There are 57598 total results for your Joshua 24:15 - This House Serves the Lord search. I have created 576 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...110111112113114115116117118119120...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
法忍 see styles |
fǎ rěn fa3 ren3 fa jen hounin / honin ほうにん |
(surname, given name) Hounin Patience attained through dharma, to the overcoming of illusion; also ability to bear patiently external hardships. |
法性 see styles |
fǎ xìng fa3 xing4 fa hsing hosshou / hossho ほっしょう |
{Buddh} (See 法相・ほっそう・1) dharmata (dharma nature, the true nature of all manifest phenomena); (personal name) Hosshou dharmatā. Dharma-nature, the nature underlying all thing, the bhūtatathatā, a Mahāyāna philosophical concept unknown in Hīnayāna, v. 眞如 and its various definitions in the 法相, 三論 (or法性), 華嚴, and 天台 Schools. It is discussed both in its absolute and relative senses, or static and dynamic. In the Mahāparinirvāṇa sūtra and various śāstras the term has numerous alternative forms, which may be taken as definitions, i. e. 法定 inherent dharma, or Buddha-nature; 法住 abiding dharma-nature; 法界 dharmakṣetra, realm of dharma; 法身 dharmakāya, embodiment of dharma; 實際 region of reality; 實相 reality; 空性 nature of the Void, i. e. immaterial nature; 佛性 Buddha-nature; 無相 appearance of nothingness, or immateriality; 眞如 bhūtatathatā; 如來藏 tathāgatagarbha; 平等性 universal nature; 離生性 immortal nature; 無我性 impersonal nature; 虛定界: realm of abstraction; 不虛妄性 nature of no illusion; 不變異性 immutable nature; 不思議界 realm beyond thought; 自性淸淨心 mind of absolute purity, or unsulliedness, etc. Of these the terms 眞如, 法性, and 實際 are most used by the Prajñāpāramitā sūtras. |
法恩 see styles |
fǎ ēn fa3 en1 fa en Hōon |
Dharma-grace, i. e. the grace of the triratna. |
法悅 法悦 see styles |
fǎ yuè fa3 yue4 fa yüeh hōetsu |
Joy from hearing end meditating on the Law. |
法惜 see styles |
fǎ xí fa3 xi2 fa hsi hōshaku |
stingy with the teachings |
法想 see styles |
fǎ xiǎng fa3 xiang3 fa hsiang hōsō |
thoughts on the dharma |
法愛 法爱 see styles |
fǎ ài fa3 ai4 fa ai noa のあ |
(female given name) Noa Religious love in contrast with 欲愛 ordinary love; Dharma-love may be Hīnayāna desire for nirvāṇa; or bodhisattva attachment to illusory things, both of which are to be eradicated; or Tathāgata-love, which goes out to all beings for salvation. |
法慢 see styles |
fǎ màn fa3 man4 fa man hōman |
pride in the dharma |
法我 see styles |
fǎ wǒ fa3 wo3 fa wo hōga |
A thing per se, i. e. the false notion of anything being a thing in itself, individual, independent, and not merely composed of elements to be disintegrated. 法我見 The false view as above, cf. 我見. |
法數 法数 see styles |
fǎ shù fa3 shu4 fa shu hōshu |
The categories of Buddhism such as the three realms, five skandhas, five regions, four dogmas, six paths, twelve nidānas, etc. |
法文 see styles |
fǎ wén fa3 wen2 fa wen norifumi のりふみ |
French language text of the law; (personal name) Norifumi The literature of Buddhism. |
法施 see styles |
fǎ shī fa3 shi1 fa shih hosse |
The almsgiving of the Buddha-truth, i. e. its preaching or explanation; also 法布施. |
法明 see styles |
fǎ míng fa3 ming2 fa ming noriaki のりあき |
(given name) Noriaki Dharmaprabhāsa, brightness of the law, a Buddha who will appear in our universe in the Ratnāvabhāsa-kalpa in a realm called Suviśuddha 善淨, when there will be no sexual difference, birth taking place by transformation. |
法智 see styles |
fǎ zhì fa3 zhi4 fa chih hōchi |
Dharma-wisdom, which enables one to understand the four dogmas 四諦; also, the understanding of the law, or of things. |
法有 see styles |
fǎ yǒu fa3 you3 fa yu hōu |
The false view of Hīnayāna that things, or the elements of which they are made, are real. |
法服 see styles |
fǎ fú fa3 fu2 fa fu houfuku / hofuku ほうふく |
see 法衣[fa3 yi1] (1) court dress; judge's robe; judge's gown; lawyer's robe; barrister's gown; (2) clerical robe; priest's robe; monastic robe 法衣 Dharma garment, the robe. |
法本 see styles |
fǎ běn fa3 ben3 fa pen norimoto のりもと |
(surname) Norimoto The root or essence of all things, the bhūtatathatā. |
法果 see styles |
fǎ guǒ fa3 guo3 fa kuo hōka |
the fruit of the dharma |
法樂 法乐 see styles |
fǎ lè fa3 le4 fa le hōraku |
Religious joy, in contrast with the joy of common desire; that of hearing the dharma, worshipping Buddha, laying up merit, making offerings, repeating sūtras, etc. |
法樹 法树 see styles |
fǎ shù fa3 shu4 fa shu noriki のりき |
(given name) Noriki The dharma-tree which bears nirvāṇa-fruit. |
法橋 法桥 see styles |
fǎ qiáo fa3 qiao2 fa ch`iao fa chiao hotsukiyou / hotsukiyo ほつきよう |
(surname) Hotsukiyou The bridge of Buddha-truth, which is able to carry all across to nirvāṇa. |
法殿 see styles |
fǎ diàn fa3 dian4 fa tien hōden |
The temple, or hall, of the Law, the main hall of a monastery; also the Guanyin hall. |
法水 see styles |
fǎ shuǐ fa3 shui3 fa shui housui / hosui ほうすい |
(given name) Housui Buddha-truth likened to water able to wash away the stains of illusion; 法河 to a deep river; 法海 to a vast deep ocean. |
法流 see styles |
fǎ liú fa3 liu2 fa liu houryuu / horyu ほうりゅう |
(given name) Houryū flow of the dharma |
法海 see styles |
fǎ hǎi fa3 hai3 fa hai norimi のりみ |
Fahai, name of the evil Buddhist monk in Tale of the White Snake 白蛇傳|白蛇传[Bai2 she2 Zhuan4] (given name) Norimi dharma-sea |
法涌 see styles |
fǎ yǒng fa3 yong3 fa yung hōyō |
welling-up of the dharma |
法源 see styles |
fǎ yuán fa3 yuan2 fa yüan hougen / hogen ほうげん |
Origin of Dharma (in Buddhism); source of the law (a) source of law; (given name) Hougen |
法滅 法灭 see styles |
fǎ miè fa3 mie4 fa mieh hōmetsu |
The extinction of the Law, or Buddhism, after the third of the three stages 正像末. |
法炬 see styles |
fǎ jù fa3 ju4 fa chü Hōko |
The torch of Buddhism. |
法然 see styles |
fǎ rán fa3 ran2 fa jan hounen / honen ほうねん |
(surname, given name) Hounen According to rule, naturally; also 法爾; 自然. |
法照 see styles |
fǎ zhào fa3 zhao4 fa chao hosshou / hossho ほっしょう |
(personal name) Hosshou Dharma-shining; name of the fourth patriarch of the 蓮宗 Lotus sect. |
法燈 法灯 see styles |
fǎ dēng fa3 deng1 fa teng hottō |
The lamp of dharma, which dispels the darkness of ignorance. |
法父 see styles |
fǎ fù fa3 fu4 fa fu hōfu |
the father of the Dharma |
法王 see styles |
fǎ wáng fa3 wang2 fa wang houou / hoo ほうおう |
Sakyamuni (1) (See ローマ法王) Pope; (2) {Buddh} (orig. meaning) Buddha; (place-name) Houou Dharmarāja, King of the Law, Buddha. |
法界 see styles |
fǎ jiè fa3 jie4 fa chieh hokkai; houkai / hokkai; hokai ほっかい; ほうかい |
(1) {Buddh} universe; (2) {Buddh} realm of thought; (3) {Buddh} underlying principle of reality; manifestation of true thusness; (4) (ほうかい only) (abbreviation) (See 法界悋気) being jealous of things that have nothing to do with one; being jealous of others who are in love with each other dharmadhātu, 法性; 實相; 達磨馱都 Dharma-element, -factor, or-realm. (1) A name for "things" in general, noumenal or phenomenal; for the physical universe, or any portion or phase of it. (2) The unifying underlying spiritual reality regarded as the ground or cause of all things, the absolute from which all proceeds. It is one of the eighteen dhātus. These are categories of three, four, five, and ten dharmadhātus; the first three are combinations of 事 and 理 or active and passive, dynamic and static; the ten are: Buddha-realm, Bodhisattva-realm, pratyekabuddha-realm, śrāvaka, deva, Human, asura, Demon, Animal, and Hades realms-a Huayan category. Tiantai has ten for meditaton, i.e. the realms of the eighteen media of perception (the six organs, six objects, and six sense-data or sensations), of illusion, sickness, karma, māra, samādhi, (false) views, pride, the two lower Vehicles, and the Bodhisattva Vehicle. |
法益 see styles |
fǎ yì fa3 yi4 fa i houeki / hoeki ほうえき |
interests protected by law benefit and protection of the law; interests protected by law; legal benefit sermon |
法相 see styles |
fǎ xiàng fa3 xiang4 fa hsiang hossou / hosso ほっそう |
(1) {Buddh} (See 法性) dharmalaksana (dharma characteristics, the specific characteristics of all manifest phenomena); (2) (abbreviation) (See 法相宗) Hosso sect of Buddhism The aspects of characteristics of things-all things are of monad nature but differ in form. A name of the 法相宗 Faxiang or Dharmalakṣaṇa sect (Jap. Hossō), called also 慈恩宗 Cien sect from the Tang temple, in which lived 窺基 Kuiji, known also as 慈恩. It "aims at discovering the ultimate entity of cosmic existence n contemplation, through investigation into the specific characteristics (the marks or criteria) of all existence, and through the realization of the fundamental nature of the soul in mystic illumination". "An inexhaustible number" of "seeds" are "stored up in the Ālaya-soul; they manifest themselves in innumerable varieties of existence, both physical and mental". "Though there are infinite varieties. . . they all participate in the prime nature of the ālaya." Anesaki. The Faxiang School is one of the "eight schools", and was established in China on the return of Xuanzang, consequent on his translation of the Yogācārya works. Its aim is to understand the principle underlying the 萬法性相 or nature and characteristics of all things. Its foundation works are the 解深密經, the 唯識論, and the 瑜伽論. It is one of the Mahāyāna realistic schools, opposed by the idealistic schools, e.g. the 三論 school; yet it was a "combination of realism and idealism, and its religion a profoundly mystic one". Anesaki. |
法眼 see styles |
fǎ yǎn fa3 yan3 fa yen hougen / hogen ほうげん |
discerning eye (1) {Buddh} (See 五眼) the dharma eye; (2) (abbreviation) second highest priestly rank in Buddhism; (3) (archaism) title bestowed upon doctors, etc.; (surname) Hougen The (bodhisattva) dharma-eye able to penetrate all things. Name of the founder of the法眼宗 Fayan sect, one of the five Chan (Zen) schools. |
法空 see styles |
fǎ kōng fa3 kong1 fa k`ung fa kung hokkū |
The emptiness or unreality of things, everything being dependent on something else and having no individual existence apart from other things; hence the illusory nature of all things as being composed of elements and not possessing reality. |
法筵 see styles |
fǎ yán fa3 yan2 fa yen houen / hoen ほうえん |
the seat of the Law, on which the one who explains the doctrine is seated (Buddhism) {Buddh} (See 法の筵・のりのむしろ) preaching place dharma assembly |
法統 法统 see styles |
fǎ tǒng fa3 tong3 fa t`ung fa tung hōtō |
lineage of the transmission of the precepts |
法網 法网 see styles |
fǎ wǎng fa3 wang3 fa wang houmou / homo ほうもう |
the net of justice; the long arm of the law (See 法の網) (meshes of) the law; net of the law; justice |
法緣 法缘 see styles |
fǎ yuán fa3 yuan2 fa yüan hōen |
Dharma-caused, i.e. the sense of universal altruism giving rise to pity and mercy. |
法義 法义 see styles |
fǎ yì fa3 yi4 fa i noriyoshi のりよし |
(male given name) Noriyoshi meaning of the doctrine |
法聲 法声 see styles |
fǎ shēng fa3 sheng1 fa sheng hosshō |
the sound of the dharma |
法臘 法腊 see styles |
fǎ là fa3 la4 fa la hōrō |
The end of the monk's year after the summer retreat; a Buddhist year; the number of 夏 or 戒臘 summer or discipline years indicating the years since a monk's ordination. |
法臣 see styles |
fǎ chén fa3 chen2 fa ch`en fa chen noriaki のりあき |
(male given name) Noriaki Ministers of the Law, i.e. bodhisattvas; the Buddha is King of the Law, these are his ministers. |
法舟 see styles |
fǎ zhōu fa3 zhou1 fa chou hō shū |
法船 The barque of Buddha-truth which ferries men out from the sea of mortality and reincarnation to nirvana. |
法船 see styles |
fǎ chuán fa3 chuan2 fa ch`uan fa chuan housen / hosen ほうせん |
(place-name) Housen vessel of the dharma |
法芽 see styles |
fǎ yá fa3 ya2 fa ya hōge |
The sprout or bud of Buddhism. |
法苑 see styles |
fǎ yuàn fa3 yuan4 fa yüan hōen |
The garden of Dharma, Buddhism. |
法華 法华 see styles |
fǎ huā fa3 hua1 fa hua myouka / myoka みょうか |
(1) (abbreviation) (See 法華宗) Nichiren sect; Tendai sect; (2) (abbreviation) (See 法華経) Lotus Sutra; (female given name) Myōka The Dharma-flower, i.e. the Lotus Sutra, the法華經 or 妙法蓮華經 q.v. Saddharmapuṇḍarīka Sutra; also the法華宗 Lotus sect, i.e. that of Tiantai, which had this sutra for its basis. There are many treatises with this as part of the title. 法華法, 法華會, 法華講 ceremonials, meetings, or explications connected with this sutra. |
法藏 see styles |
fǎ zàng fa3 zang4 fa tsang houzou / hozo ほうぞう |
(personal name) Houzou Dharma-store; also 佛法藏; 如來藏 (1) The absolute, unitary storehouse of the universe, the primal source of all things. (2) The Treasury of Buddha's teaching the sutras, etc. (3) Any Buddhist library. (4) Dharmākara, mine of the Law; one of the incarnations of Amitābha. (5) Title of the founder of the Huayan School 賢首法藏Xianshou Fazang. |
法藥 法药 see styles |
fǎ yào fa3 yao4 fa yao hōyaku |
The medicine of the Law, capable of healing all misery. |
法蘊 法蕴 see styles |
fǎ yùn fa3 yun4 fa yün hōun |
The Buddha's detailed teaching, and in this respect similar to 法藏. |
法蘭 法兰 see styles |
fǎ lán fa3 lan2 fa lan Hōran |
flange (loanword) Gobharana, 竺法蘭, companion of Mātaṅga, these two being the first Indian monks said to have come to China, in the middle of the first century A.D. |
法號 法号 see styles |
fǎ hào fa3 hao4 fa hao hōgō |
name in religion (of Buddhist or Daoist within monastery) The name received by a monk on ordination, i. e. his 戒名; also his posthumous title. |
法螺 see styles |
fǎ luó fa3 luo2 fa lo hora; hora ほら; ホラ |
(1) (kana only) boasting; bragging; big talk; (2) (kana only) (abbreviation) (orig. meaning) (See 法螺貝) conch (esp. Charonia tritonis); trumpet shell Conch of the Law, a symbol of the universality, power, or command of the Buddha's teaching. Cf. 商佉 śaṅkha. |
法衆 法众 see styles |
fǎ zhòng fa3 zhong4 fa chung hōshu |
The Buddhist monkhood; an assembly of monks or nuns. |
法衣 see styles |
fǎ yī fa3 yi1 fa i houi; houe / hoi; hoe ほうい; ほうえ |
robe of a Buddhist priest; ceremonial garment of a Daoist priest; robe of a judge, nun, priest etc; cassock; vestment (noun - becomes adjective with の) vestment; priest's robe The religious dress, general name of monastic garments. |
法要 see styles |
fǎ yào fa3 yao4 fa yao houyou / hoyo ほうよう |
Buddhist memorial service The essentials of the Truth; v. 法會. |
法言 see styles |
fǎ yán fa3 yan2 fa yen Hōgon |
words of the truth |
法訓 法训 see styles |
fǎ xùn fa3 xun4 fa hsün hōkun |
the teaching of the Dharma |
法詔 法诏 see styles |
fǎ zhào fa3 zhao4 fa chao hōshō |
instructions (or the teaching) of the Dharma |
法誨 法诲 see styles |
fǎ huǐ fa3 hui3 fa hui hōkai |
the teaching of the Dharma |
法誼 法谊 see styles |
fǎ yí fa3 yi2 fa i hōgi |
the meaning of the Dharma |
法講 法讲 see styles |
fǎ jiǎng fa3 jiang3 fa chiang hōkō |
a preacher of the Dharma |
法譬 see styles |
fǎ pì fa3 pi4 fa p`i fa pi hōhi |
Similes or illustrations of the Dharma. |
法貌 see styles |
fǎ mào fa3 mao4 fa mao hōbō |
features of the Dharma |
法財 法财 see styles |
fǎ cái fa3 cai2 fa ts`ai fa tsai hōzai |
The riches of the Law, or the Law as wealth. |
法身 see styles |
fǎ shēn fa3 shen1 fa shen hotsushin ほつしん |
{Buddh} (See 三身) dharmakaya (dharma body, Buddhism's highest form of existence); (surname) Hotsushin dharmakāya, embodiment of Truth and Law, the "spiritual" or true body; essential Buddhahood; the essence of being; the absolute, the norm of the universe; the first of the trikāya, v.三身. The dharmakāya is divided into 總 unity and 別 diversity; as in the noumenal absolute and phenomenal activities, or potential and dynamic; but there are differences of interpretation, e.g. as between the 法相 and 法性 schools. Cf. 法身體性. There are many categories of the dharmakāya. In the 2 group 二法身 are five kinds: (1) 理 "substance" and 智 wisdom or expression; (2) 法性法身 essential nature and 應化法身 manifestation; the other three couples are similar. In the 3 group 三法身 are (1) the manifested Buddha, i.e. Śākyamuni; (2) the power of his teaching, etc.; (3) the absolute or ultimate reality. There are other categories. |
法辦 法办 see styles |
fǎ bàn fa3 ban4 fa pan |
to bring to justice; to punish according to the law |
法鈴 法铃 see styles |
fǎ líng fa3 ling2 fa ling hōryō |
The dharma-bell; the pleasing sound of intoning the sutras. |
法鏡 法镜 see styles |
fǎ jìng fa3 jing4 fa ching hōkyō |
The Dharma mirror, reflecting the Buddha-wisdom. |
法雨 see styles |
fǎ yǔ fa3 yu3 fa yü minori みのり |
shower of dharma; Buddhism flowing forth; (surname) Minori The rain of Buddha-truth which fertilizes all beings. |
法雷 see styles |
fǎ léi fa3 lei2 fa lei hōrai |
The thunder of dharma, awakening man from stupor and stimulating the growth of virtue, the awful voice of Buddha-truth. 法電 The lightning of the Truth. |
法音 see styles |
fǎ yīn fa3 yin1 fa yin houin / hoin ほういん |
{Buddh} sound of sutra chanting; (given name) Houin The sound of the Truth, or of preaching. |
法顯 法显 see styles |
fǎ xiǎn fa3 xian3 fa hsien hokken ほっけん |
(personal name) Hokken Faxian, the famous pilgrim who with fellow-monks left Chang'an A.D. 399 overland for India, finally reached it, remained alone for six years, and spent three years on the return journey, arriving by sea in 414. His 佛國記 Records of the Buddhistic Kingdoms were made, for his information, by Buddhabhadra, an Indian monk in China. His own chief translation is the 僧祗律, a work on monastic discipline. |
法食 see styles |
fǎ shí fa3 shi2 fa shih hōjiki |
dharmāhāra. Diet in harmony with the rules of Buddhism; truth as food. 法食時 The regulation time for meals, at or before noon, and not after. |
法體 法体 see styles |
fǎ tǐ fa3 ti3 fa t`i fa ti hōtai |
Embodiment of the Law, or of things. (1) Elements into which the Buddhists divided the universe; the Abhidharmakośa has 75, the 成實論 Satyasiddhi Sāstra 84, the Yogācārya 100. (2) A monk. |
法魔 see styles |
fǎ mó fa3 mo2 fa mo hōma |
Bemused by things; the illusion that things are real and not merely seeming. |
法鼓 see styles |
fǎ gǔ fa3 gu3 fa ku hōko |
The drum of the Law, stirring all to advance in virtue. |
泛濫 泛滥 see styles |
fàn làn fan4 lan4 fan lan |
to be in flood; to overflow (the banks); to inundate; to spread unchecked |
泛称 see styles |
hanshou / hansho はんしょう |
(noun/participle) lumping similar things together and giving the group a collective name; collective name; generic term |
泛讀 泛读 see styles |
fàn dú fan4 du2 fan tu |
(language education) to read swiftly, aiming to get the gist; extensive reading |
泛酸 see styles |
fàn suān fan4 suan1 fan suan |
pantothenic acid; vitamin B5; to surge up (of acid in the stomach) |
泡腳 泡脚 see styles |
pào jiǎo pao4 jiao3 p`ao chiao pao chiao |
to soak the feet |
波卑 see styles |
bō bēi bo1 bei1 po pei Hahi |
idem 波旬. |
波叉 see styles |
bō chā bo1 cha1 po ch`a po cha Hasha |
Virūpākṣa, 毘留愽叉, 鼻溜波阿叉 irregular-eyed, a syn. of Śiva; the guardian king of the West. |
波奴 see styles |
bō nú bo1 nu2 po nu hado |
? Vidhu, a syn. for the moon. |
波帝 see styles |
bō dì bo1 di4 po ti hatai |
pati, 鉢底 master, lord, proprietor, husband. |
波斯 see styles |
bō sī bo1 si1 po ssu harusha ハルシャ |
Persia (ateji / phonetic) (kana only) (obsolete) Persia; (place-name) Persia Pārasī, Persian, Persia. 波嘶; 波刺斯 or 波刺私; 波羅悉. In its capital of Surasthāna the Buddha's almsbowl was said to be in A. D. 600. Eitel. |
波旬 see styles |
pō xún po1 xun2 p`o hsün po hsün hajun はじゅん |
{Buddh} killer demon; demon who strives to destroy all goodness (波旬踰); 波鞞 Pāpīyān. Pāpīmān. Pāpīmā. Pāpīyān is very wicked. Pāpīyān is a Buddhist term for 惡者 the Evil One; 殺者 the Murderer; Māra; because he strives to kill all goodness; v. 魔. Also 波卑面 or 波卑椽 or 波卑緣. |
波枕 see styles |
namimakura なみまくら |
sleeping while on a sea voyage; falling asleep to the sound of the ocean |
波紋 波纹 see styles |
bō wén bo1 wen2 po wen hamon はもん |
ripple; corrugation (1) ripple; ring on the water; (2) repercussions; (3) {music} Japanese slit drum; instrument made of iron with slits on top; makes a rippling sound |
波間 see styles |
hama はま |
interval between the waves; gap between waves; (surname) Hama |
波音 see styles |
bō yīn bo1 yin1 po yin mio みお |
mordent (music) the sound of waves; (female given name) Mio |
泣く see styles |
naku なく |
(v5k,vi) (1) to cry; to shed tears; to weep; to sob; (v5k,vi) (2) (usu. as ...に泣く) to suffer (from); to be troubled (by); to face hardship; (v5k,vi) (3) to accept (an unreasonable request, loss, etc.); to do reluctantly; to make sacrifices; (v5k,vi) (4) to be not worth worth the name; to suffer (of a reputation); to be spoiled; to be put to shame; (transitive verb) (5) to lament; to bemoan; to bewail |
泥中 see styles |
deichuu / dechu でいちゅう |
in the mud or mire |
泥人 see styles |
ní rén ni2 ren2 ni jen nainin |
clay figurine A sufferer in niraya, or hell, or doomed to it. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...110111112113114115116117118119120...>
This page contains 100 results for "Joshua 24:15 - This House Serves the Lord" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.