We're heading to Korea and Japan seek out some new artists and materials along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 2055 total results for your 青 search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
小青田 see styles |
koaota こあおた |
(place-name) Koaota |
岩緑青 see styles |
iwarokushou / iwarokusho いわろくしょう |
green verditer |
巴青縣 巴青县 see styles |
bā qīng xiàn ba1 qing1 xian4 pa ch`ing hsien pa ching hsien |
Baqên, a county in Nagchu City, Tibet |
市青木 see styles |
ichiaoki いちあおき |
(place-name) Ichiaoki |
常青藤 see styles |
cháng qīng téng chang2 qing1 teng2 ch`ang ch`ing t`eng chang ching teng |
ivy |
忍青龍 see styles |
shinobushouryuu / shinobushoryu しのぶしょうりゅう |
(person) Shinobu Shouryū |
恵青子 see styles |
eako えあこ |
(female given name) Eako |
愛青美 see styles |
iomi いおみ |
(female given name) Iomi |
愣頭青 愣头青 see styles |
lèng tóu qīng leng4 tou2 qing1 leng t`ou ch`ing leng tou ching |
reckless young person |
扁青石 see styles |
henseiseki / henseseki へんせいせき |
lapis lazuli |
拉青格 see styles |
lā qīng gé la1 qing1 ge2 la ch`ing ko la ching ko |
Ratzinger (German surname of Pope Benedict XVI) |
新青區 新青区 see styles |
xīn qīng qū xin1 qing1 qu1 hsin ch`ing ch`ü hsin ching chü |
Xinqing district of Yichun city 伊春市[Yi1 chun1 shi4], Heilongjiang |
新青川 see styles |
shinaokawa しんあおかわ |
(place-name) Shin'aokawa |
新青木 see styles |
shinaoki しんあおき |
(surname) Shin'aoki |
新青森 see styles |
shinaomori しんあおもり |
(place-name) Shin'aomori |
新青渡 see styles |
niiaodo / niaodo にいあおど |
(place-name) Niiaodo |
新青馬 see styles |
shinaouma / shinaoma しんあおうま |
(place-name) Shin'aouma |
朝青龍 see styles |
asashouryuu / asashoryu あさしょうりゅう |
(surname) Asashoryu |
未青年 see styles |
miseinen / misenen みせいねん |
minor; not of age |
東青原 see styles |
higashiaohara ひがしあおはら |
(place-name) Higashiaohara |
東青山 see styles |
higashiaoyama ひがしあおやま |
(place-name) Higashiaoyama |
東青崎 see styles |
higashiaosaki ひがしあおさき |
(place-name) Higashiaosaki |
東青柳 see styles |
higashiaoyagi ひがしあおやぎ |
(place-name) Higashiaoyagi |
東青梅 see styles |
higashioume / higashiome ひがしおうめ |
(place-name) Higashioume |
東青森 see styles |
higashiaomori ひがしあおもり |
(place-name) Higashiaomori |
東青田 see styles |
higashiaota ひがしあおた |
(place-name) Higashiaota |
林青霞 see styles |
lín qīng xiá lin2 qing1 xia2 lin ch`ing hsia lin ching hsia purijittorin ぷりじっとりん |
Brigitte Lin (1954-), Taiwanese actress (personal name) Purijittorin |
柏青哥 see styles |
bó qīng gē bo2 qing1 ge1 po ch`ing ko po ching ko |
pachinko (loanword) (Tw) |
森青花 see styles |
moriseika / moriseka もりせいか |
(person) Mori Seika |
森青蛙 see styles |
moriaogaeru; moriaogaeru もりあおがえる; モリアオガエル |
(kana only) forest green tree frog (Rhacophorus arboreus) |
楞頭青 楞头青 see styles |
lèng tóu qīng leng4 tou2 qing1 leng t`ou ch`ing leng tou ching |
variant of 愣頭青|愣头青[leng4tou2qing1] |
歴青炭 see styles |
rekiseitan / rekisetan れきせいたん |
bituminous coal |
油瀝青 see styles |
aburachan; aburachan あぶらちゃん; アブラチャン |
Parabenzoin praecox |
海東青 海东青 see styles |
hǎi dōng qīng hai3 dong1 qing1 hai tung ch`ing hai tung ching |
(bird species of China) gyrfalcon (Falco rusticolus) |
海青天 see styles |
hǎi qīng tiān hai3 qing1 tian1 hai ch`ing t`ien hai ching tien |
popular nickname of Hai Rui 海瑞[Hai3 Rui4] (1514-1587), Ming politician, famous for honesty and integrity |
淡青色 see styles |
tanseishoku / tanseshoku たんせいしょく |
(can be adjective with の) (rare) light blue; ice blue; sky blue; powder blue |
深青子 see styles |
mioko みおこ |
(female given name) Mioko |
深青狐 see styles |
misako みさこ |
(female given name) Misako |
濃青色 see styles |
nouseishoku / noseshoku のうせいしょく |
(adjectival noun) dark blue |
瀝青岩 see styles |
rekiseigan / rekisegan れきせいがん |
asphalt rock; asphalt stone; bituminous rock; rock asphalt |
瀝青炭 see styles |
rekiseitan / rekisetan れきせいたん |
bituminous coal |
灰青色 see styles |
kaiseishoku; haiaoiro / kaiseshoku; haiaoiro かいせいしょく; はいあおいろ |
(noun - becomes adjective with の) grayish blue; greyish blue |
燐青銅 see styles |
rinseidou / rinsedo りんせいどう |
phosphor bronze |
燕青拳 see styles |
enseiken / enseken えんせいけん |
{MA} Yangqingquan; Yangqing Fist |
王淑青 see styles |
oushukusei / oshukuse おうしゅくせい |
(personal name) Oushukusei |
目紺青 目绀青 see styles |
mù gàn qīng mu4 gan4 qing1 mu kan ch`ing mu kan ching moku konshō |
deep blue eyes |
真っ青 see styles |
massao まっさお |
(noun or adjectival noun) (1) deep blue; bright blue; (2) ghastly pale; pallid; white as a sheet |
竹葉青 竹叶青 see styles |
zhú yè qīng zhu2 ye4 qing1 chu yeh ch`ing chu yeh ching |
Trimeresurus stejnegeri (poisonous snake) |
紺青岳 see styles |
konjoudake / konjodake こんじょうだけ |
(personal name) Konjōdake |
紺青色 绀青色 see styles |
gàn qīng sè gan4 qing1 se4 kan ch`ing se kan ching se konjouiro / konjoiro こんじょういろ |
(See 紺青) Prussian blue; deep blue; dark blue; ultramarine deep blue color |
紺青鬼 see styles |
konjouki / konjoki こんじょうき |
(rare) (See 青鬼) navy blue demon residing in hell |
紺青鼻 see styles |
konjoubana / konjobana こんじょうばな |
(personal name) Konjōbana |
美青年 see styles |
biseinen / bisenen びせいねん |
More info & calligraphy: Adonis / Handsome Young Man |
群青色 see styles |
gunjouiro / gunjoiro ぐんじょういろ |
(noun - becomes adjective with の) ultramarine colour (color) |
翠青蛇 see styles |
cuì qīng shé cui4 qing1 she2 ts`ui ch`ing she tsui ching she |
Entechinus major (kind of snake) |
花緑青 see styles |
hanarokushou / hanarokusho はなろくしょう |
Paris green; emerald green |
花青素 see styles |
huā qīng sù hua1 qing1 su4 hua ch`ing su hua ching su |
anthocyanidin (biochemistry) |
草大青 see styles |
cǎo dà qīng cao3 da4 qing1 ts`ao ta ch`ing tsao ta ching |
Isatis tinctoria (indigo woad plant) |
菫青石 see styles |
kinseiseki / kinseseki きんせいせき |
cordierite |
萬年青 万年青 see styles |
wàn nián qīng wan4 nian2 qing1 wan nien ch`ing wan nien ching |
Nippon lily (Rohdea japonica) See: 万年青 |
藍青色 see styles |
ranseishoku / ranseshoku らんせいしょく |
(noun - becomes adjective with の) indigo blue; azurite blue |
藏青果 see styles |
zàng qīng guǒ zang4 qing1 guo3 tsang ch`ing kuo tsang ching kuo |
chebulic myrobalan (Terminalia chebula) |
藏青色 see styles |
zàng qīng sè zang4 qing1 se4 tsang ch`ing se tsang ching se |
navy blue |
蘇步青 苏步青 see styles |
sū bù qīng su1 bu4 qing1 su pu ch`ing su pu ching |
Su Buqing (1902-2003), Chinese mathematician |
西青區 西青区 see styles |
xī qīng qū xi1 qing1 qu1 hsi ch`ing ch`ü hsi ching chü |
Xiqing suburban district of Tianjin municipality 天津市[Tian1 jin1 shi4] |
西青山 see styles |
nishiaoyama にしあおやま |
(place-name) Nishiaoyama |
西青木 see styles |
nishiaoki にしあおき |
(place-name, surname) Nishiaoki |
西青津 see styles |
nishiaozu にしあおづ |
(place-name) Nishiaozu |
鋼青色 see styles |
kouseishoku / koseshoku こうせいしょく |
(noun - becomes adjective with の) electric blue; steel blue |
関玉青 see styles |
kangyokusei / kangyokuse かんぎょくせい |
(personal name) Kangyokusei |
韓青岩 see styles |
kanseigan / kansegan かんせいがん |
(personal name) Kanseigan |
高青縣 高青县 see styles |
gāo qīng xiàn gao1 qing1 xian4 kao ch`ing hsien kao ching hsien |
Gaoqing county in Zibo 淄博[Zi1 bo2], Shandong |
鴨蛋青 鸭蛋青 see styles |
yā dàn qīng ya1 dan4 qing1 ya tan ch`ing ya tan ching |
pale blue |
青きな粉 see styles |
aokinako あおきなこ |
soy flour made from parched green soybeans |
青くさい see styles |
aokusai あおくさい |
(adjective) (1) inexperienced; immature; (2) grassy-smelling |
青くなる see styles |
aokunaru あおくなる |
(exp,v5r,vi) (1) to become blue; to turn green; (exp,v5r,vi) (2) to turn pale; to blanch (with fear) |
青ヶ島村 see styles |
aogashimamura あおがしまむら |
(place-name) Aogashimamura |
青ざめる see styles |
aozameru あおざめる |
(v1,vi) to become pale; to turn pale |
青シカ山 see styles |
aoshikayama あおシカやま |
(personal name) Aoshikayama |
青じろい see styles |
aojiroi あおじろい |
(adjective) (1) pale; pallid; (2) bluish-white |
青っぱな see styles |
aoppana あおっぱな |
green snot (hanging from a child's nose, etc.) |
青っぽい see styles |
aoppoi あおっぽい |
(adjective) (1) bluish; greenish; (adjective) (2) immature; inexperienced; green; naive |
青ナイル see styles |
aonairu あおナイル |
(place-name) Blue Nile |
青ナギ沢 see styles |
aonagizawa あおナギざわ |
(place-name) Aonagizawa |
青ノ木森 see styles |
aokinomori あおきのもり |
(personal name) Aokinomori |
青の栂桜 see styles |
aonotsugazakura; aonotsugazakura あおのつがざくら; アオノツガザクラ |
(kana only) Aleutian mountainheath (Phyllodoce aleutica) |
青の滝川 see styles |
aonotakigawa あおのたきがわ |
(place-name) Aonotakigawa |
青ぶくれ see styles |
aobukure あおぶくれ |
(noun/participle) dropsical (blue-green) swelling |
青よろし see styles |
aoyoroshi あおよろし |
(kana only) {hanaf} (See 出来役) scoring combination consisting of the June, September, and October 5-point cards |
青井俊樹 see styles |
aoitoshiki あおいとしき |
(person) Aoi Toshiki |
青井哲人 see styles |
aoiakihito あおいあきひと |
(person) Aoi Akihito |
青井岳駅 see styles |
aoidakeeki あおいだけえき |
(st) Aoidake Station |
青井忠雄 see styles |
aoitadao あおいただお |
(person) Aoi Tadao (1933.3-) |
青井舒一 see styles |
aoijoichi あおいじょいち |
(person) Aoi Joichi (1926.3.30-1996.12.28) |
青倉神社 see styles |
aokurajinja あおくらじんじゃ |
(place-name) Aokura Shrine |
青函隧道 see styles |
seikanzuidou / sekanzuido せいかんずいどう |
(place-name) Seikan Tunnel |
青古新田 see styles |
aokoshinden あおこしんでん |
(place-name) Aokoshinden |
青園雅紘 see styles |
aozonomasahiro あおぞのまさひろ |
(person) Aozono Masahiro (1944-) |
青土ダム see styles |
oozuchidamu おおづちダム |
(place-name) Oozuchi Dam |
青地清二 see styles |
aochiseiji / aochiseji あおちせいじ |
(person) Aochi Seiji (1942.6.21-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "青" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.