Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12580 total results for your search in the dictionary. I have created 126 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
お休みなさい
御休みなさい(sK)

 oyasuminasai
    おやすみなさい
(expression) (kana only) good night

Variations:
お含みおきください
お含みおき下さい
御含みおきください
御含みおき下さい
お含み置きください
お含み置き下さい
御含み置きください
御含み置き下さい

 ofukumiokikudasai
    おふくみおきください
(expression) please understand that...; please bear in mind that ...

Variations:
お含みおきください
お含み置き下さい
お含みおき下さい(sK)
お含み置きください(sK)
御含み置きください(sK)
御含み置き下さい(sK)

 ofukumiokikudasai
    おふくみおきください
(expression) (honorific or respectful language) please understand (that ...); please bear in mind (that ...)

Variations:
お好み焼き
お好み焼
御好み焼き
御好み焼

 okonomiyaki
    おこのみやき
{food} okonomiyaki; savoury pancake fried on an iron griddle with vegetables, meat and-or seafood and topped with various sauces and condiments

Variations:
お好み焼き
お好み焼
御好み焼き(sK)
御好み焼(sK)

 okonomiyaki
    おこのみやき
{food} okonomiyaki; savoury pancake fried on an iron griddle with vegetables, meat and-or seafood and topped with various sauces and condiments

Variations:
お悔やみ
お悔み
御悔やみ(rK)
御悔み(rK)

 okuyami
    おくやみ
(polite language) condolences

Variations:
お悔やみ
お悔み
御悔やみ(sK)
御悔み(sK)

 okuyami
    おくやみ
(polite language) condolences

Variations:
お手並み拝見
お手並拝見
御手並み拝見
御手並拝見

 otenamihaiken
    おてなみはいけん
(expression) let's see what you've got; show me what you've got

Variations:
お手並み拝見
お手並拝見(sK)
御手並み拝見(sK)
御手並拝見(sK)

 otenamihaiken
    おてなみはいけん
(expression) let's see what you've got; show me what you've got

Variations:
お摘み
お摘まみ
お抓み
お撮み
御摘み
御摘まみ
御抓み
御撮み

 otsumami
    おつまみ
(polite language) (kana only) (See 摘み・3) snack (to have with a drink); side dish

Variations:
お摘み(rK)
お摘まみ(rK)
お抓み(rK)
お撮み(rK)
御摘み(sK)
御摘まみ(sK)
御抓み(sK)
御撮み(sK)

 otsumami
    おつまみ
(polite language) (kana only) (See 摘み・3) snack (to have with a drink); side dish

Variations:
お茶汲み
お茶くみ
御茶くみ
御茶汲み

 ochakumi
    おちゃくみ
(polite language) (See 茶汲み) serving tea (esp. at a company); tea server; tea lady

Variations:
お茶汲み
お茶くみ
御茶くみ(sK)
御茶汲み(sK)

 ochakumi
    おちゃくみ
(polite language) (See 茶汲み) serving tea (esp. at a company); tea server; tea lady

Variations:
ミクスチャーロック
ミクスチャー・ロック

 mikusuchaarokku; mikusuchaa rokku / mikusucharokku; mikusucha rokku
    ミクスチャーロック; ミクスチャー・ロック
{music} rock with other genre influences (e.g. rap rock, nu metal) (wasei: mixture rock)

Variations:
ミクスチャー
ミクスチュア
ミクスチャ
ミックスチャー
ミックスチュア
ミクスチュアー
ミックスチャ

 mikusuchaa; mikusuchua; mikusucha(sk); mikkusuchaa(sk); mikkusuchua(sk); mikusuchuaa(sk); mikkusucha(sk) / mikusucha; mikusuchua; mikusucha(sk); mikkusucha(sk); mikkusuchua(sk); mikusuchua(sk); mikkusucha(sk)
    ミクスチャー; ミクスチュア; ミクスチャ(sk); ミックスチャー(sk); ミックスチュア(sk); ミクスチュアー(sk); ミックスチャ(sk)
mixture

Variations:
お馴染み
御馴染み
同じみ(sK)

 onajimi
    おなじみ
(can be adjective with の) (1) (polite language) (kana only) (See 馴染み) familiar; well-known; regular (e.g. customer); favourite; favorite; (2) (polite language) (kana only) old acquaintance; old friend; (a) regular; regular customer

Variations:
ガイガーミュラーカウンター
ガイガー・ミュラー・カウンター

 gaigaamyuraakauntaa; gaigaa myuraa kauntaa / gaigamyurakaunta; gaiga myura kaunta
    ガイガーミュラーカウンター; ガイガー・ミュラー・カウンター
Geiger-Mueller counter

Variations:
カスタムコミュニケーション
カスタム・コミュニケーション

 kasutamukomyunikeeshon; kasutamu komyunikeeshon
    カスタムコミュニケーション; カスタム・コミュニケーション
customized communication; customised communication

Variations:
カテゴリーミステーク
カテゴリー・ミステーク

 kategoriimisuteeku; kategorii misuteeku / kategorimisuteeku; kategori misuteeku
    カテゴリーミステーク; カテゴリー・ミステーク
category mistake

Variations:
カドミウムイエロー
カドミウム・イエロー

 kadomiumuieroo; kadomiumu ieroo
    カドミウムイエロー; カドミウム・イエロー
cadmium yellow

Variations:
カドミウムオレンジ
カドミウム・オレンジ

 kadomiumuorenji; kadomiumu orenji
    カドミウムオレンジ; カドミウム・オレンジ
cadmium orange

Variations:
カニ挟み
蟹挟み
蟹挟(sK)
かに挟み(sK)

 kanibasami; kanibasami
    かにばさみ; カニバサミ
(kana only) {MA} flying scissors; kani basami; leg lock

Variations:
がぶ飲み
ガブ飲み
がぶ呑み
ガブ呑み

 gabunomi
    がぶのみ
(noun, transitive verb) (See がぶがぶ・1) swigging; gulping down; guzzling; quaffing

Variations:
がぶ飲み
ガブ飲み
がぶ呑み(rK)
ガブ呑み(sK)

 gabunomi
    がぶのみ
(noun, transitive verb) (See がぶがぶ・1) swigging; gulping down; guzzling; quaffing

Variations:
かみ合わせる
噛み合わせる
噛み合せる
かみ合せる
噛合わせる

 kamiawaseru
    かみあわせる
(Ichidan verb) (1) to clench (teeth); to engage (gears); (Ichidan verb) (2) to set to fighting

Variations:
カモミール
カモマイル
カモミル

 kamomiiru; kamomairu; kamomiru(ik) / kamomiru; kamomairu; kamomiru(ik)
    カモミール; カモマイル; カモミル(ik)
(See カミツレ) German chamomile (Matricaria recutita); German camomile

Variations:
カラーダイナミックス
カラー・ダイナミックス

 karaadainamikkusu; karaa dainamikkusu / karadainamikkusu; kara dainamikkusu
    カラーダイナミックス; カラー・ダイナミックス
color dynamics; colour dynamics

Variations:
からし酢味噌
からし酢みそ
芥子酢味噌
辛子酢みそ(sK)

 karashisumiso
    からしすみそ
{food} (See 味噌・1) vinegared miso mixed with mustard

Variations:
カルシウムシアナミド
カルシウム・シアナミド

 karushiumushianamido; karushiumu shianamido
    カルシウムシアナミド; カルシウム・シアナミド
calcium cyanamide (CaCN2)

Variations:
カントリーミュージック
カントリー・ミュージック

 kantoriimyuujikku; kantorii myuujikku / kantorimyujikku; kantori myujikku
    カントリーミュージック; カントリー・ミュージック
country music

Variations:
カンパニーエコノミスト
カンパニー・エコノミスト

 kanpaniiekonomisuto; kanpanii ekonomisuto / kanpaniekonomisuto; kanpani ekonomisuto
    カンパニーエコノミスト; カンパニー・エコノミスト
company economist

Variations:
キッシンググラミー
キッシング・グラミー

 kisshinguguramii; kisshingu guramii / kisshingugurami; kisshingu gurami
    キッシンググラミー; キッシング・グラミー
kissing gourami (Helostoma temmincki); kissing fish

Variations:
キャッチャーズミット
キャッチャーミット
キャッチャーズ・ミット
キャッチャー・ミット

 kyacchaazumitto; kyacchaamitto; kyacchaazu mitto; kyacchaa mitto / kyacchazumitto; kyacchamitto; kyacchazu mitto; kyaccha mitto
    キャッチャーズミット; キャッチャーミット; キャッチャーズ・ミット; キャッチャー・ミット
catcher's mitt

Variations:
キャッチャーミット
キャッチャー・ミット
キャッチャーズミット

 kyacchaamitto; kyacchaa mitto; kyacchaazumitto(sk) / kyacchamitto; kyaccha mitto; kyacchazumitto(sk)
    キャッチャーミット; キャッチャー・ミット; キャッチャーズミット(sk)
{baseb} catcher's mitt

Variations:
キンリンサザナミハギ
ゴールドリングサージョンフィッシュ
ゴールドリング・ブリストルトゥース
ゴールドリングブリストルトゥース

 kinrinsazanamihagi; goorudoringusaajonfisshu; goorudoringu burisutorutotoosu; goorudoringuburisutorutotoosu / kinrinsazanamihagi; goorudoringusajonfisshu; goorudoringu burisutorutotoosu; goorudoringuburisutorutotoosu
    キンリンサザナミハギ; ゴールドリングサージョンフィッシュ; ゴールドリング・ブリストルトゥース; ゴールドリングブリストルトゥース
spotted surgeonfish (Ctenochaetus strigosus, species of bristletooth tang found in Hawaii, Johnston Island, and Australia); goldring surgeonfish; goldring bristletooth

Variations:
クソミソに言う
糞味噌に言う
糞みそに言う(sK)
糞味噌にいう(sK)

 kusomisoniiu / kusomisoniu
    くそみそにいう
(exp,v5u) to verbally attack; to run down; to criticize severely; to speak disparagingly of

Variations:
クラウドゲーミング
クラウド・ゲーミング

 kuraudogeemingu; kuraudo geemingu
    クラウドゲーミング; クラウド・ゲーミング
{vidg} cloud gaming

Variations:
グラフィックスターミナル
グラフィックス・ターミナル

 gurafikkusutaaminaru; gurafikkusu taaminaru / gurafikkusutaminaru; gurafikkusu taminaru
    グラフィックスターミナル; グラフィックス・ターミナル
{comp} graphics terminal

Variations:
クリーミングパウダー
クリーミング・パウダー

 kuriimingupaudaa; kuriimingu paudaa / kurimingupauda; kurimingu pauda
    クリーミングパウダー; クリーミング・パウダー
powdered coffee creamer (wasei: creaming powder)

Variations:
クリームスキミング
クリーム・スキミング

 kuriimusukimingu; kuriimu sukimingu / kurimusukimingu; kurimu sukimingu
    クリームスキミング; クリーム・スキミング
cream skimming

Variations:
グループダイナミックス
グループ・ダイナミックス

 guruupudainamikkusu; guruupu dainamikkusu / gurupudainamikkusu; gurupu dainamikkusu
    グループダイナミックス; グループ・ダイナミックス
group dynamics

Variations:
グレーエンジェルフィッシュ
ネズミヤッコ
グレー・エンジェルフィッシュ

 gureeenjerufisshu; nezumiyakko; guree enjerufisshu
    グレーエンジェルフィッシュ; ネズミヤッコ; グレー・エンジェルフィッシュ
Gray angelfish (Pomacanthus arcuatus)

Variations:
クレンジングミルク
クレンジング・ミルク

 kurenjingumiruku; kurenjingu miruku
    クレンジングミルク; クレンジング・ミルク
cleansing milk

Variations:
グローバルローミング
グローバル・ローミング

 guroobaruroomingu; guroobaru roomingu
    グローバルローミング; グローバル・ローミング
{comp} global roaming

Variations:
クログチニザ
チョコレートサージャンフィッシュ
チョコレートサージョンフィッシュ
ミミックサージャンフィッシュ
ミミックサージョンフィッシュ

 kuroguchiniza; chokoreetosaajanfisshu; chokoreetosaajonfisshu; mimikkusaajanfisshu; mimikkusaajonfisshu / kuroguchiniza; chokoreetosajanfisshu; chokoreetosajonfisshu; mimikkusajanfisshu; mimikkusajonfisshu
    クログチニザ; チョコレートサージャンフィッシュ; チョコレートサージョンフィッシュ; ミミックサージャンフィッシュ; ミミックサージョンフィッシュ
chocolate surgeonfish (Acanthurus pyroferus, Indo-Pacific species of tang); mimic surgeonfish; orange-gilled surgeonfish

Variations:
クロミスキネラセンス
ダスキークロミス

 kuromisukinerasensu; dasukiikuromisu / kuromisukinerasensu; dasukikuromisu
    クロミスキネラセンス; ダスキークロミス
green puller (Chromis cinerascens); green chromis

Variations:
ゲームエミュレータ
ゲームエミュレーター
ゲーム・エミュレータ
ゲーム・エミュレーター

 geemuemyureeta; geemuemyureetaa; geemu emyureeta; geemu emyureetaa / geemuemyureeta; geemuemyureeta; geemu emyureeta; geemu emyureeta
    ゲームエミュレータ; ゲームエミュレーター; ゲーム・エミュレータ; ゲーム・エミュレーター
game console emulator (eng: game emulator)

Variations:
ゲーム機エミュレータ
ゲーム機エミュレーター(sK)

 geemukiemyureeta
    ゲームきエミュレータ
(See ゲームエミュレータ) game console emulator

Variations:
ゲヴュルツトラミネール
ゲヴュルツトラミーナー

 geeurutsutoramineeru; geeurutsutoramiinaa / geeurutsutoramineeru; geeurutsutoramina
    ゲヴュルツトラミネール; ゲヴュルツトラミーナー
Gewürztraminer (wine grape variety) (ger:, fre:); Gewurztraminer

Variations:
ケミカルヒートポンプ
ケミカル・ヒート・ポンプ

 kemikaruhiitoponpu; kemikaru hiito ponpu / kemikaruhitoponpu; kemikaru hito ponpu
    ケミカルヒートポンプ; ケミカル・ヒート・ポンプ
chemical heat pump

Variations:
ケミカルピーリング
ケミカル・ピーリング

 kemikarupiiringu; kemikaru piiringu / kemikarupiringu; kemikaru piringu
    ケミカルピーリング; ケミカル・ピーリング
chemical peeling (esp. in cosmetic treatment); chemexfoliation

Variations:
ケミカルリサイクル
ケミカル・リサイクル

 kemikarurisaikuru; kemikaru risaikuru
    ケミカルリサイクル; ケミカル・リサイクル
(noun/participle) chemical recycling (wasei: chemical recycle)

Variations:
コージーミステリー
コージー・ミステリー

 koojiimisuterii; koojii misuterii / koojimisuteri; kooji misuteri
    コージーミステリー; コージー・ミステリー
cozy mystery (subgenre of crime fiction)

Variations:
ジャイアントピグミーゴビー
ジャイアント・ピグミー・ゴビー

 jaiantopigumiigobii; jaianto pigumii gobii / jaiantopigumigobi; jaianto pigumi gobi
    ジャイアントピグミーゴビー; ジャイアント・ピグミー・ゴビー
giant pygmy goby (Trimma gigantum)

Variations:
コードプログラミング
コード・プログラミング

 koodopuroguramingu; koodo puroguramingu
    コードプログラミング; コード・プログラミング
{comp} code programming

Variations:
ゴールドファーミング
ゴールド・ファーミング

 goorudofaamingu; goorudo faamingu / goorudofamingu; goorudo famingu
    ゴールドファーミング; ゴールド・ファーミング
gold farming

Variations:
コールドミート
コールド・ミート
コールミート
コール・ミート

 koorudomiito; koorudo miito; koorumiito; kooru miito / koorudomito; koorudo mito; koorumito; kooru mito
    コールドミート; コールド・ミート; コールミート; コール・ミート
cold meat; cold cuts

Variations:
ココナッツミルク
ココナツミルク
ココナッツ・ミルク
ココナツ・ミルク

 kokonattsumiruku; kokonatsumiruku; kokonattsu miruku; kokonatsu miruku
    ココナッツミルク; ココナツミルク; ココナッツ・ミルク; ココナツ・ミルク
coconut milk

Variations:
コズミックボーリング
コズミック・ボーリング

 kozumikkubooringu; kozumikku booringu
    コズミックボーリング; コズミック・ボーリング
cosmic bowling; bowling in a bowling alley that is lit up like a disco with lots of flashing lights

Variations:
ゴミステーション
ごみステーション
ゴミ・ステーション

 gomisuteeshon; gomisuteeshon; gomi suteeshon
    ゴミステーション; ごみステーション; ゴミ・ステーション
garbage collection point

Variations:
コミックマーケット
コミック・マーケット

 komikkumaaketto; komikku maaketto / komikkumaketto; komikku maketto
    コミックマーケット; コミック・マーケット
(1) Comic Market (semiannual self-published comic book convention); comiket; (2) comic book market; comicbook market

Variations:
コミッション
コンミッション

 komisshon(p); konmisshon(sk)
    コミッション(P); コンミッション(sk)
commission

Variations:
コミューターサービス
コミューター・サービス

 komyuutaasaabisu; komyuutaa saabisu / komyutasabisu; komyuta sabisu
    コミューターサービス; コミューター・サービス
commuter service

Variations:
コミューターマリッジ
コミューター・マリッジ

 komyuutaamarijji; komyuutaa marijji / komyutamarijji; komyuta marijji
    コミューターマリッジ; コミューター・マリッジ
commuter marriage

Variations:
コミュニケーション
コミュニケイション
コミニュケーション
コミニケーション

 komyunikeeshon(p); komyunikeishon; kominyukeeshon(ik); kominikeeshon(ik) / komyunikeeshon(p); komyunikeshon; kominyukeeshon(ik); kominikeeshon(ik)
    コミュニケーション(P); コミュニケイション; コミニュケーション(ik); コミニケーション(ik)
communication

Variations:
コミュニケーション
コミュニケイション
コミニュケーション
コミニケーション
コミュニーケーション

 komyunikeeshon(p); komyunikeishon(sk); kominyukeeshon(sk); kominikeeshon(sk); komyuniikeeshon(sk) / komyunikeeshon(p); komyunikeshon(sk); kominyukeeshon(sk); kominikeeshon(sk); komyunikeeshon(sk)
    コミュニケーション(P); コミュニケイション(sk); コミニュケーション(sk); コミニケーション(sk); コミュニーケーション(sk)
communication

Variations:
コミュニケーションギャップ
コミュニケーション・ギャップ

 komyunikeeshongyappu; komyunikeeshon gyappu
    コミュニケーションギャップ; コミュニケーション・ギャップ
communications gap

Variations:
コミュニケーショングッズ
コミュニケーション・グッズ

 komyunikeeshonguzzu; komyunikeeshon guzzu
    コミュニケーショングッズ; コミュニケーション・グッズ
well-chosen gifts (with a positive message) (wasei: communications goods)

Variations:
コミュニケーションコスト
コミュニケーション・コスト

 komyunikeeshonkosuto; komyunikeeshon kosuto
    コミュニケーションコスト; コミュニケーション・コスト
{bus} time and effort taken by communicating (wasei: communication cost)

Variations:
コミュニケーションサーバー
コミュニケーション・サーバー

 komyunikeeshonsaabaa; komyunikeeshon saabaa / komyunikeeshonsaba; komyunikeeshon saba
    コミュニケーションサーバー; コミュニケーション・サーバー
{comp} communication server

Variations:
コミュニケーションシステム
コミュニケーション・システム

 komyunikeeshonshisutemu; komyunikeeshon shisutemu
    コミュニケーションシステム; コミュニケーション・システム
{comp} communication system

Variations:
コミュニティ
コミュニティー

 komyuniti(p); komyunitii(p) / komyuniti(p); komyuniti(p)
    コミュニティ(P); コミュニティー(P)
community

Variations:
コミュニティーオーガニゼーション
コミュニティー・オーガニゼーション

 komyunitiiooganizeeshon; komyunitii ooganizeeshon / komyunitiooganizeeshon; komyuniti ooganizeeshon
    コミュニティーオーガニゼーション; コミュニティー・オーガニゼーション
community organization

Variations:
コミュニティーカレッジ
コミュニティー・カレッジ

 komyunitiikarejji; komyunitii karejji / komyunitikarejji; komyuniti karejji
    コミュニティーカレッジ; コミュニティー・カレッジ
junior college; community college

Variations:
コミュニティーケア
コミュニティー・ケア

 komyunitiikea; komyunitii kea / komyunitikea; komyuniti kea
    コミュニティーケア; コミュニティー・ケア
community care

Variations:
コミュニティースクール
コミュニティー・スクール

 komyunitiisukuuru; komyunitii sukuuru / komyunitisukuru; komyuniti sukuru
    コミュニティースクール; コミュニティー・スクール
community school

Variations:
コミュニティースポーツ
コミュニティー・スポーツ

 komyunitiisupootsu; komyunitii supootsu / komyunitisupootsu; komyuniti supootsu
    コミュニティースポーツ; コミュニティー・スポーツ
community sports

Variations:
コミュニティーペーパー
コミュニティー・ペーパー

 komyunitiipeepaa; komyunitii peepaa / komyunitipeepa; komyuniti peepa
    コミュニティーペーパー; コミュニティー・ペーパー
community paper

Variations:
コミュニティーメディア
コミュニティー・メディア

 komyunitiimedia; komyunitii media / komyunitimedia; komyuniti media
    コミュニティーメディア; コミュニティー・メディア
community media

Variations:
コミュニティセンター
コミュニティーセンター
コミュニティ・センター
コミュニティー・センター

 komyunitisentaa; komyunitiisentaa; komyuniti sentaa; komyunitii sentaa / komyunitisenta; komyunitisenta; komyuniti senta; komyuniti senta
    コミュニティセンター; コミュニティーセンター; コミュニティ・センター; コミュニティー・センター
community center; community centre

Variations:
コミュニティバス
コミュニティーバス
コミュニティ・バス
コミュニティー・バス

 komyunitibasu; komyunitiibasu; komyuniti basu; komyunitii basu / komyunitibasu; komyunitibasu; komyuniti basu; komyuniti basu
    コミュニティバス; コミュニティーバス; コミュニティ・バス; コミュニティー・バス
community bus

Variations:
こみ上げる
込み上げる
込みあげる
込上げる

 komiageru
    こみあげる
(v1,vi) (1) to well up (of tears, anger, joy, etc.); to surge up (within oneself); to rise; to fill one's heart; to overcome one; (v1,vi) (2) to feel nauseated; to feel sick

Variations:
こみ上げる
込み上げる
込みあげる(sK)
込上げる(sK)

 komiageru
    こみあげる
(v1,vi) (1) to well up (of tears, anger, joy, etc.); to surge up (within oneself); to rise; to fill one's heart; to overcome one; (v1,vi) (2) to feel nauseated; to feel sick

Variations:
ゴミ入れ
ごみ入れ
塵入れ
ゴミ入
ごみ入
塵入

 gomiire(gomi入re, gomi入); gomiire(gomi入re, 塵入re, gomi入, 塵入) / gomire(gomi入re, gomi入); gomire(gomi入re, 塵入re, gomi入, 塵入)
    ゴミいれ(ゴミ入れ, ゴミ入); ごみいれ(ごみ入れ, 塵入れ, ごみ入, 塵入)
trashcan; rubbish bin; dustbin; ashcan

Variations:
ゴミ溜め
ごみ溜
ごみ溜め
ゴミ溜
塵溜め
芥溜め

 gomitame(gomi溜me, gomi溜); gomitame(gomi溜, gomi溜me, 塵溜me, 芥溜me); gomitame
    ゴミため(ゴミ溜め, ゴミ溜); ごみため(ごみ溜, ごみ溜め, 塵溜め, 芥溜め); ゴミタメ
garbage dump; scrap heap; rubbish dump; dump; dumpsite

Variations:
ゴミ箱
ごみ箱
護美箱(ateji)(rK)
塵箱(rK)
芥箱(rK)

 gomibako
    ごみばこ
trash can; garbage can; rubbish bin; dustbin

Variations:
ゴミ袋
ごみ袋
塵袋(rK)
芥袋(sK)

 gomibukuro
    ごみぶくろ
garbage bag; trash bag; bin bag

Variations:
コルモゴロフスミルノフ検定
コルモゴロフ・スミルノフ検定

 korumogorofusumirunofukentei / korumogorofusumirunofukente
    コルモゴロフスミルノフけんてい
{math} Kolmogorov-Smirnov test

Variations:
コンクリート打ち込み
コンクリート打込み
コンクリート打込(sK)

 konkuriitouchikomi / konkuritochikomi
    コンクリートうちこみ
placing of concrete; positioning concrete

Variations:
コンクリートミキサー
コンクリート・ミキサー

 konkuriitomikisaa; konkuriito mikisaa / konkuritomikisa; konkurito mikisa
    コンクリートミキサー; コンクリート・ミキサー
concrete mixer

Variations:
コンクリートミキサー
コンクリトミキサ
コンクリート・ミキサー
コンクリト・ミキサ

 konkuriitomikisaa; konkuritomikisa; konkuriito mikisaa; konkurito mikisa / konkuritomikisa; konkuritomikisa; konkurito mikisa; konkurito mikisa
    コンクリートミキサー; コンクリトミキサ; コンクリート・ミキサー; コンクリト・ミキサ
concrete mixer

Variations:
コンクリート打込
コンクリート打込み
コンクリート打ち込み

 konkuriitouchikomi / konkuritochikomi
    コンクリートうちこみ
placing of concrete; positioning concrete

Variations:
コンテナターミナル
コンテナ・ターミナル

 kontenataaminaru; kontena taaminaru / kontenataminaru; kontena taminaru
    コンテナターミナル; コンテナ・ターミナル
container terminal; container port

サーキット・エミュレーション・サービス

 saakitto emyureeshon saabisu / sakitto emyureeshon sabisu
    サーキット・エミュレーション・サービス
(computer terminology) circuit emulation service

Variations:
サーキットエミュレーション
サーキット・エミュレーション

 saakittoemyureeshon; saakitto emyureeshon / sakittoemyureeshon; sakitto emyureeshon
    サーキットエミュレーション; サーキット・エミュレーション
{comp} circuit emulation

Variations:
サーキットエミュレーションサービス
サーキット・エミュレーション・サービス

 saakittoemyureeshonsaabisu; saakitto emyureeshon saabisu / sakittoemyureeshonsabisu; sakitto emyureeshon sabisu
    サーキットエミュレーションサービス; サーキット・エミュレーション・サービス
{comp} circuit emulation service

Variations:
サービスプリミティブ
サービス・プリミティブ

 saabisupurimitibu; saabisu purimitibu / sabisupurimitibu; sabisu purimitibu
    サービスプリミティブ; サービス・プリミティブ
{comp} service primitive

Variations:
サーフミュージック
サーフ・ミュージック

 saafumyuujikku; saafu myuujikku / safumyujikku; safu myujikku
    サーフミュージック; サーフ・ミュージック
surf music

Variations:
サウスアフリカンクロミス
ブルースポッティドクロミス

 sausuafurikankuromisu; buruusupottidokuromisu / sausuafurikankuromisu; burusupottidokuromisu
    サウスアフリカンクロミス; ブルースポッティドクロミス
blue-spotted chromis (Chromis dasygenys)

Variations:
サプライサイドエコノミックス
サプライサイド・エコノミックス

 sapuraisaidoekonomikkusu; sapuraisaido ekonomikkusu
    サプライサイドエコノミックス; サプライサイド・エコノミックス
supplyside economics

<...110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "み" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary