I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 1655 total results for your ハル search in the dictionary. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
リトバルスキー see styles |
ritobarusukii / ritobarusuki リトバルスキー |
(personal name) Littbarski |
リフト・バルブ |
rifuto barubu リフト・バルブ |
lift valve |
ルールはルール see styles |
ruuruharuuru / ruruharuru ルールはルール |
(expression) (proverb) rules are rules; a rule is a rule |
レオンハルディ see styles |
reonharudi レオンハルディ |
(personal name) Leonhardi |
ローデンバルト see styles |
roodenbaruto ローデンバルト |
(personal name) Rodenwaldt |
ロンゴバルディ see styles |
rongobarudi ロンゴバルディ |
(personal name) Longobardi |
ワディハルファ see styles |
wadiharufa ワディハルファ |
(place-name) Wadi Halfa (Sudan) |
中越パルプ工場 see styles |
chuuetsuparupukoujou / chuetsuparupukojo ちゅうえつパルプこうじょう |
(place-name) Chuuetsuparupu Factory |
兵庫パルプ工場 see styles |
hyougoparupukoujou / hyogoparupukojo ひょうごパルプこうじょう |
(place-name) Hyōgoparupu Factory |
北沢バルブ工場 see styles |
kitazawabarubukoujou / kitazawabarubukojo きたざわバルブこうじょう |
(place-name) Kitazawabarubu Factory |
Variations: |
inochiharu いのちはる |
(exp,v5r) (See 命を張る) to put one's life on the line |
塩化コバルト紙 see styles |
enkakobarutoshi えんかコバルトし |
cobalt chloride paper |
宮入バルブ工場 see styles |
miyairibarubukoujou / miyairibarubukojo みやいりバルブこうじょう |
(place-name) Miyairibarubu Factory |
岡野バルブ工場 see styles |
okanobarubukoujou / okanobarubukojo おかのバルブこうじょう |
(place-name) Okanobarubu Factory |
Variations: |
kowabaru こわばる |
(v5r,vi) (kana only) to stiffen; to become stiff |
東洋バルブ工場 see styles |
touyoubarubukoujou / toyobarubukojo とうようバルブこうじょう |
(place-name) Tōyoubarubu Factory |
東海パルプ工場 see styles |
toukaiparupukoujou / tokaiparupukojo とうかいパルプこうじょう |
(place-name) Tōkaiparupu Factory |
歯をくいしばる see styles |
haokuishibaru はをくいしばる |
(exp,v5r) (1) to bear up in tragedy; to stand pain well; to hold one's temper; (2) to clench one's teeth; to grit one's teeth |
歯を食いしばる see styles |
haokuishibaru はをくいしばる |
(exp,v5r) (1) to bear up in tragedy; to stand pain well; to hold one's temper; (2) to clench one's teeth; to grit one's teeth |
清水エスパルス see styles |
shimizuesuparusu しみずエスパルス |
(org) Shimizu S-Pulse (Japanese pro soccer team); (o) Shimizu S-Pulse (Japanese pro soccer team) |
Variations: |
machibaru まちバル |
(See バル・2) street festival; street fair |
神経インパルス see styles |
shinkeiinparusu / shinkenparusu しんけいインパルス |
nerve impulse |
Variations: |
kadobaru かどばる |
(v5r,vi) (1) to be angular; to jut out; to be pointed; to be sharp; to be jagged; to be rugged; (v5r,vi) (2) to be formal; to be stiff; to be ceremonious |
Variations: |
hoobaru; houbaru(ik) / hoobaru; hobaru(ik) ほおばる; ほうばる(ik) |
(transitive verb) to stuff one's cheeks; to fill one's mouth (with food) |
Variations: |
honebaru ほねばる |
(v5r,vi) to be bony; to be angular |
バル・ミツヴァー |
baru mitsuaa / baru mitsua バル・ミツヴァー |
bar mitzvah (heb:) |
バルーン・アート |
baruun aato / barun ato バルーン・アート |
balloon art; balloon modelling; balloon twisting |
バルーン・ヘルプ |
baruun herupu / barun herupu バルーン・ヘルプ |
(computer terminology) balloon help |
バルーンシャーク see styles |
baruunshaaku / barunshaku バルーンシャーク |
balloon shark (Cephaloscyllium sufflans, species of catshark from the western Indian Ocean) |
バルーンモーリー see styles |
baruunmoorii / barunmoori バルーンモーリー |
balloon molly (var. of sailfin molly, Poecilia latipinna) |
バルガス・リョサ |
barugasu ryosa バルガス・リョサ |
(surname) Vargas Llosa |
バルカン・ラバー |
barukan rabaa / barukan raba バルカン・ラバー |
vulcanized rubber; vulcanised rubber |
バルカン蚯蚓蜥蜴 see styles |
barukanmimizutokage; barukanmimizutokage バルカンみみずとかげ; バルカンミミズトカゲ |
(kana only) Iberian worm lizard (Blanus cinereus); European worm lizard |
バルキーセーター see styles |
barukiiseetaa / barukiseeta バルキーセーター |
bulky sweater |
バルク・キャリア |
baruku kyaria バルク・キャリア |
bulk carrier; bulker |
バルクキャリアー see styles |
barukukyariaa / barukukyaria バルクキャリアー |
bulk carrier; bulker |
はるしお型潜水艦 see styles |
harushiogatasensuikan はるしおがたせんすいかん |
Harushio class submarine |
ハルジャーコバー see styles |
harujaakobaa / harujakoba ハルジャーコバー |
(personal name) Haljakova |
パルス・ジェット |
parusu jetto パルス・ジェット |
(abbreviation) pulse-jet engine |
パルス・ダイアル |
parusu daiaru パルス・ダイアル |
(computer terminology) pulse dial |
ハルスデルファー see styles |
harusuderufaa / harusuderufa ハルスデルファー |
(personal name) Harsdorffer |
ハルストリョーム see styles |
harusutoryoomu ハルストリョーム |
(personal name) Hallstrom |
バルスロンネット see styles |
barusuronnetto バルスロンネット |
(place-name) Barcelonnette |
ハルダンゲルビダ see styles |
harudangerubida ハルダンゲルビダ |
(place-name) Hardangervidda (Norway) |
ハルダンゲル山地 see styles |
harudangerusanchi ハルダンゲルさんち |
(place-name) Hardangerfjell (mountain region) |
バルチェッローナ see styles |
barucherroona バルチェッローナ |
(personal name) Barcellona |
ハルツームノース see styles |
harutsuumunoosu / harutsumunoosu ハルツームノース |
(place-name) Khartoum North |
バルツェロビッチ see styles |
barutserobicchi バルツェロビッチ |
(personal name) Balcerowicz |
ハルツェンブスク see styles |
harutsenbusuku ハルツェンブスク |
(personal name) Hartzenbusch |
バルデマースビク see styles |
barudemaasubiku / barudemasubiku バルデマースビク |
(place-name) Valdemarsvik |
バルデマルピルス see styles |
barudemarupirusu バルデマルピルス |
(place-name) Valdemarpils |
バルデラドエイ川 see styles |
baruderadoeigawa / baruderadoegawa バルデラドエイがわ |
(place-name) Valderaduey (river) |
バルデンフェルス see styles |
barudenferusu バルデンフェルス |
(personal name) Waldenfels |
ハルトシューカー see styles |
harutoshuukaa / harutoshuka ハルトシューカー |
(personal name) Hartsuiker |
ハルパゴルニス鷲 see styles |
harupagorunisuwashi; harupagorunisuwashi ハルパゴルニスわし; ハルパゴルニスワシ |
(kana only) Haast's eagle (Harpagornis moorei); Harpagornis eagle |
バルバロッサ作戦 see styles |
barubarossasakusen バルバロッサさくせん |
(hist) Operation Barbarossa (1941) |
ハルビン工業大学 see styles |
harubinkougyoudaigaku / harubinkogyodaigaku ハルビンこうぎょうだいがく |
(o) Harbin Institute of Technology; HIT |
パルプ・マガジン |
parupu magajin パルプ・マガジン |
pulp magazine |
ハルポクラチオン see styles |
harupokurachion ハルポクラチオン |
(personal name) Harpokration |
バルマズイバロシ see styles |
barumazuibaroshi バルマズイバロシ |
(place-name) Balmazuvaros |
パルミジャニーノ see styles |
parumijaniino / parumijanino パルミジャニーノ |
(personal name) Parmigianino |
バルムシュテット see styles |
barumushutetto バルムシュテット |
(place-name) Barmstedt |
バルムデオマンジ see styles |
barumudeomanji バルムデオマンジ |
(place-name) Barmdeo Mandi |
パルメザンチーズ see styles |
parumezanchiizu / parumezanchizu パルメザンチーズ |
Parmesan cheese |
アブデルハルデン see styles |
abuderuharuden アブデルハルデン |
(personal name) Abderhalden |
アンバルツミアン see styles |
anbarutsumian アンバルツミアン |
(personal name) Ambartsumian |
イブンムハルヒル see styles |
ibunmuharuhiru イブンムハルヒル |
(personal name) Ibn Muhalhil |
Variations: |
aruna; baruna ヴァルナ; バルナ |
varna (each of the four Hindu castes) (san: varna) |
エストラダパルマ see styles |
esutoradaparuma エストラダパルマ |
(person) Estrada Palma |
エピスコパル教会 see styles |
episukoparukyoukai / episukoparukyokai エピスコパルきょうかい |
(See 監督教会) Episcopal Church |
カナダ・バルサム |
kanada barusamu カナダ・バルサム |
Canada balsam (resin obtained from balsam fir) |
カバルダバルカル see styles |
kabarudabarukaru カバルダバルカル |
(place-name) Kabardino-Balkar (Russia) |
キップパルデュー see styles |
kippuparudeuu / kippuparudeu キップパルデュー |
(person) Kip Pardue |
グラウンドパルプ see styles |
guraundoparupu グラウンドパルプ |
ground pulp |
クラフト・パルプ |
kurafuto parupu クラフト・パルプ |
kraft pulp |
グリューネバルト see styles |
guryuunebaruto / guryunebaruto グリューネバルト |
(personal name) Grunewald |
グリュナンバルト see styles |
guryunanbaruto グリュナンバルト |
(personal name) Grunenwald |
グリルパルツァー see styles |
guriruparushaa / guriruparusha グリルパルツァー |
(personal name) Grillparzer |
グローバルウォー see styles |
guroobaruwoo グローバルウォー |
global war |
グローバルデータ see styles |
guroobarudeeta グローバルデータ |
(computer terminology) global data |
グローバルデフレ see styles |
guroobarudefure グローバルデフレ |
global deflation |
グローバルパワー see styles |
guroobarupawaa / guroobarupawa グローバルパワー |
global powers |
クロック・パルス |
kurokku parusu クロック・パルス |
(computer terminology) clock signal; clock pulse |
ケミカル・パルプ |
kemikaru parupu ケミカル・パルプ |
chemical pulp |
ゲルラハルスナク see styles |
geruraharusunaku ゲルラハルスナク |
(personal name) Gerlach-Rusnak |
Variations: |
kooparu; koparu コーパル; コパル |
copal |
コバルト・ブルー |
kobaruto buruu / kobaruto buru コバルト・ブルー |
cobalt blue |
コバルトグリーン see styles |
kobarutoguriin / kobarutogurin コバルトグリーン |
cobalt green |
コバルト照射療法 see styles |
kobarutoshousharyouhou / kobarutoshosharyoho コバルトしょうしゃりょうほう |
cobalt radiation therapy |
コンカデバルベラ see styles |
konkadebarubera コンカデバルベラ |
(place-name) Conca de Barbera |
サダハルンバ谷川 see styles |
sadaharunbatanigawa サダハルンバたにがわ |
(person) Sadaharunba Tanigawa |
サバイバルウエア see styles |
sabaibaruuea / sabaibaruea サバイバルウエア |
survival wear |
サバイバルゲーム see styles |
sabaibarugeemu サバイバルゲーム |
(1) airsoft (wasei: survival game); (2) game of survival |
サバイバルフーズ see styles |
sabaibarufuuzu / sabaibarufuzu サバイバルフーズ |
survival foods |
サンクリストバル see styles |
sankurisutobaru サンクリストバル |
(place-name) San Cristobal |
サンバルトロメオ see styles |
sanbarutoromeo サンバルトロメオ |
(place-name) San Bartolomeo |
シャハルバーヌー see styles |
shaharubaanuu / shaharubanu シャハルバーヌー |
(person) Shahr Banu |
ジャンジハルプル see styles |
janjiharupuru ジャンジハルプル |
(place-name) Jhanjharpur |
シュタインバルト see styles |
shutainbaruto シュタインバルト |
(personal name) Steinbart |
シュテックハルト see styles |
shutekkuharuto シュテックハルト |
(personal name) Stockhardt |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.