There are 21985 total results for your こ search in the dictionary. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...110111112113114115116117118119120...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ラジオビーコン see styles |
rajiobiikon / rajiobikon ラジオビーコン |
(obscure) radio beacon |
ラジコン飛行機 see styles |
rajikonhikouki / rajikonhikoki ラジコンひこうき |
radio-controlled aircraft; RC airplane |
ラスコースキー see styles |
rasukoosukii / rasukoosuki ラスコースキー |
(personal name) Laskowski |
ラスコリニコフ see styles |
rasukorinikofu ラスコリニコフ |
(personal name) Raskolnikov |
ラパロスコピー see styles |
raparosukopii / raparosukopi ラパロスコピー |
laparoscopy |
ラブ・コメディ |
rabu komedi ラブ・コメディ |
romantic comedy (wasei: love comedy); rom-com |
ラブコメディー see styles |
rabukomedii / rabukomedi ラブコメディー |
romantic comedy (wasei: love comedy); rom-com |
ラロシュフコー see styles |
raroshufukoo ラロシュフコー |
(surname) La Rochefoucauld |
リオガイェゴス see styles |
riogaegosu リオガイェゴス |
(place-name) Rio Gallegos (Argentina) |
リコンファーム see styles |
rikonfaamu / rikonfamu リコンファーム |
(noun/participle) reconfirm |
リザルトコード see styles |
rizarutokoodo リザルトコード |
(computer terminology) result code |
リツコフスキー see styles |
ritsukofusukii / ritsukofusuki リツコフスキー |
(surname) Ritzkowsky |
リッピンコット see styles |
rippinkotto リッピンコット |
(personal name) Lippincott |
リビアヤマネコ see styles |
ribiayamaneko リビアヤマネコ |
(kana only) Libyan wildcat (Felis silvestris lybica); African wildcat |
リモートエコー see styles |
rimootoekoo リモートエコー |
(computer terminology) remote echo |
リュームコルフ see styles |
ryuumukorufu / ryumukorufu リュームコルフ |
(personal name) Ruhmkorf |
リレー・コラム |
riree koramu リレー・コラム |
regular column or opinion piece written by a different person each time (wasei: relay column) |
リンコマイシン see styles |
rinkomaishin リンコマイシン |
lincomycin |
リンナンコスキ see styles |
rinnankosuki リンナンコスキ |
(personal name) Linnankoski |
リン酸コデイン see styles |
rinsankodein / rinsankoden リンさんコデイン |
codeine phosphate |
ルーコフスキー see styles |
ruukofusukii / rukofusuki ルーコフスキー |
(personal name) Lookfsky |
ルージチコバー see styles |
ruujichikobaa / rujichikoba ルージチコバー |
(personal name) Ruzickova |
ルースゴードン see styles |
ruusugoodon / rusugoodon ルースゴードン |
(person) Ruth Gordon |
ルイスフィーゴ see styles |
ruisufiigo / ruisufigo ルイスフィーゴ |
(person) Luis Figo |
ルイセンコ学説 see styles |
ruisenkogakusetsu ルイセンコがくせつ |
Lysenkoism |
ルクシニコロ川 see styles |
rukushinikorogawa ルクシニコロがわ |
(place-name) Rukushinikorogawa |
ルコルビュジエ see styles |
rukorubyujie ルコルビュジエ |
(person) Le Corbusier |
ルフォーコニエ see styles |
rufookonie ルフォーコニエ |
(surname) Le Fauconnier |
ルリコノハドリ see styles |
rurikonohadori ルリコノハドリ |
(kana only) Asian fairy bluebird (Irena puella) |
るり溪ゴルフ場 see styles |
rurikeigorufujou / rurikegorufujo るりけいゴルフじょう |
(place-name) Rurikei Golf Links |
ルロコマナイ川 see styles |
rurokomanaigawa ルロコマナイがわ |
(place-name) Rurokomanaigawa |
ルンゲブンゴ川 see styles |
rungebungogawa ルンゲブンゴがわ |
(place-name) Lunge-Bungo (river) |
ルンデゴールド see styles |
rundegoorudo ルンデゴールド |
(personal name) Lundegardh |
レーン・コート |
reen kooto レーン・コート |
raincoat; mackintosh; macintosh; trench coat |
レインゴールド see styles |
reingoorudo / rengoorudo レインゴールド |
(personal name) Reingold |
レコーディング see styles |
rekoodingu レコーディング |
(noun, transitive verb) recording |
レコード・キー |
rekoodo kii / rekoodo ki レコード・キー |
(computer terminology) record key |
レコード記述項 see styles |
rekoodokijutsukou / rekoodokijutsuko レコードきじゅつこう |
{comp} record description entry |
レコグニション see styles |
rekogunishon レコグニション |
recognition |
レコスミコミケ see styles |
rekosumikomike レコスミコミケ |
(work) Cosmicomics (book); (wk) Cosmicomics (book) |
レスターコール see styles |
resutaakooru / resutakooru レスターコール |
(person) Lester Cole |
レゼンデコスタ see styles |
rezendekosuta レゼンデコスタ |
(place-name) Resende Costa |
レニノゴルスク see styles |
reninogorusuku レニノゴルスク |
(place-name) Leninogorsk (Russia) |
レルコマベツ川 see styles |
rerukomabetsugawa レルコマベツがわ |
(place-name) Rerukomabetsugawa |
ローカルエコー see styles |
rookaruekoo ローカルエコー |
(computer terminology) local echo |
ローカルコスト see styles |
rookarukosuto ローカルコスト |
local cost |
ロード・コーン |
roodo koon ロード・コーン |
road cone; traffic cone |
ローブデコルテ see styles |
roobudekorute ローブデコルテ |
robe decolletee (fre:); low-cut dress |
ロール・コール |
rooru kooru ロール・コール |
roll call |
ロイコトリエン see styles |
roikotorien ロイコトリエン |
{chem} leukotriene |
ロイコマイシン see styles |
roikomaishin ロイコマイシン |
leucomycin |
ロクセンヤッコ see styles |
rokusenyakko ロクセンヤッコ |
sixbar angelfish (Pomacanthus sexstriatus); sixband angelfish |
ロゴアグアド湖 see styles |
rogoaguadoko ロゴアグアドこ |
(place-name) Lago Rogoaguado |
ロゴス中心主義 see styles |
rogosuchuushinshugi / rogosuchushinshugi ロゴスちゅうしんしゅぎ |
logocentrism |
ロコソフスキー see styles |
rokosofusukii / rokosofusuki ロコソフスキー |
(surname) Rokossovsky; Rokossowski |
ロコモーション see styles |
rokomooshon ロコモーション |
locomotion; movement; (wk) The Loco-Motion (song) |
ロコモーティブ see styles |
rokomootibu ロコモーティブ |
locomotive |
ロッシドラーゴ see styles |
rosshidoraago / rosshidorago ロッシドラーゴ |
(personal name) Rossi-Drago |
ロベールクリコ see styles |
robeerukuriko ロベールクリコ |
(person) Robert Clicquot |
ロペスデゴマラ see styles |
ropesudegomara ロペスデゴマラ |
(person) Lopez de Gomara |
ロマネコンティ see styles |
romanekonti ロマネコンティ |
(place-name) Romanee-Conti (vineyard) |
ロラ・コンベヤ |
rora konbeya ロラ・コンベヤ |
roller conveyor; roller way; roller path |
ロリスメリコフ see styles |
rorisumerikofu ロリスメリコフ |
(surname) Loris-Melikov |
ロンコヴィック see styles |
ronkorikku ロンコヴィック |
(person) Ron Kovic |
ロンゴバルディ see styles |
rongobarudi ロンゴバルディ |
(personal name) Longobardi |
わかさゴルフ場 see styles |
wakasagorufujou / wakasagorufujo わかさゴルフじょう |
(place-name) Wakasa Golf Links |
ワゴン・セール |
wagon seeru ワゴン・セール |
bargain corner to sell off stock cheaply (wasei: wagon sale); cart sale |
ワゴンサービス see styles |
wagonsaabisu / wagonsabisu ワゴンサービス |
food wagon service; table-side service |
ワモンゴキブリ see styles |
wamongokiburi ワモンゴキブリ |
(kana only) American cockroach (Periplaneta americana) |
ワンコインバス see styles |
wankoinbasu ワンコインバス |
100-yen bus (wasei: one-coin bus) |
ワンコイン弁当 see styles |
wankoinbentou / wankoinbento ワンコインべんとう |
500-yen bento |
一価アルコール see styles |
ikkaarukooru / ikkarukooru いっかアルコール |
monohydric alcohol |
一見したところ see styles |
ikkenshitatokoro いっけんしたところ |
(exp,adv) at a glance; at first sight |
万木城ゴルフ場 see styles |
mankijougorufujou / mankijogorufujo まんきじょうゴルフじょう |
(place-name) Mankijō Golf Links |
三川内ゴルフ場 see styles |
mikawachigorufujou / mikawachigorufujo みかわちゴルフじょう |
(place-name) Mikawachi golf links |
三日月ゴルフ場 see styles |
mikazukigorufujou / mikazukigorufujo みかづきゴルフじょう |
(place-name) Mikazuki golf links |
三本木ゴルフ場 see styles |
sanbongigorufujou / sanbongigorufujo さんぼんぎゴルフじょう |
(place-name) Sanbongi golf links |
上半身を起こす see styles |
jouhanshinookosu / johanshinookosu じょうはんしんをおこす |
(exp,v5s) to sit up |
上記のことから see styles |
joukinokotokara / jokinokotokara じょうきのことから |
(expression) given the above |
下ダイコロシ沢 see styles |
shimodaikoroshizawa しもダイコロシざわ |
(place-name) Shimodaikoroshizawa |
下仁田ゴルフ場 see styles |
shimonitagorufujou / shimonitagorufujo しもにたゴルフじょう |
(place-name) Shimonita golf links |
下秋間ゴルフ場 see styles |
shimoakimagorufujou / shimoakimagorufujo しもあきまゴルフじょう |
(place-name) Shimoakima golf links |
不定長レコード see styles |
futeichourekoodo / futechorekoodo ふていちょうレコード |
{comp} undefined record |
Variations: |
pokopen ポコペン |
(interjection) (1) (kana only) impossible (chi: bùgòuběn); futile; (2) type of children's game; (3) (derogatory term) (obsolete) Chinese person; Chink |
不知火ゴルフ場 see styles |
shiranuigorufujou / shiranuigorufujo しらぬいゴルフじょう |
(place-name) Shiranui golf links |
中九州ゴルフ場 see styles |
nakakyuushuugorufujou / nakakyushugorufujo なかきゅうしゅうゴルフじょう |
(place-name) Nakakyūshuu Golf Links |
中仙道ゴルフ場 see styles |
nakasendougorufujou / nakasendogorufujo なかせんどうゴルフじょう |
(place-name) Nakasendou golf links |
中日ドラゴンズ see styles |
chuunichidoragonzu / chunichidoragonzu ちゅうにちドラゴンズ |
(org) Chunichi Dragons (Japanese pro baseball team); (o) Chunichi Dragons (Japanese pro baseball team) |
中津川ゴルフ場 see styles |
nakatsugawagorufujou / nakatsugawagorufujo なかつがわゴルフじょう |
(place-name) Nakatsugawa golf links |
中野の都こんぶ see styles |
nakanonomiyakokonbu なかののみやここんぶ |
(product) Nakano no Miyako Konbu (sweet and sour snack made from dried kelp); Miyako Konbu; (product name) Nakano no Miyako Konbu (sweet and sour snack made from dried kelp); Miyako Konbu |
丸の内ゴルフ場 see styles |
marunouchigorufujou / marunochigorufujo まるのうちゴルフじょう |
(place-name) Marunouchi golf links |
主レコードキー see styles |
shurekoodokii / shurekoodoki しゅレコードキー |
{comp} prime record key |
久慈川ゴルフ場 see styles |
kujigawagorufujou / kujigawagorufujo くじがわゴルフじょう |
(place-name) Kujigawa golf links |
久留米ゴルフ場 see styles |
kurumegorufujou / kurumegorufujo くるめゴルフじょう |
(place-name) Kurume golf links |
久美浜ゴルフ場 see styles |
kumihamagorufujou / kumihamagorufujo くみはまゴルフじょう |
(place-name) Kumihama golf links |
亀の甲ゴルフ場 see styles |
kamenokougorufujou / kamenokogorufujo かめのこうゴルフじょう |
(place-name) Kamenokou golf links |
五日市ゴルフ場 see styles |
itsukaichigorufujou / itsukaichigorufujo いつかいちゴルフじょう |
(place-name) Itsukaichi golf links |
人ごとではない see styles |
hitogotodehanai ひとごとではない |
(expression) it's not just someone else's problem |
人ごとでは無い see styles |
hitogotodehanai ひとごとではない |
(expression) it's not just someone else's problem |
人のことをいう see styles |
hitonokotooiu ひとのことをいう |
(exp,v5u) to find fault with other people rather than oneself; the pot calling the kettle black |
<...110111112113114115116117118119120...>
This page contains 100 results for "こ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.