Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1784 total results for your Arik search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...101112131415161718>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
コンザリク see styles |
konzariku コンザリク |
(personal name) Konsalik |
シャリカー see styles |
sharikaa / sharika シャリカー |
(personal name) Shalikar |
シャリキ川 see styles |
sharikigawa シャリキがわ |
(place-name) Sharikigawa |
シラリカ川 see styles |
shirarikagawa シラリカがわ |
(place-name) Shirarikagawa |
スターリク see styles |
sutaariku / sutariku スターリク |
(personal name) Staryk |
タラリーコ see styles |
tarariiko / tarariko タラリーコ |
(personal name) Talarico |
チャリカス see styles |
charikasu チャリカス |
(slang) (derogatory term) (See チャリ,カス・5) idiot bicyclist |
ナーリカー see styles |
naarikaa / narika ナーリカー |
(personal name) Narlikar |
にわか成金 see styles |
niwakanarikin にわかなりきん |
overnight millionaire |
バーリー湖 see styles |
baariiko / bariko バーリーこ |
(place-name) Lake Barlee |
パーリック see styles |
paarikku / parikku パーリック |
(personal name) Perlich |
バタリック see styles |
batarikku バタリック |
(personal name) Butterick |
はまり込む see styles |
hamarikomu はまりこむ |
(Godan verb with "mu" ending) (1) to get stuck in; to be mired in; (2) to be addicted to |
パリキール see styles |
parikiiru / parikiru パリキール |
Palikir (Micronesia); (personal name) Palikir |
パリキアン see styles |
parikian パリキアン |
(personal name) Parikian |
バリキャリ see styles |
barikyari バリキャリ |
(colloquialism) (from バリバリ and キャリアウーマン) career woman |
パリクラブ see styles |
parikurabu パリクラブ |
Paris club (group of creditor countries) |
バリケード see styles |
barikeedo バリケード |
barricade |
ハリケーン see styles |
harikeen ハリケーン |
hurricane |
バリケイド see styles |
barikeido / barikedo バリケイド |
barricade |
ハリケイン see styles |
harikein / hariken ハリケイン |
hurricane |
バリコート see styles |
barikooto バリコート |
(place-name) Barikot |
ハリッキー see styles |
harikkii / harikki ハリッキー |
(personal name) Halicki |
ビアーリク see styles |
biaariku / biariku ビアーリク |
(personal name) Bialik |
ビシバリク see styles |
bishibariku ビシバリク |
(place-name) Bishbalik |
ビラリキー see styles |
birarikii / birariki ビラリキー |
(place-name) Billericay |
ブファリク see styles |
bufariku ブファリク |
(place-name) Boufarik |
へたり込む see styles |
hetarikomu へたりこむ |
(Godan verb with "mu" ending) to sit down hard; to sink down to the floor |
マリキヤル see styles |
marikiyaru マリキヤル |
(personal name) Malikyar |
マリクレア see styles |
marikurea マリクレア |
(personal name) Mariclare |
ミナリック see styles |
minarikku ミナリック |
(personal name) Minarik; Minarikku |
メタリック see styles |
metarikku メタリック |
(adj-na,adj-no) metallic |
ヤリカタギ see styles |
yarikatagi ヤリカタギ |
chevron butterflyfish (Chaetodon trifascialis); acropora butterfly |
やり込める see styles |
yarikomeru やりこめる |
(transitive verb) to talk down; to corner someone in an argument |
ラリカータ see styles |
rarikaata / rarikata ラリカータ |
(surname) La Licata |
リマリック see styles |
rimarikku リマリック |
(place-name) Limerick (Ireland) |
ワタリカニ see styles |
watarikani ワタリカニ |
(kana only) swimming crab (Portunus trituberculatus); Japanese blue crab |
ワリカーン see styles |
warikaan / warikan ワリカーン |
(person) Wali Khan |
万里小路町 see styles |
marikoujichou / marikojicho まりこうじちょう |
(place-name) Marikōjichō |
三神万里子 see styles |
mikamimariko みかみまりこ |
(person) Mikami Mariko |
上がりこむ see styles |
agarikomu あがりこむ |
(v5m,vi) to enter (house, room, etc.); to step in |
上がり込む see styles |
agarikomu あがりこむ |
(v5m,vi) to enter (house, room, etc.); to step in |
上條茉莉子 see styles |
kamijoumariko / kamijomariko かみじょうまりこ |
(person) Kamijō Mariko |
上野万梨子 see styles |
uenomariko うえのまりこ |
(person) Ueno Mariko |
中村真梨花 see styles |
nakamuramarika なかむらまりか |
(person) Nakamura Marika |
中江川力也 see styles |
nakaegawarikiya なかえがわりきや |
(person) Nakaegawa Rikiya (1983.6.6-) |
中野麻里子 see styles |
nakanomariko なかのまりこ |
(person) Nakano Mariko (1966.8.29-) |
九冨真理子 see styles |
kutomimariko くとみまりこ |
(person) Kutomi Mariko |
二人っきり see styles |
futarikkiri ふたりっきり |
just the two of them |
二人っ切り see styles |
futarikkiri ふたりっきり |
just the two of them |
亘理寛之助 see styles |
watarikannosuke わたりかんのすけ |
(person) Watari Kannosuke |
今滝真理子 see styles |
imatakimariko いまたきまりこ |
(person) Imataki Mariko |
伊原茉莉花 see styles |
iharamarika いはらまりか |
(person) Ihara Marika (1989.10.20-) |
佐藤ありか see styles |
satouarika / satoarika さとうありか |
(person) Satou Arika (1973.7-) |
俄か成り金 see styles |
niwakanarikin にわかなりきん |
overnight millionaire |
倉田まり子 see styles |
kuratamariko くらたまりこ |
(person) Kurata Mariko (1960.11.20-) |
倉貫まりこ see styles |
kuranukimariko くらぬきまりこ |
(person) Kuranuki Mariko (1988.4.7-) |
借り換える see styles |
karikaeru かりかえる |
(transitive verb) to convert (a loan) |
借り越し金 see styles |
karikoshikin かりこしきん |
overdraft; overdraught; outstanding debt |
光ケーブル see styles |
hikarikeeburu ひかりケーブル |
optical cable; optical fibre |
光記憶装置 see styles |
hikarikiokusouchi / hikarikiokusochi ひかりきおくそうち |
{comp} optical storage |
光記録媒体 see styles |
hikarikirokubaitai ひかりきろくばいたい |
optical storage media; optical storage medium |
児玉万里子 see styles |
kodamamariko こだままりこ |
(person) Kodama Mariko |
八杉満利子 see styles |
yasugimariko やすぎまりこ |
(person) Yasugi Mariko (1937.10.29-) |
刀根万里子 see styles |
tonemariko とねまりこ |
(person) Tone Mariko |
刀根麻理子 see styles |
tonemariko とねまりこ |
(person) Tone Mariko (1962.3.3-) |
分かり切る see styles |
wakarikiru わかりきる |
(v5r,vi) to be evident; to be obvious; to understand completely |
刈り込み鋏 see styles |
karikomibasami かりこみばさみ |
hedge clippers |
前田まりか see styles |
maedamarika まえだまりか |
(person) Maeda Marika (1988.9.9-) |
前田真理子 see styles |
maedamariko まえだまりこ |
(person) Maeda Mariko (1980.11.8-) |
割り切れる see styles |
warikireru わりきれる |
(v1,vi) (1) to be divisible (by); to be divided without residue (remainder); (2) to be satisfied; to be convinced |
割り勘勝ち see styles |
warikangachi わりかんがち |
(slang) "winner" of a meal paid for by dutch treat (i.e. the person who eats the most) |
割り勘負け see styles |
warikanmake わりかんまけ |
(slang) "loser" of a meal paid for by dutch treat (i.e. the person who eats the least) |
割り鹿の子 see styles |
warikanoko わりかのこ |
type of Japanese hairstyle for young women (late Edo period) |
割込み分類 see styles |
warikomibunrui わりこみぶんるい |
{comp} intercalation |
割込み記号 see styles |
warikomikigou / warikomikigo わりこみきごう |
{comp} intercalator |
加藤万里子 see styles |
katoumariko / katomariko かとうまりこ |
(person) Katou Mariko |
加賀まりこ see styles |
kagamariko かがまりこ |
(person) Kaga Mariko (1943.12.11-) |
加賀まり子 see styles |
kagamariko かがまりこ |
(person) Kaga Mariko (1943.12-) |
千住真理子 see styles |
senjumariko せんじゅまりこ |
(person) Senju Mariko (1962.4-) |
古賀まり子 see styles |
kogamariko こがまりこ |
(person) Koga Mariko |
可かりけり see styles |
bekarikeri べかりけり |
(expression) (archaism) (kana only) (See べき) should; must; ought to |
吉村リック see styles |
yoshimurarikku よしむらリック |
(person) Yoshimura Rikku |
吉田万里子 see styles |
yoshidamariko よしだまりこ |
(person) Yoshida Mariko (1970.2.15-) |
吉野万理子 see styles |
yoshinomariko よしのまりこ |
(person) Yoshino Mariko |
向井真理子 see styles |
mukaimariko むかいまりこ |
(person) Mukai Mariko (1935.10.13-) |
呶鳴り込む see styles |
donarikomu どなりこむ |
(v5m,vi) to storm in with a yell |
唯識二十論 唯识二十论 see styles |
wéi shì èr shí lùn wei2 shi4 er4 shi2 lun4 wei shih erh shih lun Yuishiki nijū ron |
Vidyamatrāṣiddhi-vimsakakarikaśāstra; another is the 唯識三十論 Vidyamatrāṣiddhitridasakarika-śāstra. There are numerous commentaries and treatises on the subject. See de la Vallée Poussin's version. |
回りくどい see styles |
mawarikudoi まわりくどい |
(adjective) circuitous; roundabout; indirect |
在りきたり see styles |
arikitari ありきたり |
(adj-no,adj-na,n) (kana only) common; ordinary; conventional; customary |
在り来たり see styles |
arikitari ありきたり |
(adj-no,adj-na,n) (kana only) common; ordinary; conventional; customary |
坂東真理子 see styles |
bandoumariko / bandomariko ばんどうまりこ |
(person) Bandou Mariko (1947-) |
Variations: |
tarikubi たりくび |
V-shaped overlapping collar |
堪り兼ねる see styles |
tamarikaneru たまりかねる |
(v1,vi) to be unable to bear (something) any longer; to be unable to put up with (something) any longer |
填まりこむ see styles |
hamarikomu はまりこむ |
(Godan verb with "mu" ending) (1) to get stuck in; to be mired in; (2) to be addicted to |
填まり込む see styles |
hamarikomu はまりこむ |
(Godan verb with "mu" ending) (1) to get stuck in; to be mired in; (2) to be addicted to |
増渕まり子 see styles |
masubuchimariko ますぶちまりこ |
(person) Masubuchi Mariko (1980.1.24-) |
大原まり子 see styles |
ooharamariko おおはらまりこ |
(person) Oohara Mariko (1959.3.20-) |
大江麻理子 see styles |
ooemariko おおえまりこ |
(person) Ooe Mariko (1978.10.21-) |
大神成上村 see styles |
ookannarikamimura おおかんなりかみむら |
(place-name) Ookannarikamimura |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Arik" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.