I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

紅葉卸し

see styles
 momijioroshi
    もみじおろし
(1) (food term) (kana only) grated daikon and chili; whole daikon with a chili notched inside and then grated together; (2) (food term) (kana only) grated daikon and carrot

紋付羽織

see styles
 montsukihaori
    もんつきはおり
(See 羽織) haori coat decorated with one's family crest

紋羽二重

see styles
 monhabutae
    もんはぶたえ
crest-decorated habutae (silk fabric used as a cloth for lining high-quality kimono); figured habutae

純一無雑

see styles
 junitsumuzatsu
    じゅんいつむざつ
(n,adj-na,adj-no) (yoji) pure and unadulterated; pure in heart; simplehearted

紙上談兵


纸上谈兵

see styles
zhǐ shàng tán bīng
    zhi3 shang4 tan2 bing1
chih shang t`an ping
    chih shang tan ping
lit. military tactics on paper (idiom); fig. theoretical discussion that is worse than useless in practice; armchair strategist; idle theorizing; cf Zhao Kuo 趙括|赵括[Zhao4 Kuo4] leading an army of 400,000 to total annihilation at battle of Changping 長平之戰|长平之战[Chang2 ping2 zhi1 Zhan4] in 260 BC

累算温度

see styles
 ruisanondo
    るいさんおんど
cumulative temperature

累進税率

see styles
 ruishinzeiritsu / ruishinzeritsu
    るいしんぜいりつ
progressive tax rate

細々しい

see styles
 komagomashii / komagomashi
    こまごましい
(adjective) (1) minute; very fine; very small; (2) annoying; complicated; (3) very detailed; elaborate

細細しい

see styles
 komagomashii / komagomashi
    こまごましい
(adjective) (1) minute; very fine; very small; (2) annoying; complicated; (3) very detailed; elaborate

終戦宣言

see styles
 shuusensengen / shusensengen
    しゅうせんせんげん
end-of-war declaration

組になる

see styles
 kumininaru
    くみになる
(exp,v5r) to join forces with; to cooperate with

組み入れ

see styles
 kumiire / kumire
    くみいれ
(1) incorporating; inserting; (2) nesting (e.g. of matryoshka dolls); nest; (3) square offering tray made of unvarnished wood (three per nested set); (4) (archit) (abbreviation) latticed ceiling

組入れる

see styles
 kumiireru / kumireru
    くみいれる
(transitive verb) to incorporate; to work into; to insert

組織人間

see styles
 soshikiningen
    そしきにんげん
organization (corporate) man (woman)

組織運営

see styles
 soshikiunei / soshikiune
    そしきうんえい
management of an organization; organizational management; organizational operation

経口投与

see styles
 keikoutouyo / kekotoyo
    けいこうとうよ
(doses for) oral administration

経営企画

see styles
 keieikikaku / keekikaku
    けいえいきかく
corporate planning; management planning

経営努力

see styles
 keieidoryoku / keedoryoku
    けいえいどりょく
management effort; managerial effort; operation action

経営戦略

see styles
 keieisenryaku / keesenryaku
    けいえいせんりゃく
management strategy

経営手腕

see styles
 keieishuwan / keeshuwan
    けいえいしゅわん
management capability; administrative skill

経営統合

see styles
 keieitougou / keetogo
    けいえいとうごう
business integration; business merger; integration of management

経営責任

see styles
 keieisekinin / keesekinin
    けいえいせきにん
management responsibility; administrative responsibility

経常利益

see styles
 keijourieki / kejorieki
    けいじょうりえき
(seldom used by non-Japanese financial analysts) current profits; ordinary profit; income before income taxes; ordinary income; operating income

経年劣化

see styles
 keinenrekka / kenenrekka
    けいねんれっか
(noun/participle) degradation over time; time-related deterioration

経済協力

see styles
 keizaikyouryoku / kezaikyoryoku
    けいざいきょうりょく
economic cooperation

経済戦略

see styles
 keizaisenryaku / kezaisenryaku
    けいざいせんりゃく
economic strategy; business strategy

経済統合

see styles
 keizaitougou / kezaitogo
    けいざいとうごう
economic integration

経済進出

see styles
 keizaishinshutsu / kezaishinshutsu
    けいざいしんしゅつ
economic invasion; economic operations (in another country)

経緯線網

see styles
 keiisenmou / kesenmo
    けいいせんもう
graticule

結合試験

see styles
 ketsugoushiken / ketsugoshiken
    けつごうしけん
{comp} integration test

結婚願望

see styles
 kekkonganbou / kekkonganbo
    けっこんがんぼう
desire for marriage; marriage aspiration; yearning for marriage

絕代佳人


绝代佳人

see styles
jué dài jiā rén
    jue2 dai4 jia1 ren2
chüeh tai chia jen
beauty unmatched in her generation (idiom); woman of peerless elegance; prettiest girl ever

絕對溫度


绝对温度

see styles
jué duì wēn dù
    jue2 dui4 wen1 du4
chüeh tui wen tu
absolute temperature

絕對高度


绝对高度

see styles
jué duì gāo dù
    jue2 dui4 gao1 du4
chüeh tui kao tu
absolute temperature

統一教会

see styles
 touitsukyoukai / toitsukyokai
    とういつきょうかい
Unification Church (new religious movement); Family Federation for World Peace and Unification

統一規劃


统一规划

see styles
tǒng yī guī huà
    tong3 yi1 gui1 hua4
t`ung i kuei hua
    tung i kuei hua
integrated program

統合医療

see styles
 tougouiryou / togoiryo
    とうごういりょう
integrative medicine

統合計画

see styles
 tougoukeikaku / togokekaku
    とうごうけいかく
integration plan

統合試験

see styles
 tougoushiken / togoshiken
    とうごうしけん
{comp} integration test

絲毫不差


丝毫不差

see styles
sī háo bù chā
    si1 hao2 bu4 cha1
ssu hao pu ch`a
    ssu hao pu cha
accurate to perfection (idiom); precise to the finest detail

絵入根本

see styles
 eirinehon / erinehon
    えいりねほん
illustrated kabuki script

絶体絶命

see styles
 zettaizetsumei / zettaizetsume
    ぜったいぜつめい
(adj-na,n,adj-no) (yoji) desperate situation; being driven into a corner; stalemate

絶対命令

see styles
 zettaimeirei / zettaimere
    ぜったいめいれい
(1) peremptory command; must-obey order; absolute instruction; (2) {phil} categorical imperative

絶対温度

see styles
 zettaiondo
    ぜったいおんど
(See ケルビン) absolute temperature; measure of temperature from absolute zero (-273C)

絶対絶命

see styles
 zettaizetsumei / zettaizetsume
    ぜったいぜつめい
(irregular kanji usage) (adj-na,n,adj-no) (yoji) desperate situation; being driven into a corner; stalemate

經合組織


经合组织

see styles
jīng hé zǔ zhī
    jing1 he2 zu3 zhi1
ching ho tsu chih
Organization for Economic Cooperation and Development, OECD; abbr. for 經濟合作與發展組織|经济合作与发展组织

継続審査

see styles
 keizokushinsa / kezokushinsa
    けいぞくしんさ
carrying over a bill from one Diet session to the next, being deliberated by a committee in the interim

継続時間

see styles
 keizokujikan / kezokujikan
    けいぞくじかん
duration

綜合布線


综合布线

see styles
zōng hé bù xiàn
    zong1 he2 bu4 xian4
tsung ho pu hsien
integrated wiring

綠色食品


绿色食品

see styles
lǜ sè shí pǐn
    lu:4 se4 shi2 pin3
lü se shih p`in
    lü se shih pin
clean, unadulterated food product; organic food

網絡遷移


网络迁移

see styles
wǎng luò qiān yí
    wang3 luo4 qian1 yi2
wang lo ch`ien i
    wang lo chien i
network migration

綿密周到

see styles
 menmitsushuutou / menmitsushuto
    めんみつしゅうとう
(noun or adjectival noun) detailed and careful; scrupulous; meticulous; elaborate

綿綿瓜瓞


绵绵瓜瓞

see styles
mián mián guā dié
    mian2 mian2 gua1 die2
mien mien kua tieh
lit. (of a melon vine) laden with melons of all sizes (idiom); fig. (of descendants) to thrive and prosper for generations

緊急宣言

see styles
 kinkyuusengen / kinkyusengen
    きんきゅうせんげん
(See 緊急事態宣言) declaration of a state of emergency

総事業費

see styles
 soujigyouhi / sojigyohi
    そうじぎょうひ
total operating expenses; total project cost; general expenses

総合科学

see styles
 sougoukagaku / sogokagaku
    そうごうかがく
integrated science (i.e. collaboration of various sciences and arts); (a) synthetic science

総合芸術

see styles
 sougougeijutsu / sogogejutsu
    そうごうげいじゅつ
total work of art; complete work of art; Gesamtkunstwerk; artwork that integrates music, poetry, and acting; composite art

総合開発

see styles
 sougoukaihatsu / sogokaihatsu
    そうごうかいはつ
integrated development

総掛かり

see styles
 sougakari / sogakari
    そうがかり
in a body; concentrated force; combined efforts

線性算子


线性算子

see styles
xiàn xìng suàn zi
    xian4 xing4 suan4 zi5
hsien hsing suan tzu
linear operator (math.)

緣理斷九


缘理断九

see styles
yuán lǐ duàn jiǔ
    yuan2 li3 duan4 jiu3
yüan li tuan chiu
 enri danku
By the consideration of the tenth realm only, i.e. the Buddha-realm, to cut off the illusion of the nine other realms of time and sense.

緣覺法界


缘觉法界

see styles
yuán jué fǎ jiè
    yuan2 jue2 fa3 jie4
yüan chüeh fa chieh
 engaku hokkai
The pratyekabuddha realm, one of the ten Tiantai categories of intelligent beings.

緣覺菩提


缘觉菩提

see styles
yuán jué pú tí
    yuan2 jue2 pu2 ti2
yüan chüeh p`u t`i
    yüan chüeh pu ti
 engaku bodai
The pratyekabuddha form of enlightenment, for self.

緩兵之計


缓兵之计

see styles
huǎn bīng zhī jì
    huan3 bing1 zhi1 ji4
huan ping chih chi
delaying tactics; stalling; measures to stave off an attack; stratagem to win a respite

縦割行政

see styles
 tatewarigyousei / tatewarigyose
    たてわりぎょうせい
(yoji) vertically segmented administrative system; overcompartmentalized bureaucracy; system in which interministerial rivalry diminishes overall efficiency; (bureaucratic) sectionalism; interministerial rivalry; bureaucratic fiefdoms

總管理處


总管理处

see styles
zǒng guǎn lǐ chù
    zong3 guan3 li3 chu4
tsung kuan li ch`u
    tsung kuan li chu
headquarters; main administrative office

繁徵博引


繁征博引

see styles
fán zhēng bó yǐn
    fan2 zheng1 bo2 yin3
fan cheng po yin
an elaborate string of references; many quotations

繁文縟節


繁文缛节

see styles
fán wén rù jié
    fan2 wen2 ru4 jie2
fan wen ju chieh
convoluted and overelaborate (document); unnecessarily elaborate writing; mumbo-jumbo

織り込み

see styles
 orikomi
    おりこみ
(n,adj-f) weaving into; incorporation; factoring in

織り込む

see styles
 orikomu
    おりこむ
(transitive verb) to weave into; to interweave; to be incorporated in; to be factored in

繞梁三日


绕梁三日

see styles
rào liáng sān rì
    rao4 liang2 san1 ri4
jao liang san jih
reverberates around the rafters for three days (idiom); fig. sonorous and resounding (esp. of singing voice)

繰り返し

see styles
 kurikaeshi
    くりかえし
(n,vs,adj-no,adj-na) (1) repetition; repeat; reiteration; iteration; refrain; cycle; (adverbial noun) (2) repeatedly

Variations:

纏い

 matoi
    まとい
(1) battle standard decorated with hanging strips of paper or leather; (2) fireman's standard (Edo period)

纏綿悱惻


缠绵悱恻

see styles
chán mián fěi cè
    chan2 mian2 fei3 ce4
ch`an mien fei ts`e
    chan mien fei tse
(of a person) sad beyond words (idiom); (of music, literature etc) poignant; very sentimental

罵詈雑言

see styles
 barizougon / barizogon
    ばりぞうごん
(yoji) vilification; vituperation; abusive language

羅睺羅多


罗睺罗多

see styles
luó huó luó duō
    luo2 huo2 luo2 duo1
lo huo lo to
 Ragorata
Rāhulatta, of Kapila, the sixteenth Patriarch, "who miraculously transported himself to the kingdom of Śrāvastī, where he saw on the Hiraṇyavatī the shadow of five Buddhas"; a sage, Saṅghanandi, was there in meditation and him he appointed as his successor.

羅雀掘鼠


罗雀掘鼠

see styles
luó què jué shǔ
    luo2 que4 jue2 shu3
lo ch`üeh chüeh shu
    lo chüeh chüeh shu
lit. to net sparrows and dig out rats (idiom); fig. to try every possible means of obtaining food (in times of starvation)

美宇航局

see styles
měi yǔ háng jú
    mei3 yu3 hang2 ju2
mei yü hang chü
US National Aeronautics and Space Administration; NASA; abbr. for 美國宇航局|美国宇航局

義太夫節

see styles
 gidayuubushi / gidayubushi
    ぎだゆうぶし
(See 義太夫) gidayū ballad drama (narrative accompanied by a shamisen used in the bunraku puppet theater)

義理まん

see styles
 giriman
    ぎりまん
(slang) sexual intercourse permitted (by a woman) due to a sense of obligation (rather than desire)

羽黒蜻蛉

see styles
 hagurotonbo
    はぐろとんぼ
(kana only) Calopteryx atrata (species of damselfly)

老い支度

see styles
 oijitaku
    おいじたく
preparation for retirement; preparation for old age

老馬嘶風


老马嘶风

see styles
lǎo mǎ sī fēng
    lao3 ma3 si1 feng1
lao ma ssu feng
old horse sniffs the wind (idiom); fig. aged person with great aspirations

老驥伏櫪


老骥伏枥

see styles
lǎo jì fú lì
    lao3 ji4 fu2 li4
lao chi fu li
lit. an old steed in the stable still aspires to gallop 1000 miles (idiom); fig. aged person with great aspirations

老驥嘶風


老骥嘶风

see styles
lǎo jì sī fēng
    lao3 ji4 si1 feng1
lao chi ssu feng
old steed sniffs the wind (idiom); fig. aged person with great aspirations

老鼠尾巴

see styles
lǎo shǔ wěi ba
    lao3 shu3 wei3 ba5
lao shu wei pa
lit. rat's tail; fig. a follower of inferior stature

耶律楚材

see styles
yē lǜ chǔ cái
    ye1 lu:4 chu3 cai2
yeh lü ch`u ts`ai
    yeh lü chu tsai
Yelü Chucai (1190-1244), Khitan statesman and advisor to Genghis Khan and Ögödei Khan, known for convincing the Mongols to tax the conquered population of the north China plains rather than slaughter it

聖女貞德


圣女贞德

see styles
shèng nǚ zhēn dé
    sheng4 nu:3 zhen1 de2
sheng nü chen te
Joan of Arc (1412-1431), French heroine and liberator, executed as a witch by the Burgundians and English

聖神降臨


圣神降临

see styles
shèng shén jiàng lín
    sheng4 shen2 jiang4 lin2
sheng shen chiang lin
Whit Sunday (Christian Festival celebrating the Holy Spirit)

聚精會神


聚精会神

see styles
jù jīng huì shén
    ju4 jing1 hui4 shen2
chü ching hui shen
to concentrate one's attention (idiom)

聯合聲明


联合声明

see styles
lián hé shēng míng
    lian2 he2 sheng1 ming2
lien ho sheng ming
joint declaration

聯產到組


联产到组

see styles
lián chǎn dào zǔ
    lian2 chan3 dao4 zu3
lien ch`an tao tsu
    lien chan tao tsu
to pay remuneration according to output (idiom)

聯邦德國


联邦德国

see styles
lián bāng dé guó
    lian2 bang1 de2 guo2
lien pang te kuo
German Federation; Bundesrepublik Deutschland; Germany

聳人聽聞


耸人听闻

see styles
sǒng rén tīng wén
    song3 ren2 ting1 wen2
sung jen t`ing wen
    sung jen ting wen
to sensationalize (idiom); deliberate exaggeration to scare people

聽而不聞


听而不闻

see styles
tīng ér bù wén
    ting1 er2 bu4 wen2
t`ing erh pu wen
    ting erh pu wen
to hear but not react (idiom); to turn a deaf ear; to ignore deliberately

肅然起敬


肃然起敬

see styles
sù rán qǐ jìng
    su4 ran2 qi3 jing4
su jan ch`i ching
    su jan chi ching
to feel deep veneration for sb (idiom)

肉エキス

see styles
 nikuekisu
    にくエキス
{food} meat extract; (dehydrated or concentrated) meat stock

肉体文学

see styles
 nikutaibungaku
    にくたいぶんがく
pornographic literature; sensual literature; erotic literature

背城借一

see styles
bèi chéng jiè yī
    bei4 cheng2 jie4 yi1
pei ch`eng chieh i
    pei cheng chieh i
to make a last-ditch stand before the city wall (idiom); to fight to the last ditch; to put up a desperate struggle

背水の陣

see styles
 haisuinojin
    はいすいのじん
(expression) (idiom) fighting with one's back to the wall; having burnt one's bridges; last stand; from strategy of general Han Xin in the Battle of Jingxing

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary