I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 19274 total results for your ま search in the dictionary. I have created 193 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ハマリ see styles |
hamari ハマリ |
(personal name) Hamari |
ハマる see styles |
hamaru ハマる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to fit; to get into; to go into; (2) (kana only) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (3) (kana only) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (4) (kana only) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (5) (kana only) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on |
はまゑ see styles |
hamae ハマヱ |
(female given name) Hamae; Hamawe |
はま代 see styles |
hamayo はまよ |
(female given name) Hamayo |
はま子 see styles |
hamako ハマこ |
(female given name) Hamako |
はま江 see styles |
hamae ハマえ |
(female given name) Hamae |
はやま see styles |
hayama はやま |
(place-name) Hayama |
はゆま see styles |
hayuma はゆま |
(female given name) Hayuma |
ハルマ see styles |
paruma パルマ |
(place-name) Palma (Brazil); Parma (Italy) |
パロマ see styles |
paroma パロマ |
More info & calligraphy: Paloma |
ヒグマ see styles |
higuma ヒグマ |
(kana only) brown bear (Ursus arctos) |
ピマイ see styles |
pimai ピマイ |
(place-name) Phimai |
ひまり see styles |
himari ひまり |
(female given name) Himari |
ひま人 see styles |
himajin ひまじん |
person with a lot of free time on their hands; person of leisure; idler |
ひま里 see styles |
himari ひまり |
(female given name) Himari |
ひま鈴 see styles |
himari ひまり |
(female given name) Himari |
ヒルマ see styles |
biruma ビルマ |
(See ミャンマー) Burma; (place-name) Burmah; Bilma; Vilma |
プーマ see styles |
puuma / puma プーマ |
More info & calligraphy: Pumma |
ファマ see styles |
fama ファマ |
(personal name) Fama |
ふうま see styles |
fuuma / fuma ふうま |
(female given name) Fūma |
ブカマ see styles |
bukama ブカマ |
(place-name) Bukama (Dem. Rep. of Congo) |
ブクマ see styles |
bukuma ブクマ |
(abbreviation) {comp} (See ブックマーク) bookmark |
ブラマ see styles |
burama ブラマ |
Brahma (chicken breed) |
ぷりま see styles |
purima プリマ |
(abbreviation) prima donna (ita:); (personal name) Prima |
フルマ see styles |
buruma ブルマ |
(personal name) Buruma |
ヘチマ see styles |
hechima ヘチマ |
(1) (kana only) sponge gourd (Luffa aegyptiaca); Egyptian cucumber; Vietnamese luffa; dishrag gourd; (2) (kana only) loofah; loofa; vegetable sponge; (3) (kana only) something useless |
ボクマ see styles |
bokuma ボクマ |
(personal name) Bokma |
ポトマ see styles |
potoma ポトマ |
(personal name) Potma |
ポマー see styles |
pomaa / poma ポマー |
(personal name) Pommer |
ポマト see styles |
pomato ポマト |
pomato; cross of a tomato and a potato |
ほまれ see styles |
homare ほまれ |
(female given name) Homare |
ボラマ see styles |
borama ボラマ |
(place-name) Bolama; Borama (Somalia) |
ホンマ see styles |
honma ホンマ |
(noun or adjectival noun) (kana only) (ksb:) truth; reality |
ミコマ see styles |
mikoma ミコマ |
(female given name) Mikoma |
みずま see styles |
mizuma みずま |
(female given name) Mizuma |
ミツマ see styles |
mitsuma ミツマ |
(female given name) Mitsuma |
みまき see styles |
mimaki みまき |
(female given name) Mimaki |
ミマス see styles |
mimasu ミマス |
(female given name) Mimasu |
みまや see styles |
mimaya みまや |
(female given name) Mimaya |
ミマン see styles |
miman ミマン |
(given name) Miman |
みま子 see styles |
mimako みまこ |
(female given name) Mimako |
みやま see styles |
miyama みやま |
(female given name) Miyama |
ミラマ see styles |
mirama ミラマ |
(place-name) Miramas |
ムソマ see styles |
musoma ムソマ |
(place-name) Musoma (Tanzania) |
ムンマ see styles |
munma ムンマ |
(personal name) Mumma |
メクマ see styles |
mekuma メクマ |
(place-name) Mekuma |
メマツ see styles |
mematsu メマツ |
Japanese red pine (Pinus densiflora); Japanese umbrella pine; tanyosho pine |
メルマ see styles |
meruma メルマ |
(abbreviation) (See メールマガジン) mail magazine |
メンマ see styles |
menma メンマ |
(kana only) bamboo shoots boiled, sliced, fermented, dried or preserved in salt, then soaked in hot water and sea salt (chi: mianma) |
ヤキマ see styles |
yakima ヤキマ |
More info & calligraphy: Yakima |
ヤマタ see styles |
yamada ヤマダ |
(place-name) Yamada |
ヤマニ see styles |
yamani ヤマニ |
(personal name) Yamani |
ヤマネ see styles |
yamane ヤマネ |
(kana only) Japanese dormouse (Glirulus japonicus) |
ヤマハ see styles |
yamaha ヤマハ |
(company) Yamaha; (c) Yamaha |
やまめ see styles |
yamame やまめ |
(female given name) Yamame |
ヤマン see styles |
yaman ヤマン |
(place-name) Al Yaman |
やま子 see styles |
yamako やまこ |
(female given name) Yamako |
やんま see styles |
yanma ヤンマ |
lamenting (ger: Jammer) |
ゆうま see styles |
yuuma / yuma ゆうま |
(female given name) Yūma |
ラーマ see styles |
raama / rama ラーマ |
More info & calligraphy: Rahmah |
ライマ see styles |
raima ライマ |
(place-name) Lima (Peru) |
ラウマ see styles |
rauma ラウマ |
(place-name) Rauma |
ラマー see styles |
ramaa / rama ラマー |
More info & calligraphy: Ramir |
ラマス see styles |
ramasu ラマス |
More info & calligraphy: Lamas |
ラマダ see styles |
ramada ラマダ |
(given name) Ramada |
ラマナ see styles |
ramana ラマナ |
(personal name) Ramana |
ラマヨ see styles |
ramayo ラマヨ |
(place-name) Ramallo |
ラマラ see styles |
ramara ラマラ |
(place-name) Ramallah |
ラマン see styles |
raman ラマン |
More info & calligraphy: Rumman |
ラマ教 see styles |
ramakyou / ramakyo ラマきょう |
Lamaism |
らんま see styles |
ranma らんま |
(female given name) Ranma |
リーマ see styles |
riima / rima リーマ |
More info & calligraphy: Reema |
リマー see styles |
rimaa / rima リマー |
More info & calligraphy: Rimmer |
リマク see styles |
rimaku リマク |
(place-name) Rimac (Peru) |
リマン see styles |
riman リマン |
More info & calligraphy: Liman |
リャマ see styles |
ryama リャマ |
llama (Lama glama) (spa:) |
ルーマ see styles |
ruuma / ruma ルーマ |
(place-name) Ruma |
ルマス see styles |
rumasu ルマス |
(personal name) Lummus |
ルマン see styles |
ruman ルマン |
(place-name) Le Mans (France) |
レーマ see styles |
reema レーマ |
{ling} rhema |
レダマ see styles |
redama レダマ |
(kana only) Spanish broom (Spartium junceum) (spa: retama) |
レノマ see styles |
renoma レノマ |
(personal name) renoma |
レマー see styles |
remaa / rema レマー |
More info & calligraphy: Remar |
レマク see styles |
remaku レマク |
(personal name) Remak |
レマス see styles |
remasu レマス |
(personal name) Lemass |
レマ山 see styles |
remasan レマさん |
(place-name) Jabal Rema (mountain) |
レルマ see styles |
reruma レルマ |
More info & calligraphy: Lerma |
れんま see styles |
renma レンマ |
lemma; (female given name) Renma |
ローマ see styles |
rooma ローマ |
More info & calligraphy: Roma |
ロオマ see styles |
rooma ロオマ |
(place-name) Roma |
ロマー see styles |
romaa / roma ロマー |
More info & calligraphy: Romar |
ロマネ see styles |
romane ロマネ |
(place-name) Romanee |
ロマノ see styles |
romano ロマノ |
(personal name) Romano |
ろまん see styles |
roman ロマン |
(place-name) Roman (Roumania); Romain; Romao |
ワマー see styles |
wamaa / wama ワマー |
(personal name) Wummer |
ワマン see styles |
waman ワマン |
(personal name) Guaman |
ゑまひ see styles |
emahi ゑまひ |
(given name) Emahi; Wemahi |
をちま see styles |
ochima をちま |
(female given name) Ochima; Wochima |
ヲマヨ see styles |
omayo ヲマヨ |
(female given name) Omayo; Womayo |
ンゲマ see styles |
ngema ンゲマ |
(personal name) Ngema |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "ま" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.