I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1648 total results for your せる search in the dictionary. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

にらみを利かせる

see styles
 niramiokikaseru
    にらみをきかせる
(exp,v1) (1) to have authority over; to exercise one's authority (over); (2) to glare; to scowl at; to glower at

ハーゼルワンダー

see styles
 haazeruwandaa / hazeruwanda
    ハーゼルワンダー
(personal name) Haselwander

バイオディーゼル

see styles
 baiodiizeru / baiodizeru
    バイオディーゼル
biodiesel

ハッセルブラッド

see styles
 hasseruburaddo
    ハッセルブラッド
(company) Hasselblad; (c) Hasselblad

ハロルドラッセル

see styles
 harorudorasseru
    ハロルドラッセル
(person) Harold Russell

ピークセルレート

see styles
 piikuserureeto / pikuserureeto
    ピークセルレート
(computer terminology) peak cell rate

ピクセルシェーダ

see styles
 pikuserusheeda
    ピクセルシェーダ
{comp} pixel shader

ピントを合わせる

see styles
 pintooawaseru
    ピントをあわせる
(exp,v1) to focus on; to bring into focus

フォールドポセル

see styles
 foorudoposeru
    フォールドポセル
(place-name) Fort-de-Possel

ブルー・エンゼル

 buruu enzeru / buru enzeru
    ブルー・エンゼル
blue angelfish (Holacanthus isabelita)

ベーゼルミュンデ

see styles
 beezerumyunde
    ベーゼルミュンデ
(place-name) Wesermunde

ヘンリーパーセル

see styles
 henriipaaseru / henripaseru
    ヘンリーパーセル
(person) Henry Purcell

マイクロカプセル

see styles
 maikurokapuseru
    マイクロカプセル
microcapsule

マウスを合わせる

see styles
 mausuoawaseru
    マウスをあわせる
(exp,v1) {comp} to roll over (with the mouse cursor); to hover the pointer (over)

マウンテンガゼル

see styles
 mauntengazeru
    マウンテンガゼル
mountain gazelle (Gazella gazella)

マッセルシェル川

see styles
 masserusherugawa
    マッセルシェルがわ
(place-name) Musselshell (river)

マドモアゼル朱鷺

see styles
 madomoazerutoki
    マドモアゼルとき
(person) Madomoazeru Toki

ムルトエモーゼル

see styles
 murutoemoozeru
    ムルトエモーゼル
(place-name) Meurthe-et-Moselle (France)

ヤセルアラファト

see styles
 yaseruarafato
    ヤセルアラファト
(person) Yasser Arafat

ライケフォルセル

see styles
 raikeforuseru
    ライケフォルセル
(place-name) Rijkevorsel

レイアウト・セル

 reiauto seru / reauto seru
    レイアウト・セル
(computer terminology) layout cell

ロス・アンゼルス

 rosu anzerusu
    ロス・アンゼルス
(place-name) Los Angeles

ワイクセルバウム

see styles
 waikuserubaumu
    ワイクセルバウム
(personal name) Weichselbaum

ワッセルマン反応

see styles
 wasserumanhannou / wasserumanhanno
    ワッセルマンはんのう
Wassermann reaction

口うらを合わせる

see styles
 kuchiuraoawaseru
    くちうらをあわせる
(exp,v1) to arrange beforehand to tell the same story; to get the stories straight

合わせる顔がない

see styles
 awaserukaoganai
    あわせるかおがない
(exp,adj-i) too ashamed to meet; having no face to meet

想像を膨らませる

see styles
 souzouofukuramaseru / sozoofukuramaseru
    そうぞうをふくらませる
(exp,v1) to make (someone's) imagination go wild; to inspire (someone's) imagination

成り行きに任せる

see styles
 nariyukinimakaseru
    なりゆきにまかせる
(exp,v1) to leave to take its own course; to let a matter take care of itself

敵に後ろを見せる

see styles
 tekiniushiroomiseru
    てきにうしろをみせる
(exp,v1) (1) to flee from one's enemy; to turn tail; (exp,v1) (2) to expose one's weakness to an adversary

日立マクセル工場

see styles
 hitachimakuserukoujou / hitachimakuserukojo
    ひたちマクセルこうじょう
(place-name) Hitachimakuseru Factory

痛い目に合わせる

see styles
 itaimeniawaseru
    いたいめにあわせる
(exp,v1) to make (a person) pay for (something)

痛い目に遭わせる

see styles
 itaimeniawaseru
    いたいめにあわせる
(exp,v1) to make (a person) pay for (something)

神経をとがらせる

see styles
 shinkeiotogaraseru / shinkeotogaraseru
    しんけいをとがらせる
(exp,v1) to be oversensitive; to be nervous; to be overly concerned; to worry too much

維持可能セル速度

see styles
 ijikanouserusokudo / ijikanoserusokudo
    いじかのうセルそくど
{comp} sustainable cell rate; SCR

膝をつき合わせる

see styles
 hizaotsukiawaseru
    ひざをつきあわせる
(exp,v1) to meet face-to-face; to discuss unreservedly

膝を付き合わせる

see styles
 hizaotsukiawaseru
    ひざをつきあわせる
(exp,v1) to meet face-to-face; to discuss unreservedly

膝を突き合わせる

see styles
 hizaotsukiawaseru
    ひざをつきあわせる
(exp,v1) to meet face-to-face; to discuss unreservedly

話に花を咲かせる

see styles
 hanashinihanaosakaseru
    はなしにはなをさかせる
(exp,v1) to engage in lively conversation

逆ねじを食わせる

see styles
 sakanejiokuwaseru
    さかねじをくわせる
(exp,v1) to retort; to turn the tables (on someone)

逆捩じを食わせる

see styles
 sakanejiokuwaseru
    さかねじをくわせる
(exp,v1) to retort; to turn the tables (on someone)

運転を見合わせる

see styles
 untenomiawaseru
    うんてんをみあわせる
(exp,v1) (See 見合わせる・2) to suspend operations (esp. of trains); to stop driving

酷い目に遭わせる

see styles
 hidoimeniawaseru
    ひどいめにあわせる
(exp,v1) to bring someone to grief; to give someone hell

顔をつき合わせる

see styles
 kaootsukiawaseru
    かおをつきあわせる
(exp,v1) to meet face to face

顔を付き合わせる

see styles
 kaootsukiawaseru
    かおをつきあわせる
(exp,v1) to meet face to face

顔を突き合わせる

see styles
 kaootsukiawaseru
    かおをつきあわせる
(exp,v1) to meet face to face

セル・スイッチング

 seru suicchingu
    セル・スイッチング
(computer terminology) cell switching

セル・スクランブル

 seru sukuranburu
    セル・スクランブル
(computer terminology) cell scrambling

セルアニメーション

see styles
 seruanimeeshon
    セルアニメーション
cel animation; hand-drawn animation; traditional animation

セルシン・モーター

 serushin mootaa / serushin moota
    セルシン・モーター
selsyn motor

セルフエスティーム

see styles
 serufuesutiimu / serufuesutimu
    セルフエスティーム
self-esteem

セルフコントロール

see styles
 serufukontorooru
    セルフコントロール
self-control

セルフチェッキング

see styles
 serufuchekkingu
    セルフチェッキング
self-checking

セルフプロデュース

see styles
 serufupurodeuusu / serufupurodeusu
    セルフプロデュース
(See 自己演出・じこえんしゅつ・2) emphasizing one's good qualities (wasei: self-produce); presenting oneself in a favorable light

セルフモニタリング

see styles
 serufumonitaringu
    セルフモニタリング
self-monitoring

セルリアン・ブルー

 serurian buruu / serurian buru
    セルリアン・ブルー
cerulean blue

セルリレーサービス

see styles
 serurireesaabisu / serurireesabisu
    セルリレーサービス
(computer terminology) cell relay service

アクセル・ジャンプ

 akuseru janpu
    アクセル・ジャンプ
Axel jump (figure skating)

アクセル・センサー

 akuseru sensaa / akuseru sensa
    アクセル・センサー
accelerator sensor

アセチルセルロース

see styles
 asechiruseruroosu
    アセチルセルロース
(rare) (See 酢酸セルロース) acetylcellulose

アゼルバイジャン語

see styles
 azerubaijango
    アゼルバイジャンご
Azerbaijani (language)

アルタクセルクセス

see styles
 arutakuserukusesu
    アルタクセルクセス
(personal name) Artaxerxes

イッセルシュテット

see styles
 isserushutetto
    イッセルシュテット
(personal name) Isserstedt

Variations:
うつ伏せる
俯せる

 utsubuseru
    うつぶせる
(transitive verb) to lie face-down

エコー・キャンセル

 ekoo kyanseru
    エコー・キャンセル
(computer terminology) echo cancellation

エンゼルフィッシュ

see styles
 enzerufisshu
    エンゼルフィッシュ
angelfish (Pterophyllum scalare)

Variations:
カイゼル
カイザー

 kaizeru; kaizaa / kaizeru; kaiza
    カイゼル; カイザー
(hist) kaiser (ger: Kaiser); emperor

ぎゃふんと言わせる

see styles
 gyafuntoiwaseru
    ぎゃふんといわせる
(exp,v1) to talk (someone) down; to argue (someone) into silence

クイーン・エンゼル

 kuiin enzeru / kuin enzeru
    クイーン・エンゼル
queen angelfish (Holacanthus ciliaris)

クラリオンエンゼル

see styles
 kurarionenzeru
    クラリオンエンゼル
clarion angelfish (Holacanthus clarionensis)

グリセルアルデヒド

see styles
 guriseruarudehido
    グリセルアルデヒド
glyceraldehyde

クリュッセルベルク

see styles
 kuryusseruberuku
    クリュッセルベルク
(personal name) Krusselberg

ケセルマンターケル

see styles
 keserumantaakeru / keserumantakeru
    ケセルマンターケル
(personal name) Kesselman-Turkel

けんつくを食わせる

see styles
 kentsukuokuwaseru
    けんつくをくわせる
(exp,v1) to angrily reject; to snub; to give a person a good scolding; to give a person a rap on the knuckles

コンセルバトアール

see styles
 konserubatoaaru / konserubatoaru
    コンセルバトアール
(music) conservatoire (fre:); conservatory; conservatorium

コンセルバトワール

see styles
 konserubatowaaru / konserubatowaru
    コンセルバトワール
(music) conservatoire (fre:); conservatory; conservatorium

スカラレ・エンゼル

 sukarare enzeru
    スカラレ・エンゼル
angelfish (Pterophyllum scalare); freshwater angelfish

ストリートエンゼル

see styles
 sutoriitoenzeru / sutoritoenzeru
    ストリートエンゼル
street angel

ゼクセル東松山工場

see styles
 zekuseruhigashimatsuyamakoujou / zekuseruhigashimatsuyamakojo
    ゼクセルひがしまつやまこうじょう
(place-name) Zekuseruhigashimatsuyama Factory

ダムゼルフィッシュ

see styles
 damuzerufisshu
    ダムゼルフィッシュ
damselfish (Chromis chromis); Mediterranean chromis

つじつまを合わせる

see styles
 tsujitsumaoawaseru
    つじつまをあわせる
(exp,v1) to make one's story to seem coherent; to adjust one's story to fit the situation

ディーゼルエンジン

see styles
 diizeruenjin / dizeruenjin
    ディーゼルエンジン
diesel engine

デンゼルワシントン

see styles
 denzeruwashinton
    デンゼルワシントン
(personal name) Denzel Washington

トリプル・アクセル

 toripuru akuseru
    トリプル・アクセル
triple axel (figure skating)

ドロッセルマイヤー

see styles
 dorosserumaiyaa / dorosserumaiya
    ドロッセルマイヤー
(personal name) Drosselmeyer

ドンレミラピュセル

see styles
 donremirapyuseru
    ドンレミラピュセル
(place-name) Domremy-La-Pucelle (France)

ナノ結晶セルロース

see styles
 nanokesshouseruroosu / nanokesshoseruroosu
    ナノけっしょうセルロース
nanocrystalline cellulose; NCC

バーゼルシュタット

see styles
 baazerushutatto / bazerushutatto
    バーゼルシュタット
(place-name) Basel-Stadt (Switzerland)

ひざを付き合わせる

see styles
 hizaotsukiawaseru
    ひざをつきあわせる
(exp,v1) to meet face-to-face; to discuss unreservedly

ひざを突き合わせる

see styles
 hizaotsukiawaseru
    ひざをつきあわせる
(exp,v1) to meet face-to-face; to discuss unreservedly

ひどい目にあわせる

see styles
 hidoimeniawaseru
    ひどいめにあわせる
(exp,v1) to bring someone to grief; to give someone hell

ひどい目に遭わせる

see styles
 hidoimeniawaseru
    ひどいめにあわせる
(exp,v1) to bring someone to grief; to give someone hell

フィッセルトホフト

see styles
 fisserutohofuto
    フィッセルトホフト
(personal name) Visser't Hooft

フォートセルカーク

see styles
 footoserukaaku / footoserukaku
    フォートセルカーク
(place-name) Fort Selkirk

フルール・ド・セル

 furuuru do seru / fururu do seru
    フルール・ド・セル
fleur de sel (fre:); variety of sea salt

マウンテン・ガゼル

 maunten gazeru
    マウンテン・ガゼル
mountain gazelle (Gazella gazella)

マルセルプルースト

see styles
 maruserupuruusuto / maruserupurusuto
    マルセルプルースト
(person) Marcel Proust

ラッセルクサリヘビ

see styles
 rasserukusarihebi
    ラッセルクサリヘビ
(kana only) Russell's viper (Daboia russelii)

リュッセルスハイム

see styles
 ryusserusuhaimu
    リュッセルスハイム
(place-name) Russelsheim

ルドルフディーゼル

see styles
 rudorufudiizeru / rudorufudizeru
    ルドルフディーゼル
(person) Rudolph Diesel

レニーゼルウィガー

see styles
 reniizeruigaa / renizeruiga
    レニーゼルウィガー
(person) Renee Zellweger

<...1011121314151617>

This page contains 100 results for "せる" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary