Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 23783 total results for your search. I have created 238 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

寄添う

see styles
 yorisou / yoriso
    よりそう
(v5u,vi) to get close; to cuddle close together; to nestle close to; to snuggle up to

寝損う

see styles
 nesokonau
    ねそこなう
(irregular okurigana usage) (Godan verb with "u" ending) to miss a chance to sleep; to be wakeful

山笑う

see styles
 yamawarau
    やまわらう
(expression) (poetic term) mountain in springtime when all of the tree buds open at the same time; laughing mountain

山粧う

see styles
 yamayosoou / yamayosoo
    やまよそおう
mountain covered in autumn colours at the end of autumn

山装う

see styles
 yamayosoou / yamayosoo
    やまよそおう
mountain covered in autumn colours at the end of autumn

巣くう

see styles
 sukuu / suku
    すくう
(v5u,vi) (1) to build (a nest); to nest; (2) to haunt (a place); to hang out (somewhere)

巣食う

see styles
 sukuu / suku
    すくう
(ateji / phonetic) (v5u,vi) (1) to build (a nest); to nest; (2) to haunt (a place); to hang out (somewhere)

常とう

see styles
 joutou / joto
    じょうとう
conventionality; triteness

年喰う

see styles
 toshikuu / toshiku
    としくう
(exp,v5u) to grow older; to advance in age; to be very aged

年食う

see styles
 toshikuu / toshiku
    としくう
(exp,v5u) to grow older; to advance in age; to be very aged

庶幾う

see styles
 koinegau
    こいねがう
(transitive verb) to beg; to request; to beseech; to implore; to entreat

引合う

see styles
 hikiau
    ひきあう
(irregular okurigana usage) (v5u,vi) (1) to pay; to be profitable; (2) to pull against each other

引払う

see styles
 hikiharau
    ひきはらう
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to vacate; to move out

彷徨う

see styles
 samayou / samayo
    さまよう
(v5u,vi) (kana only) to loiter; to putter; to prowl; to wander about; to roam about; to knock around

御早う

see styles
 ohayou / ohayo
    おはよう
(interjection) (kana only) (abbreviation) good morning

復習う

see styles
 sarau
    さらう
(transitive verb) to review; to rehearse; to practise; to practice

忌嫌う

see styles
 imikirau
    いみきらう
(transitive verb) to detest; to abhor; to loathe

志やう

see styles
 shou / sho
    しょう
(personal name) Shou

志ょう

see styles
 shiyou / shiyo
    しよう
(personal name) Shiyou

思うに

see styles
 omouni / omoni
    おもうに
(adverb) presumably; conceivably; in my opinion; in my view; I think (that); upon thought; upon reflection

思う儘

see styles
 omoumama / omomama
    おもうまま
to one's heart's content or satisfaction

思う壷

see styles
 omoutsubo / omotsubo
    おもうつぼ
(1) one's wishes; one's expectations; (2) just as expected

思う壺

see styles
 omoutsubo / omotsubo
    おもうつぼ
(1) one's wishes; one's expectations; (2) just as expected

思う様

see styles
 omousama / omosama
    おもうさま
(adverb) to one's heart's content

恋慕う

see styles
 koishitau
    こいしたう
(transitive verb) to miss; to yearn for

恥らう

see styles
 hajirau
    はじらう
(v5u,vi) to feel shy; to be bashful; to blush

惟うに

see styles
 omouni / omoni
    おもうに
(adverb) presumably; conceivably; in my opinion; in my view; I think (that); upon thought; upon reflection

慣らう

see styles
 narau
    ならう
(v5u,vi) (kana only) to imitate; to follow; to emulate

憂うつ

see styles
 yuuutsu / yuutsu
    ゆううつ
(noun or adjectival noun) depression; melancholy; dejection; gloom

戸惑う

see styles
 tomadou / tomado
    とまどう
(v5u,vi) to be bewildered; to be perplexed

手伝う

see styles
 tetsudau
    てつだう
(transitive verb) (1) to help; to assist; to aid; (2) to contribute to; to be a factor in

打合う

see styles
 uchiau
    うちあう
(transitive verb) to fight; to exchange blows; to rally

打払う

see styles
 uchiharau
    うちはらう
(transitive verb) (1) to brush away; to sweep aside; (2) to repel (e.g. enemy); to drive away; to rout

扱使う

see styles
 kokitsukau
    こきつかう
(transitive verb) to work (someone) hard; to push (someone) around

抑うつ

see styles
 yokuutsu / yokutsu
    よくうつ
dejection; depression

投合う

see styles
 nageau
    なげあう
(transitive verb) (1) to throw something to each other; to pass something back and forth; to bandy something around; (2) (baseb) to take part in a pitching duel

抗うつ

see styles
 kouutsu / koutsu
    こううつ
antidepressant

押合う

see styles
 oshiau
    おしあう
(v5u,vi) to jostle; to crowd; to haggle

拘らう

see styles
 kakazurau
    かかずらう
(v5u,vi) (1) (kana only) to be mixed up with; to have a connection with (a troublesome matter); (2) to be a stickler about; to be finicky about (some triviality); (3) to take part (in some work); to hang about; to bother (someone)

持合う

see styles
 mochiau
    もちあう
(v5u,vi) (1) to balance; to counterpoise; (2) to remain unchanged; (3) to share (e.g. the expense); to bear (part of)

持扱う

see styles
 mochiatsukau
    もちあつかう
(transitive verb) (1) to hold or operate with one's hands; to handle; (2) to find difficult to manage

振るう

see styles
 furuu / furu
    ふるう
(transitive verb) (1) to swing; to wield (physically); to exert; (2) to exercise (e.g. power, ability); to exhibit; to display; to wield (metaphorically); (3) to flourish; to prosper; to thrive

振合う

see styles
 furiau
    ふりあう
(v5u,vi) to touch each other

振払う

see styles
 furiharau
    ふりはらう
(transitive verb) to shake off

振舞う

see styles
 furumau
    ふるまう
(transitive verb) (1) to behave; to conduct oneself; (2) to entertain; to treat someone (to a drink); to make tea for someone (tea ceremony)

掛合う

see styles
 kakeau
    かけあう
(v5u,vi) to negotiate with; to talk over with

掻攫う

see styles
 kassarau
    かっさらう
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (kana only) to nab; to snatch

揉合う

see styles
 momiau
    もみあう
(transitive verb) to jostle; to shove and push; to struggle with one another

揶揄う

see styles
 karakau
    からかう
(transitive verb) (kana only) to tease; to make fun of; to poke fun at; to make a crack about; to chaff; to kid; to joke; to banter; to pull someone's leg

揺蕩う

see styles
 tayutou / tayuto
    たゆとう
    tayutau
    たゆたう
(ateji / phonetic) (v5u,vi) (1) (kana only) to sway to and fro; to drift about; to flutter; to flicker; (2) to be fickle; to be irresolute; to vacillate; to waver

損なう

see styles
 sokonau
    そこなう
(Godan verb with "u" ending) (1) to harm; to hurt; to injure; to damage; (auxiliary verb) (2) to fail in doing

撃払う

see styles
 uchiharau
    うちはらう
(Godan verb with "u" ending) to drive someone off with gunfire

支払う

see styles
 shiharau
    しはらう
(transitive verb) to pay

暗うつ

see styles
 anutsu
    あんうつ
(noun or adjectival noun) gloom; melancholy

有難う

see styles
 arigatou / arigato
    ありがとう
(interjection) (kana only) (abbreviation) Thank you; Thanks

楓う香

see styles
 fuuka / fuka
    ふうか
(female given name) Fūka

歩こう

see styles
 hokou / hoko
    ほこう
(noun/participle) walk

歯向う

see styles
 hamukau
    はむかう
(v5u,vi) to strike back at; to bite back; to turn on; to rise against; to oppose; to defy

歳喰う

see styles
 toshikuu / toshiku
    としくう
(exp,v5u) to grow older; to advance in age; to be very aged

歳食う

see styles
 toshikuu / toshiku
    としくう
(exp,v5u) to grow older; to advance in age; to be very aged

気負う

see styles
 kiou / kio
    きおう
(v5u,vi) to get worked up; to be eager (enthusiastic); to rouse oneself

気遣う

see styles
 kizukau
    きづかう
(v5u,vi) to worry about; to feel anxious about; to have apprehensions of

水ほう

see styles
 suihou / suiho
    すいほう
(noun - becomes adjective with の) blister

氷のう

see styles
 hyounou / hyono
    ひょうのう
ice bag; ice pack

河ウツ

see styles
 kawautsu
    かわウツ
(place-name) Kawautsu

流離う

see styles
 sasurau
    さすらう
(v5u,vi) (kana only) to wander; to roam

混合う

see styles
 komiau
    こみあう
(v5u,vi) to be crowded; to be packed; to be jammed

渇ごう

see styles
 katsugou / katsugo
    かつごう
(noun/participle) adoration; reverence; esteem

温習う

see styles
 sarau
    さらう
(transitive verb) to review; to rehearse; to practise; to practice

溶合う

see styles
 tokeau
    とけあう
(v5u,vi) to melt together

激うま

see styles
 gekiuma
    げきうま
(can be adjective with の) (1) (colloquialism) seriously delicious; (2) (colloquialism) very skillful; proficient

灯ろう

see styles
 tourou / toro
    とうろう
garden lantern; hanging lantern

為合う

see styles
 shiau
    しあう
(transitive verb) (kana only) to do together

焼払う

see styles
 yakiharau
    やきはらう
(transitive verb) to burn down (to the ground); to clear away by burning; to reduce to ashes; to burn off

爆ごう

see styles
 bakugou / bakugo
    ばくごう
(noun/participle) detonation

物うげ

see styles
 monouge / monoge
    ものうげ
(adjectival noun) (1) languorous; weary; listless; (2) somber; sombre; gloomy; despondent

物思う

see styles
 monoomou / monoomo
    ものおもう
(v5u,vi) to worry; to fret; to be anxious

物言う

see styles
 monoiu
    ものいう
(transitive verb) to talk; to carry meaning

猶予う

see styles
 tayutou / tayuto
    たゆとう
    tayutau
    たゆたう
(ateji / phonetic) (v5u,vi) (1) (kana only) to sway to and fro; to drift about; to flutter; to flicker; (2) to be fickle; to be irresolute; to vacillate; to waver

珥とう

see styles
 jitou / jito
    じとう
(archaism) earplug (traditional jewellery worn in the earlobe, popular in Han-dynasty China)

用うる

see styles
 mochiuru
    もちうる
(Godan verb with "ru" ending) (lit. form of 用いる) (See 用いる) to use; to make use of; to utilize

疾うに

see styles
 touni / toni
    とうに
(adverb) (kana only) (See 疾っくに) long ago; a long time ago; already

痔ろう

see styles
 jirou / jiro
    じろう
anal fistula

痴ほう

see styles
 chihou / chiho
    ちほう
(noun - becomes adjective with の) (sensitive word) dementia

相争う

see styles
 aiarasou / aiaraso
    あいあらそう
(Godan verb with "u" ending) to fight with each other; to fight amongst yourselves

相会う

see styles
 aiau
    あいあう
(v5u,vi) to meet one another

相伴う

see styles
 aitomonau
    あいともなう
(Godan verb with "u" ending) to accompany

相調う

see styles
 aitotonou / aitotono
    あいととのう
(v5u,vi) (polite language) (See 調う・1) to be prepared; to be in order; to be put in order; to be arranged

真向う

see styles
 mamukou / mamuko
    まむこう
(noun - becomes adjective with の) right opposite; directly across; just in front of; face to face

眠そう

see styles
 nemusou / nemuso
    ねむそう
(adjectival noun) sleepy-looking; sleepy-sounding

知合う

see styles
 shiriau
    しりあう
(v5u,vi) to get to know (someone); to make acquaintance

石うす

see styles
 ishiusu
    いしうす
stone mortar; millstone; quern

石こう

see styles
 sekkou / sekko
    せっこう
(noun - becomes adjective with の) plaster; gypsum; calcium sulphate (sulfate)

祈とう

see styles
 kitou / kito
    きとう
(noun/participle) (1) prayer; grace (at meals); (2) (Shinto) (Buddhist term) exorcism

移ろう

see styles
 utsurou / utsuro
    うつろう
(v5u,vi) (1) to change (with the passage of time); (v5u,vi) (2) to fade; to wane; to decline

程こう

see styles
 teikou / teko
    ていこう
(person) Cheng Hao (1032-1085)

穴うめ

see styles
 anaume
    あなうめ
(noun/participle) (1) filling in gaps; filling in blanks (in a form, etc.); stopgap; temporary measure; (2) covering up a deficit; making up for something (e.g. one's mistake)

突合う

see styles
 tsukiau
    つきあう
(Godan verb with "u" ending) to poke each other; to jab each other

立会う

see styles
 tachiau
    たちあう
(v5u,vi) to be present; to be witness to

立合う

see styles
 tachiau
    たちあう
(v5u,vi) to be matched against (in a sports contest)

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "う" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary