There are 2665 total results for your タイ search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
フエヤッコダイ see styles |
fueyakkodai フエヤッコダイ |
(kana only) longnose butterfly fish (Forcipiger flavissimus, species of butterflyfish from the Indo-Pacific); forcepsfish |
フォースダイク see styles |
foosudaiku フォースダイク |
(surname) Forsdyke |
フリースタイル see styles |
furiisutairu / furisutairu フリースタイル |
freestyle |
フリーダイアル see styles |
furiidaiaru / furidaiaru フリーダイアル |
(1) toll-free number (wasei: free dial); (2) free dial (e.g. device or combination lock that can be set to any number) |
フリーダイヤル see styles |
furiidaiyaru / furidaiyaru フリーダイヤル |
(1) toll-free number (wasei: free dial); (2) free dial (e.g. device or combination lock that can be set to any number) |
フリー・タイム see styles |
furii taimu / furi taimu フリー・タイム |
free time |
ブラック・タイ see styles |
burakku tai ブラック・タイ |
black tie |
プライムタイム see styles |
puraimutaimu プライムタイム |
prime time |
ヘアンスタイン see styles |
heansutain ヘアンスタイン |
(personal name) Herrnstein |
ヘアースタイル see styles |
heaasutairu / heasutairu ヘアースタイル |
hairstyle |
ヘーゼルタイン see styles |
heezerutain ヘーゼルタイン |
(personal name) Heseltine |
ベスト・タイプ see styles |
besuto taipu ベスト・タイプ |
best type |
ベスト・タイム see styles |
besuto taimu ベスト・タイム |
best time |
ベヒシュタイン see styles |
pehishutain ペヒシュタイン |
(personal name) Pechstein |
ペレタイジング see styles |
peretaijingu ペレタイジング |
pelletizing |
ペンケタイキ川 see styles |
penketaikigawa ペンケタイキがわ |
(place-name) Penketaikigawa |
ホット・タイプ see styles |
hotto taipu ホット・タイプ |
hot type |
ホルシュタイン see styles |
horushutain ホルシュタイン |
(personal name) Holstein |
ホルスタイン種 see styles |
horusutainshu ホルスタインしゅ |
Holstein (cattle type); Holstein-Friesian |
ホワイト・タイ see styles |
howaito tai ホワイト・タイ |
white tie |
ホールドタイム see styles |
hoorudotaimu ホールドタイム |
(computer terminology) hold time |
ホーンスタイン see styles |
hoonsutain ホーンスタイン |
(personal name) Hornstein |
ボケタイティス see styles |
boketaitisu ボケタイティス |
(personal name) Voketaitis |
ボート・ダイブ see styles |
booto daibu ボート・ダイブ |
boat dive |
マオタイチュウ see styles |
maotaichuu / maotaichu マオタイチュウ |
maotai (variety of distilled Chinese alcohol) |
マオタイチュー see styles |
maotaichuu / maotaichu マオタイチュー |
maotai (variety of distilled Chinese alcohol) |
マッキンタイア see styles |
makkintaia マッキンタイア |
(surname) McIntire |
マルスズメダイ see styles |
marusuzumedai マルスズメダイ |
ovate chromis (Chromis ovatiformis) |
マンシュタイン see styles |
manshutain マンシュタイン |
(personal name) Manstein |
マンジュウダイ see styles |
manjuudai / manjudai マンジュウダイ |
orbfish (Ephippus orbis, species of Indo-West Pacific spadefish) |
マークスタイン see styles |
maakusutain / makusutain マークスタイン |
(personal name) Markstein |
ミッシルダイン see styles |
misshirudain ミッシルダイン |
(personal name) Missildine |
ミュラータイム see styles |
myuraataimu / myurataimu ミュラータイム |
(personal name) Muller-Thym |
メインタイトル see styles |
meintaitoru / mentaitoru メインタイトル |
main title |
メーンタイトル see styles |
meentaitoru メーンタイトル |
main title |
モザイクタイル see styles |
mozaikutairu モザイクタイル |
mosaic tile |
モンスズメダイ see styles |
monsuzumedai モンスズメダイ |
paletail chromis (Chromis xanthura) |
ヨスジフエダイ see styles |
yosujifuedai ヨスジフエダイ |
(kana only) bluestripe snapper (Lutjanus kasmira); bluestripe seaperch |
ライフスタイル see styles |
raifusutairu ライフスタイル |
lifestyle |
ラジアルタイヤ see styles |
rajiarutaiya ラジアルタイヤ |
radial tire (tyre) |
ラタイチャーク see styles |
rataichaaku / rataichaku ラタイチャーク |
(personal name) Rateitschak |
ラップ・タイム see styles |
rappu taimu ラップ・タイム |
lap time |
ラバー・タイル see styles |
rabaa tairu / raba tairu ラバー・タイル |
rubber tile |
ランギタイキ川 see styles |
rangitaikigawa ランギタイキがわ |
(place-name) Rangitaiki (river) |
リアル・タイム see styles |
riaru taimu リアル・タイム |
(1) real time; (can be adjective with の) (2) real-time; realtime; simultaneous |
リード・タイム see styles |
riido taimu / rido taimu リード・タイム |
(computer terminology) lead time |
ルビンスタイン see styles |
rubinsutain ルビンスタイン |
(personal name) Rubinstein |
ルリスズメダイ see styles |
rurisuzumedai ルリスズメダイ |
(kana only) sapphire devil (Chrysiptera cyanea, damselfish from the Indo-West Pacific) |
レック・ダイブ see styles |
rekku daibu レック・ダイブ |
wreck dive |
ワインスタイン see styles |
wainsutain ワインスタイン |
(personal name) Weinstein |
ワレンスタイン see styles |
warensutain ワレンスタイン |
(personal name) Wallenstein |
ヴァレンタイン see styles |
arentain ヴァレンタイン |
More info & calligraphy: Valentine |
ヴァン・ダイク see styles |
an daiku ヴァン・ダイク |
(surname) Van Dyck |
ヴァン・ダイン see styles |
an dain ヴァン・ダイン |
(surname) Van Dine |
上位ダイアログ see styles |
jouidaiarogu / joidaiarogu じょういダイアログ |
{comp} superior dialogue |
下ダイコロシ沢 see styles |
shimodaikoroshizawa しもダイコロシざわ |
(place-name) Shimodaikoroshizawa |
下位ダイアログ see styles |
kaidaiarogu かいダイアログ |
{comp} subordinate dialogue |
優劣つけがたい see styles |
yuuretsutsukegatai / yuretsutsukegatai ゆうれつつけがたい |
(expression) it's hard to choose (because both are excellent) |
冷たい暗黒物質 see styles |
tsumetaiankokubusshitsu つめたいあんこくぶっしつ |
(exp,n) (See 熱い暗黒物質) cold dark matter |
南房パラダイス see styles |
nanbouparadaisu / nanboparadaisu なんぼうパラダイス |
(place-name) Nanbouparadaisu |
引っ張りタイヤ see styles |
hipparitaiya ひっぱりタイヤ |
stretched tire (tyre); narrow tire mounted on a wide rim to achieve a low-profile look |
感圧ダイオード see styles |
kanatsudaioodo かんあつダイオード |
pressure sensitive diode |
手あたりしだい see styles |
teatarishidai てあたりしだい |
(adv,exp) using anything one can lay one's hands on; haphazardly; on the rebound; at random; indiscriminately |
手当たりしだい see styles |
teatarishidai てあたりしだい |
(adv,exp) using anything one can lay one's hands on; haphazardly; on the rebound; at random; indiscriminately |
水中写真ダイブ see styles |
suichuushashindaibu / suichushashindaibu すいちゅうしゃしんダイブ |
underwater photography dive |
沈船ダイビング see styles |
chinsendaibingu ちんせんダイビング |
wreck diving |
流氷ダイビング see styles |
ryuuhyoudaibingu / ryuhyodaibingu りゅうひょうダイビング |
ice diving |
淡水ダイビング see styles |
tansuidaibingu たんすいダイビング |
freshwater diving |
甲乙つけがたい see styles |
kouotsutsukegatai / kootsutsukegatai こうおつつけがたい |
(expression) it is difficult to say which of the two is better |
甲乙付けがたい see styles |
kouotsutsukegatai / kootsutsukegatai こうおつつけがたい |
(expression) it is difficult to say which of the two is better |
発光ダイオード see styles |
hakkoudaioodo / hakkodaioodo はっこうダイオード |
light emitting diode; LED |
西ホロニタイ川 see styles |
nishihoronitaigawa にしホロニタイがわ |
(place-name) Nishihoronitaigawa |
覚えがめでたい see styles |
oboegamedetai おぼえがめでたい |
(expression) (See 御覚えがめでたい) to stand high in one's superior's favor and trust |
親の顔が見たい see styles |
oyanokaogamitai おやのかおがみたい |
(expression) (expressing shock at a (younger) person's poor manners or behaviour) what parents would bring up a kid like this?; I'd like to see his (her) parents' faces |
警告ダイアログ see styles |
keikokudaiarogu / kekokudaiarogu けいこくダイアログ |
{comp} alert dialog (dialogue); alert dialog box; warning dialog; warning dialog box |
阪神タイガース see styles |
hanshintaigaasu / hanshintaigasu はんしんタイガース |
(org) Hanshin Tigers (Japanese pro baseball team); (o) Hanshin Tigers (Japanese pro baseball team) |
非リアルタイム see styles |
hiriarutaimu ひリアルタイム |
{comp} non real time |
高所ダイビング see styles |
koushodaibingu / koshodaibingu こうしょダイビング |
altitude diving |
たいりくももんが see styles |
tairikumomonga たいりくももんが |
(kana only) Siberian flying squirrel (Pteromys volans) |
タイガーシャーク see styles |
taigaashaaku / taigashaku タイガーシャーク |
tiger shark (Galeocerdo cuvier) |
タイセイヨウサケ see styles |
taiseiyousake / taiseyosake タイセイヨウサケ |
(kana only) Atlantic salmon (Salmo salmar) |
タイセイヨウダラ see styles |
taiseiyoudara / taiseyodara タイセイヨウダラ |
(kana only) Atlantic cod (Gadus morhua) |
タイダルベイスン see styles |
taidarubeisun / taidarubesun タイダルベイスン |
(place-name) Tidal Basin |
タイッティリーヤ see styles |
taittiriiya / taittiriya タイッティリーヤ |
(personal name) Taittiriya |
タイトストリート see styles |
taitosutoriito / taitosutorito タイトストリート |
(place-name) Tite Street |
タイトリージョン see styles |
taitoriijon / taitorijon タイトリージョン |
{comp} title-region |
タイトルチューン see styles |
taitoruchuun / taitoruchun タイトルチューン |
title song (of a record) (wasei: title tune) |
タイトルホルダー see styles |
taitoruhorudaa / taitoruhoruda タイトルホルダー |
titleholder |
タイトル・バック see styles |
taitoru bakku タイトル・バック |
(abbreviation) film credits (wasei: title back(ground)) |
タイトル・ページ see styles |
taitoru peeji タイトル・ページ |
title page |
タイトル・マスタ see styles |
taitoru masuta タイトル・マスタ |
(computer terminology) title master |
タイトル・マッチ see styles |
taitoru macchi タイトル・マッチ |
title match |
タイトル・ロール see styles |
taitoru rooru タイトル・ロール |
title role |
タイト・スカート see styles |
taito sukaato / taito sukato タイト・スカート |
tight skirt; straight skirt |
タイプライブラリ see styles |
taipuraiburari タイプライブラリ |
(computer terminology) type library |
タイプ・スタイル see styles |
taipu sutairu タイプ・スタイル |
(computer terminology) type style |
タイプ・ファミリ see styles |
taipu famiri タイプ・ファミリ |
(computer terminology) type family |
タイポグラファー see styles |
taipogurafaa / taipogurafa タイポグラファー |
typographer |
タイポグラフィー see styles |
taipogurafii / taipogurafi タイポグラフィー |
typography |
タイムズスクェア see styles |
taimuzusukea タイムズスクェア |
(place-name) Times Square |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "タイ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.