Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1318 total results for your Anom search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

賀陽宮恒憲王

see styles
 kayanomiyatsunenoriou / kayanomiyatsunenorio
    かやのみやつねのりおう
(person) Kayanomiya Tsunenoriou

銅鉦ぶいぶい

see styles
 douganebuibui; douganebuibui / doganebuibui; doganebuibui
    どうがねぶいぶい; ドウガネブイブイ
(kana only) cupreous chafer (scarabaeid beetle, Anomala cuprea)

陸前原ノ町駅

see styles
 rikuzenharanomachieki
    りくぜんはらのまちえき
(st) Rikuzenharanomachi Station

青葉の森公園

see styles
 aobanomorikouen / aobanomorikoen
    あおばのもりこうえん
(place-name) Aobanomori Park

Variations:
頼母子
憑子

 tanomoshi
    たのもし
(See 頼母子講) mutual financing association

馬の耳に念仏

see styles
 umanomimininenbutsu
    うまのみみにねんぶつ
(expression) (idiom) (See 念仏・1) preaching to the deaf; chanting the nembutsu into a horse's ear

高池の虫喰岩

see styles
 takaiwanomushikuiiwa / takaiwanomushikuiwa
    たかいわのむしくいいわ
(place-name) Takaiwanomushikuiiwa

高野の万年草

see styles
 kouyanomannengusa; kouyanomannengusa / koyanomannengusa; koyanomannengusa
    こうやのまんねんぐさ; コウヤノマンネングサ
(kana only) Climacium japonicum (species of moss)

高野の万年蘚

see styles
 kouyanomannengoke; kouyanomannengoke / koyanomannengoke; koyanomannengoke
    こうやのまんねんごけ; コウヤノマンネンゴケ
(kana only) Climacium japonicum (species of moss)

鵜の目鷹の目

see styles
 unometakanome
    うのめたかのめ
(expression) eyes of a predator; keen eyes; eyes of a cormorant, eyes of a hawk

鹿ケ谷宮ノ前

see styles
 shishigatanimiyanomae
    ししがたにみやのまえ
(place-name) Shishigatanimiyanomae

鹿ケ谷寺ノ前

see styles
 shishigataniteranomae
    ししがたにてらのまえ
(place-name) Shishigataniteranomae

アストゥラノマ

see styles
 asutotoranoma
    アストゥラノマ
astronomer

アノマロカリス

see styles
 anomarokarisu
    アノマロカリス
anomalocarid (Anomalocaris)

イパノマップ川

see styles
 ipanomappugawa
    イパノマップがわ
(place-name) Ipanomappugawa

ウの目タカの目

see styles
 unometakanome
    ウのめタカのめ
(expression) eyes of a predator; keen eyes; eyes of a cormorant, eyes of a hawk

おもちゃのまち

see styles
 omochanomachi
    おもちゃのまち
(place-name) Omochanomachi

ジャノメチョウ

see styles
 janomechou / janomecho
    ジャノメチョウ
(kana only) satyrid (any butterfly of subfamily Satyrinae, esp. the dryad, Minois dryas); grayling

ティタノマキア

see styles
 titanomakia
    ティタノマキア
(personal name) Titanomachy

トロイアの木馬

see styles
 toroianomokuba
    トロイアのもくば
Trojan horse

ナノマテリアル

see styles
 nanomateriaru
    ナノマテリアル
(See ナノ材料) nanomaterial

フェルマの問題

see styles
 ferumanomondai
    フェルマのもんだい
Fermat's problem

レーガノミクス

see styles
 reeganomikusu
    レーガノミクス
Reaganomics; economic policies of Ronald Reagan (i.e. reduction of taxes, spending, and market regulation)

一つ穴のむじな

see styles
 hitotsuananomujina
    ひとつあなのむじな
(exp,n) gang; group

一乗寺赤ノ宮町

see styles
 ichijoujiakanomiyachou / ichijojiakanomiyacho
    いちじょうじあかのみやちょう
(place-name) Ichijōjiakanomiyachō

上水内郡信濃町

see styles
 kamiminochigunshinanomachi
    かみみのちぐんしなのまち
(place-name) Kamiminochigunshinanomachi

上賀茂馬ノ目町

see styles
 kamigamoumanomechou / kamigamomanomecho
    かみがもうまのめちょう
(place-name) Kamigamoumanomechō

上都賀郡粟野町

see styles
 kamitsugagunawanomachi
    かみつがぐんあわのまち
(place-name) Kamitsugagun'awanomachi

上鳥羽山ノ本町

see styles
 kamitobayamanomotochou / kamitobayamanomotocho
    かみとばやまのもとちょう
(place-name) Kamitobayamanomotochō

上鳥羽岩ノ本町

see styles
 kamitobaiwanomotochou / kamitobaiwanomotocho
    かみとばいわのもとちょう
(place-name) Kamitobaiwanomotochō

下津林東芝ノ宮

see styles
 shimotsubayashihigashishibanomiya
    しもつばやしひがししばのみや
(place-name) Shimotsubayashihigashishibanomiya

下津林芝ノ宮町

see styles
 shimotsubayashishibanomyachou / shimotsubayashishibanomyacho
    しもつばやししばのみゃちょう
(place-name) Shimotsubayashishibanomyachō

今熊野南日吉町

see styles
 imagumanominamihiyoshichou / imagumanominamihiyoshicho
    いまぐまのみなみひよしちょう
(place-name) Imagumanominamihiyoshichō

今熊野梅ケ谷町

see styles
 imagumanoumegatanichou / imagumanomegatanicho
    いまぐまのうめがたにちょう
(place-name) Imagumanoumegatanichō

修学院茶屋ノ前

see styles
 shuugakuinchayanomae / shugakuinchayanomae
    しゅうがくいんちゃやのまえ
(place-name) Shuugakuinchayanomae

力のモーメント

see styles
 chikaranomoomento
    ちからのモーメント
moment of force

北白川宮成久王

see styles
 kitashirakawanomiyanaruhisaou / kitashirakawanomiyanaruhisao
    きたしらかわのみやなるひさおう
(person) Kitashirakawanomiya Naruhisaou (?-1923.4.1)

北白川宮永久王

see styles
 kitashirakawanomiyanagahisaou / kitashirakawanomiyanagahisao
    きたしらかわのみやながひさおう
(person) Kitashirakawanomiya Nagahisaou

北白川山ノ元町

see styles
 kitashirakawayamanomotochou / kitashirakawayamanomotocho
    きたしらかわやまのもとちょう
(place-name) Kitashirakawayamanomotochō

千秋町加納馬場

see styles
 chiakichoukanoumanba / chiakichokanomanba
    ちあきちょうかのうまんば
(place-name) Chiakichōkanoumanba

吉祥院嶋野間詰

see styles
 kisshouinshimanomazume / kisshoinshimanomazume
    きっしょういんしまのまづめ
(place-name) Kisshouinshimanomazume

同じ穴のムジナ

see styles
 onajiananomujina
    おなじあなのムジナ
(expression) (villains) of the same stripe; birds of a feather; badgers of the same hole

大原野南春日町

see styles
 ooharanominamikasugachou / ooharanominamikasugacho
    おおはらのみなみかすがちょう
(place-name) Ooharanominamikasugachō

大宮北山ノ前町

see styles
 oomiyakitayamanomaechou / oomiyakitayamanomaecho
    おおみやきたやまのまえちょう
(place-name) Oomiyakitayamanomaechō

大宮南山ノ前町

see styles
 oomiyaminamiyamanomaechou / oomiyaminamiyamanomaecho
    おおみやみなみやまのまえちょう
(place-name) Oomiyaminamiyamanomaechō

大宮西山ノ前町

see styles
 oomiyanishiyamanomaechou / oomiyanishiyamanomaecho
    おおみやにしやまのまえちょう
(place-name) Oomiyanishiyamanomaechō

天草郡大矢野町

see styles
 amakusagunooyanomachi
    あまくさぐんおおやのまち
(place-name) Amakusagun'ooyanomachi

Variations:
妻の命
夫の命

 tsumanomikoto
    つまのみこと
(archaism) (polite language) you (referring to one's spouse or partner); dear

宮の森ゴルフ場

see styles
 miyanomorigorufujou / miyanomorigorufujo
    みやのもりゴルフじょう
(place-name) Miyanomori golf links

富士山麓山の村

see styles
 fujisanrokuyamanomura
    ふじさんろくやまのむら
(place-name) Fujisanrokuyamanomura

嵯峨野宮ノ元町

see styles
 saganomiyanomotochou / saganomiyanomotocho
    さがのみやのもとちょう
(place-name) Saganomiyanomotochō

後生一生の頼み

see styles
 goshouisshounotanomi / goshoisshonotanomi
    ごしょういっしょうのたのみ
(expression) extremely important or once in a lifetime request

新田の森記念館

see styles
 nittanomorikinenkan
    にったのもりきねんかん
(place-name) Nittanomori Memorial Hall

昇華―夜叉の舞

 shoukayashanomai / shokayashanomai
    しょうかやしゃのまい
(personal name) Shoukayashanomai

春日宮天皇妃陵

see styles
 kasuganomiyatennouhiryou / kasuganomiyatennohiryo
    かすがのみやてんのうひりょう
(place-name) Kasuganomiyatennouhiryō

桜の宮ゴルフ場

see styles
 sakuranomiyagorufujou / sakuranomiyagorufujo
    さくらのみやゴルフじょう
(place-name) Sakuranomiya golf links

浜寺諏訪森町中

see styles
 hamaderasuwanomorichounaka / hamaderasuwanomorichonaka
    はまでらすわのもりちょうなか
(place-name) Hamaderasuwanomorichōnaka

浜寺諏訪森町東

see styles
 hamaderasuwanomorichouhigashi / hamaderasuwanomorichohigashi
    はまでらすわのもりちょうひがし
(place-name) Hamaderasuwanomorichōhigashi

浜寺諏訪森町西

see styles
 hamaderasuwanomorichounishi / hamaderasuwanomorichonishi
    はまでらすわのもりちょうにし
(place-name) Hamaderasuwanomorichōnishi

渋皮のむけた女

see styles
 shibukawanomuketaonna
    しぶかわのむけたおんな
(exp,n) urbane and good-looking woman

渋皮の剥けた女

see styles
 shibukawanomuketaonna
    しぶかわのむけたおんな
(exp,n) urbane and good-looking woman

県犬飼橘三千代

see styles
 agatainukainotachibananomichiyo
    あがたいぬかいのたちばなのみちよ
(personal name) Agatainukainotachibananomichiyo

神麻績機殿神社

see styles
 kanomihatadonojinja
    かんおみはたどのじんじゃ
(place-name) Kan'omihatadono Shrine

秩父郡小鹿野町

see styles
 chichibugunoganomachi
    ちちぶぐんおがのまち
(place-name) Chichibugun'oganomachi

肥田浅野梅ノ木

see styles
 hidaasanoumenoki / hidasanomenoki
    ひだあさのうめのき
(place-name) Hidaasanoumenoki

肺静脈還流異常

see styles
 haijoumyakukanryuuijou / haijomyakukanryuijo
    はいじょうみゃくかんりゅういじょう
{med} total anomalous pulmonary venous connection; TAPVC

花の村ゴルフ場

see styles
 hananomuragorufujou / hananomuragorufujo
    はなのむらゴルフじょう
(place-name) Hananomura Golf Links

花の杜ゴルフ場

see styles
 hananomorigorufujou / hananomorigorufujo
    はなのもりゴルフじょう
(place-name) Hananomori Golf Links

Variations:
花の都
華の都

 hananomiyako
    はなのみやこ
(exp,n) (poetic term) City of Flowers (nickname for various cities, esp. Paris and Florence)

Variations:
虎目石
虎眼石

 torameishi; toranomeishi; koganseki(虎眼石) / torameshi; toranomeshi; koganseki(虎眼石)
    とらめいし; とらのめいし; こがんせき(虎眼石)
{geol} tigereye; tiger's-eye

西九条寺ノ前町

see styles
 nishikujouteranomaechou / nishikujoteranomaecho
    にしくじょうてらのまえちょう
(place-name) Nishikujōteranomaechō

西京極浜ノ本町

see styles
 nishikyougokuhamanomotochou / nishikyogokuhamanomotocho
    にしきょうごくはまのもとちょう
(place-name) Nishikyōgokuhamanomotochō

西賀茂北山ノ森

see styles
 nishigamokitayamanomori
    にしがもきたやまのもり
(place-name) Nishigamokitayamanomori

西賀茂山ノ森町

see styles
 nishigamoyamanomorichou / nishigamoyamanomoricho
    にしがもやまのもりちょう
(place-name) Nishigamoyamanomorichō

追手神社のモミ

see styles
 ottejinjanomomi
    おってじんじゃのモミ
(place-name) Ottejinjanomomi

鹿ケ谷上宮ノ前

see styles
 shishigatanikamimiyanomae
    ししがたにかみみやのまえ
(place-name) Shishigatanikamimiyanomae

鹿ケ谷下宮ノ前

see styles
 shishigatanishimomiyanomae
    ししがたにしもみやのまえ
(place-name) Shishigatanishimomiyanomae

鹿ケ谷宮ノ前町

see styles
 shishigatanimiyanomaechou / shishigatanimiyanomaecho
    ししがたにみやのまえちょう
(place-name) Shishigatanimiyanomaechō

鹿ケ谷寺ノ前町

see styles
 shishigataniteranomaechou / shishigataniteranomaecho
    ししがたにてらのまえちょう
(place-name) Shishigataniteranomaechō

鹿ケ谷西寺ノ前

see styles
 shishigataninishiteranomae
    ししがたににしてらのまえ
(place-name) Shishigataninishiteranomae

アストゥラノミィ

see styles
 asutotoranomi
    アストゥラノミィ
astronomy

お茶の水女子大学

see styles
 ochanomizujoshidaigaku
    おちゃのみずじょしだいがく
(org) Ochanomizu Women's University; (o) Ochanomizu Women's University

ガルバノメーター

see styles
 garubanomeetaa / garubanomeeta
    ガルバノメーター
galvanometer

テドロスアダノム

see styles
 tedorosuadanomu
    テドロスアダノム
(person) Tedros Adhanom Ghebreyesus (1965.3.3-)

ドウガネブイブイ

see styles
 douganebuibui / doganebuibui
    ドウガネブイブイ
(kana only) cupreous chafer (scarabaeid beetle, Anomala cuprea)

フェルマーの問題

see styles
 ferumaanomondai / ferumanomondai
    フェルマーのもんだい
Fermat's problem

マグダラのマリア

see styles
 magudaranomaria
    マグダラのマリア
(person) Mary Magdalen

レーガノミックス

see styles
 reeganomikkusu
    レーガノミックス
Reaganomics; economic policies of Ronald Reagan (i.e. reduction of taxes, spending, and market regulation)

上新川郡大沢野町

see styles
 kaminiikawagunoosawanomachi / kaminikawagunoosawanomachi
    かみにいかわぐんおおさわのまち
(place-name) Kaminiikawagun'oosawanomachi

下伊那郡南信濃村

see styles
 shimoinagunminamishinanomura
    しもいなぐんみなみしなのむら
(place-name) Shimoinagunminamishinanomura

下津林東芝ノ宮町

see styles
 shimotsubayashihigashishibanomiyachou / shimotsubayashihigashishibanomiyacho
    しもつばやしひがししばのみやちょう
(place-name) Shimotsubayashihigashishibanomiyachō

中埜又左エ門和英

see styles
 nakanomatazaemonkazuhide
    なかのまたざえもんかずひで
(person) Nakano Matazaemon Kazuhide

修学院茶屋ノ前町

see styles
 shuugakuinchayanomaechou / shugakuinchayanomaecho
    しゅうがくいんちゃやのまえちょう
(place-name) Shuugakuinchayanomaechō

原町木材工業団地

see styles
 haranomachimokuzaikougyoudanchi / haranomachimokuzaikogyodanchi
    はらのまちもくざいこうぎょうだんち
(place-name) Haranomachimokuzai Industrial Park

叶わぬ時の神頼み

see styles
 kanawanutokinokamidanomi
    かなわぬときのかみだのみ
(expression) (idiom) turning to God only in one's trouble

吉祥院嶋野間詰町

see styles
 kisshouinshimanomazumechou / kisshoinshimanomazumecho
    きっしょういんしまのまづめちょう
(place-name) Kisshouinshimanomazumechō

同じ釜の飯を食う

see styles
 onajikamanomeshiokuu / onajikamanomeshioku
    おなじかまのめしをくう
(exp,v5u) (idiom) to live together; to be close friends; to eat out of the same pot

吐いた唾は飲めぬ

see styles
 haitatsubahanomenu
    はいたつばはのめぬ
(expression) (proverb) words once spoken cannot be taken back

忠海八幡神社社叢

see styles
 tadanoumihachimanjinjashasou / tadanomihachimanjinjashaso
    ただのうみはちまんじんじゃしゃそう
(place-name) Tadanoumihachimanjinjashasou

時間をむだにする

see styles
 jikanomudanisuru
    じかんをむだにする
(exp,vs-i) to waste time

<...1011121314>

This page contains 100 results for "Anom" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary