There are 9012 total results for your Love - Chinese Japanese Calligraphy Scroll search. I have created 91 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
冬瓜 see styles |
dōng guā dong1 gua1 tung kua tougan; touga / togan; toga とうがん; とうが |
wax gourd (Cucurbitaceae, Benincasa hispida); white gourd; white hairy melon; Chinese squash wax gourd (Benincasa hispida); ash gourd; white gourd; winter melon |
冬葱 see styles |
fuyuki ふゆき |
Welsh onion (Allium fistulosum); Japanese bunching onion |
冷奴 see styles |
lěng nú leng3 nu2 leng nu hiyayakko ひややっこ |
silken tofu served cold with various toppings (loanword from Japanese "hiyayakko") cold tofu |
冷菜 see styles |
lěng cài leng3 cai4 leng ts`ai leng tsai reisai / resai れいさい |
cold dish; cold food {food} cold vegetable hors d'oeuvres in Chinese cuisine |
冷食 see styles |
reishoku / reshoku れいしょく |
(1) (abbreviation) (See 冷凍食品) frozen food; (2) (See 火食) eating raw food; (3) (See 寒食) Chinese tradition of consuming only cold food on the 105th day after the winter solstice; 105th day after the winter solstice |
冷麺 see styles |
reimen / remen れいめん |
(1) {food} cold noodles (in Korean style); (2) (ksb:) {food} (See 冷やし中華) chilled Chinese noodles; (3) {food} (See つけ麺) cold Chinese noodles accompanied by soup for dipping |
凌霄 see styles |
ryoushou / ryosho りょうしょう |
(See 凌霄花) Chinese trumpet creeper (Campsis grandiflora) |
凍容 冻容 see styles |
dòng róng dong4 rong2 tung jung |
"youth freezing", Chinese girls beginning anti-ageing treatments as young as two years old in the hope they will never look old |
出し see styles |
dashi だし |
(1) (kana only) dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp); (2) pretext; excuse; pretense (pretence); dupe; front man; (place-name) Dashi |
出汁 see styles |
chū zhī chu1 zhi1 ch`u chih chu chih dashi だし |
dashi (soup stock used in Japanese cuisine) (orthographic borrowing from Japanese) (kana only) dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp) |
分野 see styles |
fēn yě fen1 ye3 fen yeh wakeno わけの |
dividing line between distinct realms; boundary; field-allocation (in Chinese astrology, the association between celestial regions and corresponding terrestrial realms) field; sphere; realm; division; branch; (surname) Wakeno |
切情 see styles |
setsujou / setsujo せつじょう |
ardent love |
切愛 see styles |
setsuai せつあい |
(noun/participle) deep love |
切腹 see styles |
qiē fù qie1 fu4 ch`ieh fu chieh fu seppuku せっぷく |
harakiri (formal Japanese: seppuku), a samurai's suicide by disemboweling (noun/participle) (1) seppuku; harakiri; ritual suicide by disembowelment; (noun/participle) (2) (hist) seppuku as a death penalty (where the convict is decapitated by a second as they make the motions to disembowel themself; Edo period) |
切韻 切韵 see styles |
qiè yùn qie4 yun4 ch`ieh yün chieh yün setsuin せついん |
see 反切[fan3 qie4] qieyun (ancient Chinese dictionary arranged by rhyme, displaying characters' meanings and representing their pronunciation with fanqie) |
刈羽 see styles |
yì yǔ yi4 yu3 i yü kariwa かりわ |
Kariba or Kariwa, Japanese name; Kariwa, site of Japanese nuclear power plant near Niigata 新潟 (place-name, surname) Kariwa |
刊記 see styles |
kanki かんき |
(hist) colophon (of old Sino-Japanese books) |
刑天 see styles |
xíng tiān xing2 tian1 hsing t`ien hsing tien |
Xingtian, headless giant hero of Chinese mythology decapitated by the Yellow Emperor 黃帝|黄帝[Huang2 di4] |
初文 see styles |
chū wén chu1 wen2 ch`u wen chu wen |
archaic (and simpler) form of a Chinese character |
初鴬 see styles |
hatsuuguisu / hatsuguisu はつうぐいす |
first Japanese bush warbler to chirp this year (i.e. spring) |
初鶯 see styles |
hatsuuguisu / hatsuguisu はつうぐいす |
(out-dated kanji) first Japanese bush warbler to chirp this year (i.e. spring) |
刮痧 see styles |
guā shā gua1 sha1 kua sha kassa; kassa かっさ; カッサ |
gua sha (technique in TCM) (kana only) gua sha (traditional Chinese healing method) |
制霸 see styles |
zhì bà zhi4 ba4 chih pa |
to reign supreme; to dominate (orthographic borrowing from Japanese 制霸 "seiha") |
刹利 see styles |
chà lì cha4 li4 ch`a li cha li setsuri |
(刹帝利); 刹怛利耶 kṣatriya. The second, or warrior and ruling caste; Chinese render it as 田主 landowners and 王種 royal caste; the caste from which the Buddha came forth and therefore from which all Buddhas (如來) spring. |
刺史 see styles |
cì shǐ ci4 shi3 tz`u shih tzu shih shishi しし |
provincial governor (old) (hist) governor (of an ancient Chinese province) |
刺柏 see styles |
cì bǎi ci4 bai3 tz`u pai tzu pai |
Chinese juniper |
刺青 see styles |
cì qīng ci4 qing1 tz`u ch`ing tzu ching shisei; irezumi(gikun) / shise; irezumi(gikun) しせい; いれずみ(gikun) |
to tattoo; a tattoo (noun/participle) (See 入れ墨・いれずみ) tattoo (esp. a traditional Japanese one); tattooing |
前情 see styles |
qián qíng qian2 qing2 ch`ien ch`ing chien ching |
former love; former circumstances |
前田 see styles |
qián tián qian2 tian2 ch`ien t`ien chien tien maheda まへだ |
Maeda (Japanese surname) (surname) Maheda |
剣玉 see styles |
kendama けんだま |
Japanese bilboquet (cup-and-ball game) |
剪紙 剪纸 see styles |
jiǎn zhǐ jian3 zhi3 chien chih |
papercutting (Chinese folk art); to make paper cutouts |
割座 see styles |
wariza わりざ |
sitting posture with the legs bent back on each side; Japanese traditional informal female sitting posture; w-sitting; reverse tailor style sitting |
割烹 see styles |
kappou / kappo かっぽう |
cooking (esp. Japanese style); cuisine |
劇壇 剧坛 see styles |
jù tán ju4 tan2 chü t`an chü tan gekidan げきだん |
the world of Chinese opera; theatrical circles the stage; the theatrical world |
劉恆 刘恒 see styles |
liú héng liu2 heng2 liu heng |
Liu Heng, personal name of Han emperor Han Wendi 漢文帝|汉文帝; Liu Heng (1954-), Chinese writer |
劉翔 刘翔 see styles |
liú xiáng liu2 xiang2 liu hsiang |
Liu Xiang (1983-), Chinese gold-medal hurdler of the 2004 Olympic Games |
力芝 see styles |
chikarashiba; chikarashiba ちからしば; チカラシバ |
(kana only) Chinese fountain grass (Pennisetum alopecuroides) |
加点 see styles |
katen かてん |
(n,vs,vt,vi) (1) (ant: 減点・1) adding points; (n,vs,vt,vi) (2) addition of marks and symbols to a classical Chinese text to aid reading in Japanese |
加薬 see styles |
kayaku かやく |
(1) (kana only) spices; condiments; seasoning; (2) {med} adjuvant (in Chinese medicine); addition of an adjuvant; (3) (ksb:) (See 五目飯) meat, fish, vegetables, etc. added to rice or udon (e.g. to make gomoku meshi) |
助詞 助词 see styles |
zhù cí zhu4 ci2 chu tz`u chu tzu joshi じょし |
particle (grammatical) {gramm} particle; postpositional word in Japanese grammar that functions as an auxiliary to a main word |
助辞 see styles |
joji じょじ |
(1) {ling} (See 助詞) particle (in Japanese); (2) {ling} (See 助詞,助動詞・1) auxiliary word (in Japanese; particles and auxiliary verbs); (3) {ling} (See 助字・じょじ) auxiliary character (in kanbun) |
勅額 see styles |
chokugaku ちょくがく |
imperial scroll |
動情 动情 see styles |
dòng qíng dong4 qing2 tung ch`ing tung ching |
to get excited; passionate; aroused to passion; to fall in love; on heat (of animals) |
勾玉 see styles |
gōu yù gou1 yu4 kou yü magatama まがたま |
magatama (Japanese curved beads) (archaism) comma-shaped jewels |
北島 北岛 see styles |
běi dǎo bei3 dao3 pei tao hokutou / hokuto ほくとう |
Bei Dao (1949-), Chinese poet (place-name) North Island (New Zealand) |
北狄 see styles |
kitaebisu きたえびす |
(hist) Northern Di people (Zhou dynasty term for non-ethnic Chinese to the north); northern barbarians; (place-name) Kitaebisu |
区点 see styles |
kuten くてん |
{comp} Japanese character set row and column index |
十宗 see styles |
shí zōng shi2 zong1 shih tsung jūshū |
The ten schools of Chinese Buddhism: I. The (1) 律宗 Vinaya-discipline, or 南山|; (2) 倶舍 Kośa, Abhidharma, or Reality (Sarvāstivādin) 有宗; (3) 成實宗 Satyasiddhi sect founded on this śāstra by Harivarman; (4) 三論宗 Mādhyamika or 性空宗; (5) 法華宗 Lotus, "Law-flower" or Tiantai 天台宗; (6) 華嚴Huayan or法性 or賢首宗; ( 7) 法相宗 Dharmalakṣana or 慈恩宗 founded on the唯識論 (8) 心宗 Ch'an or Zen, mind-only or intuitive, v. 禪宗 ; (9) 眞言宗 (Jap. Shingon) or esoteric 密宗 ; (10) 蓮宗 Amitābha-lotus or Pure Land (Jap. Jōdo) 淨士宗. The 2nd, 3rd, 4th, and 9th are found in Japan rather than in China, where they have ceased to be of importance. II. The Hua-yen has also ten divisions into ten schools of thought: (1) 我法倶有 the reality of self (or soul) and things, e.g. mind and matter; (2) 法有我無 the reality of things but not of soul; (3) 法無去來 things have neither creation nor destruction; (4) 現通假實 present things are both apparent and real; (5) 俗妄眞實 common or phenomenal ideas are wrong, fundamental reality is the only truth; (6) things are merely names; (7) all things are unreal 空; (8) the bhūtatathatā is not unreal; (9) phenomena and their perception are to be got rid of; (10) the perfect, all-inclusive, and complete teaching of the One Vehicle. III. There are two old Japanese divisions: 大乘律宗, 倶舎宗 , 成實 宗 , 法和宗 , 三論宗 , 天台宗 , 華嚴宗 , 眞言宗 , 小乘律宗 , and 淨土宗 ; the second list adds 禪宗 and omits 大乘律宗. They are the Ritsu, Kusha, Jōjitsu, Hossō, Sanron, Tendai, Kegon, Shingon, (Hīnayāna) Ritsu, and Jōdo; the addition being Zen. |
十悪 see styles |
juuaku / juaku じゅうあく |
(1) (hist) the ten abominations (the ten most grievous offenses under traditional Chinese law); (2) {Buddh} (See 十善・1) the ten evil deeds |
千両 see styles |
chigiri ちぎり |
(1) Sarcandra glabra (species of flowering shrub in the family Chloranthaceae); (2) 1000 ryō (an old Japanese coin); (place-name) Chigiri |
千振 see styles |
chifuru ちふる |
(1) (kana only) Japanese green gentian (Swertia japonica); (2) alderfly (esp. species Sialis japonica); alder fly; (female given name) Chifuru |
千葉 千叶 see styles |
qiān yè qian1 ye4 ch`ien yeh chien yeh chiyou / chiyo ちよう |
Chiba (Japanese surname and place name) Chiba (city, prefecture); (female given name) Chiyou a thousand petals |
升目 see styles |
masume ますめ |
(1) measure; (2) square (e.g. of graph paper or Japanese manuscript paper); (3) box (e.g. on a form) |
升調 升调 see styles |
shēng diào sheng1 diao4 sheng tiao |
to promote to a higher post; (linguistics) rising intonation; (Chinese linguistics) rising tone |
半切 see styles |
hansetsu はんせつ hangiri はんぎり |
(noun/participle) (1) cutting in half; (2) painting or calligraphy done on a half-sized piece of paper; (obscure) flat-bottomed wooden bowl for preparing sushi rice |
半割 see styles |
hanwari はんわり |
(kana only) Japanese giant salamander (Andrias japonicus); (place-name) Hanwari |
半截 see styles |
bàn jié ban4 jie2 pan chieh hansetsu はんせつ |
half (of something); halfway through (noun/participle) (1) cutting in half; (2) painting or calligraphy done on a half-sized piece of paper |
半折 see styles |
hansetsu はんせつ |
(noun/participle) (1) cutting in half; (2) painting or calligraphy done on a half-sized piece of paper |
半紙 see styles |
hanshi はんし |
Japanese calligraphy paper (approx. 25cm by 35cm) |
半裂 see styles |
hanzaki はんざき |
(kana only) Japanese giant salamander (Andrias japonicus) |
卓袱 see styles |
chabu ちゃぶ |
(archaism) (orig. from Chinese "zhuofu") meal |
南拳 see styles |
nán quán nan2 quan2 nan ch`üan nan chüan |
Nanquan - "Southern Fist" (Chinese Martial Art) |
南斗 see styles |
minato みなと |
(rare) (See 斗宿) Chinese "Dipper" constellation (one of the 28 mansions); (m,f) Minato |
南画 see styles |
nanga なんが |
Southern School (of Chinese painting) |
南藏 see styles |
nán zàng nan2 zang4 nan tsang Nanzō |
The Southern Collection, or Edition, of the Chinese Buddhist Canon, published at Nanking under the reign of Tai Tsu, the first emperor of the Ming dynasty, who reigned A.D. 1368-1398. |
南蛮 see styles |
nanban なんばん |
(1) (hist) (derogatory term) southern barbarians (name used in ancient China for non-Chinese ethnic groups to the south); (2) (hist) South-East Asian countries (in the late-Muromachi and Edo periods); (3) (hist) Western Europe (esp. Spain and Portugal and their South-East Asian colonies; late-Muromachi and Edo periods); (prefix noun) (4) (hist) foreign (of goods from South-East Asia and Western Europe); exotic (esp. in a Western European or South-East Asian style); (5) (See 唐辛子・1) chili pepper; (6) (abbreviation) {food} (See 南蛮煮・2) nanban; dish prepared using chili peppers and Welsh onions; (7) thrusting the right foot and right arm forward at the same time (or left foot and left arm; in kabuki, dance, puppetry, etc.) |
単皮 see styles |
tabi たび |
(ateji / phonetic) tabi; Japanese socks (with split toe) |
博古 see styles |
bó gǔ bo2 gu3 po ku |
Bo Gu (1907-1946), Soviet-trained Chinese Communist, journalist and propagandist, 1930s Left adventurist, subsequently rehabilitated, killed in air crash |
博訊 博讯 see styles |
bó xùn bo2 xun4 po hsün |
abbr. for 博訊新聞網|博讯新闻网[Bo2 xun4 Xin1 wen2 wang3], Boxun, US-based dissident Chinese news network |
危宿 see styles |
umiyameboshi うみやめぼし |
{astron} (See 危・2) Chinese "rooftop" constellation (one of the 28 mansions) |
卷軸 卷轴 see styles |
juàn zhóu juan4 zhou2 chüan chou |
scroll (book or painting) |
厚朴 see styles |
hòu pò hou4 po4 hou p`o hou po honoki ほのき |
magnolia bark (bark of Magnolia officinalis) (See 朴の木) Japanese bigleaf magnolia bark (used in Chinese medicine); (surname) Honoki |
厚様 see styles |
atsuyou / atsuyo あつよう |
thick Japanese paper (esp. vellum paper) |
厚葉 see styles |
kouyou / koyo こうよう |
thick Japanese paper (esp. vellum paper); (personal name) Kōyou |
原田 see styles |
yuán tián yuan2 tian2 yüan t`ien yüan tien haruda はるだ |
Harada (Japanese surname) (place-name, surname) Haruda |
去声 see styles |
kyoshou; kyosei / kyosho; kyose きょしょう; きょせい |
falling tone (in Chinese) |
参る see styles |
mairu まいる |
(v5r,vi) (1) (humble language) (kana only) to go; to come; to call; (2) to be defeated; to collapse; to die; (3) to be annoyed; to be nonplussed; (4) to be madly in love; (5) to visit (shrine, grave) |
参宿 see styles |
shinshuku しんしゅく karasukiboshi からすきぼし |
(obscure) Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions) |
參宿 参宿 see styles |
shēn xiù shen1 xiu4 shen hsiu |
Three Stars (Chinese constellation) See: 参宿 |
友愛 友爱 see styles |
yǒu ài you3 ai4 yu ai yume ゆめ |
friendly affection; fraternal love fraternity; friendship; (female given name) Yume |
双六 see styles |
souroku / soroku そうろく |
(out-dated or obsolete kana usage) sugoroku; traditional Japanese board game played with dice; (given name) Souroku |
双喜 see styles |
souki / soki そうき |
(represented by the 囍 character) double happiness (Chinese ornamental symbol) |
双声 see styles |
sousei / sose そうせい |
{ling} repeated initials (in Chinese poetry); recurring initials |
双紙 see styles |
soshi そし |
(1) written work (esp. a bound text, as opposed to a scroll); (2) a text written entirely in kana; (3) graphic novel (esp. one created between the 12th and 19th centuries); (4) notebook (for practicing kana, drawing pictures, etc.); (5) rough draft; (surname) Soshi |
双陸 see styles |
sugoroku すごろく |
sugoroku; traditional Japanese board game played with dice |
反中 see styles |
tannaka たんなか |
(adj-no,n) (ant: 親中・しんちゅう) anti-Chinese; (surname) Tannaka |
反串 see styles |
fǎn chuàn fan3 chuan4 fan ch`uan fan chuan |
(Chinese opera) to play a role outside of one's specialty; (modern) to play a transvestite role; to masquerade as an opponent |
反切 see styles |
fǎn qiè fan3 qie4 fan ch`ieh fan chieh hansetsu はんせつ |
traditional system expressing the phonetic value of a Chinese character using two other characters, the first for the initial consonant, the second for the rhyme and tone fanqie; traditional Chinese spelling system in which two characters are used: the first one for the onset, the second one for rhyme and tone The system of indicating the initial and final sounds of a character by two others, ascribed to Sun Yen 孫炎 in the third century A D., arising out of the translit. of Sanskrit terms in Buddhist translation. |
反日 see styles |
fǎn rì fan3 ri4 fan jih hannichi はんにち |
anti-Japan (adj-no,n) (ant: 親日) anti-Japanese |
反華 反华 see styles |
fǎn huá fan3 hua2 fan hua |
anti-Chinese |
反鼻 see styles |
hanpi ハンピ |
(kana only) (See マムシ) dried viper skin used in Chinese herbal medicine (chi: fǎnbí) |
取永 see styles |
toriei / torie とりえい |
(See 取米,永楽銭) Edo-period rice tax (paid using an obsolete Chinese coinage) |
口語 口语 see styles |
kǒu yǔ kou3 yu3 k`ou yü kou yü kougo / kogo こうご |
colloquial speech; spoken language; vernacular language; slander; gossip; CL:門|门[men2] (1) (See 文語・1) spoken language; colloquial speech; (2) (See 文語・2) (modern) spoken Japanese; written style based on (modern) spoken Japanese |
古字 see styles |
gǔ zì gu3 zi4 ku tzu furuji ふるじ |
ancient character; archaic form of a Chinese character ancient character (esp. Chinese); ancient writing; (surname) Furuji |
古文 see styles |
gǔ wén gu3 wen2 ku wen komon こもん |
old language; the Classics; Classical Chinese as a literary model, esp. in Tang and Song prose; Classical Chinese as a school subject (abbreviation) (rare) kanji |
古琴 see styles |
gǔ qín gu3 qin2 ku ch`in ku chin kokin; kuuchin / kokin; kuchin こきん; クーチン |
guqin or qin, a long zither with seven strings, plucked with the fingers {music} guqin (Chinese seven-string zither) |
古筝 see styles |
kosou / koso こそう |
Guzheng (type of ancient Chinese zither) |
古箏 古筝 see styles |
gǔ zhēng gu3 zheng1 ku cheng kosou / koso こそう |
guzheng (large zither with 13 to 25 strings, developed from the guqin 古琴[gu3qin2] during Tang and Song times) Guzheng (type of ancient Chinese zither) |
古糊 see styles |
furunori ふるのり |
aged paste; microbially fermented weak adhesive for restoration of Japanese works of art on paper |
古訳 see styles |
koyaku こやく |
(hist) {Buddh} pre-Kumarajiva Chinese translation (i.e. before the 5th century) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Love - Chinese Japanese Calligraphy Scroll" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.