I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 2646 total results for your Guo search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
核大國 核大国 see styles |
hé dà guó he2 da4 guo2 ho ta kuo |
a nuclear power (country) See: 核大国 |
棒子國 棒子国 see styles |
bàng zi guó bang4 zi5 guo2 pang tzu kuo |
(derog.) Korea, esp. South Korea |
楓葉國 枫叶国 see styles |
fēng yè guó feng1 ye4 guo2 feng yeh kuo |
(slang) Canada |
業果報 业果报 see styles |
yè guǒ bào ye4 guo3 bao4 yeh kuo pao gō kahō |
consequences of karma |
極樂國 极乐国 see styles |
jí lè guó ji2 le4 guo2 chi le kuo gokuraku koku |
paradise |
榴槤果 榴梿果 see styles |
liú lián guǒ liu2 lian2 guo3 liu lien kuo |
durian fruit; also written 留蓮果|留莲果 |
榴蓮果 榴莲果 see styles |
liú lián guǒ liu2 lian2 guo3 liu lien kuo |
durian fruit; also written 榴槤果|榴梿果 |
櫻花國 樱花国 see styles |
yīng huā guó ying1 hua1 guo2 ying hua kuo |
(slang) Japan |
歐查果 欧查果 see styles |
ōu chá guǒ ou1 cha2 guo3 ou ch`a kuo ou cha kuo |
medlar |
歡喜國 欢喜国 see styles |
huān xǐ guó huan1 xi3 guo2 huan hsi kuo Kanki koku |
妙喜國 Abhirati, the happy land, or paradise of Akṣobhya, east of our universe. |
正藍旗 正蓝旗 see styles |
zhèng lán qí zheng4 lan2 qi2 cheng lan ch`i cheng lan chi |
Plain Blue banner or Shuluun Höh khoshuu in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia; also written 正蘭旗|正兰旗 |
正蘭旗 正兰旗 see styles |
zhèng lán qí zheng4 lan2 qi2 cheng lan ch`i cheng lan chi |
Plain Blue banner or Shuluun Höh khoshuu in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia |
此國土 此国土 see styles |
cǐ guó tǔ ci3 guo2 tu3 tz`u kuo t`u tzu kuo tu shi kokudo |
this world |
歪果仁 see styles |
wāi guǒ rén wai1 guo3 ren2 wai kuo jen |
(slang) foreigner (pun on 外國人|外国人[wai4 guo2 ren2]) |
毛子國 毛子国 see styles |
máo zi guó mao2 zi5 guo2 mao tzu kuo |
(derog.) Russia |
氣不過 气不过 see styles |
qì bu guò qi4 bu5 guo4 ch`i pu kuo chi pu kuo |
so angry it's unbearable; bitter about unbearable grievances |
水果刀 see styles |
shuǐ guǒ dāo shui3 guo3 dao1 shui kuo tao |
paring knife; fruit knife; CL:把[ba3] |
水果撈 水果捞 see styles |
shuǐ guǒ lāo shui3 guo3 lao1 shui kuo lao |
fruit medley in coconut milk – a chilled dessert consisting of assorted fresh fruits served in sweetened coconut milk, yogurt or fruit syrup |
水果酒 see styles |
shuǐ guǒ jiǔ shui3 guo3 jiu3 shui kuo chiu |
(Tw) fruit wine |
沈國放 沈国放 see styles |
shěn guó fàng shen3 guo2 fang4 shen kuo fang |
Shen Guofang (1952-), PRC assistant minister of foreign affairs (2003-2005) |
沙門果 沙门果 see styles |
shā mén guǒ sha1 men2 guo3 sha men kuo shamon ka |
The fruit, or rebirth, resulting from the practices of the śramaṇa. |
治國天 治国天 see styles |
zhì guó tiān zhi4 guo2 tian1 chih kuo t`ien chih kuo tien Jikoku ten |
(or 持國天) One of the four devas or maharājas, guarding the eastern quarter. |
法國人 法国人 see styles |
fǎ guó rén fa3 guo2 ren2 fa kuo jen |
Frenchman; French person |
法國土 法国土 see styles |
fǎ guó tǔ fa3 guo2 tu3 fa kuo t`u fa kuo tu hōkokudo |
the land of the Dharma |
法國號 法国号 see styles |
fǎ guó hào fa3 guo2 hao4 fa kuo hao |
French horn |
泡菜國 泡菜国 see styles |
pào cài guó pao4 cai4 guo2 p`ao ts`ai kuo pao tsai kuo |
(slang) South Korea |
波斯國 波斯国 see styles |
bō sī guó bo1 si1 guo2 po ssu kuo Hashi koku |
Pārasya |
泱伽國 泱伽国 see styles |
yāng qié guó yang1 qie2 guo2 yang ch`ieh kuo yang chieh kuo Ooga koku |
Aṅga country |
涅槃果 see styles |
niè pán guǒ nie4 pan2 guo3 nieh p`an kuo nieh pan kuo nehan ka |
the extinction-fruit |
涮涮鍋 涮涮锅 see styles |
shuàn shuàn guō shuan4 shuan4 guo1 shuan shuan kuo |
shabu-shabu (loanword); Japanese hot pot |
涮火鍋 涮火锅 see styles |
shuàn huǒ guō shuan4 huo3 guo1 shuan huo kuo |
see 涮鍋子|涮锅子[shuan4 guo1 zi5] |
涮鍋子 涮锅子 see styles |
shuàn guō zi shuan4 guo1 zi5 shuan kuo tzu |
hot pot; a dish where thinly sliced meat and vegetables are boiled briefly in a broth and then served with dipping sauces |
淸泰國 淸泰国 see styles |
qīng tài guó qing1 tai4 guo2 ch`ing t`ai kuo ching tai kuo Shōtaikoku |
Land of Purity and Peace |
淸淨果 see styles |
qīng jìng guǒ qing1 jing4 guo3 ch`ing ching kuo ching ching kuo shōjōka |
pure fruits; pure effects |
渦陽縣 涡阳县 see styles |
guō yáng xiàn guo1 yang2 xian4 kuo yang hsien |
Guoyang, a county in Bozhou City 亳州市[Bo2 zhou1 Shi4], Anhui |
港澳辦 港澳办 see styles |
gǎng ào bàn gang3 ao4 ban4 kang ao pan |
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council (abbr. for 國務院港澳事務辦公室|国务院港澳事务办公室[Guo2 wu4 yuan4 Gang3 Ao4 Shi4 wu4 Ban4 gong1 shi4]) |
滿洲國 满洲国 see styles |
mǎn zhōu guó man3 zhou1 guo2 man chou kuo |
Manchukuo |
火龍果 火龙果 see styles |
huǒ lóng guǒ huo3 long2 guo3 huo lung kuo |
red pitaya; dragon fruit; dragon pearl fruit (genus Hylocereus) |
炒粿條 炒粿条 see styles |
chǎo guǒ tiáo chao3 guo3 tiao2 ch`ao kuo t`iao chao kuo tiao |
char kway teow (stir-fried flat rice noodles, a Southeast Asian dish) |
烏孫國 乌孙国 see styles |
wū sūn guó wu1 sun1 guo2 wu sun kuo |
Wusun kingdom of central Asia (c. 300 BC-300 AD) |
烏尸國 乌尸国 see styles |
wū shī guó wu1 shi1 guo2 wu shih kuo Oshi koku |
Uṣa |
烏飯果 乌饭果 see styles |
wū fàn guǒ wu1 fan4 guo3 wu fan kuo |
blueberry |
焉耆縣 焉耆县 see styles |
yān qí xiàn yan1 qi2 xian4 yen ch`i hsien yen chi hsien |
Yenji Xuyzu aptonom nahiyisi or Yanqi Hui autonomous county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
無勝國 无胜国 see styles |
wú shèng guó wu2 sheng4 guo2 wu sheng kuo mushō koku |
The unexcelled land, the Pure Land located west of this universe. |
無因果 无因果 see styles |
wú yīn guǒ wu2 yin1 guo3 wu yin kuo mu inka |
no [law of] cause and effect |
無國界 无国界 see styles |
wú guó jiè wu2 guo2 jie4 wu kuo chieh |
without borders (used for organizations such as Médecins sans Frontières) |
無學果 无学果 see styles |
wú xué guǒ wu2 xue2 guo3 wu hsüeh kuo mugaku ka |
stage of no more applied practice |
無想果 无想果 see styles |
wú xiǎng guǒ wu2 xiang3 guo3 wu hsiang kuo musō ka |
realization gained by no-thought meditation |
無有過 无有过 see styles |
wú yǒu guò wu2 you3 guo4 wu yu kuo muuka |
faultless |
無此過 无此过 see styles |
wú cǐ guò wu2 ci3 guo4 wu tz`u kuo wu tzu kuo mu shi ka |
no [such] fallacy |
無漏果 无漏果 see styles |
wú lòu guǒ wu2 lou4 guo3 wu lou kuo muro ka |
The result of following the way of 戒, 定, and 慧, i.e. purity, meditation, and wisdom, with liberation from the passions and from lower incarnation. |
無花果 无花果 see styles |
wú huā guǒ wu2 hua1 guo3 wu hua kuo ichijiku いちじく |
fig (Ficus carica) (rare) (See イチジク) fig; (given name) Ichijiku |
無過失 无过失 see styles |
wú guò shī wu2 guo4 shi1 wu kuo shih mukashitsu むかしつ |
(noun - becomes adjective with の) without fault; without mistakes; no-fault; impeccability faultless |
燈籠果 灯笼果 see styles |
dēng lóng guǒ deng1 long2 guo3 teng lung kuo |
cape gooseberry; Peruvian ground-cherry; Physalis peruviana |
燜燒鍋 焖烧锅 see styles |
mèn shāo guō men4 shao1 guo1 men shao kuo |
to casserole; to stew; vacuum flask; cooker |
爪哇國 爪哇国 see styles |
zhǎo wā guó zhao3 wa1 guo2 chao wa kuo |
ancient state located in present-day Java 爪哇[Zhao3 wa1]; (fig.) somewhere remote, inaccessible or obscure |
爲國王 为国王 see styles |
wéi guó wáng wei2 guo2 wang2 wei kuo wang i kokuō |
[as as; be seen as] a ruler of the state |
牛油果 see styles |
niú yóu guǒ niu2 you2 guo3 niu yu kuo |
avocado (Persea americana); shea nut (Vitellaria paradoxa) |
獨覺果 独觉果 see styles |
dú jué guǒ du2 jue2 guo3 tu chüeh kuo dokukaku ka |
attainment of the solitary realizer |
王國維 王国维 see styles |
wáng guó wéi wang2 guo2 wei2 wang kuo wei |
Wang Guowei (1877-1927), noted scholar |
玫瑰果 see styles |
méi guī guǒ mei2 gui1 guo3 mei kuei kuo |
rose hip |
班瑪縣 班玛县 see styles |
bān mǎ xiàn ban1 ma3 xian4 pan ma hsien |
Baima or Banma county (Tibetan: pad ma rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai |
現過未 现过未 see styles |
xiàn guō wèi xian4 guo1 wei4 hsien kuo wei gen ka mi |
(or 現過當) Present, past, and future. |
理想國 理想国 see styles |
lǐ xiǎng guó li3 xiang3 guo2 li hsiang kuo |
ideal state; utopia |
琉球國 琉球国 see styles |
liú qiú guó liu2 qiu2 guo2 liu ch`iu kuo liu chiu kuo |
Ryūkyū kingdom 1429-1879 (on modern Okinawa) See: 琉球国 |
瑪多縣 玛多县 see styles |
mǎ duō xiàn ma3 duo1 xian4 ma to hsien |
Madoi or Maduo county (Tibetan: rma stod rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai |
瑪沁縣 玛沁县 see styles |
mǎ qìn xiàn ma3 qin4 xian4 ma ch`in hsien ma chin hsien |
Maqên or Maqin county (Tibetan: rma chen rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai |
瓦德西 see styles |
wǎ dé xī wa3 de2 xi1 wa te hsi |
Waldersee (name); Alfred Graf Von Waldersee (1832-1904), commander-in-chief of the Eight-Nation Alliance 八國聯軍|八国联军[Ba1 guo2 Lian2 jun1] |
甘德縣 甘德县 see styles |
gān dé xiàn gan1 de2 xian4 kan te hsien |
Gadê or Gande county (Tibetan: dga' bde rdzong) in Golog Tibetan autonomous prefecture 果洛州[Guo3 luo4 zhou1], Qinghai |
甘菩國 甘菩国 see styles |
gān pú guó gan1 pu2 guo2 kan p`u kuo kan pu kuo Kanbo koku |
Kamboja |
生過想 生过想 see styles |
shēng guò xiǎng sheng1 guo4 xiang3 sheng kuo hsiang shō kasō |
give rise to mistaken conceptions |
產油國 产油国 see styles |
chǎn yóu guó chan3 you2 guo2 ch`an yu kuo chan yu kuo |
oil-producing countries |
由果故 see styles |
yóu guǒ gù you2 guo3 gu4 yu kuo ku yuka ko |
through [its] results |
留連果 留连果 see styles |
liú lián guǒ liu2 lian2 guo3 liu lien kuo |
variant of 榴槤果|榴梿果, durian fruit |
異熟果 异熟果 see styles |
yì shóu guǒ yi4 shou2 guo3 i shou kuo ijuku ka |
Fruit ripening differently, i.e. in another incarnation, or life, e.g. the condition of the eye and other organs now resulting from specific sins or otherwise in previous existence. |
當事國 当事国 see styles |
dāng shì guó dang1 shi4 guo2 tang shih kuo |
the countries involved See: 当事国 |
疏勒國 疏勒国 see styles |
shū lè guó shu1 le4 guo2 shu le kuo |
Shule, oasis state in central Asia (near modern Kashgar) at different historical periods |
發達國 发达国 see styles |
fā dá guó fa1 da2 guo2 fa ta kuo |
developed nation |
百香果 see styles |
bǎi xiāng guǒ bai3 xiang1 guo3 pai hsiang kuo |
passion fruit |
盎誐國 盎誐国 see styles |
àn gé guó an4 ge2 guo2 an ko kuo Ōga koku |
Aṅga country |
相離果 相离果 see styles |
xiāng lí guǒ xiang1 li2 guo3 hsiang li kuo sōri ka |
liberation effect |
看不過 看不过 see styles |
kàn bu guò kan4 bu5 guo4 k`an pu kuo kan pu kuo |
cannot stand by idly and watch; unable to put up with it any longer; see 看不過去|看不过去[kan4 bu5 guo4 qu5] |
看得過 看得过 see styles |
kàn de guò kan4 de5 guo4 k`an te kuo kan te kuo |
presentable; passable |
眼過勞 眼过劳 see styles |
yǎn guò láo yan3 guo4 lao2 yen kuo lao |
eye strain |
睡過頭 睡过头 see styles |
shuì guò tóu shui4 guo4 tou2 shui kuo t`ou shui kuo tou |
to oversleep |
瞞不過 瞒不过 see styles |
mán bù guò man2 bu4 guo4 man pu kuo |
cannot conceal (a matter) from (sb) |
瞻波國 瞻波国 see styles |
zhān bō guó zhan1 bo1 guo2 chan po kuo Senpa koku |
瞻博婆城The country and city of Campā, given by M.W. as "the modern Bhāgalpur or a place in its vicinity, founded by Campa"; by Eitel as "a district in the upper Pundjab". |
硬殼果 硬壳果 see styles |
yìng ké guǒ ying4 ke2 guo3 ying k`o kuo ying ko kuo |
nut |
碧根果 see styles |
bì gēn guǒ bi4 gen1 guo3 pi ken kuo |
(loanword) pecan |
祇不過 see styles |
zhǐ bù guò zhi3 bu4 guo4 chih pu kuo |
it's just that ... |
神治國 神治国 see styles |
shén zhì guó shen2 zhi4 guo2 shen chih kuo |
theocracy; also written 神權統治|神权统治[shen2 quan2 tong3 zhi4] or 神權政治|神权政治[shen2 quan2 zheng4 zhi4] |
秦孝公 see styles |
qín xiào gōng qin2 xiao4 gong1 ch`in hsiao kung chin hsiao kung |
Duke Xiao of Qin, 秦國|秦国[Qin2 guo2], ruled 361-338 BC during the Warring States Period |
第三果 see styles |
dì sān guǒ di4 san1 guo3 ti san kuo daisan ka |
third attainment |
第二果 see styles |
dì èr guǒ di4 er4 guo3 ti erh kuo dainika |
second attainment of the śrāvaka path |
第四果 see styles |
dì sì guǒ di4 si4 guo3 ti ssu kuo daishi ka |
fourth realization |
等流果 see styles |
děng liú guǒ deng3 liu2 guo3 teng liu kuo tōru ka |
Like effects arise like causes, e.g. good from good, evil from evil; present condition in life from conduct in previous existence; hearing from sound, etc. |
紙火鍋 纸火锅 see styles |
zhǐ huǒ guō zhi3 huo3 guo1 chih huo kuo |
paper hot pot (hot pot using a single-use pot made of Japanese washi paper with a special coating to prevent burning and leaking, used for cooking at the dining table) |
紺蒲國 绀蒲国 see styles |
gàn pú guó gan4 pu2 guo2 kan p`u kuo kan pu kuo Konbo koku |
The country of Kamboja. |
締約國 缔约国 see styles |
dì yuē guó di4 yue1 guo2 ti yüeh kuo |
signatory states; countries that are party to a treaty |
罽賓國 罽宾国 see styles |
jì bīn guó ji4 bin1 guo2 chi pin kuo Keihinkoku |
Kaśmīra |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Guo" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.