Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 57598 total results for your Joshua 24:15 - This House Serves the Lord search. I have created 576 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

民望

see styles
 minbou / minbo
    みんぼう
hopes of the people

民營


民营

see styles
mín yíng
    min2 ying2
min ying
privately run (i.e. by a company, not the state)

民眾


民众

see styles
mín zhòng
    min2 zhong4
min chung
the populace; the masses; the common people

民辦


民办

see styles
mín bàn
    min2 ban4
min pan
run by the local people; privately operated

民運


民运

see styles
mín yùn
    min2 yun4
min yün
civil transport; movement aimed at the masses; democracy movement (abbr.)

民間


民间

see styles
mín jiān
    min2 jian1
min chien
 minkan
    みんかん
among the people; popular; folk; non-governmental; involving people rather than governments
(adj-no,n) (1) private; non-governmental; non-official; civilian; civil; (adj-no,n) (2) folk; popular

民風


民风

see styles
mín fēng
    min2 feng1
min feng
 minpuu / minpu
    みんぷう
popular customs; folkways; the character of the people of a nation (or region etc)
national customs

気配

see styles
 kehai(p); kihai
    けはい(P); きはい
(1) indication; sign; hint; sensation; feeling; (2) {finc} tone (of the market)

気門

see styles
 kimon
    きもん
spiracle (respiratory pores in the body of insects)

氣口


气口

see styles
qì kǒu
    qi4 kou3
ch`i k`ou
    chi kou
location on wrist over the radial artery where pulse is taken in TCM

氣塞


气塞

see styles
qì sāi
    qi4 sai1
ch`i sai
    chi sai
airlock; air block; fipple (in the mouthpiece of wind instrument)

氣話


气话

see styles
qì huà
    qi4 hua4
ch`i hua
    chi hua
angry words; something said in the moment of anger

氪肝

see styles
kè gān
    ke4 gan1
k`o kan
    ko kan
(slang) to put in long hours, typically late into the night, playing a video game (rather than pay for power-ups)

水上

see styles
shuǐ shàng
    shui3 shang4
shui shang
 munagai
    むながい
on water; aquatic
headwaters; source; (place-name) Munagai
on the water

水下

see styles
shuǐ xià
    shui3 xia4
shui hsia
 mizoochi
    みぞおち
under the water; submarine
(place-name) Mizoochi

水中

see styles
shuǐ zhōng
    shui3 zhong1
shui chung
 mizunaka
    みずなか
(noun - becomes adjective with の) underwater; (place-name, surname) Mizunaka
in the water

水乳

see styles
shuǐ rǔ
    shui3 ru3
shui ju
 suinyū
Water and milk— an illustration of the intermingling of things; but their essential separateness is recognized in that the rāja-haṃsa (a kind of goose) is said to be able to drink up the milk leaving behind the water.

水亀

see styles
 ishigame
    いしがめ
(kana only) any turtle of the genus Mauremys (esp. the Japanese pond turtle, Mauremys japonica)

水仕

see styles
 mizushi
    みずし
(1) (See 水仕事) kitchen work; housework; (2) scullion; servant who works in the kitchen (usu. female)

水冠

see styles
shuǐ guàn
    shui3 guan4
shui kuan
 suikan
A monk's hat shaped like the character 'water' in front.

水器

see styles
shuǐ qì
    shui3 qi4
shui ch`i
    shui chi
 suiki
water vessel; a filter used by the esoterics in baptismal and other rites.

水圈

see styles
shuǐ quān
    shui3 quan1
shui ch`üan
    shui chüan
the earth's ocean; the hydrosphere (geology)

水圓


水圆

see styles
shuǐ yuán
    shui3 yuan2
shui yüan
 suien
water-globule, a tabu term for the more dangerous term 火珠 fire-pearl or ruby, also altered to 珠圓 pearl ball; it is the ball on top of a pagoda.

水塵


水尘

see styles
shuǐ chén
    shui3 chen2
shui ch`en
    shui chen
 suijin
An atom of dust wandering freely in water— one of the smallest of things.

水壇


水坛

see styles
shuǐ tán
    shui3 tan2
shui t`an
    shui tan
 suidan
The water, or round, altar in the homa, or Fire ceremonial of the esoterics; also an altar in a house, which is cleansed with filtered water in times of peril.

水大

see styles
shuǐ dà
    shui3 da4
shui ta
 suidai
The element water, one of the four elements 四大 q. v.

水天

see styles
shuǐ tiān
    shui3 tian1
shui t`ien
    shui tien
 suiten
    すいてん
(1) water and sky; (2) Varuna; Vedic god of water and sky (adopted into Buddhism as god of water and protector of the west)
Varuṇa, 縛嚕拏; 婆樓那 ούϕανός, the heavens, or the sky, where are clouds and dragons; the 水神 water-deva, or dragon-king, who rules the clouds, rains, and water generally. One of the 大神 in the esoteric maṇḍalas; he rules the west; his consort is the 水天妃 represented on his left, and his chief retainer 水天眷屬 is placed on his right.

水定

see styles
shuǐ dìng
    shui3 ding4
shui ting
 suijō
The water dhyāna, in which one becomes identified with water, for during the period of trance one may become water; stories are told of devotees who, having turned to water, on awaking found stones in their bodies which had been thrown into their liquid bodies, and which were only removed during a succeeding similar trance.

水差

see styles
 mizusashi
    みずさし
(1) pitcher; water jug; watering can; (2) container of fresh water for replenishing the kettle and rinsing bowls (tea ceremony)

水底

see styles
shuǐ dǐ
    shui3 di3
shui ti
 suitei; minasoko; mizusoko; mizuzoko / suite; minasoko; mizusoko; mizuzoko
    すいてい; みなそこ; みずそこ; みずぞこ
the bottom of a body of water
sea or river bottom

水指

see styles
 mizusashi
    みずさし
(1) pitcher; water jug; watering can; (2) container of fresh water for replenishing the kettle and rinsing bowls (tea ceremony)

水曜

see styles
shuǐ yào
    shui3 yao4
shui yao
 suiyou / suiyo
    すいよう
(See 水曜日) Wednesday
The planet Mercury, one of the nine luminaries; it is shown south of the west door of the diamond court in the Garbhadhātu.

水月

see styles
shuǐ yuè
    shui3 yue4
shui yüeh
 mizuki
    みづき
(1) water and the Moon; (2) the Moon reflected on the water; (3) solar plexus (as a pressure point in martial arts); (female given name) Mizuki
udakacandra; jalacandra; the moon reflected in the water, i. e. all is illusory and unreal.

水棲


水栖

see styles
shuǐ qī
    shui3 qi1
shui ch`i
    shui chi
 suisei / suise
    すいせい
aquatic; living in water
(noun - becomes adjective with の) aquatic (life); living in the water

水毒

see styles
 suidoku
    すいどく
water poisoning (in traditional Chinese medicine, illnesses caused by excessive water accumulation within the body)

水波

see styles
shuǐ bō
    shui3 bo1
shui po
 minami
    みなみ
wave; (water) ripple
(female given name) Minami
Waves of water; the wave and the water are two yet one— an illustration of the identity of differences.

水注

see styles
 suichuu / suichu
    すいちゅう
(1) (See 水滴・すいてき・2) vessel for replenishing inkstone water; (2) container of fresh water for replenishing the kettle and rinsing bowls (tea ceremony)

水滸


水浒

see styles
shuǐ hǔ
    shui3 hu3
shui hu
edge of the water; shore or sea, lake or river; seashore

水澄

see styles
 minazumi
    みなずみ
(1) (kana only) whirligig beetle (any insect of family Gyrinidae, esp. the Japanese whirligig beetle, Gyrinus japonicus); (2) pond skater; water strider; (surname) Minazumi

水災


水灾

see styles
shuǐ zāi
    shui3 zai1
shui tsai
 suisai
    すいさい
flood; flood damage
(See 水害) water damage; flood disaster
The calamity of water, or food; one of the three final world catastrophes of fire, wind, and water, v. 三災.

水燈


水灯

see styles
shuǐ dēng
    shui3 deng1
shui teng
 suitō
The water-lantern festival in the seventh month.

水生

see styles
shuǐ shēng
    shui3 sheng1
shui sheng
 mizuki
    みずき
aquatic (plant, animal)
(noun - becomes adjective with の) aquatic (life); living in the water; (female given name) Mizuki

水界

see styles
shuǐ jiè
    shui3 jie4
shui chieh
 mizusakai
    みずさかい
(1) (See 水圏) hydrosphere; (2) boundary of water and land; (place-name) Mizusakai
The realm of water, one of the 四大 four elements.

水疣

see styles
 mizuibo
    みずいぼ
(med) (colloquialism) water warts; molluscum contagiosum; viral infection of the skin

水菜

see styles
 mina
    みな
(1) (kana only) mizuna (Brassica rapa var. nipposinica); potherb mustard; (2) (kana only) Elatostema umbellatum var. majus (variety of plant related to the nettles); (female given name) Mina

水落

see styles
 mira
    みら
(1) (kana only) pit of the stomach; solar plexus; (2) place where water falls; (surname) Mira

水葬

see styles
shuǐ zàng
    shui3 zang4
shui tsang
 suisou / suiso
    すいそう
(noun, transitive verb) burial at sea
Water-burial, casting a corpse into the water, one of the four forms of burial.

水軍


水军

see styles
shuǐ jun
    shui3 jun1
shui chün
 suigun
    すいぐん
(archaic) navy; person employed to post messages on the Internet (abbr. for 網絡水軍|网络水军[Wang3luo4 shui3jun1])
(See 海軍) navy (esp. the Japanese navy prior to the 1850s)

水輪


水轮

see styles
shuǐ lún
    shui3 lun2
shui lun
 miwa
    みわ
waterwheel; millwheel
(female given name) Miwa
The third of the four 'wheel' on which the earth rests— space, wind (or air), water, and metal.

水逆

see styles
shuǐ nì
    shui3 ni4
shui ni
(astrology) Mercury retrograde (abbr. for 水星逆行[shui3 xing1 ni4 xing2]); (coll.) to have a period of bad luck; (TCM) water retention in the abdomen causing the vomiting of liquids as soon as one drinks

水邊


水边

see styles
shuǐ biān
    shui3 bian1
shui pien
edge of the water; waterside; shore (of sea, lake or river)

水際

see styles
 mizugiwa
    みずぎわ
    migiwa
    みぎわ
(1) beach; water's edge; (2) coastline; national border; before entering the country; water's edge; shore; waterside

水頭


水头

see styles
shuǐ tóu
    shui3 tou2
shui t`ou
    shui tou
 mizugashira
    みずがしら
(personal name) Mizugashira
The waterman in a monastery.

水鶏

see styles
 suikei / suike
    すいけい
(kana only) rail (any bird of family Rallidae, esp. the water rail, Rallus aquaticus); (given name) Suikei

氷上

see styles
 hyoujou / hyojo
    ひょうじょう
(adj-no,n) on (the) ice; (surname) Hyōjō

氷室

see styles
 himuro
    ひむろ
ice house; ice room; cold room; (place-name, surname) Himuro

氷輪

see styles
 hyourin / hyorin
    ひょうりん
the moon

氷餅

see styles
 koorimochi
    こおりもち
mochi freeze-dried in the winter air

永劫

see styles
yǒng jié
    yong3 jie2
yung chieh
 eigou / ego
    えいごう
eternity; perpetuity
Eternity; the everlasting aeon.

永和

see styles
yǒng hé
    yong3 he2
yung ho
 hisato
    ひさと
Yonghe or Yungho city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan
Eiwa era (of the Northern Court) (1375.2.27-1379.3.22); (given name) Hisato

永安

see styles
yǒng ān
    yong3 an1
yung an
 nagayasu
    ながやす
Yong'an, a county-level city in Sanming City 三明市[San1ming2 Shi4], Fujian; Yong'an, the name of numerous other places
(surname) Nagayasu

永徳

see styles
 hisanori
    ひさのり
Eitoku era (of the Northern Court) (1381.2.24-1384.2.27); (given name) Hisanori

永観

see styles
 youkan / yokan
    ようかん
Eikan era (983.4.15-985.4.27); (personal name) Yōkan

求存

see styles
qiú cún
    qiu2 cun2
ch`iu ts`un
    chiu tsun
survival; the struggle to eke out a living; to seek for continued existence

求寂

see styles
qiú jí
    qiu2 ji2
ch`iu chi
    chiu chi
 gujaku
Seeking nirvāṇa, i. e. the disciple who accepts the ten commandments.

求導


求导

see styles
qiú dǎo
    qiu2 dao3
ch`iu tao
    chiu tao
to find the derivative (math.)

求是

see styles
qiú shì
    qiu2 shi4
ch`iu shih
    chiu shih
to seek the truth

求法

see styles
qiú fǎ
    qiu2 fa3
ch`iu fa
    chiu fa
 gubō
seeking the dharma

求生

see styles
qiú shēng
    qiu2 sheng1
ch`iu sheng
    chiu sheng
 hideo
    ひでお
to seek survival; to possess the will to live
(male given name) Hideo
seeking [re-]birth

汎称

see styles
 hanshou / hansho
    はんしょう
(noun/participle) lumping similar things together and giving the group a collective name; collective name; generic term

汗拭

see styles
 asefuki
    あせふき
cloth to wipe the sweat off

汛情

see styles
xùn qíng
    xun4 qing2
hsün ch`ing
    hsün ching
water levels during the flood season

江上

see styles
 enokami
    えのかみ
(on the) bank of a large river; (personal name) Enokami

江南

see styles
jiāng nán
    jiang1 nan2
chiang nan
 chiannan
    チアンナン
south of Changjiang or Yangtze river; south of the lower reaches of Changjiang; often refers to south Jiangsu, south Anhui and north Zhejiang provinces; a province during Qing times; in literature, refers to the sunny south; Gangnam (district in Seoul, South Korea)
(place-name) Jiangnan (China)

江湖

see styles
jiāng hú
    jiang1 hu2
chiang hu
 kouko / koko
    こうこ
rivers and lakes; all corners of the country; remote areas to which hermits retreat; section of society operating independently of mainstream society, out of reach of the law; the milieu in which wuxia tales play out (cf. 武俠|武侠[wu3xia2]); (in late imperial times) world of traveling merchants, itinerant doctors, fortune tellers etc; demimonde; (in modern times) triads; secret gangster societies; underworld
Zen disciples; (surname) Kōko
Kiangsi and Hunan, where and whence the 禪 Chan (Zen) or Intuitive movement had its early spread, the title being applied to followers of this cult.

江青

see styles
jiāng qīng
    jiang1 qing1
chiang ch`ing
    chiang ching
 kousei / kose
    こうせい
Jiang Qing (1914-1991), Mao Zedong's fourth wife and leader of the Gang of Four
(person) Jiang Qing (1915-1991)

江面

see styles
jiāng miàn
    jiang1 mian4
chiang mien
 emo
    えも
the surface of the river
(surname) Emo

江頭

see styles
 etou / eto
    えとう
(rare) (See 長江) riverbank (esp. the Yangtze River); (surname) Etou

池畔

see styles
 chihan
    ちはん
near the pond; edge of a pond

汨水

see styles
mì shuǐ
    mi4 shui3
mi shui
name of a river, the southern tributary of Miluo river 汨羅江|汨罗江[Mi4 luo2 jiang1]

汲む

see styles
 kumu
    くむ
(transitive verb) (1) to draw (water); to ladle; to dip up; to scoop up; to pump; (transitive verb) (2) (See 酌む・くむ・1) to pour (into a cup); to drink (together); (transitive verb) (3) to consider (feelings, the situation, etc.); to sympathize with; to intuit; to understand; (transitive verb) (4) to draw upon; to inherit

決め

see styles
 gime
    ぎめ
    kime
    きめ
(n,n-suf) (kana only) contracted regular payment, e.g. monthly, weekly, etc.; by the (month, week, etc.); (n,n-suf) agreement; rule

決算


决算

see styles
jué suàn
    jue2 suan4
chüeh suan
 ketsusan
    けつさん
final account; to calculate the final bill; fig. to draw up plans to deal with something
(n,adj-no,vs,vi) settlement of accounts; closing accounts; financial results; reporting (of accounts); (surname) Ketsusan

沈々

see styles
 chinchin
    ちんちん
    shinshin
    しんしん
(adj-t,adv-to) silent (esp. of the passing of the night); (adj-t,adv-to) (1) silent (esp. of the passing of the night); (2) piercing (cold)

沈冥


沉冥

see styles
shěn míng
    shen3 ming2
shen ming
 chinmei
Sunk in the gloom of reincarnations and ignorance.

沈沈

see styles
 chinchin
    ちんちん
    shinshin
    しんしん
(adj-t,adv-to) silent (esp. of the passing of the night); (adj-t,adv-to) (1) silent (esp. of the passing of the night); (2) piercing (cold)

沈淪


沈沦

see styles
shěn lún
    shen3 lun2
shen lun
 chinrin
    ちんりん
(n,vs,vi) (1) (form) sinking into obscurity; coming down in the world; being ruined; (n,vs,vi) (2) (form) sinking deeply
to sink

沈潜

see styles
 chinsen
    ちんせん
(n,vs,vi) sinking into deep thought; sinking to the depths; contemplation

沈着

see styles
 chinchaku
    ちんちゃく
(noun or adjectival noun) (1) composure; calmness; self-possession; presence of mind; (n,vs,vi) (2) depositing (at the bottom); deposition; accumulation; adherence

沈約


沈约

see styles
shěn yuē
    shen3 yue1
shen yüeh
 Jinyaku
Shen Yue (441-513), writer and historian during Liang of Southern dynasties 南朝梁, compiler of History of Song of the Southern dynasties 宋書|宋书
Shen Yue

沈香


沉香

see styles
shěn xiāng
    shen3 xiang1
shen hsiang
 jinkou; jinko / jinko; jinko
    じんこう; じんこ
(1) agarwood; aloeswood; gharuwood; eaglewood; agalloch; agallochum; (2) aquilaria tree; lign aloes
(沈水香) aguru, the tree and incense of that name.

沉潭

see styles
chén tán
    chen2 tan2
ch`en t`an
    chen tan
to sink sb to the bottom of a pond (a kind of private punishment, especially for unfaithful wives)

沒る

see styles
 iru
    いる
(Godan verb with "ru" ending) (poetic term) to set beyond the Western horizon (i.e. the sun)

沒治


没治

see styles
méi zhì
    mei2 zhi4
mei chih
hopeless; helpless; incurable; fantastic; out of this world

沒種


没种

see styles
méi zhǒng
    mei2 zhong3
mei chung
not to have the guts (to do something); cowardly

沒臉


没脸

see styles
méi liǎn
    mei2 lian3
mei lien
ashamed; embarrassed; not having the face (to meet people); not daring (out of shame)

沓婆

see styles
tà pó
    ta4 po2
t`a p`o
    ta po
 Tōba
沓婆摩羅 Dravya Mallaputra, an arhat who was converted to the Mahāyāna faith.

沓脱

see styles
 kutsunugi
    くつぬぎ
(irregular okurigana usage) place where one can remove one's shoes before entering a house; (surname) Kutsunugi

沖天


冲天

see styles
chōng tiān
    chong1 tian1
ch`ung t`ien
    chung tien
 chuuten / chuten
    ちゅうてん
to soar; to rocket
rising into the heavens

沙劫

see styles
shā jié
    sha1 jie2
sha chieh
 shakō
Kalpas countless as the sands of Ganges.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "Joshua 24:15 - This House Serves the Lord" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary