There are 2539 total results for your ヒー search in the dictionary. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
コナ・コーヒー |
kona koohii / kona koohi コナ・コーヒー |
Kona coffee |
ゴヌビーマウス see styles |
gonubiimausu / gonubimausu ゴヌビーマウス |
(place-name) Gonubie Mouth |
コピー・ガード |
kopii gaado / kopi gado コピー・ガード |
copy guard |
コピー・ワンス |
kopii wansu / kopi wansu コピー・ワンス |
copy once (regulation) |
コピーペースト see styles |
kopiipeesuto / kopipeesuto コピーペースト |
(computer terminology) copy and paste |
コピーライター see styles |
kopiiraitaa / kopiraita コピーライター |
copywriter |
ザ・ビートルズ |
za biitoruzu / za bitoruzu ザ・ビートルズ |
(o) The Beatles |
サイコセラピー see styles |
saikoserapii / saikoserapi サイコセラピー |
(See 心理療法,精神療法) psychotherapy |
ザキラービーズ see styles |
zakiraabiizu / zakirabizu ザキラービーズ |
(work) The Bees (film); (wk) The Bees (film) |
サザン・ビーフ |
sazan biifu / sazan bifu サザン・ビーフ |
"southern" beef (i.e. produced in Australia) |
シースヒーター see styles |
shiizuhiitaa / shizuhita シーズヒーター |
sheath heater; electric coil heater contained in metal tube |
ジェーコビーン see styles |
jeekobiin / jeekobin ジェーコビーン |
(female given name) Jacobina |
シェルビービル see styles |
sherubiibiru / sherubibiru シェルビービル |
(place-name) Shelbyville |
シキソトロピー see styles |
shikisotoropii / shikisotoropi シキソトロピー |
thixotropy |
ジヤックルビー see styles |
jiyakkurubii / jiyakkurubi ジヤックルビー |
(person) Jack Ruby |
ジャバビーンズ see styles |
jababiinzu / jababinzu ジャバビーンズ |
{comp} JavaBeans |
ジャワコーヒー see styles |
jawakoohii / jawakoohi ジャワコーヒー |
Java coffee |
シャンビージュ see styles |
shanbiiju / shanbiju シャンビージュ |
(personal name) Chambiges |
ジュゼッピーナ see styles |
juzeppiina / juzeppina ジュゼッピーナ |
More info & calligraphy: Giuseppina |
シュピーウォク see styles |
shupiiwoku / shupiwoku シュピーウォク |
(personal name) Spiewok |
シュピートホフ see styles |
shupiitohofu / shupitohofu シュピートホフ |
(personal name) Spiethoff |
ジョンサザビー see styles |
jonsazabii / jonsazabi ジョンサザビー |
(person) John Sotheby |
スイート・ピー |
suiito pii / suito pi スイート・ピー |
sweet pea (Lathyrus odoratus) |
スコアズビー湾 see styles |
sukoazubiiwan / sukoazubiwan スコアズビーわん |
(place-name) Scoresby Sound |
スタックヒール see styles |
sutakkuhiiru / sutakkuhiru スタックヒール |
stacked heel |
スパイクヒール see styles |
supaikuhiiru / supaikuhiru スパイクヒール |
spike heel; stiletto heel |
スピーカーホン see styles |
supiikaahon / supikahon スピーカーホン |
speakerphone |
スピーカーマン see styles |
supiikaaman / supikaman スピーカーマン |
(personal name) Spiekermann |
スピーカフォン see styles |
supiikafon / supikafon スピーカフォン |
speakerphone |
スピーゲルマン see styles |
supiigeruman / supigeruman スピーゲルマン |
(personal name) Spiegelman; Spigelman |
スピード・ラン |
supiido ran / supido ran スピード・ラン |
speedrun; playing through a video game for additional challenge (e.g. as quickly as possible, to obtain the highest score, without using a certain weapon, etc.) |
スピードアップ see styles |
supiidoapu / supidoapu スピードアップ |
(noun/participle) speed up |
スピードウェー see styles |
supiidowee / supidowee スピードウェー |
speedway |
スピードウェイ see styles |
supiidowei / supidowe スピードウェイ |
speedway |
スピードダウン see styles |
supiidodaun / supidodaun スピードダウン |
(noun/participle) slowing down (wasei: speed down) |
スピードプレー see styles |
supiidopuree / supidopuree スピードプレー |
speed play |
スピードボート see styles |
supiidobooto / supidobooto スピードボート |
speedboat |
スピードボール see styles |
supiidobooru / supidobooru スピードボール |
(baseb) fastball (wasei: speed ball) |
スピードを出す see styles |
supiidoodasu / supidoodasu スピードをだす |
(exp,v5s) to go fast; to drive fast; to speed |
スピールホルツ see styles |
supiiruhorutsu / supiruhorutsu スピールホルツ |
(personal name) Spielholz |
スピールレイン see styles |
supiirurein / supiruren スピールレイン |
(personal name) Spielrein |
スミスズトビー see styles |
sumisuzutobii / sumisuzutobi スミスズトビー |
bicolored toby (Canthigaster smithae); Smith's pufferfish |
セラピードッグ see styles |
serapiidoggu / serapidoggu セラピードッグ |
therapy dog |
ゼリービーンズ see styles |
zeriibiinzu / zeribinzu ゼリービーンズ |
jelly beans; jellybeans; jelly bean; jellybean |
セルフ・コピー |
serufu kopii / serufu kopi セルフ・コピー |
self-service copying (of documents) (wasei: self-copy) |
センターピース see styles |
sentaapiisu / sentapisu センターピース |
centerpiece |
セントビーズ岬 see styles |
sentobiizumisaki / sentobizumisaki セントビーズみさき |
(place-name) Saint Bees Head |
セントピーター see styles |
sentopiitaa / sentopita セントピーター |
(place-name) Saint Peter |
ソフト・コピー |
sofuto kopii / sofuto kopi ソフト・コピー |
(computer terminology) soft copy |
ダービーシャー see styles |
daabiishaa / dabisha ダービーシャー |
(place-name) Derbyshire (UK) |
タッチラグビー see styles |
tacchiragubii / tacchiragubi タッチラグビー |
touch rugby |
ダブルスピーク see styles |
daburusupiiku / daburusupiku ダブルスピーク |
doublespeak |
タラソセラピー see styles |
tarasoserapii / tarasoserapi タラソセラピー |
(med) thalassotherapy |
タラソテラピー see styles |
tarasoterapii / tarasoterapi タラソテラピー |
(med) thalassotherapy |
ダンスセラピー see styles |
dansuserapii / dansuserapi ダンスセラピー |
dance therapy |
チェサピーク湾 see styles |
chesapiikuwan / chesapikuwan チェサピークわん |
(place-name) Chesapeake Bay |
チェザルピーノ see styles |
chezarupiino / chezarupino チェザルピーノ |
(personal name) Cesalpino |
チキソトロピー see styles |
chikisotoropii / chikisotoropi チキソトロピー |
thixotropy (property of being more fluid when shaken) |
チルド・ビーフ |
chirudo biifu / chirudo bifu チルド・ビーフ |
chilled beef |
ツィヒェビーツ see styles |
tsuhiェbiitsu / tsuhiェbitsu ツィヒェビーツ |
(personal name) Cichewiecz |
デートナビーチ see styles |
deetonabiichi / deetonabichi デートナビーチ |
(place-name) Daytona Beach; Daytona Beach (Shores) |
ディーエーピー see styles |
diieepii / dieepi ディーエーピー |
{comp} DAP |
ディーエスピー see styles |
diiesupii / diesupi ディーエスピー |
{comp} DSP |
ディーピーアイ see styles |
diipiiai / dipiai ディーピーアイ |
{comp} dpi |
ディーピーイー see styles |
diipiiii / dipii ディーピーイー |
film processing (developing, printing, enlarging); DPE |
ティーピーシー see styles |
tiipiishii / tipishi ティーピーシー |
{comp} TPC |
ディンブルビー see styles |
dinburubii / dinburubi ディンブルビー |
(personal name) Dimbleby |
デッド・コピー |
deddo kopii / deddo kopi デッド・コピー |
dead copy |
デッド・ヒート |
deddo hiito / deddo hito デッド・ヒート |
(1) fiercely fought contest; close game (match, race, etc.); (2) dead heat |
デルレービーチ see styles |
derureebiichi / derureebichi デルレービーチ |
(place-name) Delray Beach |
トゥリュウビー see styles |
totoryuubii / totoryubi トゥリュウビー |
(personal name) Trewby |
ドライ・ビール |
dorai biiru / dorai biru ドライ・ビール |
dry beer |
ドラフトビール see styles |
dorafutobiiru / dorafutobiru ドラフトビール |
draft beer; draught beer |
トルビーキング see styles |
torubiikingu / torubikingu トルビーキング |
(personal name) Truby King |
ナタールトビー see styles |
nataarutobii / natarutobi ナタールトビー |
Natal toby (Canthigaster natalensis) |
ニュースピーク see styles |
nyuusupiiku / nyusupiku ニュースピーク |
(from '1984' (novel by George Orwell)) newspeak |
ネービーブルー see styles |
neebiiburuu / neebiburu ネービーブルー |
navy blue |
ネービールック see styles |
neebiirukku / neebirukku ネービールック |
navy look |
ネイビーブルー see styles |
neibiiburuu / nebiburu ネイビーブルー |
(noun - becomes adjective with の) navy blue |
ネイビールック see styles |
neibiirukku / nebirukku ネイビールック |
navy look |
ネゲントロピー see styles |
negentoropii / negentoropi ネゲントロピー |
negentropy |
バーツラビーク see styles |
baatsurabiiku / batsurabiku バーツラビーク |
(personal name) Vaclavik |
ハーテビースト see styles |
haatebiisuto / hatebisuto ハーテビースト |
hartebeest (Alcelaphus buselaphus) |
ハートビーズ川 see styles |
haatobiizugawa / hatobizugawa ハートビーズがわ |
(place-name) Hartbees (river) |
バーネットビー see styles |
baanettobii / banettobi バーネットビー |
(place-name) Barnetby |
ハーバービーチ see styles |
haabaabiichi / hababichi ハーバービーチ |
(place-name) Habor Beach |
ハーモサビーチ see styles |
haamosabiichi / hamosabichi ハーモサビーチ |
(place-name) Harmosa Beach |
パーリピーポー see styles |
paaripiipoo / paripipoo パーリピーポー |
(slang) party people; clubbers; frequenters of nightclubs |
ハイ・スピード |
hai supiido / hai supido ハイ・スピード |
high speed |
バタービーンズ see styles |
bataabiinzu / batabinzu バタービーンズ |
butter beans; lima beans |
ハッシュパピー see styles |
hasshupapii / hasshupapi ハッシュパピー |
(1) (food term) hush puppy; (2) Hush Puppies (footwear brand); (c) Hush Puppies (brand of shoes) |
ハッピーアワー see styles |
happiiawaa / happiawa ハッピーアワー |
happy hour |
ハッピーエンド see styles |
happiiendo / happiendo ハッピーエンド |
happy ending (wasei: happy end) |
ハッピーコート see styles |
happiikooto / happikooto ハッピーコート |
happi coat (happy coat) |
ハッピーセット see styles |
happiisetto / happisetto ハッピーセット |
(product name) Happy Meal (McDonald's kids' meal) |
ハッピーターン see styles |
happiitaan / happitan ハッピーターン |
(product) Happy Turn (brand of rice crackers produced by Kameda Seika); (product name) Happy Turn (brand of rice crackers produced by Kameda Seika) |
パネルヒーター see styles |
paneruhiitaa / paneruhita パネルヒーター |
panel heater; panel heating |
パプアントビー see styles |
papuantobii / papuantobi パプアントビー |
Papuan toby (Canthigaster papua) |
ハンマービーム see styles |
hanmaabiimu / hanmabimu ハンマービーム |
hammer beam |
ピント・ビーン |
pinto biin / pinto bin ピント・ビーン |
pinto bean |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "ヒー" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.