I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1201 total results for your Batt search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ジョバンニバッティスタリッチョーリ

see styles
 jobannibattisutaricchoori
    ジョバンニバッティスタリッチョーリ
(person) Giovanni Battista Riccioli

Variations:
当たり屋
当り屋
あたり屋(sK)

 atariya
    あたりや
(1) lucky person; someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market); (2) {baseb} skilled batter; batter on a hot streak; (3) accident faker; someone who jumps in front of cars on purpose to extort money; (4) barbershop

Variations:
戦えばすなわち勝つ
戦えば乃ち勝つ

 tatakaebasunawachikatsu
    たたかえばすなわちかつ
(exp,v5t) (rare) to win every battle (that is fought); to be ever victorious

Variations:
気圧される
気押される
気おされる

 keosareru
    けおされる
(v1,vi) to be overawed; to be overpowered; to lose the mental battle

Variations:
組み打ち
組打ち
組み討ち
組討ち

 kumiuchi
    くみうち
(1) grapple; scuffle; fight; (2) defeating one's enemy on the battlefield

Variations:
アメリカンドッグ
アメリカン・ドッグ

 amerikandoggu; amerikan doggu
    アメリカンドッグ; アメリカン・ドッグ
{food} corn dog (frankfurter on a stick dipped in batter and deep-fried) (wasei: American dog); corndog

Variations:
クッションボール
クッション・ボール

 kusshonbooru; kusshon booru
    クッションボール; クッション・ボール
{baseb} cushion ball; carom off the outfield wall by a batted ball

Variations:
ゴールデンバット
ゴールデン・バット

 goorudenbatto; gooruden batto
    ゴールデンバット; ゴールデン・バット
(product) Golden Bat (Japanese tobacco brand)

Variations:
コンバットチーム
コンバット・チーム

 konbattochiimu; konbatto chiimu / konbattochimu; konbatto chimu
    コンバットチーム; コンバット・チーム
combat team

Variations:
セカンドバッテリ
セカンド・バッテリ

 sekandobatteri; sekando batteri
    セカンドバッテリ; セカンド・バッテリ
{comp} second battery

Variations:
トスバッティング
トス・バッティング

 tosubattingu; tosu battingu
    トスバッティング; トス・バッティング
{baseb} pepper game (wasei: toss batting)

Variations:
ニッカドバッテリ
ニッカド・バッテリ

 nikkadobatteri; nikkado batteri
    ニッカドバッテリ; ニッカド・バッテリ
{comp} nickel-cadmium battery

Variations:
バッターボックス
バッター・ボックス

 battaabokkusu; battaa bokkusu / battabokkusu; batta bokkusu
    バッターボックス; バッター・ボックス
{baseb} (See 打席) batter's box

Variations:
バットジョイント
バット・ジョイント

 battojointo; batto jointo
    バットジョイント; バット・ジョイント
(See 突き合わせ継ぎ手) butt joint

Variations:
バトルロワイアル
バトル・ロワイアル

 batorurowaiaru; batoru rowaiaru
    バトルロワイアル; バトル・ロワイアル
(work) Battle Royale (novel by Kōshun Takami, 1999; film, 2000)

Variations:
補助バッテリー
補助バッテリ(sK)

 hojobatterii / hojobatteri
    ほじょバッテリー
{comp} auxiliary battery

Variations:
トップバッター
トップ・バッター

 toppubattaa(p); toppu battaa / toppubatta(p); toppu batta
    トップバッター(P); トップ・バッター
(1) {baseb} leadoff batter (wasei: top batter); first batter; (2) first person appearing (witness, performer, etc.)

Variations:
鐃旬ワ申椒鐃?P)
鐃旬わ申椶鐃?P)

 鐃旬wa申椒鐃?p); 鐃旬wa申椶鐃?p)
    鐃旬ワ申椒鐃?P); 鐃旬わ申椶鐃?P)
(adj-no,adj-na) (1) (onomatopoeic or mimetic word) worn-out; ragged; tattered; battered; scruffy; (adv,adv-to,adj-na,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) crumbling; dry and crumbly; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) falling (in drops or clumps); scattering; (adjectival noun) (4) (onomatopoeic or mimetic word) (physically or mentally) worn-out; exhausted; (adv,adv-to) (5) (onomatopoeic or mimetic word) (coming to light) one after another

Variations:
闘争
斗争(sK)
鬪爭(sK)

 tousou / toso
    とうそう
(n,vs,vi) (1) fight; battle; combat; conflict; (n,vs,vi) (2) struggle (for rights, higher wages, etc.); strife; (labor) dispute; strike

Variations:
飛蝗(rK)
蝗虫(rK)
蝗(rK)

 batta; batta
    バッタ; ばった
(kana only) grasshopper; locust (of superfamily Acridoidea)

Variations:
アクロバットダンス
アクロバット・ダンス

 akurobattodansu; akurobatto dansu
    アクロバットダンス; アクロバット・ダンス
acrobatic dance

Variations:
アクロバットチーム
アクロバット・チーム

 akurobattochiimu; akurobatto chiimu / akurobattochimu; akurobatto chimu
    アクロバットチーム; アクロバット・チーム
(always refers to aircraft, not human acrobats) aerobatic team; acrobatic team

Variations:
アドビアクロバット
アドビ・アクロバット

 adobiakurobatto; adobi akurobatto
    アドビアクロバット; アドビ・アクロバット
(product) Adobe Acrobat

Variations:
ティーバッティング
ティー・バッティング

 tiibattingu; tii battingu / tibattingu; ti battingu
    ティーバッティング; ティー・バッティング
tee batting

Variations:
ノックバッティング
ノック・バッティング

 nokkubattingu; nokku battingu
    ノックバッティング; ノック・バッティング
{baseb} batting for fielding practice (wasei: knock batting); fungo (hitting)

Variations:
バタードチャイルド
バタード・チャイルド

 bataadochairudo; bataado chairudo / batadochairudo; batado chairudo
    バタードチャイルド; バタード・チャイルド
(See 被虐待児症候群) battered child (syndrome)

Variations:
バッティングケージ
バッティング・ケージ

 battingukeeji; battingu keeji
    バッティングケージ; バッティング・ケージ
batting cage

Variations:
バッテリーセーバー
バッテリー・セーバー

 batteriiseebaa; batterii seebaa / batteriseeba; batteri seeba
    バッテリーセーバー; バッテリー・セーバー
battery saver (e.g. on a smartphone)

Variations:
フリーバッティング
フリー・バッティング

 furiibattingu; furii battingu / furibattingu; furi battingu
    フリーバッティング; フリー・バッティング
{baseb} batting practice (wasei: free batting)

Variations:
モバイルバッテリー
モバイル・バッテリー

 mobairubatterii; mobairu batterii / mobairubatteri; mobairu batteri
    モバイルバッテリー; モバイル・バッテリー
portable battery charger (eng: mobile battery); external battery; power bank

Variations:
指物
指し物
差物
差し物
挿物
挿し物

 sashimono
    さしもの
(1) (usu. 指(し)物) cabinetwork; joinery; (2) (often 挿(し)物) hair ornament; hairpin; (3) (archaism) colours; banner; small banner worn by soldiers during battle (for identification) from the Sengoku period to the end of the Edo period

Variations:
がばっと
がばと
がはと
かばと
がばりと

 gabatto; gabato; gahato; kabato; gabarito
    がばっと; がばと; がはと; かばと; がばりと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; all of a sudden; quickly; emphatically; energetically

Variations:
バックスクリーン
バック・スクリーン

 bakkusukuriin(p); bakku sukuriin / bakkusukurin(p); bakku sukurin
    バックスクリーン(P); バック・スクリーン
{baseb} batter's eye screen (wasei: back screen); centerfield screen

Variations:
我慢比べ
我慢くらべ
ガマン比べ
我慢競べ

 gamankurabe(我慢比be, 我慢kurabe, 我慢競be); gamankurabe(gaman比be)
    がまんくらべ(我慢比べ, 我慢くらべ, 我慢競べ); ガマンくらべ(ガマン比べ)
test of patience; battle of wills; endurance contest

Variations:
蛸壺
タコ壺
タコ壷(sK)
蛸壷(sK)

 takotsubo; takotsubo(sk)
    たこつぼ; タコツボ(sk)
(1) (kana only) octopus pot; (2) (kana only) foxhole (in a battlefield); (3) (kana only) bubble; echo chamber

Variations:
アクロバットダンサー
アクロバット・ダンサー

 akurobattodansaa; akurobatto dansaa / akurobattodansa; akurobatto dansa
    アクロバットダンサー; アクロバット・ダンサー
acrobatic dancer; contortionist

Variations:
アクロバットリーダー
アクロバット・リーダー

 akurobattoriidaa; akurobatto riidaa / akurobattorida; akurobatto rida
    アクロバットリーダー; アクロバット・リーダー
(product) Acrobat Reader

Variations:
カルシウムバッテリー
カルシウム・バッテリー

 karushiumubatterii; karushiumu batterii / karushiumubatteri; karushiumu batteri
    カルシウムバッテリー; カルシウム・バッテリー
calcium battery

Variations:
くたくた
クタクタ
くったくた

 kutakuta(p); kutakuta; kuttakuta(sk)
    くたくた(P); クタクタ; くったくた(sk)
(adj-na,adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) exhausted; worn out; dead tired; (adj-no,adj-na) (2) (onomatopoeic or mimetic word) battered (esp. of clothing); worn out; ragged; tattered; (adv,adv-to,adj-na) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (boiling) to a pulp; to a mash; to a mush

Variations:
コンバットレーション
コンバット・レーション

 konbattoreeshon; konbatto reeshon
    コンバットレーション; コンバット・レーション
{mil} combat ration; field ration; ration pack

Variations:
ニッケル水素バッテリー
ニッケル水素バッテリ

 nikkerusuisobatterii(nikkeru水素batterii); nikkerusuisobatteri(nikkeru水素batteri) / nikkerusuisobatteri(nikkeru水素batteri); nikkerusuisobatteri(nikkeru水素batteri)
    ニッケルすいそバッテリー(ニッケル水素バッテリー); ニッケルすいそバッテリ(ニッケル水素バッテリ)
nickel metal hydride battery

Variations:
バックアップバッテリ
バックアップ・バッテリ

 bakkuapubatteri; bakkuapu batteri
    バックアップバッテリ; バックアップ・バッテリ
{comp} backup battery

Variations:
バッティングオーダー
バッティング・オーダー

 battinguoodaa; battingu oodaa / battinguooda; battingu ooda
    バッティングオーダー; バッティング・オーダー
batting order

Variations:
バッテリバックアップ
バッテリ・バックアップ

 batteribakkuapu; batteri bakkuapu
    バッテリバックアップ; バッテリ・バックアップ
{comp} battery backup

Variations:
ファッションドーナツ
ファッション・ドーナツ

 fasshondoonatsu; fasshon doonatsu
    ファッションドーナツ; ファッション・ドーナツ
{food} old-fashioned doughnut (wasei: fashion donuts); doughnut made with cake batter (as opposed to yeast-based dough)

Variations:
リーディングヒッター
リーディング・ヒッター

 riidinguhittaa; riidingu hittaa / ridinguhitta; ridingu hitta
    リーディングヒッター; リーディング・ヒッター
{baseb} leading hitter; batter with the highest batting average

Variations:
七転八倒
七顛八倒(rK)
七顚八倒(rK)

 shichitenbattou; shittenbattou / shichitenbatto; shittenbatto
    しちてんばっとう; しってんばっとう
(n,vs,vi) (yoji) tossing oneself about in great pain; writhing in agony

Variations:
名乗り
名告り(rK)
名のり(sK)

 nanori
    なのり
(1) giving one's name; self-introduction; (2) (hist) announcing one's name, rank, lineage, etc. (of a samurai on the battlefield); (3) (hist) name given to male members of the nobility and samurai class upon coming of age; (4) Japanese kanji reading used in names

Variations:
天ぷら
天麩羅
天婦羅
天プラ
天麸羅

 tenpura(天pura, 天麩羅, 天婦羅, 天麸羅)(p); tenpura(天pura); tenpura
    てんぷら(天ぷら, 天麩羅, 天婦羅, 天麸羅)(P); てんプラ(天プラ); テンプラ
tempura (por: tempero, temporas); deep-fried fish and vegetables in a light batter

Variations:
戦い
闘い
斗い(iK)
戰い(sK)

 tatakai
    たたかい
(1) battle; war; fight; conflict; (2) fight (against time, poverty, etc.); struggle (for freedom, survival, etc.); war (e.g. on drugs); battle (e.g. against nature); (3) contest; competition; match; game

Variations:
関ヶ原の戦い
関ケ原の戦い
関ヶ原の戦(io)

 sekigaharanotatakai
    せきがはらのたたかい
(exp,n) (hist) Battle of Sekigahara (1600)

Variations:
クリーンアップトリオ
クリーンナップトリオ

 kuriinaputorio(p); kuriinnapputorio / kurinaputorio(p); kurinnapputorio
    クリーンアップトリオ(P); クリーンナップトリオ
{baseb} third, fourth, and fifth batters (wasei: cleanup trio)

Variations:
バッターインザホール
バッター・イン・ザ・ホール

 battaainzahooru; battaa in za hooru / battainzahooru; batta in za hooru
    バッターインザホール; バッター・イン・ザ・ホール
{baseb} batter in the hole

Variations:
バッティングアベレージ
バッティング・アベレージ

 battinguabereeji; battingu abereeji
    バッティングアベレージ; バッティング・アベレージ
batting average

Variations:
バッティングピッチャー
バッティング・ピッチャー

 battingupicchaa; battingu picchaa / battingupiccha; battingu piccha
    バッティングピッチャー; バッティング・ピッチャー
{baseb} batting practice pitcher

Variations:
レギュラーバッティング
レギュラー・バッティング

 regyuraabattingu; regyuraa battingu / regyurabattingu; regyura battingu
    レギュラーバッティング; レギュラー・バッティング
regular batting

Variations:
小競り合い
小競合い(sK)
小ぜり合い(sK)

 kozeriai
    こぜりあい
(1) skirmish; brush (with the enemy); minor battle; (2) squabble; (petty) quarrel; argument; bickering

Variations:
バッドエンド
バッド・エンド
バットエンド

 baddoendo; baddo endo; battoendo(sk)
    バッドエンド; バッド・エンド; バットエンド(sk)
bad ending (in a film, novel, etc.) (wasei: bad end); unhappy ending

Variations:
ヘッドバット
ヘッド・バット
ヘッドバッド

 heddobatto; heddo batto; heddobaddo(sk)
    ヘッドバット; ヘッド・バット; ヘッドバッド(sk)
headbutt

Variations:
戦う
闘う
戰う(sK)
鬪う(sK)

 tatakau
    たたかう
(v5u,vi) (1) (esp. 戦う) to make war (on); to wage war (against); to go to war (with); to fight (with); to do battle (against); (v5u,vi) (2) (esp. 戦う) to compete (against); (v5u,vi) (3) (esp. 闘う) to struggle (against adversities, etc.); to fight; to contend; to resist

Variations:
火蓋を切る
火蓋をきる
火ぶたを切る
火ぶたをきる

 hibutaokiru
    ひぶたをきる
(exp,v5r) to start (an argument, a battle, etc.)

Variations:
ギタギタ
ギッタギタ
ギタンギタン
ギッタンギッタン

 gitagita; gittagita; gitangitan; gittangittan
    ギタギタ; ギッタギタ; ギタンギタン; ギッタンギッタン
(adjectival noun) (1) (slang) (onomatopoeic or mimetic word) (oft. as ギッタンギッタンにする, etc.) severely beaten up; thoroughly defeated; completely destroyed; (adjectival noun) (2) (slang) (onomatopoeic or mimetic word) severely damaged; battered; beat-up; tattered; worn-out

Variations:
ワンポイントリリーフ
ワン・ポイント・リリーフ

 wanpointoririifu(p); wan pointo ririifu / wanpointoririfu(p); wan pointo ririfu
    ワンポイントリリーフ(P); ワン・ポイント・リリーフ
{baseb} relief pitcher brought in to face one batter (wasei: one-point relief)

Variations:
ばったり
バッタリ
ばたり
バタリ
ばったん
バッタン

 battari; battari; batari; batari; battan; battan
    ばったり; バッタリ; ばたり; バタリ; ばったん; バッタン
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a clash; with a thud; with a bang; with a flop; plump; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) unexpectedly (meeting someone); (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly (ending); abruptly (coming to a halt)

Variations:
リチウムポリマーバッテリ
リチウム・ポリマー・バッテリ

 richiumuporimaabatteri; richiumu porimaa batteri / richiumuporimabatteri; richiumu porima batteri
    リチウムポリマーバッテリ; リチウム・ポリマー・バッテリ
{comp} lithium polymer battery

Variations:
羽根つき
羽根突き
羽子つき
羽子突き
羽根付き(iK)

 hanetsuki
    はねつき
(noun/participle) hanetsuki (Japanese badminton); battledore and shuttlecock

Variations:
行き当たりばったり
行きあたりばったり
行き当りばったり

 ikiataribattari; yukiataribattari
    いきあたりばったり; ゆきあたりばったり
(can be adjective with の) random; by chance; haphazard; hit-or-miss; unplanned

Variations:
ニッケルカドミウムバッテリ
ニッケル・カドミウム・バッテリ

 nikkerukadomiumubatteri; nikkeru kadomiumu batteri
    ニッケルカドミウムバッテリ; ニッケル・カドミウム・バッテリ
{comp} (See ニッケルカドミウム電池) nickel-cadmium battery

Variations:
ネクストバッターズサークル
ネクスト・バッターズ・サークル

 nekusutobattaazusaakuru; nekusuto battaazu saakuru / nekusutobattazusakuru; nekusuto battazu sakuru
    ネクストバッターズサークル; ネクスト・バッターズ・サークル
{baseb} on-deck circle (wasei: next batter's circle)

Variations:
血祭りにあげる
血祭りに上げる
血祭にあげる
血祭に上げる

 chimatsuriniageru
    ちまつりにあげる
(exp,v1) (1) to kill an enemy soldier before the start of a battle to raise spirits; (exp,v1) (2) to kill viciously; (exp,v1) (3) to victimize; to torment; to lay into; to give (someone) hell; to vilify

Variations:
ハンプバックバットフィッシュ
ハンプバック・バットフィッシュ

 hanpubakkubattofisshu; hanpubakku battofisshu
    ハンプバックバットフィッシュ; ハンプバック・バットフィッシュ
humpback batfish (Platax batavianus, species of Indo-West Pacific spadefish found from Madagascar to Indonesia and Australia)

Variations:
ローバッテリー
ローバッテリ
ロー・バッテリー
ロー・バッテリ

 roobatterii; roobatteri; roo batterii; roo batteri / roobatteri; roobatteri; roo batteri; roo batteri
    ローバッテリー; ローバッテリ; ロー・バッテリー; ロー・バッテリ
{comp} low battery

Variations:
ナインスパインバットフィッシュ
ナインスパイン・バットフィッシュ

 nainsupainbattofisshu; nainsupain battofisshu
    ナインスパインバットフィッシュ; ナインスパイン・バットフィッシュ
ninespine batfish (Zabidius novemaculeatus)

Variations:
彼を知り己を知れば百戦殆からず
彼を知り己を知れば、百戦殆からず

 kareoshirionoreoshirebahyakusenayaukarazu
    かれをしりおのれをしればひゃくせんあやうからず
(expression) (proverb) (from Sun Tzu's The Art of War) if you know your enemy and know yourself, in a hundred battles you will never be defeated; know your enemy

Variations:
戦う
闘う
斗う(rK)
戰う(sK)
鬪う(sK)

 tatakau
    たたかう
(v5u,vi) (1) (esp. 戦う) to make war (on); to wage war (against); to go to war (with); to fight (with); to do battle (against); (v5u,vi) (2) (esp. 戦う) to compete (against); (v5u,vi) (3) (esp. 闘う) to struggle (against adversities, etc.); to fight; to contend; to resist

Variations:
火蓋を切る
火ぶたを切る
火蓋をきる(sK)
火ぶたをきる(sK)

 hibutaokiru
    ひぶたをきる
(exp,v5r) to start (an argument, a battle, etc.)

Variations:
バッテリーゲージ
バッテリゲージ
バッテリー・ゲージ
バッテリ・ゲージ

 batteriigeeji; batterigeeji; batterii geeji; batteri geeji / batterigeeji; batterigeeji; batteri geeji; batteri geeji
    バッテリーゲージ; バッテリゲージ; バッテリー・ゲージ; バッテリ・ゲージ
{comp} battery gauge

Variations:
バッテリーパック
バッテリパック
バッテリー・パック
バッテリ・パック

 batteriipakku; batteripakku; batterii pakku; batteri pakku / batteripakku; batteripakku; batteri pakku; batteri pakku
    バッテリーパック; バッテリパック; バッテリー・パック; バッテリ・パック
{comp} battery pack

Variations:
バトルロイヤル
バトルロワイヤル
バトル・ロイヤル
バトル・ロワイヤル

 batoruroiyaru; batorurowaiyaru; batoru roiyaru; batoru rowaiyaru
    バトルロイヤル; バトルロワイヤル; バトル・ロイヤル; バトル・ロワイヤル
(1) {sports} battle royal (pro wrestling); (2) (See 大乱戦) battle royale (game genre)

Variations:
バトルロワイヤル
バトルロイヤル
バトル・ロワイヤル
バトル・ロイヤル

 batorurowaiyaru; batoruroiyaru; batoru rowaiyaru; batoru roiyaru
    バトルロワイヤル; バトルロイヤル; バトル・ロワイヤル; バトル・ロイヤル
(1) {sports} battle royal (pro wrestling); (2) {vidg} battle royale (genre)

Variations:
彼を知り己を知れば、百戦殆からず
彼を知り己を知れば百戦殆からず(sK)

 kareoshirionoreoshireba、hyakusenayaukarazu
    かれをしりおのれをしれば、ひゃくせんあやうからず
(expression) (proverb) (from Sun Tzu's The Art of War) if you know your enemy and know yourself, in a hundred battles you will never be defeated; know your enemy

Variations:
打ち取る
討ち取る
打ちとる
討ちとる
打取る
討取る
撃ち取る(rK)

 uchitoru
    うちとる
(transitive verb) (1) to kill (with a weapon); to slay; (transitive verb) (2) to defeat (an opponent); to beat; (transitive verb) (3) (打ち取る, 打ちとる only) {baseb} to get (a batter) out

Variations:
行き当たりばったり
行きあたりばったり(sK)
行き当りばったり(sK)

 ikiataribattari; yukiataribattari
    いきあたりばったり; ゆきあたりばったり
(can be adjective with の) random; by chance; haphazard; hit-or-miss; unplanned

Variations:
クリーンアップ
クリーンナップ
クリンナップ
クリンアップ

 kuriinapu; kuriinnappu; kurinnappu(sk); kurinapu(sk) / kurinapu; kurinnappu; kurinnappu(sk); kurinapu(sk)
    クリーンアップ; クリーンナップ; クリンナップ(sk); クリンアップ(sk)
(1) (abbreviation) {baseb} (See クリーンアップトリオ) heart of the batting order (3rd, 4th and 5th batters); 3-4-5 hitters; (2) cleanup; cleaning up

Variations:
バトルロワイアル
バトルロワイヤル
バトル・ロワイアル
バトル・ロワイヤル

 batorurowaiaru; batorurowaiyaru; batoru rowaiaru; batoru rowaiyaru
    バトルロワイアル; バトルロワイヤル; バトル・ロワイアル; バトル・ロワイヤル
(work) Battle Royale (novel by Kōshun Takami, 1999; film, 2000)

Variations:
敵を知り己を知れば百戦危うからず
敵を知り己を知らば百戦危うからず(sK)

 tekioshirionoreoshirebahyakusenayaukarazu
    てきをしりおのれをしればひゃくせんあやうからず
(expression) (proverb) know your enemy, know thyself, and you shall not fear a hundred battles

Variations:
セカンドバッテリー
セカンドバッテリ
セカンド・バッテリー
セカンド・バッテリ

 sekandobatterii; sekandobatteri; sekando batterii; sekando batteri / sekandobatteri; sekandobatteri; sekando batteri; sekando batteri
    セカンドバッテリー; セカンドバッテリ; セカンド・バッテリー; セカンド・バッテリ
second battery; backup battery

Variations:
モバイルバッテリー
モバイルバッテリ
モバイル・バッテリー
モバイル・バッテリ

 mobairubatterii; mobairubatteri; mobairu batterii; mobairu batteri / mobairubatteri; mobairubatteri; mobairu batteri; mobairu batteri
    モバイルバッテリー; モバイルバッテリ; モバイル・バッテリー; モバイル・バッテリ
portable battery charger (eng: mobile battery); external battery; power bank

Variations:
アメリカンドッグ
アメリカン・ドッグ
アメリカンドック
アメリカン・ドック

 amerikandoggu; amerikan doggu; amerikandokku(ik); amerikan dokku(sk)
    アメリカンドッグ; アメリカン・ドッグ; アメリカンドック(ik); アメリカン・ドック(sk)
{food} corn dog (frankfurter on a stick dipped in batter and deep-fried) (wasei: American dog); corndog

Variations:
バッティングセンター
バッテイングセンター
バッティング・センター
バッテイング・センター

 battingusentaa; batteingusentaa; battingu sentaa; batteingu sentaa / battingusenta; battengusenta; battingu senta; battengu senta
    バッティングセンター; バッテイングセンター; バッティング・センター; バッテイング・センター
{baseb} batting practice facility (wasei: batting center); batting practice center; batting cage

Variations:
ニッカドバッテリー
ニッカド・バッテリー
ニッカドバッテリ
ニッカド・バッテリ

 nikkadobatterii; nikkado batterii; nikkadobatteri(sk); nikkado batteri(sk) / nikkadobatteri; nikkado batteri; nikkadobatteri(sk); nikkado batteri(sk)
    ニッカドバッテリー; ニッカド・バッテリー; ニッカドバッテリ(sk); ニッカド・バッテリ(sk)
{comp} nickel-cadmium battery

Variations:
バッテリーバックアップ
バッテリバックアップ
バッテリー・バックアップ
バッテリ・バックアップ

 batteriibakkuapu; batteribakkuapu; batterii bakkuapu; batteri bakkuapu / batteribakkuapu; batteribakkuapu; batteri bakkuapu; batteri bakkuapu
    バッテリーバックアップ; バッテリバックアップ; バッテリー・バックアップ; バッテリ・バックアップ
{comp} battery backup

Variations:
フライングバットレス
フライング・バットレス
フライイングバットレス
フライイング・バットレス

 furaingubattoresu; furaingu battoresu; furaiingubattoresu; furaiingu battoresu / furaingubattoresu; furaingu battoresu; furaingubattoresu; furaingu battoresu
    フライングバットレス; フライング・バットレス; フライイングバットレス; フライイング・バットレス
flying buttress

Variations:
クリーンアップトリオ
クリーンナップトリオ
クリーンアップ・トリオ
クリーンナップ・トリオ

 kuriinaputorio(p); kuriinnapputorio; kuriinapu torio; kuriinnappu torio / kurinaputorio(p); kurinnapputorio; kurinapu torio; kurinnappu torio
    クリーンアップトリオ(P); クリーンナップトリオ; クリーンアップ・トリオ; クリーンナップ・トリオ
{baseb} third, fourth, and fifth batters (wasei: cleanup trio)

Variations:
天ぷら(ateji)
天麩羅(ateji)
天婦羅(ateji)
天プラ(sK)
天麸羅(sK)

 tenpura(p); tenpura(sk)
    てんぷら(P); テンプラ(sk)
{food} tempura (por: tempero); deep-fried fish and vegetables in a light batter

Variations:
バッティングセンター
バッティング・センター
バッテイングセンター
バッテイング・センター

 battingusentaa; battingu sentaa; batteingusentaa(sk); batteingu sentaa(sk) / battingusenta; battingu senta; battengusenta(sk); battengu senta(sk)
    バッティングセンター; バッティング・センター; バッテイングセンター(sk); バッテイング・センター(sk)
{baseb} batting practice facility (wasei: batting center); batting practice center; batting cage

Variations:
リチウムイオンバッテリー
リチウムイオンバッテリ
リチウム・イオン・バッテリー
リチウム・イオン・バッテリ

 richiumuionbatterii; richiumuionbatteri; richiumu ion batterii; richiumu ion batteri / richiumuionbatteri; richiumuionbatteri; richiumu ion batteri; richiumu ion batteri
    リチウムイオンバッテリー; リチウムイオンバッテリ; リチウム・イオン・バッテリー; リチウム・イオン・バッテリ
lithium-ion battery

Variations:
米つきバッタ
米搗きバッタ
米搗き飛蝗(rK)
米搗きばった(sK)
米つきばった(sK)
米搗飛蝗(sK)

 kometsukibatta; kometsukibatta
    コメツキバッタ; こめつきばった
(1) (See ショウリョウバッタ) Oriental longheaded locust (Acrida cinerea); (2) (See コメツキムシ) click beetle; skipjack (beetle of family Elateridae); (3) obsequious person

Variations:
フライングバットレス
フライング・バットレス
フライイングバットレス
フライイング・バットレス

 furaingubattoresu; furaingu battoresu; furaiingubattoresu(sk); furaiingu battoresu(sk) / furaingubattoresu; furaingu battoresu; furaingubattoresu(sk); furaingu battoresu(sk)
    フライングバットレス; フライング・バットレス; フライイングバットレス(sk); フライイング・バットレス(sk)
{archit} flying buttress

Variations:
リチウムポリマーバッテリ
リチウム・ポリマー・バッテリ
リチウムポリマバッテリ
リチウムポリマーバッテリー

 richiumuporimaabatteri; richiumu porimaa batteri; richiumuporimabatteri(sk); richiumuporimaabatterii(sk) / richiumuporimabatteri; richiumu porima batteri; richiumuporimabatteri(sk); richiumuporimabatteri(sk)
    リチウムポリマーバッテリ; リチウム・ポリマー・バッテリ; リチウムポリマバッテリ(sk); リチウムポリマーバッテリー(sk)
{comp} lithium polymer battery

<...10111213>

This page contains 100 results for "Batt" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary