Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1602 total results for your Anish search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
中川西ノ山 see styles |
nakagawanishinoyama なかがわにしのやま |
(place-name) Nakagawanishinoyama |
中村山西谷 see styles |
nakamurayamanishidani なかむらやまにしだに |
(place-name) Nakamurayamanishidani |
中沼西一条 see styles |
nakanumanishiichijou / nakanumanishichijo なかぬまにしいちじょう |
(place-name) Nakanumanishiichijō |
中沼西三条 see styles |
nakanumanishisanjou / nakanumanishisanjo なかぬまにしさんじょう |
(place-name) Nakanumanishisanjō |
中沼西二条 see styles |
nakanumanishinijou / nakanumanishinijo なかぬまにしにじょう |
(place-name) Nakanumanishinijō |
中沼西五条 see styles |
nakanumanishigojou / nakanumanishigojo なかぬまにしごじょう |
(place-name) Nakanumanishigojō |
中沼西四条 see styles |
nakanumanishiyonjou / nakanumanishiyonjo なかぬまにしよんじょう |
(place-name) Nakanumanishiyonjō |
中西一女子 see styles |
nakanishihimeko なかにしひめこ |
(person) Nakanishi Himeko |
中西別光町 see styles |
nakanishibetsuhikarimachi なかにしべつひかりまち |
(place-name) Nakanishibetsuhikarimachi |
中西別朝日 see styles |
nakanishibetsuasahi なかにしべつあさひ |
(place-name) Nakanishibetsuasahi |
中西別本町 see styles |
nakanishibetsuhonchou / nakanishibetsuhoncho なかにしべつほんちょう |
(place-name) Nakanishibetsuhonchō |
中西別緑町 see styles |
nakanishibetsumidorimachi なかにしべつみどりまち |
(place-name) Nakanishibetsumidorimachi |
中西千枝子 see styles |
nakanishichieko なかにしちえこ |
(person) Nakanishi Chieko (1966.8.24-) |
中西喜美恵 see styles |
nakanishikimie なかにしきみえ |
(person) Nakanishi Kimie (1964.6.5-) |
中西夏奈子 see styles |
nakanishikanako なかにしかなこ |
(person) Nakanishi Kanako (1982.4.11-) |
中西真知子 see styles |
nakanishimachiko なかにしまちこ |
(person) Nakanishi Machiko (1976.9.19-) |
久我西出町 see styles |
koganishidechou / koganishidecho こがにしでちょう |
(place-name) Koganishidechō |
乙川西ノ宮 see styles |
otsukawanishinomiya おつかわにしのみや |
(place-name) Otsukawanishinomiya |
五月が丘西 see styles |
satsukigaokanishi さつきがおかにし |
(place-name) Satsukigaokanishi |
京阪石山駅 see styles |
keihanishiyamaeki / kehanishiyamaeki けいはんいしやまえき |
(st) Keihan'ishiyama Station |
仁川宮西町 see styles |
nigawamiyanishichiyou / nigawamiyanishichiyo にがわみやにしちよう |
(place-name) Nigawamiyanishichiyou |
仁方西神町 see styles |
nigatanishijinmachi にがたにしじんまち |
(place-name) Nigatanishijinmachi |
今出川西紀 see styles |
imadegawanishiki いまでがわにしき |
(person) Imadegawa Nishiki (1949.12.11-) |
今西正次郎 see styles |
imanishishoujirou / imanishishojiro いまにししょうじろう |
(person) Imanishi Shoujirō |
伊加賀西町 see styles |
ikaganishimachi いかがにしまち |
(place-name) Ikaganishimachi |
伊興町谷下 see styles |
ikoumachitanishita / ikomachitanishita いこうまちたにした |
(place-name) Ikoumachitanishita |
住吉町宮西 see styles |
sumiyoshichoumiyanishi / sumiyoshichomiyanishi すみよしちょうみやにし |
(place-name) Sumiyoshichōmiyanishi |
優婆尼沙曇 优婆尼沙昙 see styles |
yōu pó ní shā tán you1 po2 ni2 sha1 tan2 yu p`o ni sha t`an yu po ni sha tan Upanishaddo |
Upaniṣad |
優婆尼沙陀 优婆尼沙陀 see styles |
yōu pó ní shā tuó you1 po2 ni2 sha1 tuo2 yu p`o ni sha t`o yu po ni sha to Ubanishada |
(or 優婆尼沙曇) Upaniṣad, v. 優波. |
優波尼沙土 优波尼沙土 see styles |
yōu bō ní shā tǔ you1 bo1 ni2 sha1 tu3 yu po ni sha t`u yu po ni sha tu Upanishado |
(or 優波尼沙陀) Upaniṣad, also (婆波尼曇; certain philosophical or mystical writings by various authors at various periods 'attached to the Brāhmaṇas, the aim of which is the ascertainment of the secret of the Veda (they are more than a hundred in number, and are said to have been the source of the six darśanas, or systems of philosophy)'. M.W. The best known is the Bṛhad-āraṇyaka. |
優波尼沙陀 优波尼沙陀 see styles |
yōu bō ní shā tuó you1 bo1 ni2 sha1 tuo2 yu po ni sha t`o yu po ni sha to Upanishada |
Upaniṣad |
元柴田西町 see styles |
motoshibatanishimachi もとしばたにしまち |
(place-name) Motoshibatanishimachi |
八幡西高坊 see styles |
yawatanishitakabou / yawatanishitakabo やわたにしたかぼう |
(place-name) Yawatanishitakabou |
出入り禁止 see styles |
deirikinshi / derikinshi でいりきんし |
banishment; being forbidden to enter |
出羽錦忠雄 see styles |
dewanishikitadao でわにしきただお |
(person) Dewanishiki Tadao (1925.7.15-2005.1.1) |
北半田西町 see styles |
kitahandanishimachi きたはんだにしまち |
(place-name) Kitahandanishimachi |
北市場西町 see styles |
kitaichibanishimachi きたいちばにしまち |
(place-name) Kitaichibanishimachi |
北浦西水口 see styles |
kitauranishimizuguchi きたうらにしみずぐち |
(place-name) Kitauranishimizuguchi |
北浦西黒沢 see styles |
kitauranishikurosawa きたうらにしくろさわ |
(place-name) Kitauranishikurosawa |
北白川西町 see styles |
kitashirakawanishimachi きたしらかわにしまち |
(place-name) Kitashirakawanishimachi |
北白川西蔦 see styles |
kitashirakawanishitsuta きたしらかわにしつた |
(place-name) Kitashirakawanishitsuta |
北魚屋西町 see styles |
kitauoyanishimachi きたうおやにしまち |
(place-name) Kitauoyanishimachi |
十和田錦木 see styles |
towadanishikigi とわだにしきぎ |
(place-name) Towadanishikigi |
千貫石溜池 see styles |
senganishitameike / senganishitameke せんがんいしためいけ |
(place-name) Sengan'ishitameike |
千鳥ケ丘西 see styles |
chidorigaokanishi ちどりがおかにし |
(place-name) Chidorigaokanishi |
南千田西町 see styles |
minamisendanishimachi みなみせんだにしまち |
(place-name) Minamisendanishimachi |
南半田西町 see styles |
minamihandanishimachi みなみはんだにしまち |
(place-name) Minamihandanishimachi |
卡斯蒂利亞 卡斯蒂利亚 see styles |
kǎ sī dì lì yà ka3 si1 di4 li4 ya4 k`a ssu ti li ya ka ssu ti li ya |
Castilla, old Spanish kingdom; modern Spanish provinces of Castilla-Leon and Castilla-La Mancha |
吉和西元町 see styles |
yoshiwanishimotomachi よしわにしもとまち |
(place-name) Yoshiwanishimotomachi |
吉浦西城町 see styles |
yoshiuranishijouchou / yoshiuranishijocho よしうらにしじょうちょう |
(place-name) Yoshiuranishijōchō |
名にし負う see styles |
nanishiou / nanishio なにしおう |
(exp,v5u) (emphatic form of 名に負う) (See 名に負う・なにおう) to be famous; to be celebrated; to be worthy of the name |
向島西堤町 see styles |
mukaijimanishitsutsumichou / mukaijimanishitsutsumicho むかいじまにしつつみちょう |
(place-name) Mukaijimanishitsutsumichō |
向島西定請 see styles |
mukaijimanishijouuke / mukaijimanishijouke むかいじまにしじょううけ |
(place-name) Mukaijimanishijōuke |
和多田西山 see styles |
watadanishiyama わただにしやま |
(place-name) Watadanishiyama |
和爾下神社 see styles |
wanishitajinja わにしたじんじゃ |
(place-name) Wanishita Shrine |
四方西岩瀬 see styles |
yokatanishiiwase / yokatanishiwase よかたにしいわせ |
(place-name) Yokatanishiiwase |
四方西野割 see styles |
yokatanishinowari よかたにしのわり |
(place-name) Yokatanishinowari |
国連公用語 see styles |
kokurenkouyougo / kokurenkoyogo こくれんこうようご |
official languages of the UN (Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish) |
地ノ唐荷島 see styles |
jinokaranishima じのからにしま |
(personal name) Jinokaranishima |
坎塔布連海 坎塔布连海 see styles |
kǎn tǎ bù lián hǎi kan3 ta3 bu4 lian2 hai3 k`an t`a pu lien hai kan ta pu lien hai |
Bay of Biscay (Spanish: Mare Cantabrico) |
坎塔布里亞 坎塔布里亚 see styles |
kǎn tǎ bù lǐ yà kan3 ta3 bu4 li3 ya4 k`an t`a pu li ya kan ta pu li ya |
Cantabria, Spanish autonomous region, capital Santander 桑坦德[Sang1 tan3 de2] |
外蛯沢西平 see styles |
sotoebisawanishitai そとえびさわにしたい |
(place-name) Sotoebisawanishitai |
多奈川西畑 see styles |
tanagawanishibata たながわにしばた |
(place-name) Tanagawanishibata |
大堀川西甲 see styles |
oohorikawanishikou / oohorikawanishiko おおほりかわにしこう |
(place-name) Oohorikawanishikou |
大塚西浦町 see styles |
ootsukanishiurachou / ootsukanishiuracho おおつかにしうらちょう |
(place-name) Ootsukanishiurachō |
大宮西脇台 see styles |
oomiyanishiwakidai おおみやにしわきだい |
(place-name) Oomiyanishiwakidai |
大宮西野山 see styles |
oomiyanishinoyama おおみやにしのやま |
(place-name) Oomiyanishinoyama |
大川町川西 see styles |
ookawachoukawanishi / ookawachokawanishi おおかわちょうかわにし |
(place-name) Ookawachōkawanishi |
大蔵谷清水 see styles |
ookuradanishimizu おおくらだにしみず |
(place-name) Ookuradanishimizu |
大豆島西沖 see styles |
mamejimanishioki まめじまにしおき |
(place-name) Mamejimanishioki |
太秦森ケ西 see styles |
uzumasamoriganishi うずまさもりがにし |
(place-name) Uzumasamoriganishi |
太秦西蜂岡 see styles |
uzumasanishihachioka うずまさにしはちおか |
(place-name) Uzumasanishihachioka |
太秦西野町 see styles |
uzumasanishinochou / uzumasanishinocho うずまさにしのちょう |
(place-name) Uzumasanishinochō |
如何にして see styles |
ikanishite いかにして |
(expression) (kana only) how; in what way |
姿を晦ます see styles |
sugataokuramasu すがたをくらます |
(exp,v5s) to disappear; to vanish; to abscond; to decamp |
姿を暗ます see styles |
sugataokuramasu すがたをくらます |
(exp,v5s) to disappear; to vanish; to abscond; to decamp |
宇東川西町 see styles |
utogawanishichou / utogawanishicho うとがわにしちょう |
(place-name) Utogawanishichō |
安満西の町 see styles |
amanishinochou / amanishinocho あまにしのちょう |
(place-name) Amanishinochō |
宮西東洋雄 see styles |
miyanishitoyoo みやにしとよお |
(person) Miyanishi Toyoo |
小名浜西町 see styles |
onahamanishichou / onahamanishicho おなはまにしちょう |
(place-name) Onahamanishichō |
小山西上総 see styles |
koyamanishikamifusa こやまにしかみふさ |
(place-name) Koyamanishikamifusa |
小山西元町 see styles |
koyamanishimotomachi こやまにしもとまち |
(place-name) Koyamanishimotomachi |
小山西大野 see styles |
koyamanishioono こやまにしおおの |
(place-name) Koyamanishioono |
小山西御所 see styles |
koyamanishigosho こやまにしごしょ |
(place-name) Koyamanishigosho |
小山西玄以 see styles |
koyamanishigeni こやまにしげんい |
(place-name) Koyamanishigen'i |
小山西花池 see styles |
koyamanishihanaike こやまにしはないけ |
(place-name) Koyamanishihanaike |
小島西針田 see styles |
kojimanishihanda こじまにしはんだ |
(place-name) Kojimanishihanda |
山の田西町 see styles |
yamanotanishimachi やまのたにしまち |
(place-name) Yamanotanishimachi |
山仁田西迎 see styles |
yamanitanishimukae やまにたにしむかえ |
(place-name) Yamanitanishimukae |
山田西町駅 see styles |
yamadanishimachieki やまだにしまちえき |
(st) Yamadanishimachi Station |
岩倉西五田 see styles |
iwakuranishigoda いわくらにしごだ |
(place-name) Iwakuranishigoda |
岩倉西宮田 see styles |
iwakuranishimiyata いわくらにしみやた |
(place-name) Iwakuranishimiyata |
岩倉西河原 see styles |
iwakuranishigawara いわくらにしがわら |
(place-name) Iwakuranishigawara |
岩田西玉造 see styles |
iwatanishitamatsukuri いわたにしたまつくり |
(place-name) Iwatanishitamatsukuri |
嵐山西一川 see styles |
arashiyamanishiichikawa / arashiyamanishichikawa あらしやまにしいちかわ |
(place-name) Arashiyamanishiichikawa |
川俣川西沢 see styles |
kawamatagawanishizawa かわまたがわにしざわ |
(place-name) Kawamatagawanishizawa |
川又川西沢 see styles |
kawamatagawanishisawa かわまたがわにしさわ |
(place-name) Kawamatagawanishisawa |
川田西浦町 see styles |
kawatanishiurachou / kawatanishiuracho かわたにしうらちょう |
(place-name) Kawatanishiurachō |
川西市飛地 see styles |
kawanishishitobichi かわにししとびち |
(place-name) Kawanishishitobichi |
川西池田駅 see styles |
kawanishiikedaeki / kawanishikedaeki かわにしいけだえき |
(st) Kawanishiikeda Station |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Anish" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.