There are 2711 total results for your 武 search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
武香織 see styles |
takekaori たけかおり |
(person) Take Kaori |
武骨者 see styles |
bukotsumono ぶこつもの |
boor; rustic |
武鳴縣 武鸣县 see styles |
wǔ míng xiàn wu3 ming2 xian4 wu ming hsien |
Wuming county in Nanning 南寧|南宁[Nan2 ning2], Guangxi |
武鹿野 see styles |
mukano むかの |
(surname) Mukano |
しの武 see styles |
shinobu しのぶ |
(m,f) Shinobu |
一武駅 see styles |
ichibueki いちぶえき |
(st) Ichibu Station |
一登武 see styles |
kazutomu かずとむ |
(personal name) Kazutomu |
七武士 see styles |
qī wǔ shì qi1 wu3 shi4 ch`i wu shih chi wu shih |
Seven Samurai (movie) |
三武郎 see styles |
saburou / saburo さぶろう |
(male given name) Saburou |
上武井 see styles |
kamidakei / kamidake かみだけい |
(place-name) Kamidakei |
上武佐 see styles |
kamimusa かみむさ |
(place-name) Kamimusa |
上武利 see styles |
kamimuri かみむり |
(place-name) Kamimuri |
上武士 see styles |
kamitakeshi かみたけし |
(place-name) Kamitakeshi |
上武宮 see styles |
kamitakemiya かみたけみや |
(place-name) Kamitakemiya |
上武橋 see styles |
joububashi / jobubashi じょうぶばし |
(place-name) Jōbubashi |
上武生 see styles |
kamitakyuu / kamitakyu かみたきゅう |
(place-name) Kamitakyū |
上武石 see styles |
kamitakeshi かみたけし |
(place-name) Kamitakeshi |
上講武 see styles |
kamikoubu / kamikobu かみこうぶ |
(place-name) Kamikoubu |
上雄武 see styles |
kamioumu / kamiomu かみおうむ |
(place-name) Kamioumu |
下寒武 see styles |
xià hán wǔ xia4 han2 wu3 hsia han wu |
lower Cambrian (geological period approx 530 million years ago) |
下武井 see styles |
shimodakei / shimodake しもだけい |
(place-name) Shimodakei |
下武士 see styles |
shimotakeshi しもたけし |
(place-name) Shimotakeshi |
下武子 see styles |
shimotakeshi しもたけし |
(place-name) Shimotakeshi |
下武宮 see styles |
shimotakemiya しもたけみや |
(place-name) Shimotakemiya |
下武射 see styles |
shimomuza しもむざ |
(place-name) Shimomuza |
下武生 see styles |
shimotakyuu / shimotakyu しもたきゅう |
(place-name) Shimotakyū |
下武石 see styles |
shimotakeshi しもたけし |
(place-name) Shimotakeshi |
下石武 see styles |
shimoishibu しもいしぶ |
(place-name) Shimoishibu |
下芽武 see styles |
shimomemu しもめむ |
(place-name) Shimomemu |
中武生 see styles |
nakatakyuu / nakatakyu なかたきゅう |
(place-name) Nakatakyū |
中道武 see styles |
nakamichitakeshi なかみちたけし |
(person) Nakamichi Takeshi (1950-) |
中雄武 see styles |
nakaoumu / nakaomu なかおうむ |
(place-name) Nakaoumu |
丸武川 see styles |
marumugawa まるむがわ |
(place-name) Marumugawa |
乃武夫 see styles |
nobuo のぶお |
(given name) Nobuo |
乃武子 see styles |
nobuko のぶこ |
(female given name) Nobuko |
乃武彦 see styles |
nobuhiko のぶひこ |
(male given name) Nobuhiko |
乃武男 see styles |
nobuo のぶお |
(personal name) Nobuo |
乃武良 see styles |
nobuyoshi のぶよし |
(personal name) Nobuyoshi |
乃武雄 see styles |
nobuo のぶお |
(personal name) Nobuo |
久武瀬 see styles |
kubuse くぶせ |
(place-name) Kubuse |
久米武 see styles |
kumekunitake くめくにたけ |
(person) Kume Kunitake |
亜土武 see styles |
atomu あとむ |
(personal name) Atomu |
亜武巣 see styles |
amusu あむす |
(surname) Amusu |
仁武鄉 仁武乡 see styles |
rén wǔ xiāng ren2 wu3 xiang1 jen wu hsiang |
Renwu or Jenwu township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan |
今朝武 see styles |
kesamu けさむ |
(given name) Kesamu |
今武子 see styles |
kyonko きょんこ |
(female given name) Kyonko |
仙衛武 see styles |
senemu せんえむ |
(given name) Sen'emu |
以武生 see styles |
nibuo にぶお |
(given name) Nibuo |
伊三武 see styles |
isamu いさむ |
(given name) Isamu |
伊佐武 see styles |
isamu いさむ |
(personal name) Isamu |
伊武部 see styles |
inbu いんぶ |
(place-name) Inbu |
伴武澄 see styles |
bantakezumi ばんたけずみ |
(person) Ban Takezumi |
伽理武 see styles |
karibu かりぶ |
(female given name) Karibu |
佐武朗 see styles |
saburou / saburo さぶろう |
(male given name) Saburou |
佐武郎 see styles |
saburou / saburo さぶろう |
(male given name) Saburou |
佞武多 see styles |
nebuta ねぶた |
(kana only) Nebuta; nighttime festival in Tōhoku (esp. Aomori) |
修武縣 修武县 see styles |
xiū wǔ xiàn xiu1 wu3 xian4 hsiu wu hsien |
Xiuwu county in Jiaozuo 焦作[Jiao1 zuo4], Henan |
倭王武 see styles |
waoubu / waobu わおうぶ |
(personal name) Waoubu |
儀三武 see styles |
gimitake ぎみたけ |
(surname) Gimitake |
光武帝 see styles |
koubutei / kobute こうぶてい |
(person) Kuang-wu (Chinese emperor) (BCE 5-57) |
八武崎 see styles |
yabusaki やぶさき |
(surname) Yabusaki |
兼武進 see styles |
kanetakesusumu かねたけすすむ |
(person) Kanetake Susumu |
再武装 see styles |
saibusou / saibuso さいぶそう |
rearmament |
則武中 see styles |
noritakenaka のりたけなか |
(place-name) Noritakenaka |
則武新 see styles |
noritakeshin のりたけしん |
(place-name) Noritakeshin |
則武本 see styles |
noritakehonchiori のりたけほんちおり |
(place-name) Noritakehonchiori |
則武西 see styles |
noritakenishi のりたけにし |
(place-name) Noritakenishi |
前武尊 see styles |
maehotaka まえほたか |
(personal name) Maehotaka |
前武当 see styles |
maetaketomi まえたけとみ |
(surname) Maetaketomi |
前武田 see styles |
maetakeda まえたけだ |
(surname) Maetakeda |
前武當 see styles |
maetaketomi まえたけとみ |
(surname) Maetaketomi |
劉心武 刘心武 see styles |
liú xīn wǔ liu2 xin1 wu3 liu hsin wu |
Liu Xinwu (1942-), novelist |
加武理 see styles |
kamuri かむり |
(female given name) Kamuri |
加武田 see styles |
kamuta かむた |
(surname) Kamuta |
加藤武 see styles |
katoutakeshi / katotakeshi かとうたけし |
(person) Katou Takeshi (1929.5-) |
北原武 see styles |
kitaharatakeshi きたはらたけし |
(person) Kitahara Takeshi |
北国武 see styles |
kitakunitake きたくにたけ |
(place-name) Kitakunitake |
北武井 see styles |
kitatakei / kitatake きたたけい |
(place-name) Kitatakei |
北武佐 see styles |
kitamusa きたむさ |
(place-name) Kitamusa |
北講武 see styles |
kitakoubu / kitakobu きたこうぶ |
(place-name) Kitakoubu |
北野武 see styles |
kitanotakeshi きたのたけし |
(person) Kitano Takeshi (1947.1-) |
北雄武 see styles |
kitaoumu / kitaomu きたおうむ |
(place-name) Kitaoumu |
南国武 see styles |
minamikunitake みなみくにたけ |
(place-name) Minamikunitake |
南武佐 see styles |
minamimusa みなみむさ |
(place-name) Minamimusa |
南武儀 see styles |
minamimugi みなみむぎ |
(place-name) Minamimugi |
南武橋 see styles |
nanbubashi なんぶばし |
(place-name) Nanbubashi |
南武線 see styles |
nanbusen なんぶせん |
(personal name) Nanbusen |
南浜武 see styles |
minamihamatake みなみはまたけ |
(place-name) Minamihamatake |
南講武 see styles |
minamikoubu / minamikobu みなみこうぶ |
(place-name) Minamikoubu |
南雄武 see styles |
minamioumu / minamiomu みなみおうむ |
(place-name) Minamioumu |
原武史 see styles |
haratakeshi はらたけし |
(person) Haratake Shi |
及川武 see styles |
oikawatakeshi おいかわたけし |
(m,h) Oikawa Takeshi |
古武井 see styles |
kobui こぶい |
(place-name) Kobui |
古武城 see styles |
kobushiro こぶしろ |
(surname) Kobushiro |
古武士 see styles |
furutsuwamono ふるつわもの kobushi こぶし |
old soldier; veteran; old hand; (1) feudal warrior; samurai; (2) old soldier; veteran; old hand |
古武家 see styles |
kobuke こぶけ |
(surname) Kobuke |
古武術 see styles |
kobujutsu こぶじゅつ |
ancient Japanese martial arts |
古武道 see styles |
kobudou / kobudo こぶどう |
More info & calligraphy: Kobudo |
司之武 see styles |
shinobu しのぶ |
(female given name) Shinobu |
合波武 see styles |
gouhamu / gohamu ごうはむ |
(surname) Gorham |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "武" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.