Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 16589 total results for your search in the dictionary. I have created 166 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ミナスデリオチント

see styles
 minasuderiochinto
    ミナスデリオチント
(place-name) Minas de Riotinto

ミニチュア・カード

 minichua kaado / minichua kado
    ミニチュア・カード
(computer terminology) miniature card

ミニチュア・パーク

 minichua paaku / minichua paku
    ミニチュア・パーク
miniature park; park with miniature buildings, models, etc.

ミモレット・チーズ

 mimoretto chiizu / mimoretto chizu
    ミモレット・チーズ
mimolette cheese

ミリタリー・マーチ

 miritarii maachi / miritari machi
    ミリタリー・マーチ
military march

ミルクチョコレート

see styles
 mirukuchokoreeto
    ミルクチョコレート
milk chocolate

ミルチェーバノノバ

see styles
 mirucheebanonoba
    ミルチェーバノノバ
(personal name) Milcheva-Nonova

ムィスリフチェンコ

see styles
 musurifuchenko
    ムィスリフチェンコ
(personal name) Myslivchenko

Variations:
ムチムチ
むちむち

 muchimuchi; muchimuchi
    ムチムチ; むちむち
(adv-to,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See むっちり) plump; chubby; voluptuous

Variations:
むっちり
ムッチリ

 mucchiri; mucchiri
    むっちり; ムッチリ
(adv-to,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See ムチムチ) plump; chubby; voluptuous

メーン・カルチャー

 meen karuchaa / meen karucha
    メーン・カルチャー
main culture

メイン・カルチャー

 mein karuchaa / men karucha
    メイン・カルチャー
main culture

メガストラクチャー

see styles
 megasutorakuchaa / megasutorakucha
    メガストラクチャー
megastructure

メシチェールスキー

see styles
 meshicheerusukii / meshicheerusuki
    メシチェールスキー
(personal name) Meshcherskii

メチルアルモキサン

see styles
 mechiruarumokisan
    メチルアルモキサン
methyl aluminoxane; MAO

メチルコラントレン

see styles
 mechirukorantoren
    メチルコラントレン
{chem} methylcholanthrene

メチルメルカプタン

see styles
 mechirumerukaputan
    メチルメルカプタン
(See メタンチオール) methyl mercaptan; methylmercaptan; methanethiol; CH3SH

メディア・リサーチ

 media risaachi / media risachi
    メディア・リサーチ
media research

メディカルチェック

see styles
 medikaruchekku
    メディカルチェック
medical checkup

メモリー・スイッチ

 memorii suicchi / memori suicchi
    メモリー・スイッチ
(computer terminology) memory switch

モイスチャライザー

see styles
 moisucharaizaa / moisucharaiza
    モイスチャライザー
moisturizer

もうちょっとしたら

see styles
 mouchottoshitara / mochottoshitara
    もうちょっとしたら
(expression) in a little while; in a bit

Variations:
もち米
糯米
餅米

 mochigome
    もちごめ
glutinous rice

モッツァレラチーズ

see styles
 mossharerachiizu / mossharerachizu
    モッツァレラチーズ
mozzarella (cheese)

モンテチェニージョ

see styles
 montecheniijo / montechenijo
    モンテチェニージョ
(place-name) Monte Cenisio

モンテプルチャーノ

see styles
 montepuruchaano / montepuruchano
    モンテプルチャーノ
Montepulciano (wine grape variety) (ita:)

Variations:
ヤリチン
やりちん

 yarichin; yarichin
    ヤリチン; やりちん
(vulgar) man who has sex with many women; playboy; womanizer

ユース・カルチャー

 yuusu karuchaa / yusu karucha
    ユース・カルチャー
youth culture

ユニット・キッチン

 yunitto kicchin
    ユニット・キッチン
small prefabricated kitchen in an apartment (wasei: unit kitchen)

ライチョードゥリー

see styles
 raichoododorii / raichoododori
    ライチョードゥリー
(personal name) Raychaudhuri

ライブラリルーチン

see styles
 raiburariruuchin / raiburariruchin
    ライブラリルーチン
(computer terminology) library routine

ラクフロンチェール

see styles
 rakufuroncheeru
    ラクフロンチェール
(place-name) Lac Frontierre

ラプチャーディスク

see styles
 rapuchaadisuku / rapuchadisuku
    ラプチャーディスク
rupture disk (type of safety valve)

ランタイムルーチン

see styles
 rantaimuruuchin / rantaimuruchin
    ランタイムルーチン
(computer terminology) run-time routine

ランチドレッシング

see styles
 ranchidoresshingu
    ランチドレッシング
(food term) ranch dressing

ランチメイト症候群

see styles
 ranchimeitoshoukougun / ranchimetoshokogun
    ランチメイトしょうこうぐん
{med} lunchmate syndrome; mental state of being afraid of being seen eating by oneself

ランチョン・マット

 ranchon matto
    ランチョン・マット
place mat (wasei: luncheon mat)

ランチョン・ミート

 ranchon miito / ranchon mito
    ランチョン・ミート
luncheon meat

ランニングキャッチ

see styles
 ranningukyacchi
    ランニングキャッチ
running catch

ランニングステッチ

see styles
 ranningusutecchi
    ランニングステッチ
running stitch

リサーチ・センター

 risaachi sentaa / risachi senta
    リサーチ・センター
research centre (center)

リストラチャリング

see styles
 risutoracharingu
    リストラチャリング
(1) (financial) restructuring; converting short-term debt into long-term debt; (2) (corporate) restructuring; downsizing

リセット・スイッチ

 risetto suicchi
    リセット・スイッチ
(computer terminology) reset switch

リチウムイオン電池

see styles
 richiumuiondenchi
    リチウムイオンでんち
lithium-ion battery

リチャードソン山脈

see styles
 richaadosonsanmyaku / richadosonsanmyaku
    リチャードソンさんみゃく
(place-name) Richardson Mountains

リチャードロバーツ

see styles
 richaadorobaatsu / richadorobatsu
    リチャードロバーツ
(person) Richard Roberts

リチャードワグナー

see styles
 richaadowagunaa / richadowaguna
    リチャードワグナー
(person) Richard Wagner

リッチクルバストロ

see styles
 ricchikurubasutoro
    リッチクルバストロ
(personal name) Ricci-Curbastro

リッチヒルゴルフ場

see styles
 ricchihirugorufujou / ricchihirugorufujo
    リッチヒルゴルフじょう
(place-name) Ricchihiru Golf Links

リッチモンドビーチ

see styles
 ricchimondobiichi / ricchimondobichi
    リッチモンドビーチ
(place-name) Richimond Beach

リビング・キッチン

 ribingu kicchin
    リビング・キッチン
living-room plus kitchen (wasei: living kitchen)

リモート・スイッチ

 rimooto suicchi
    リモート・スイッチ
remote switch

リリーフピッチャー

see styles
 ririifupicchaa / ririfupiccha
    リリーフピッチャー
relief pitcher

ルーチングテーブル

see styles
 ruuchinguteeburu / ruchinguteeburu
    ルーチングテーブル
(computer terminology) routing table

ルイストリチャート

see styles
 ruisutorichaato / ruisutorichato
    ルイストリチャート
(place-name) Louis Trichardt

ルウクシュチャロ川

see styles
 ruukushucharogawa / rukushucharogawa
    ルウクシュチャロがわ
(place-name) Ruukushucharogawa

ルブサンチュルテム

see styles
 rubusanchurutemu
    ルブサンチュルテム
(personal name) Luvsanchultem

レーベデフクマーチ

see styles
 reebedefukumaachi / reebedefukumachi
    レーベデフクマーチ
(personal name) Lebedev-Kumach

レイチェル・ワイズ

 reicheru waizu / recheru waizu
    レイチェル・ワイズ
(person) Rachel Weisz

レイチェルカーソン

see styles
 reicherukaason / recherukason
    レイチェルカーソン
(person) Rachel Carson

レギュラーチェーン

see styles
 regyuraacheen / regyuracheen
    レギュラーチェーン
(abbreviation) regular chain store

レジーム・チェンジ

 rejiimu chenji / rejimu chenji
    レジーム・チェンジ
regime change

Variations:
レタッチ
リタッチ

 retacchi; ritacchi
    レタッチ; リタッチ
(noun, transitive verb) (1) retouch; retouching; touch-up; (noun/participle) (2) (リタッチ only) {baseb} tagging up

レッチェントンネル

see styles
 recchentonneru
    レッチェントンネル
(place-name) Lotschen

レッチマルティネス

see styles
 recchimarutinesu
    レッチマルティネス
(personal name) Reig Martinez

レペラーエッチング

see styles
 reperaaecchingu / reperaecchingu
    レペラーエッチング
(rare) Le Pera etching

レポンチンアルプス

see styles
 reponchinarupusu
    レポンチンアルプス
(place-name) Lepontine Alps

Variations:
レンチン
レンちん

 renchin; renchin
    レンチン; レンちん
(noun, transitive verb) (colloquialism) (See チン・3,レンジ・2) warming up (food term) in a microwave

ローソク足チャート

see styles
 roosokuashichaato / roosokuashichato
    ローソクあしチャート
{finc} candlestick chart

ロータリースイッチ

see styles
 rootariisuicchi / rootarisuicchi
    ロータリースイッチ
rotary switch

ロケットランチャー

see styles
 rokettoranchaa / rokettorancha
    ロケットランチャー
rocket launcher

ロストロポーヴィチ

see styles
 rosutoropoorichi
    ロストロポーヴィチ
(person) Mstislav Rostropovich

ロストロポービッチ

see styles
 rosutoropoobicchi
    ロストロポービッチ
(personal name) Rostropovich

ロッキング・チェア

 rokkingu chea
    ロッキング・チェア
rocking chair

ワーキング・ランチ

 waakingu ranchi / wakingu ranchi
    ワーキング・ランチ
working lunch

ワイドコロレウィチ

see styles
 waidokororeichi / waidokororechi
    ワイドコロレウィチ
(personal name) Waydowa-Korolewicz

ワクチン接種完了者

see styles
 wakuchinsesshukanryousha / wakuchinsesshukanryosha
    ワクチンせっしゅかんりょうしゃ
fully vaccinated person

ワン・ツー・パンチ

 wan tsuu panchi / wan tsu panchi
    ワン・ツー・パンチ
one-two punch

Variations:
一丁前
いっちょ前

 icchomae; icchoumae(一丁前) / icchomae; icchomae(一丁前)
    いっちょまえ; いっちょうまえ(一丁前)
(1) (kana only) (See 一人前・2) adult; grown-up; person who has come of age; (can be adjective with の) (2) (kana only) fully fledged; established; qualified

Variations:
一人勝ち
独り勝ち

 hitorigachi
    ひとりがち
(noun/participle) (1) being the sole winner; (adj-no,adj-na) (2) winner-take-all

Variations:
一番星
いちばん星

 ichibanboshi
    いちばんぼし
the first star to appear in the evening

Variations:
三段落ち
三段オチ

 sandanochi(三段落chi); sandanochi(三段ochi)
    さんだんおち(三段落ち); さんだんオチ(三段オチ)
(See 落ち・おち・3) three-part joke, where the first two parts are similar and mundane, while the third is the punchline (e.g. How do you get to my place? Go down to the corner, turn left, and get lost.); rule of three (in comedy writing)

Variations:
不意打ち
不意討ち

 fuiuchi
    ふいうち
surprise attack; surprise visit; catching a person off guard

乳保神社のイチョウ

see styles
 nyuubojinjanoichou / nyubojinjanoicho
    にゅうぼじんじゃのイチョウ
(place-name) Nyūbojinjanoichou

Variations:
今一
今いち

 imaichi(p); imaichi
    いまいち(P); イマイチ
(exp,adv) (colloquialism) (kana only) (See 今一つ・いまひとつ・2) not quite (right); not very good; somewhat (lacking)

Variations:
今日イチ
今日いち

 kyouichi(今日ichi); kyouichi(今日ichi) / kyoichi(今日ichi); kyoichi(今日ichi)
    きょうイチ(今日イチ); きょういち(今日いち)
(colloquialism) (abbr. of 今日一番) today's best

Variations:
付け打ち
附け打ち

 tsukeuchi
    つけうち
(See 附け板,附け木) sounding of the wooden clappers (kabuki)

仮想チャネル識別子

see styles
 kasouchanerushikibetsushi / kasochanerushikibetsushi
    かそうチャネルしきべつし
{comp} virtual channel identifier; VCI

住友シチックス工場

see styles
 sumitomoshichikkusukoujou / sumitomoshichikkusukojo
    すみともシチックスこうじょう
(place-name) Sumitomoshichikkusu Factory

Variations:
借りパチ
借りぱち

 karipachi(借ripachi); karipachi(借ripachi); karipachi
    かりパチ(借りパチ); かりぱち(借りぱち); カリパチ
(noun/participle) (slang) (ksb:) (See ぱちる・1,かりパク) borrowing something without returning it; mooching

Variations:
僕たち
僕達

 bokutachi
    ぼくたち
(pronoun) (masculine speech) we

光チャネルアダプタ

see styles
 hikarichaneruadaputa
    ひかりチャネルアダプタ
{comp} Optical Channel Adapter

再帰的サブルーチン

see styles
 saikitekisaburuuchin / saikitekisaburuchin
    さいきてきサブルーチン
{comp} recursive subroutine

Variations:
凶状持ち
兇状持ち

 kyoujoumochi / kyojomochi
    きょうじょうもち
person with a criminal record; violent criminal

分解性プラスチック

see styles
 bunkaiseipurasuchikku / bunkaisepurasuchikku
    ぶんかいせいプラスチック
degradable plastic

勇利アルバチャコフ

see styles
 yuuriarubachakofu / yuriarubachakofu
    ゆうりアルバチャコフ
(person) Yuri Arbachakov (1966.10.22-)

Variations:
勝ち取る
勝ちとる

 kachitoru
    かちとる
(transitive verb) to win; to achieve; to gain; to obtain; to secure

Variations:
勝栗
勝ち栗
搗栗

 kachiguri
    かちぐり
dried chestnut

Variations:
化粧断ち
化粧裁ち

 keshoudachi / keshodachi
    けしょうだち
trimming (of paper); trim

協調的マルチタスク

see styles
 kyouchoutekimaruchitasuku / kyochotekimaruchitasuku
    きょうちょうてきマルチタスク
{comp} cooperative multitasking

<...110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "チ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary