We're heading to Korea and Japan seek out some new artists and materials along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 2151 total results for your かん search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
がん抑制遺伝子 see styles |
ganyokuseiidenshi / ganyokusedenshi がんよくせいいでんし |
tumour suppressor gene; tumor suppressor gene |
Variations: |
ganmi がんみ |
(noun, transitive verb) (slang) gazing at; staring at fixedly; eyeballing; glaring; giving a hard look |
がん首そろえる see styles |
gankubisoroeru がんくびそろえる |
(exp,v1) to sit silently at a meeting |
ガンエフェクト see styles |
ganefekuto ガンエフェクト |
{film} bullet hit squib (wasei: gun effect); blood squib |
Variations: |
kanma; konma カンマ; コンマ |
(1) comma; (2) (See 小数点) decimal point; radix point |
ガンジス河海豚 see styles |
ganjisukawairuka; ganjisukawairuka ガンジスカワイルカ; ガンジスかわいるか |
(kana only) Ganges river dolphin (Platanista gangetica); susu |
アーカンソー州 see styles |
aakansooshuu / akansooshu アーカンソーしゅう |
(place-name) Arkansas (state) |
アークセカント see styles |
aakusekanto / akusekanto アークセカント |
arcsecant |
アカントーデス see styles |
akantoodesu アカントーデス |
Acanthodes (member of an extinct genus of spiny shark) (lat:) |
アガンベギャン see styles |
aganbegyan アガンベギャン |
(personal name) Aganbegyan |
アシュワガンダ see styles |
ashuwaganda アシュワガンダ |
ashwagandha (Withania somnifera); Indian ginseng; poison gooseberry; winter cherry |
アパツィンガン see styles |
apatsungan アパツィンガン |
(place-name) Apatzingan (Mexico) |
アムレクガンジ see styles |
amurekuganji アムレクガンジ |
(place-name) Amlekhganj |
アメリカンパイ see styles |
amerikanpai アメリカンパイ |
(work) American Pie (film); (wk) American Pie (film) |
アルカンターラ see styles |
arukantaara / arukantara アルカンターラ |
{tradem} Alcantara (material) |
イスカンダリヤ see styles |
isukandariya イスカンダリヤ |
(place-name) El Iskandariyah |
イスカンデール see styles |
isukandeeru イスカンデール |
(personal name) Iskander |
イツカンベツ沢 see styles |
itsukanbetsusawa イツカンベツさわ |
(place-name) Itsukanbetsusawa |
イボガンギエイ see styles |
ibogangiei / ibogangie イボガンギエイ |
(kana only) thornback ray (Raja clavata); thornback skate |
ヴァチカン市国 see styles |
achikanshikoku ヴァチカンしこく |
Vatican City State |
ヴィルトガンス see styles |
rirutogansu ヴィルトガンス |
(personal name) Wildgans |
ウォーキーガン see styles |
wookiigan / wookigan ウォーキーガン |
(place-name) Waukegan |
ウォラガンバ川 see styles |
woraganbagawa ウォラガンバがわ |
(place-name) Warragamba (river) |
ウォルフガング see styles |
orufugangu ヴォルフガング |
(male given name) Wolfgang |
ウガンダ共和国 see styles |
ugandakyouwakoku / ugandakyowakoku ウガンダきょうわこく |
Republic of Uganda |
ウトカンベツ川 see styles |
utokanbetsugawa ウトカンベツがわ |
(place-name) Utokanbetsugawa |
エスカンビア川 see styles |
esukanbiagawa エスカンビアがわ |
(place-name) Escambia (river) |
エンカンタダ山 see styles |
enkantadasan エンカンタダさん |
(place-name) Cerro de la Encantada (mountain) |
オーガンディー see styles |
oogandii / oogandi オーガンディー |
organdy |
オオカンガルー see styles |
ookangaruu / ookangaru オオカンガルー |
eastern grey kangaroo (Macropus giganteus); great grey kangaroo; Forester kangaroo |
オジャカンガス see styles |
ojakangasu オジャカンガス |
(personal name) Ojakangas |
オルガンチーノ see styles |
oruganchiino / oruganchino オルガンチーノ |
(personal name) Organtino |
オルガンティノ see styles |
orugantino オルガンティノ |
(personal name) Organtino |
カールセーガン see styles |
kaaruseegan / karuseegan カールセーガン |
(person) Carl Sagan |
カッタクルガン see styles |
kattakurugan カッタクルガン |
(place-name) Katta. Kurgan; Kattakurgan (Russia) |
ガトリングガン see styles |
gatoringugan ガトリングガン |
Gatling gun |
カバルカンティ see styles |
kabarukanti カバルカンティ |
(personal name) Cavalcanti |
カリガンダク川 see styles |
karigandakugawa カリガンダクがわ |
(place-name) Kali Gandak (river) |
カリカンの沢川 see styles |
karikannosawagawa カリカンのさわがわ |
(place-name) Karikannosawagawa |
キシャンガンジ see styles |
kishanganji キシャンガンジ |
(place-name) Kishanganj |
キショルガンジ see styles |
kishoruganji キショルガンジ |
(place-name) Kishorganj (Bangladesh) |
クーレンカンプ see styles |
kuurenkanpu / kurenkanpu クーレンカンプ |
(personal name) Kulenkampff |
クラカングリ山 see styles |
kurakangurisan クラカングリさん |
(place-name) Kula Kangri (mountain) |
クルガンチュベ see styles |
kuruganchube クルガンチュベ |
(place-name) Bokhtar (Tajikistan); Kurgan-Tyube |
クロカンガルー see styles |
kurokangaruu / kurokangaru クロカンガルー |
(kana only) western grey kangaroo (Macropus fuliginosus); black-faced kangaroo; mallee kangaroo; sooty kangaroo |
コンドルカンキ see styles |
kondorukanki コンドルカンキ |
(personal name) Condorcanqui |
サキリカンナイ see styles |
sakirikannai サキリカンナイ |
(place-name) Sakirikannai |
サブマシンガン see styles |
sabumashingan サブマシンガン |
submachine gun |
ジェズカズガン see styles |
jezukazugan ジェズカズガン |
(place-name) Jezkazgan (Kazakhstan); Dzhezkazgan |
シネマオルガン see styles |
shinemaorugan シネマオルガン |
cinema organ |
シャウィニガン see styles |
shainigan シャウィニガン |
(place-name) Shawinigan (Canada) |
ショカンナイ川 see styles |
shokannaigawa ショカンナイがわ |
(place-name) Shokannaigawa |
ショック・ガン |
shokku gan ショック・ガン |
(product name) stun gun (manga, etc.); tazer |
ジンギス・カン |
jingisu kan ジンギス・カン |
(person) Genghis Khan (1162-1227) |
ジンギスカン鍋 see styles |
jingisukannabe ジンギスカンなべ |
(1) slotted dome cast iron grill for preparing the Genghis Khan dish; (2) Japanese mutton and vegetable dish |
スカンジナビア see styles |
sukanjinabia スカンジナビア |
Scandinavia; (place-name) Scandinavia |
スカンジナビヤ see styles |
sukanjinabiya スカンジナビヤ |
(place-name) Scandinavia |
ズガンバーティ see styles |
zuganbaati / zuganbati ズガンバーティ |
(personal name) Sgambati |
セガンティーニ see styles |
segantiini / segantini セガンティーニ |
(personal name) Segantini |
セカンド・ラン |
sekando ran セカンド・ラン |
second run |
セカンドソース see styles |
sekandosoosu セカンドソース |
(computer terminology) second source |
セカンドハウス see styles |
sekandohausu セカンドハウス |
second house; second home |
セカンドバッグ see styles |
sekandobaggu セカンドバッグ |
second bag; zippered carrying case |
セカンドハンド see styles |
sekandohando セカンドハンド |
secondhand |
セカンドベース see styles |
sekandobeesu セカンドベース |
second base |
セカンドベスト see styles |
sekandobesuto セカンドベスト |
second best |
セカンドライフ see styles |
sekandoraifu セカンドライフ |
(1) second life (esp. that of a retiree); (2) SecondLife (online virtual world); (product name) Second Life (online game) |
ソニアガンジー see styles |
soniaganjii / soniaganji ソニアガンジー |
(person) Sonia Gandhi |
ダーカンジェロ see styles |
daakanjero / dakanjero ダーカンジェロ |
(personal name) d'Arcangelo |
タクラ・マカン |
takura makan タクラ・マカン |
(place-name) Takla Makan |
ダルトンガンジ see styles |
darutonganji ダルトンガンジ |
(place-name) Daltonganj (India) |
チャウカンバ山 see styles |
chaukanbasan チャウカンバさん |
(place-name) Chaukamba (mountain) |
ツァガンオロム see styles |
shaganoromu ツァガンオロム |
(place-name) Tsagan Olom |
テオティワカン see styles |
teotiwakan テオティワカン |
(place-name) Teotihuacan |
デカンタージュ see styles |
dekantaaju / dekantaju デカンタージュ |
decanting (of wine, etc.) (fre: decantage) |
テラムカンリ山 see styles |
teramukanrisan テラムカンリさん |
(place-name) Teram Kangri (mountain) |
Variations: |
dokan; dokan ドカン; どかん |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) with a bang |
トカンティンス see styles |
tokantinsu トカンティンス |
(place-name) Tocantins (Brazil) |
トカンプシ諸島 see styles |
tokanpushishotou / tokanpushishoto トカンプシしょとう |
(place-name) Kepulauan Tokangbesi (islands) |
ドマリアガンジ see styles |
domariaganji ドマリアガンジ |
(place-name) Domariaganj |
トラガントガム see styles |
toragantogamu トラガントガム |
gum tragacanth |
トラデスカント see styles |
toradesukanto トラデスカント |
(personal name) Tradescant |
ナノ・セカンド |
nano sekando ナノ・セカンド |
nanosecond; billionth of a second; ns |
ナラガンセット see styles |
naragansetto ナラガンセット |
(place-name) Narragansett |
ナラガンセト湾 see styles |
naragansetowan ナラガンセトわん |
(place-name) Narragansett Bay |
ナラヤンガンジ see styles |
narayanganji ナラヤンガンジ |
(personal name) Narayanganj |
ナワーブガンジ see styles |
nawaabuganji / nawabuganji ナワーブガンジ |
(place-name) Nawabganj (Bangladesh) |
ニャナデシカン see styles |
nyanadeshikan ニャナデシカン |
(personal name) Gnanadesikan |
ヌカンライ沢川 see styles |
nukanraisawagawa ヌカンライさわがわ |
(place-name) Nukanraisawagawa |
ネパールガンジ see styles |
nepaaruganji / neparuganji ネパールガンジ |
(place-name) Nepalganj (Nepal) |
ノースガンボア see styles |
noosuganboa ノースガンボア |
(place-name) North Gamboa |
バーガンディー see styles |
baagandii / bagandi バーガンディー |
(1) (See ワイン色・ワインいろ) burgundy (red); (2) (See ブルゴーニュ) Burgundy (wine); Bourgogne |
パイプオルガン see styles |
paipuorugan パイプオルガン |
pipe-organ |
ハウスオーガン see styles |
hausuoogan ハウスオーガン |
house organ |
ハウスマヌカン see styles |
hausumanukan ハウスマヌカン |
sales clerk in a fancy boutique clothing store (wasei: house mannequin) |
パタルガンガ川 see styles |
patarugangagawa パタルガンガがわ |
(place-name) Patalganga (river) |
バチカン美術館 see styles |
bachikanbijutsukan バチカンびじゅつかん |
(place-name) Vatican Museums and Galleries |
バハドルガンジ see styles |
bahadoruganji バハドルガンジ |
(place-name) Bahadurganj |
ハフェルカンプ see styles |
haferukanpu ハフェルカンプ |
(personal name) Haferkamp |
バルカンラバー see styles |
barukanrabaa / barukanraba バルカンラバー |
vulcanized rubber; vulcanised rubber |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "かん" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.