There are 16589 total results for your チ search in the dictionary. I have created 166 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...110111112113114115116117118119120...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ネーチャートレール see styles |
neechaatoreeru / neechatoreeru ネーチャートレール |
nature trail |
ネイチャートレイル see styles |
neichaatoreiru / nechatoreru ネイチャートレイル |
nature trail |
ネイティブチェック see styles |
neitibuchekku / netibuchekku ネイティブチェック |
checking of a text (usu. translation) by a native speaker (wasei: native check) |
ネオロマンチシズム see styles |
neoromanchishizumu ネオロマンチシズム |
neoromanticism |
Variations: |
nechinechi; nechinechi ネチネチ; ねちねち |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) stickily; glutinously; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) persistently; insistently; tenaciously; doggedly |
Variations: |
necchiri; necchiri ねっちり; ネッチリ |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ネチネチ・1) stickily; glutinously; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ネチネチ・2) persistently; insistently; tenaciously; doggedly |
ネビルチェンバレン see styles |
nebiruchenbaren ネビルチェンバレン |
(person) Neville Chamberlain |
ノームチョムスキー see styles |
noomuchomusukii / noomuchomusuki ノームチョムスキー |
(person) Noam Chomsky (1928.12.7-; American linguist) |
ノッチンガムロード see styles |
nocchingamuroodo ノッチンガムロード |
(place-name) Nottingham Road |
ノボシャフチンスク see styles |
noboshafuchinsuku ノボシャフチンスク |
(place-name) Novoshakhtinsk (Russia) |
ノンタイトルマッチ see styles |
nontaitorumacchi ノンタイトルマッチ |
nontitle match |
パーソナルチェック see styles |
paasonaruchekku / pasonaruchekku パーソナルチェック |
personal check; personal cheque |
バーチャル・ボーイ |
baacharu booi / bacharu booi バーチャル・ボーイ |
(product name) Virtual Boy (Nintendo video game console) |
バーチャル・マシン |
baacharu mashin / bacharu mashin バーチャル・マシン |
(computer terminology) virtual machine; VM |
バーチャル・モール |
baacharu mooru / bacharu mooru バーチャル・モール |
(computer terminology) virtual mall |
バーチャルメモリー see styles |
baacharumemorii / bacharumemori バーチャルメモリー |
(computer terminology) virtual memory |
ハード・パンチャー |
haado panchaa / hado pancha ハード・パンチャー |
hard puncher |
バードウオッチャー see styles |
baadouocchaa / badooccha バードウオッチャー |
bird-watcher; birdwatcher |
バードウォッチング see styles |
baadowocchingu / badowocchingu バードウォッチング |
birdwatching; bird watching |
パーマ・カルチャー |
paama karuchaa / pama karucha パーマ・カルチャー |
permaculture; sustainable living practices |
バーラチャンドゥラ see styles |
baarachandodora / barachandodora バーラチャンドゥラ |
(personal name) Balachander |
ハイチ・ソレノドン |
haichi sorenodon ハイチ・ソレノドン |
Hispaniolan solenodon (Solenodon paradoxus); Haitian solenodon; agouta |
ハイドロカルチャー see styles |
haidorokaruchaa / haidorokarucha ハイドロカルチャー |
hydroculture |
ハイドロコーチゾン see styles |
haidorokoochizon ハイドロコーチゾン |
hydrocortisone |
バウチャーシステム see styles |
bauchaashisutemu / bauchashisutemu バウチャーシステム |
voucher system |
バクチリオファージ see styles |
bakuchiriofaaji / bakuchiriofaji バクチリオファージ |
(ik) bacteriophage |
バスケット・チーム |
basuketto chiimu / basuketto chimu バスケット・チーム |
(abbreviation) basketball team |
パスティッチェリア see styles |
pasuticcheria パスティッチェリア |
Italian-style pastry and cake shop (ita:); pasticceria |
バタードチャイルド see styles |
bataadochairudo / batadochairudo バタードチャイルド |
battered child (syndrome) |
パターンマッチング see styles |
pataanmacchingu / patanmacchingu パターンマッチング |
pattern-matching; pattern matching |
パタン・マッチング |
patan macchingu パタン・マッチング |
pattern-matching; pattern matching |
Variations: |
pachikuri; pachikuri ぱちくり; パチクリ |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) blinking (in surprise) |
Variations: |
bachikori; bachikori バチコリ; ばちこり |
(adv,adv-to) (net-sl) (onomatopoeic or mimetic word) (See バッチリ・1) perfectly; right on the mark; spot on; bang on |
パチドアルフェレス see styles |
pachidoaruferesu パチドアルフェレス |
(place-name) Pati do Alferes |
Variations: |
bachibachi; bachibachi バチバチ; ばちばち |
(n,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See パチパチ・1) crackling (of fire, fireworks, etc.); sparking; sputtering; spitting; (vs,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) to fight; to argue |
Variations: |
bachan; bachan ばちゃん; バチャン |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) with a splash |
Variations: |
bachirusu; bashirasu バチルス; バシラス |
(1) (See 桿菌・かんきん) bacillus (ger: Bazillus); (2) pest (e.g. to society) |
バッチ・プログラム |
bacchi puroguramu バッチ・プログラム |
(computer terminology) batch program |
パッチ・モジュール |
pacchi mojuuru / pacchi mojuru パッチ・モジュール |
(computer terminology) patch module |
ハッチェンライダー see styles |
hacchenraidaa / hacchenraida ハッチェンライダー |
(personal name) Hutchenrider |
Variations: |
bacchishi; bacchishi バッチシ; ばっちし |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (osb:) (See バッチリ・1) perfectly; right on the mark; spot on; bang on; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (osb:) (See バッチリ・2) enough; sufficiently; thoroughly; completely |
バッチャープラント see styles |
bacchaapuranto / bacchapuranto バッチャープラント |
batcher plant |
Variations: |
pacchiri; pacchiri パッチリ; ぱっちり |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) wide open (of eyes); large and bright (eyes) |
ハナキンチャクフグ see styles |
hanakinchakufugu ハナキンチャクフグ |
crowned puffer (Canthigaster coronata); crown toby; saddle-back puffer |
パラダイムチェンジ see styles |
paradaimuchenji パラダイムチェンジ |
paradigm change; paradigm shift |
バリオン・ステッチ |
barion sutecchi バリオン・ステッチ |
bullion stitch |
パリティ・チェック |
pariti chekku パリティ・チェック |
(computer terminology) parity check |
パリティーチェック see styles |
paritiichekku / paritichekku パリティーチェック |
(computer terminology) parity check |
パルメザン・チーズ |
parumezan chiizu / parumezan chizu パルメザン・チーズ |
Parmesan cheese |
パレスチナ自治政府 see styles |
paresuchinajichiseifu / paresuchinajichisefu パレスチナじちせいふ |
(org) Palestinian Authority; Palestinian National Authority; (o) Palestinian Authority; Palestinian National Authority |
パレスチナ解放機構 see styles |
paresuchinakaihoukikou / paresuchinakaihokiko パレスチナかいほうきこう |
(org) Palestine Liberation Organization (PLO); (o) Palestine Liberation Organization (PLO) |
パンケオチンナイ川 see styles |
pankeochinnaigawa パンケオチンナイがわ |
(place-name) Pankeochinnaigawa |
パンケトボチベツ沢 see styles |
panketobochibetsusawa パンケトボチベツさわ |
(place-name) Panketobochibetsusawa |
Variations: |
panchira; panchira パンチラ; パンちら |
(noun/participle) (slang) (abbreviation) (from パンツをちらり) brief glimpse of a woman's underwear |
ハンチントンパーク see styles |
hanchintonpaaku / hanchintonpaku ハンチントンパーク |
(place-name) Huntington Park |
ハンチントン舞踏病 see styles |
hanchintonbutoubyou / hanchintonbutobyo ハンチントンぶとうびょう |
Huntington's chorea |
ピアチェンティーニ see styles |
piachentiini / piachentini ピアチェンティーニ |
(personal name) Piacentini |
ピクチャー・レール |
pikuchaa reeru / pikucha reeru ピクチャー・レール |
picture rail |
ビジティングチーム see styles |
bijitinguchiimu / bijitinguchimu ビジティングチーム |
visiting team |
ビシニーボロチョク see styles |
bishiniiborochoku / bishiniborochoku ビシニーボロチョク |
(place-name) Vysynii Volochek |
ビターチョコレート see styles |
bitaachokoreeto / bitachokoreeto ビターチョコレート |
bitter chocolate |
ピタゴラススイッチ see styles |
pitagorasusuicchi ピタゴラススイッチ |
(personal name) Pythagora Switch (NHK children's TV show) |
Variations: |
bichibichi; bichibichi ビチビチ; びちびち |
(n,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) sound of the expulsion of soft matter mixed with water; diarrhea, etc. sounds; watery |
ピッチャーマウンド see styles |
picchaamaundo / picchamaundo ピッチャーマウンド |
(baseb) pitcher's mound |
ピッチング・マシン |
picchingu mashin ピッチング・マシン |
pitching machine |
ピッチングマシーン see styles |
picchingumashiin / picchingumashin ピッチングマシーン |
pitching machine |
ビデオ・キャプチャ |
bideo kyapucha ビデオ・キャプチャ |
(computer terminology) video capture |
ピノチェトウガルテ see styles |
pinochetougarute / pinochetogarute ピノチェトウガルテ |
(personal name) Pinochet Ugarte |
ヒメキンチャクフグ see styles |
himekinchakufugu ヒメキンチャクフグ |
compressed toby (Canthigaster compressa); fingerprint sharpnose puffer |
ヒメチョウゲンボウ see styles |
himechougenbou / himechogenbo ヒメチョウゲンボウ |
(kana only) lesser kestrel (Falco naumanni) |
ヒメツチハンミョウ see styles |
himetsuchihanmyou / himetsuchihanmyo ヒメツチハンミョウ |
(kana only) Meloe coarctatus (species of oil beetle) |
ヒンチンブルック島 see styles |
hinchinburukkutou / hinchinburukkuto ヒンチンブルックとう |
(place-name) Hinchinbrook (island) |
ピンレバーウォッチ see styles |
pinrebaawocchi / pinrebawocchi ピンレバーウォッチ |
pin lever watch |
ファーストキッチン see styles |
faasutokicchin / fasutokicchin ファーストキッチン |
First Kitchen (fast food restaurant chain); (c) First Kitchen (fast food restaurant chain) |
ファイバ・チャネル |
faiba chaneru ファイバ・チャネル |
(computer terminology) Fibre Channel |
ファイバーチャネル see styles |
faibaachaneru / faibachaneru ファイバーチャネル |
(computer terminology) Fibre Channel |
ファクトリーチーム see styles |
fakutoriichiimu / fakutorichimu ファクトリーチーム |
factory team |
ファッチョラーティ see styles |
facchoraati / facchorati ファッチョラーティ |
(personal name) Facciolati |
フィーチャー・ホン |
fiichaa hon / ficha hon フィーチャー・ホン |
feature phone |
フィーチャーフォン see styles |
fiichaafon / fichafon フィーチャーフォン |
feature phone |
フィーチャコネクタ see styles |
fiichakonekuta / fichakonekuta フィーチャコネクタ |
(computer terminology) feature connector |
フィルダーチョイス see styles |
firudaachoisu / firudachoisu フィルダーチョイス |
(baseb) fielder's choice |
フェスチュジエール see styles |
fesuchujieeru フェスチュジエール |
(personal name) Festugiere |
フェッチ・サイクル |
fecchi saikuru フェッチ・サイクル |
(computer terminology) fetch cycle |
プエルトアヤクチョ see styles |
puerutoayakucho プエルトアヤクチョ |
(place-name) Puerto Ayacucho (Venezuela) |
フォーチュンテラー see styles |
foochunteraa / foochuntera フォーチュンテラー |
fortune-teller |
フォールズチャーチ see styles |
fooruzuchaachi / fooruzuchachi フォールズチャーチ |
(place-name) Falls Church |
Variations: |
pukuichi; pukuichi プクイチ; プクいち |
(slang) one hit; one drink; one toke |
ブチサンショウウオ see styles |
buchisanshouuo / buchisanshouo ブチサンショウウオ |
(kana only) buchi salamander (Hynobius naevius) |
フチドリスズメダイ see styles |
fuchidorisuzumedai フチドリスズメダイ |
Pacific gregory (Stegastes fasciolatus) |
Variations: |
puchipuchi; puchipuchi プチプチ; ぷちぷち |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a pop; with a squish; (adv-to,adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) grainy; crunchy; lumpy; (3) {tradem} (See 気泡緩衝材) bubble wrap; (4) small grains; small bumps |
ブチル・アルコール |
buchiru arukooru ブチル・アルコール |
butyl alcohol |
Variations: |
buchinuki ぶちぬき |
(1) removing a partition (wall); (adverb) (2) (colloquialism) straight through without interruption |
フッチェンルイター see styles |
fucchenruitaa / fucchenruita フッチェンルイター |
(personal name) Hutschenruyter |
フッチェンロイター see styles |
fucchenroitaa / fucchenroita フッチェンロイター |
(personal name) Hutschenreuther |
フューナラルマーチ see styles |
fuuunararumaachi / fuunararumachi フューナラルマーチ |
funeral march |
フューネラルマーチ see styles |
fuuunerarumaachi / fuunerarumachi フューネラルマーチ |
(obscure) funeral march |
フライキャスチング see styles |
furaikyasuchingu フライキャスチング |
fly casting |
ブラインド・タッチ |
buraindo tacchi ブラインド・タッチ |
(noun/participle) touch typing (wasei: blind touch) |
プラグコンパチブル see styles |
puragukonpachiburu プラグコンパチブル |
(computer terminology) plug compatible |
<...110111112113114115116117118119120...>
This page contains 100 results for "チ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.