    jian1 mie4
chien mieh
 senmetsu
    せんめつ
to wipe out; to crush; to annihilate
(noun/participle) extermination; annihilation

殺気

see styles
 satsuki
    さつき
thirst for blood; bloodlust; determination to kill; (female given name) Satsuki

殿試


殿试

see styles
diàn shì
    dian4 shi4
tien shih
court examination, the top grade imperial exam

毀誉

see styles
 kiyo
    きよ
praise and censure; approval and disapproval; approbation and condemnation

母語


母语

see styles
mǔ yǔ
    mu3 yu3
mu yü
 bogo
    ぼご
native language; mother tongue; (linguistics) parent language
(1) mother tongue; native language; (2) {ling} (See 祖語・そご) protolanguage; parent language

毒龍


毒龙

see styles
dú lóng
    du2 long2
tu lung
 dokuryū
The poisonous dragon, who accepted the commandments and thus escaped from his dragon form, i. e. Śākyamuni in a former incarnation. 智度論 14.

民力

see styles
 minryoku
    みんりょく
national manpower

民徳

see styles
 mintoku
    みんとく
national morality

民族

see styles
mín zú
    min2 zu2
min tsu
 minzoku
    みんぞく
nationality; ethnic group; CL:個|个[ge4]
(noun - becomes adjective with の) people; race; nation; ethnic group; ethnos

民福

see styles
 minpuku
    みんぷく
national welfare

民風


民风

see styles
mín fēng
    min2 feng1
min feng
 minpuu / minpu
    みんぷう
popular customs; folkways; the character of the people of a nation (or region etc)
national customs

氟化

see styles
fú huà
    fu2 hua4
fu hua
fluoridation; fluorination

氣滯


气滞

see styles
qì zhì
    qi4 zhi4
ch`i chih
    chi chih
stagnation of 氣|气[qi4] (TCM)

氫化


氢化

see styles
qīng huà
    qing1 hua4
ch`ing hua
    ching hua
hydrogenation

水添

see styles
 mizuzoe
    みずぞえ
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (See 水素添加) hydrogenation; (surname) Mizuzoe

水際

see styles
 mizugiwa
    みずぎわ
    migiwa
    みぎわ
(1) beach; water's edge; (2) coastline; national border; before entering the country; water's edge; shore; waterside

汚染


污染

see styles
wū rǎn
    wu1 ran3
wu jan
 osen
    おせん
(n,vs,vt,vi) pollution; contamination
To taint; taint.

汚濁

see styles
 odaku
    おだく
(n,vs,vi) pollution; contamination; corruption; graft

決定


决定

see styles
jué dìng
    jue2 ding4
chüeh ting
 kettei / kette
    けってい
to decide (to do something); to resolve; decision; CL:個|个[ge4],項|项[xiang4]; certainly
(n,vs,vt,vi) decision; determination
decidedly

決意


决意

see styles
jué yì
    jue2 yi4
chüeh i
 ketsui
    けつい
to be determined
(noun, transitive verb) decision; determination; resolution
resolution

決断

see styles
 ketsudan
    けつだん
(noun, transitive verb) decision; determination

沈冥


沉冥

see styles
shěn míng
    shen3 ming2
shen ming
 chinmei
Sunk in the gloom of reincarnations and ignorance.

沈滞

see styles
 chintai
    ちんたい
(n,vs,vi) stagnation; inactivity

泇河

see styles
jiā hé
    jia1 he2
chia ho
Jia River, originating in Shandong and flowing through Jiangsu into the Grand Canal

泌尿

see styles
mì niào
    mi4 niao4
mi niao
 hinyou; hitsunyou / hinyo; hitsunyo
    ひにょう; ひつにょう
to urinate; urination
urination

法名

see styles
fǎ míng
    fa3 ming2
fa ming
 houmyou / homyo
    ほうみょう
name in religion (of Buddhist or Daoist within monastery); same as 法號|法号[fa3 hao4]
(1) {Buddh} Buddhist name; priest's name (on entering the priesthood); (2) {Buddh} posthumous Buddhist name; (surname) Houmyou
A monk's name, given to him on ordination, a term chiefly used by the 眞 Shin sect, 戒名 being the usual term.

法性

see styles
fǎ xìng
    fa3 xing4
fa hsing
 hosshou / hossho
    ほっしょう
{Buddh} (See 法相・ほっそう・1) dharmata (dharma nature, the true nature of all manifest phenomena); (personal name) Hosshou
dharmatā. Dharma-nature, the nature underlying all thing, the bhūtatathatā, a Mahāyāna philosophical concept unknown in Hīnayāna, v. 眞如 and its various definitions in the 法相, 三論 (or法性), 華嚴, and 天台 Schools. It is discussed both in its absolute and relative senses, or static and dynamic. In the Mahāparinirvāṇa sūtra and various śāstras the term has numerous alternative forms, which may be taken as definitions, i. e. 法定 inherent dharma, or Buddha-nature; 法住 abiding dharma-nature; 法界 dharmakṣetra, realm of dharma; 法身 dharmakāya, embodiment of dharma; 實際 region of reality; 實相 reality; 空性 nature of the Void, i. e. immaterial nature; 佛性 Buddha-nature; 無相 appearance of nothingness, or immateriality; 眞如 bhūtatathatā; 如來藏 tathāgatagarbha; 平等性 universal nature; 離生性 immortal nature; 無我性 impersonal nature; 虛定界: realm of abstraction; 不虛妄性 nature of no illusion; 不變異性 immutable nature; 不思議界 realm beyond thought; 自性淸淨心 mind of absolute purity, or unsulliedness, etc. Of these the terms 眞如, 法性, and 實際 are most used by the Prajñāpāramitā sūtras.

法施

see styles
fǎ shī
    fa3 shi1
fa shih
 hosse
The almsgiving of the Buddha-truth, i. e. its preaching or explanation; also 法布施.

法界

see styles
fǎ jiè
    fa3 jie4
fa chieh
 hokkai; houkai / hokkai; hokai
    ほっかい; ほうかい
(1) {Buddh} universe; (2) {Buddh} realm of thought; (3) {Buddh} underlying principle of reality; manifestation of true thusness; (4) (ほうかい only) (abbreviation) (See 法界悋気) being jealous of things that have nothing to do with one; being jealous of others who are in love with each other
dharmadhātu, 法性; 實相; 達磨馱都 Dharma-element, -factor, or-realm. (1) A name for "things" in general, noumenal or phenomenal; for the physical universe, or any portion or phase of it. (2) The unifying underlying spiritual reality regarded as the ground or cause of all things, the absolute from which all proceeds. It is one of the eighteen dhātus. These are categories of three, four, five, and ten dharmadhātus; the first three are combinations of 事 and 理 or active and passive, dynamic and static; the ten are: Buddha-realm, Bodhisattva-realm, pratyekabuddha-realm, śrāvaka, deva, Human, asura, Demon, Animal, and Hades realms-a Huayan category. Tiantai has ten for meditaton, i.e. the realms of the eighteen media of perception (the six organs, six objects, and six sense-data or sensations), of illusion, sickness, karma, māra, samādhi, (false) views, pride, the two lower Vehicles, and the Bodhisattva Vehicle.

法相

see styles
fǎ xiàng
    fa3 xiang4
fa hsiang
 hossou / hosso
    ほっそう
(1) {Buddh} (See 法性) dharmalaksana (dharma characteristics, the specific characteristics of all manifest phenomena); (2) (abbreviation) (See 法相宗) Hosso sect of Buddhism
The aspects of characteristics of things-all things are of monad nature but differ in form. A name of the 法相宗 Faxiang or Dharmalakṣaṇa sect (Jap. Hossō), called also 慈恩宗 Cien sect from the Tang temple, in which lived 窺基 Kuiji, known also as 慈恩. It "aims at discovering the ultimate entity of cosmic existence n contemplation, through investigation into the specific characteristics (the marks or criteria) of all existence, and through the realization of the fundamental nature of the soul in mystic illumination". "An inexhaustible number" of "seeds" are "stored up in the Ālaya-soul; they manifest themselves in innumerable varieties of existence, both physical and mental". "Though there are infinite varieties. . . they all participate in the prime nature of the ālaya." Anesaki. The Faxiang School is one of the "eight schools", and was established in China on the return of Xuanzang, consequent on his translation of the Yogācārya works. Its aim is to understand the principle underlying the 萬法性相 or nature and characteristics of all things. Its foundation works are the 解深密經, the 唯識論, and the 瑜伽論. It is one of the Mahāyāna realistic schools, opposed by the idealistic schools, e.g. the 三論 school; yet it was a "combination of realism and idealism, and its religion a profoundly mystic one". Anesaki.

法臘


法腊

see styles
fǎ là
    fa3 la4
fa la
 hōrō
The end of the monk's year after the summer retreat; a Buddhist year; the number of 夏 or 戒臘 summer or discipline years indicating the years since a monk's ordination.

法舟

see styles
fǎ zhōu
    fa3 zhou1
fa chou
 hō shū
法船 The barque of Buddha-truth which ferries men out from the sea of mortality and reincarnation to nirvana.

法蔵

see styles
 houzou / hozo
    ほうぞう
(1) {Buddh} Buddhist teachings; Buddhist scriptures; (2) {Buddh} Dharmakara; Amitabha Buddha in a pre-enlightenment incarnation; (place-name) Houzou; (person) Fazang; Fa-tsang (643-712)

法藏

see styles
fǎ zàng
    fa3 zang4
fa tsang
 houzou / hozo
    ほうぞう
(personal name) Houzou
Dharma-store; also 佛法藏; 如來藏 (1) The absolute, unitary storehouse of the universe, the primal source of all things. (2) The Treasury of Buddha's teaching the sutras, etc. (3) Any Buddhist library. (4) Dharmākara, mine of the Law; one of the incarnations of Amitābha. (5) Title of the founder of the Huayan School 賢首法藏Xianshou Fazang.

法號


法号

see styles
fǎ hào
    fa3 hao4
fa hao
 hōgō
name in religion (of Buddhist or Daoist within monastery)
The name received by a monk on ordination, i. e. his 戒名; also his posthumous title.

洗消

see styles
xǐ xiāo
    xi3 xiao1
hsi hsiao
decontamination

活佛

see styles
huó fó
    huo2 fo2
huo fo
 katsubutsu
Living Buddha; title of Mongolian Lamas from 17th century
A living Buddha, i. e. a reincarnation Buddha e. g. Hutuktu, Dalai Lama, etc.

流布

see styles
liú bù
    liu2 bu4
liu pu
 ruu / ru
    るう
to spread; to circulate; to disseminate
(n,vs,vt,vi,adj-no) circulation; dissemination; (female given name) Ruu
disseminate to the world

流水

see styles
liú shuǐ
    liu2 shui3
liu shui
 rumi
    るみ
running water; (business) turnover
(1) running water; (2) flowing water; stream; (female given name) Rumi
Flowing water, name of a former incarnation of Śākyamuni.

浄財

see styles
 jouzai / jozai
    じょうざい
monetary offering; donation

浮圖


浮图

see styles
fú tú
    fu2 tu2
fu t`u
    fu tu
 futo
variant of 浮屠[fu2 tu2]; alternative term for 佛陀[Fo2 tuo2]
浮陀; 浮頭; 浮屠 Buddha; also a stūpa, v. 佛 and 塔.

海国

see styles
 kaikoku
    かいこく
maritime nation

海選


海选

see styles
hǎi xuǎn
    hai3 xuan3
hai hsüan
(in elections for village committees in the PRC since the 1990s) unrestricted nomination, a type of election where 1. everyone in the community is eligible to nominate somebody 2. voting is done by writing the name of one's nominee on the ballot, and 3. one's nominee can be anyone in the community (Nominees who receive the highest number of votes may be thereby elected or, more often, presented as the candidates in a further round of voting.); (in other contexts) selection of the best contender in a process open to all comers; (in the entertainment industry) open audition

浸種


浸种

see styles
jìn zhǒng
    jin4 zhong3
chin chung
to soak seeds (in water to hasten germination, or in a chemical solution to prevent damage from insects etc)

涅槃

see styles
niè pán
    nie4 pan2
nieh p`an
    nieh pan
 nehan
    ねはん
(Buddhism) to achieve nirvana (extinction of desire and pain); to die (loanword from Sanskrit, abbr. for 涅槃那[nie4pan2na4])
(1) {Buddh} nirvana; supreme enlightenment; (2) {Buddh} death; death of Buddha
nirvāṇa, 'blown out, gone out, put out, extinguished'; 'liberated-from existence'; 'dead, deceased, defunct.' 'Liberation, eternal bliss'; '(with Buddhists and Jainas) absolute extinction or annihilation, complete extinction of individual existence.' M.W. Other forms are 涅槃那; 泥日; 泥洹; 泥畔 Originally translated 滅 to extinguish, extinction, put out (as a lamp or fire), it was also described as 解脫 release, 寂滅 tranquil extinction; 無爲 inaction, without effort, passiveness; 不生 no (re)birth; 安樂 calm joy; 滅度transmigration to 'extinction'. The meaning given to 'extinction' varies, e.g. individual extinction; cessation of rebirth; annihilation of passion; extinction of all misery and entry into bliss. While the meaning of individual extinction is not without advocates, the general acceptation is the extinction or end of all return to reincarnation with its concomitant suffering, and the entry into bliss. Nirvāṇa may be enjoyed in the present life as an attainable state, with entry into parinirvāṇa, or perfect bliss to follow. It may be (a) with a 'remainder', i.e. the cause but not all the effect (karma), of reincarnation having been destroyed; (b) without 'remainder', both cause and effect having been extinguished. The answer of the Buddha as to the continued personal existence of the Tathāgata in nirvāṇa is, in the Hīnayāna canon, relegated 'to the sphere of the indeterminates' (Keith), as one of the questions which are not essential to salvation. One argument is that flame when blown out does not perish but returns to the totality of Fire. The Nirvāṇa Sutra claims for nirvāṇa the ancient ideas of 常樂我淨 permanence, bliss, personality purity in the transcendental realm. Mahāyāna declares that Hīnayāna by denying personality in the transcendental realm denies the existence of the Buddha. In Mahāyāna final nirvāṇa is transcendental, and is also used as a term for the absolute. The place where the Buddha entered his earthly nirvāṇa is given as Kuśinagara, cf. 拘.

消元

see styles
xiāo yuán
    xiao1 yuan2
hsiao yüan
elimination (math); to eliminate one variable from equations

消去

see styles
xiāo qù
    xiao1 qu4
hsiao ch`ü
    hsiao chü
 shoukyo / shokyo
    しょうきょ
to eliminate
(noun, transitive verb) (1) erasure; deletion; elimination; clearing; (noun, transitive verb) (2) {math} elimination (of variables); (noun, transitive verb) (3) {psych} extinction

消受

see styles
xiāo shòu
    xiao1 shou4
hsiao shou
to bear; to enjoy (usually in negative combination, meaning unable to enjoy)

消失

see styles
xiāo shī
    xiao1 shi1
hsiao shih
 shoushitsu; soushitsu / shoshitsu; soshitsu
    しょうしつ; そうしつ
to disappear; to fade away
(noun/participle) dying out; disappearance; vanishing; elimination; loss; absence

消渴

see styles
xiāo kě
    xiao1 ke3
hsiao k`o
    hsiao ko
condition characterized by thirst, hunger, frequent urination and weight loss, identified in TCM with type 2 diabetes

消滅


消灭

see styles
xiāo miè
    xiao1 mie4
hsiao mieh
 shoumetsu / shometsu
    しょうめつ
to put an end to; to annihilate; to cause to perish; to perish; annihilation (in quantum field theory)
(noun/participle) (1) extinction; extinguishment; disappearance; vanishing; termination; lapse; (noun/participle) (2) {physics} annihilation
To put an end to, cause to cease.

消除

see styles
xiāo chú
    xiao1 chu2
hsiao ch`u
    hsiao chu
 shoujo / shojo
    しょうじょ
to eliminate; to remove
(noun/participle) deletion; removal; elimination; erasure; cancellation; revocation
To eradicate.

淀み

see styles
 yodomi
    よどみ
(1) stagnation; deposit; sediment; backwater; (2) faltering; hesitation; pause

淘汰

see styles
táo tài
    tao2 tai4
t`ao t`ai
    tao tai
 touta / tota
    とうた
to wash out; (fig.) to cull; to weed out; to eliminate; to die out; to phase out
(noun, transitive verb) (1) weeding out; elimination (e.g. of unneeded employees); culling; selection; (noun, transitive verb) (2) {biol} (See 自然淘汰) selection
The fourth of the five periods of Buddha's teaching, according to Tiantai, i.e. the sweeping away of false ideas, produced by appearance, with the doctrine of the void, or the reality behind the seeming.

淡化

see styles
dàn huà
    dan4 hua4
tan hua
to water down; to play down; to trivialize; to weaken; to become dull with time; to desalinate; desalination

混交

see styles
hùn jiāo
    hun4 jiao1
hun chiao
 konkou / konko
    こんこう
mixed (growth of wood)
(noun/participle) (1) mixture; intermixture; mixing up; jumbling together; (2) (linguistics terminology) contamination; creation of unorthodox words or phrases by combining terms of similar form or meaning

混合

see styles
hùn hé
    hun4 he2
hun ho
 kongou / kongo
    こんごう
to mix; to blend; hybrid; composite
(noun/participle) (1) mixing; mixture; meld; (noun/participle) (2) miscegenation

混淆

see styles
hùn xiáo
    hun4 xiao2
hun hsiao
 konkou / konko
    こんこう
to obscure; to confuse; to mix up; to blur; to mislead
(noun/participle) (1) mixture; intermixture; mixing up; jumbling together; (2) (linguistics terminology) contamination; creation of unorthodox words or phrases by combining terms of similar form or meaning

済世

see styles
 yasuyo
    やすよ
saving the world; promoting national welfare; (female given name) Yasuyo

渋滞

see styles
 juutai / jutai
    じゅうたい
(n,vs,vi) (1) (traffic) congestion; traffic jam; gridlock; (n,vs,vi) (2) delay; stagnation

渾淆

see styles
 konkou / konko
    こんこう
(noun/participle) (1) mixture; intermixture; mixing up; jumbling together; (2) (linguistics terminology) contamination; creation of unorthodox words or phrases by combining terms of similar form or meaning

湯立

see styles
 yudate
    ゆだて
(irregular okurigana usage) Shinto ritual in which a shaman or priest soaks bamboo grass in boiling water and sprinkles the water on worshippers (originally a form of divination, later a purification ceremony, now primarily used to pray for good health); (place-name) Yudate

満了

see styles
 manryou / manryo
    まんりょう
(n,vs,vt,vi) expiration; termination

準陀


准陀

see styles
zhǔn tuó
    zhun3 tuo2
chun t`o
    chun to
 Junda
純陀 Cunda, a native of Kuśinagara from whom Śākyamuni accepted his last meal.

滅失


灭失

see styles
miè shī
    mie4 shi1
mieh shih
 messhitsu
    めっしつ
loss (of something through natural disaster, theft etc) (law)
(n,vs,vi) destruction; ruination

滅度


灭度

see styles
miè dù
    mie4 du4
mieh tu
 metsudo
    めつど
to extinguish worries and the sea of grief; nirvana (Buddhism)
extinguishing illusion and passing over to Nirvana
nirvāṇa: extinction of reincarnation and escape from suffering.

滅族


灭族

see styles
miè zú
    mie4 zu2
mieh tsu
extermination of an entire family (ancient Chinese punishment)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Nati" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary