I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1223 total results for your Arma search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

カーマーゼン湾

see styles
 kaamaazenwan / kamazenwan
    カーマーゼンわん
(place-name) Carmarthen Bay

カールマルシュ

see styles
 kaarumarushu / karumarushu
    カールマルシュ
(surname) Karmarsch

サバルマティ川

see styles
 sabarumatigawa
    サバルマティがわ
(place-name) Sabarmati (river)

ドラッグストア

see styles
 doraggusutoa
    ドラッグストア
drugstore; pharmacy

パルミジャーノ

see styles
 parumijaano / parumijano
    パルミジャーノ
(1) {food} (See パルメザンチーズ) Parmesan (cheese) (ita: Parmigiano); Parmigiano-Reggiano; (can be adjective with の) (2) Parmigiano; from Parma

ピチアルマジロ

see styles
 pichiarumajiro
    ピチアルマジロ
pichi (Zaedyus pichiy); dwarf armadillo

ヒメアルマジロ

see styles
 himearumajiro
    ヒメアルマジロ
pink fairy armadillo (Chlamyphorus truncatus); pichiciego

マーマデューク

see styles
 maamadeuuku / mamadeuku
    マーマデューク
(personal name) Marmaduke

リバテープ製薬

see styles
 ribateepuseiyaku / ribateepuseyaku
    リバテープせいやく
(company) Libatape Pharmaceutical; (c) Libatape Pharmaceutical

七帯アルマジロ

see styles
 nanatsuobiarumajiro; nanatsuobiarumajiro
    ななつおびアルマジロ; ナナツオビアルマジロ
(kana only) seven-banded armadillo (Dasypus septemcinctus)

三帯アルマジロ

see styles
 mitsuobiarumajiro; mitsuobiarumajiro
    みつおびアルマジロ; ミツオビアルマジロ
(kana only) Brazilian three-banded armadillo (Tolypeutes tricinctus)

乙酰胺吡咯烷酮

see styles
yǐ xiān àn bǐ luò wán tóng
    yi3 xian1 an4 bi3 luo4 wan2 tong2
i hsien an pi lo wan t`ung
    i hsien an pi lo wan tung
(pharmacology) piracetam (C6H10N2O2), a nootropic

九帯アルマジロ

see styles
 kokonoobiarumajiro; kokonoobiarumajiro
    ここのおびアルマジロ; ココノオビアルマジロ
(kana only) nine-banded armadillo (Dasypus novemcinctus)

八帯アルマジロ

see styles
 yatsuobiarumajiro; yatsuobiarumajiro
    やつおびアルマジロ; ヤツオビアルマジロ
(kana only) great long-nosed armadillo (Dasypus kappleri)

六帯アルマジロ

see styles
 mutsuobiarumajiro; mutsuobiarumajiro
    むつおびアルマジロ; ムツオビアルマジロ
(kana only) six-banded armadillo (Euphractus sexcinctus); yellow armadillo

北海道薬科大学

see styles
 hokkaidouyakkadaigaku / hokkaidoyakkadaigaku
    ほっかいどうやっかだいがく
(org) Hokkaido Institute of Pharmaceutical Sciences; (o) Hokkaido College of Pharmacy (1947-2018)

医薬情報担当者

see styles
 iyakujouhoutantousha / iyakujohotantosha
    いやくじょうほうたんとうしゃ
(See MR・1) medical representative; pharmaceutical sales representative

国連軍縮研究所

see styles
 kokurengunshukukenkyuujo / kokurengunshukukenkyujo
    こくれんぐんしゅくけんきゅうじょ
(org) UN Institute for Disarmament Research; (o) UN Institute for Disarmament Research

大方等頂王説經

see styles
dà fāng děng dǐng wáng shuō jīng
    da4 fang1 deng3 ding3 wang2 shuo1 jing1
ta fang teng ting wang shuo ching
Vimalakīrti-nirdeśa-sūtra, tr. by Dharmarakṣa A.D.265―316.

森羅萬象卽法身


森罗万象卽法身

see styles
sēn luó wàn xiàng jí fǎ shēn
    sen1 luo2 wan4 xiang4 ji2 fa3 shen1
sen lo wan hsiang chi fa shen
 shinra banshō soku hosshin
The universe in its vast variety is the dharmakāya, or Buddha-body; in the esoteric school it is the Vairocana-body.

毛長アルマジロ

see styles
 kenagaarumajiro; kenagaarumajiro / kenagarumajiro; kenagarumajiro
    けながアルマジロ; ケナガアルマジロ
(kana only) screaming hairy armadillo (Chaetophractus vellerosus); small screaming armadillo; crying armadillo; small hairy armadillo

米国薬局方協会

see styles
 beikokuyakkyokuhoukyoukai / bekokuyakkyokuhokyokai
    べいこくやっきょくほうきょうかい
(org) US Pharmacopeial Convention; (o) US Pharmacopeial Convention

Variations:
薬屋
くすり屋

 kusuriya
    くすりや
(1) pharmacy; drugstore; chemist's (shop); apothecary; (2) pharmacist; druggist; chemist; apothecary

藥物代謝動力學


药物代谢动力学

see styles
yào wù dài xiè dòng lì xué
    yao4 wu4 dai4 xie4 dong4 li4 xue2
yao wu tai hsieh tung li hsüeh
pharmacokinetics

阿毘達磨倶舍論


阿毘达磨倶舍论

see styles
ā pí dá mó jù shè lùn
    a1 pi2 da2 mo2 ju4 she4 lun4
a p`i ta mo chü she lun
    a pi ta mo chü she lun
 abidatsumakusharon
    あびだつまくしゃろん
(work) Abhidharma Storehouse Treatise; (wk) Abhidharma Storehouse Treatise
Abhidharma Storehouse Treatise

Variations:
3時
三時

 sanji
    さんじ
(n,adv) (1) 3 o'clock; (2) (See 3時のおやつ・さんじのおやつ) afternoon snack (eaten around 3 o'clock); (3) {Buddh} (See 正法・しょうぼう・2,末法,像法) three ages of Buddhism (following the death of Gautama Buddha; age of the true law, age of the copied law, and age of the degeneration of the law); three ages of the dharma

アーマチュアコア

see styles
 aamachuakoa / amachuakoa
    アーマチュアコア
armature core

アスファルト道路

see styles
 asufarutodouro / asufarutodoro
    アスファルトどうろ
asphalt road; blacktop; tarmac road

アラゲアルマジロ

see styles
 aragearumajiro
    アラゲアルマジロ
hairy armadillo (Chaetophractus villosus)

アルマジロトカゲ

see styles
 arumajirotokage
    アルマジロトカゲ
armadillo girdled lizard (Ouroborus cataphractus); armadillo lizard; golden armadillo lizard; armadillo spiny-tailed lizard

オクテンベリャン

see styles
 okutenberyan
    オクテンベリャン
(place-name) Armavir (Armenia); Oktemberyan

ケナガアルマジロ

see styles
 kenagaarumajiro / kenagarumajiro
    ケナガアルマジロ
(kana only) screaming hairy armadillo (Chaetophractus vellerosus); small screaming armadillo; crying armadillo; small hairy armadillo

スコットハーマン

see styles
 sukottohaaman / sukottohaman
    スコットハーマン
(personal name) Scott-Harman

スベオアルマジロ

see styles
 subeoarumajiro
    スベオアルマジロ
southern naked-tailed armadillo (Cabassous unicinctus)

チャコアルマジロ

see styles
 chakoarumajiro
    チャコアルマジロ
greater fairy armadillo (Calyptophractus retusus); Burmeister's armadillo; Chacoan fairy armadillo

ディーテイリング

see styles
 diiteiringu / diteringu
    ディーテイリング
detailing (auto, pharmaceutical)

バンジャルマシン

see styles
 banjarumashin
    バンジャルマシン
(place-name) Bandjarmasin; Banjarmasin (Indonesia)

ピチ・アルマジロ

 pichi arumajiro
    ピチ・アルマジロ
pichi (Zaedyus pichiy); dwarf armadillo

ポリファーマシー

see styles
 porifaamashii / porifamashi
    ポリファーマシー
polypharmacy

ムクゲアルマジロ

see styles
 mukugearumajiro
    ムクゲアルマジロ
hairy long-nosed armadillo (Dasypus pilosus)

ムリタアルマジロ

see styles
 muritaarumajiro / muritarumajiro
    ムリタアルマジロ
southern long-nosed armadillo (Dasypus hybridus)

ヨロイイタチウオ

see styles
 yoroiitachiuo / yoroitachiuo
    ヨロイイタチウオ
(kana only) snubnose brotula; armoured cusk (Hoplobrotula armata)

不思議眞言相道法


不思议眞言相道法

see styles
bù sī yì zhēn yán xiāng dào fǎ
    bu4 si1 yi4 zhen1 yan2 xiang1 dao4 fa3
pu ssu i chen yen hsiang tao fa
 fushigi shingon sōdō hō
The practice of the presence of the invisible Dharmakāya in the esoteric word.

国連軍縮特別総会

see styles
 kokurengunshukutokubetsusoukai / kokurengunshukutokubetsusokai
    こくれんぐんしゅくとくべつそうかい
UN Special Session on Disarmament

国際製薬技術協会

see styles
 kokusaiseiyakugijutsukyoukai / kokusaiseyakugijutsukyokai
    こくさいせいやくぎじゅつきょうかい
(org) International Society of Pharmaceutical Engineering; ISPE; (o) International Society of Pharmaceutical Engineering; ISPE

大阪医科薬科大学

see styles
 oosakaikayakkadaigaku
    おおさかいかやっかだいがく
(org) Osaka Medical and Pharmaceutical University; (o) Osaka Medical and Pharmaceutical University

富山医科薬科大学

see styles
 toyamaikayakkadaigaku
    とやまいかやっかだいがく
(org) Toyama Medical and Pharmaceutical University; (o) Toyama Medical and Pharmaceutical University (1975-2005)

日本循環薬理学会

see styles
 nipponjunkanyakurigakkai
    にっぽんじゅんかんやくりがっかい
(org) Japanese Association of Cardiovascular Pharmacology; JACP; (o) Japanese Association of Cardiovascular Pharmacology; JACP

日本臨床薬理学会

see styles
 nipponrinshouyakurigakkai / nipponrinshoyakurigakkai
    にっぽんりんしょうやくりがっかい
(org) Japanese Society of Clinical Pharmacology and Therapeutics; (o) Japanese Society of Clinical Pharmacology and Therapeutics

日本製薬工業協会

see styles
 nihonseiyakukougyoukyoukai / nihonseyakukogyokyokai
    にほんせいやくこうぎょうきょうかい
(org) Japan Pharmaceutical Manufacturers Association; (o) Japan Pharmaceutical Manufacturers Association

東北医科薬科大学

see styles
 touhokuikayakkadaigaku / tohokuikayakkadaigaku
    とうほくいかやっかだいがく
(org) Tohoku Medical and Pharmaceutical University; (o) Tohoku Medical and Pharmaceutical University

Variations:
松葉ガニ
松葉蟹

 matsubagani(松葉gani); matsubagani(松葉蟹)
    まつばガニ(松葉ガニ); まつばがに(松葉蟹)
(1) (See ずわい蟹) snow crab (Chionoecetes opilio); queen crab; (2) champagne crab (Hypothalassia armata)

神戸女子薬科大学

see styles
 koubejoshiyakkadaigaku / kobejoshiyakkadaigaku
    こうべじょしやっかだいがく
(org) Kobe Women's College of Pharmacy; (o) Kobe Women's College of Pharmacy

第一製薬静岡工場

see styles
 daiichiseiyakushizuokakoujou / daichiseyakushizuokakojo
    だいいちせいやくしずおかこうじょう
(place-name) Daiichi Pharmaceutical Shizuoka Factory

米国薬科大学協会

see styles
 beikokuyakkadaigakukyoukai / bekokuyakkadaigakukyokai
    べいこくやっかだいがくきょうかい
(o) American Association of Colleges of Pharmacy; AACP

米国製薬工業協会

see styles
 beikokuseiyakukougyoukyoukai / bekokuseyakukogyokyokai
    べいこくせいやくこうぎょうきょうかい
(org) Pharmaceutical Manufacturers Association (pronoun); (o) Pharmaceutical Manufacturers Association (pronoun)

達磨さんが転んだ

see styles
 darumasangakoronda
    だるまさんがころんだ
(kana only) children's game similar to Statues or Red Light Green Light; Bodhidharma fell down

アーマチュア・コア

 aamachua koa / amachua koa
    アーマチュア・コア
armature core

アーマチュアコイル

see styles
 aamachuakoiru / amachuakoiru
    アーマチュアコイル
armature coil

アーマチュアシート

see styles
 aamachuashiito / amachuashito
    アーマチュアシート
armature sheet

アーマンドアサンテ

see styles
 aamandoasante / amandoasante
    アーマンドアサンテ
(person) Armand Asante

カーマーゼンシャー

see styles
 kaamaazenshaa / kamazensha
    カーマーゼンシャー
(place-name) Carmarthenshire (UK)

カスティヨアルマス

see styles
 kasutiyoarumasu
    カスティヨアルマス
(person) Castillo Armas

コムクゲアルマジロ

see styles
 komukugearumajiro
    コムクゲアルマジロ
Llanos long-nosed armadillo (Dasypus sabanicola)

ジュネーブ軍縮会議

see styles
 juneebugunshukukaigi
    ジュネーブぐんしゅくかいぎ
Geneva Conference on Disarmament

だるまさんが転んだ

see styles
 darumasangakoronda
    だるまさんがころんだ
(kana only) children's game similar to Statues or Red Light Green Light; Bodhidharma fell down

チャコ・アルマジロ

 chako arumajiro
    チャコ・アルマジロ
greater fairy armadillo (Calyptophractus retusus); Burmeister's armadillo; Chacoan fairy armadillo

ハムダーンカルマト

see styles
 hamudaankarumato / hamudankarumato
    ハムダーンカルマト
(personal name) Hamdan Qarmat

ミツオビアルマジロ

see styles
 mitsuobiarumajiro
    ミツオビアルマジロ
(kana only) Brazilian three-banded armadillo (Tolypeutes tricinctus)

ムツオビアルマジロ

see styles
 mutsuobiarumajiro
    ムツオビアルマジロ
(kana only) six-banded armadillo (Euphractus sexcinctus); yellow armadillo

ヤツオビアルマジロ

see styles
 yatsuobiarumajiro
    ヤツオビアルマジロ
(kana only) great long-nosed armadillo (Dasypus kappleri)

三菱ウェルファーマ

see styles
 mitsubishiwerufaama / mitsubishiwerufama
    みつびしウェルファーマ
(company) Mitsubishi Pharma; (c) Mitsubishi Pharma

全米医薬品工業協会

see styles
 zenbeiiyakuhinkougyoukyoukai / zenbeyakuhinkogyokyokai
    ぜんべいいやくひんこうぎょうきょうかい
(o) National Association of Pharmaceutical Manufacturers; NAPM

医薬品市場調査団体

see styles
 iyakuhinshijouchousadantai / iyakuhinshijochosadantai
    いやくひんしじょうちょうさだんたい
(o) British Pharmaceutical Market Research Group

医薬品輸入業者協会

see styles
 iyakuhinyunyuugyoushakyoukai / iyakuhinyunyugyoshakyokai
    いやくひんゆにゅうぎょうしゃきょうかい
(o) Association of Pharmaceutical Importers; API

欧州臨床薬剤師協会

see styles
 oushuurinshouyakuzaishikyoukai / oshurinshoyakuzaishikyokai
    おうしゅうりんしょうやくざいしきょうかい
(o) European Society of Clinical Pharmacy

Variations:
羯磨
羯摩(rK)

 katsuma; konma
    かつま; こんま
{Buddh} (read as かつま in the Tendai sect, etc.; as こんま in Shingon, Ritsu, etc.) (See 業・ごう・1) karma

Variations:
薬舗
薬鋪(rK)

 yakuho
    やくほ
drugstore; pharmacy; chemist

達磨さんがころんだ

see styles
 darumasangakoronda
    だるまさんがころんだ
(kana only) children's game similar to Statues or Red Light Green Light; Bodhidharma fell down

香港医薬品産業協会

see styles
 honkoniyakuhinsangyoukyoukai / honkoniyakuhinsangyokyokai
    ほんこんいやくひんさんぎょうきょうかい
(o) Hong Kong Association of the Pharmaceutical Industry

アーマチュア・コイル

 aamachua koiru / amachua koiru
    アーマチュア・コイル
armature coil

アーマチュアブレーキ

see styles
 aamachuabureeki / amachuabureeki
    アーマチュアブレーキ
armature brake

ココノオビアルマジロ

see styles
 kokonoobiarumajiro
    ココノオビアルマジロ
(kana only) nine-banded armadillo (Dasypus novemcinctus)

ナナツオビアルマジロ

see styles
 nanatsuobiarumajiro
    ナナツオビアルマジロ
(kana only) seven-banded armadillo (Dasypus septemcinctus)

バラッシャジャルマト

see styles
 barasshajarumato
    バラッシャジャルマト
(place-name) Balassagyarmat

ペルー毛長アルマジロ

see styles
 peruukenagaarumajiro; peruukenagaarumajiro / perukenagarumajiro; perukenagarumajiro
    ペルーけながアルマジロ; ペルーケナガアルマジロ
(kana only) Andean hairy armadillo (Chaetophractus nationi)

大韓民国製薬工業協会

see styles
 daikanminkokuseiyakukougyoukyoukai / daikanminkokuseyakukogyokyokai
    だいかんみんこくせいやくこうぎょうきょうかい
(o) Korean Pharmaceutical Manufacturers Association

日本神経精神薬理学会

see styles
 nipponshinkeiseishinyakurigakkai / nipponshinkeseshinyakurigakkai
    にっぽんしんけいせいしんやくりがっかい
(org) Japanese Society of Neuropsychopharmacology; JSNP; (o) Japanese Society of Neuropsychopharmacology; JSNP

米国研究製薬工業協会

see styles
 beikokukenkyuuseiyakukougyoukyoukai / bekokukenkyuseyakukogyokyokai
    べいこくけんきゅうせいやくこうぎょうきょうかい
(org) Pharmaceutical Research and Manufacturers of America; PhRMA; (o) Pharmaceutical Research and Manufacturers of America; PhRMA

Variations:
アルマジロ
アーマジロ

 arumajiro; aamajiro / arumajiro; amajiro
    アルマジロ; アーマジロ
armadillo

チャコスベオアルマジロ

see styles
 chakosubeoarumajiro
    チャコスベオアルマジロ
Chacoan naked-tailed armadillo (Cabassous chacoensis)

パナマスベオアルマジロ

see styles
 panamasubeoarumajiro
    パナマスベオアルマジロ
northern naked-tailed armadillo (Cabassous centralis)

ペルーケナガアルマジロ

see styles
 peruukenagaarumajiro / perukenagarumajiro
    ペルーケナガアルマジロ
(kana only) Andean hairy armadillo (Chaetophractus nationi)

医薬品医療機器総合機構

see styles
 iyakuhiniryoukikisougoukikou / iyakuhiniryokikisogokiko
    いやくひんいりょうききそうごうきこう
(org) Pharmaceuticals and Medical Devices Agency; (o) Pharmaceuticals and Medical Devices Agency

米国医薬品流通業者協会

see styles
 beikokuiyakuhinryuutsuugyoushakyoukai / bekokuiyakuhinryutsugyoshakyokai
    べいこくいやくひんりゅうつうぎょうしゃきょうかい
(o) American Association of Pharmaceutical Distributors

Variations:
薬局方
薬局法(iK)

 yakkyokuhou / yakkyokuho
    やっきょくほう
pharmacopeia

Variations:
薬屋
くすり屋(sK)

 kusuriya
    くすりや
(1) pharmacy; drugstore; chemist's (shop); apothecary; (2) pharmacist; druggist; chemist; apothecary

スピアマンの順位相関係数

see styles
 supiamannojunisoukankeisuu / supiamannojunisokankesu
    スピアマンのじゅんいそうかんけいすう
(exp,n) {math} Spearman's rank correlation coefficient

タトゥースベオアルマジロ

see styles
 tatotoosubeoarumajiro
    タトゥースベオアルマジロ
greater naked-tailed armadillo (Cabassous tatouay)

Variations:
プロパー
プロパ

 puropaa; puropa(sk) / puropa; puropa(sk)
    プロパー; プロパ(sk)
pharmaceutical sales representative (eng: propa(gandist))

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...10111213>

This page contains 100 results for "Arma" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary