Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 36641 total results for your Aki search. I have created 367 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...110111112113114115116117118119120...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
タキ沢 see styles |
takizawa タキざわ |
(place-name) Takizawa |
たき火 see styles |
takibi たきび |
(noun/participle) (1) open-air fire (e.g. for garden refuse); bonfire; (2) open fire (e.g. in a kitchen) |
タキ谷 see styles |
takidani タキだに |
(place-name) Takidani |
タコパ see styles |
takopa タコパ |
(1) (abbreviation) (colloquialism) (short for タコ焼きパーティー) (See タコ焼き) takoyaki party; (2) (abbreviation) (colloquialism) (short for タコスパーティー) (See タコス) taco party |
たこ焼 see styles |
takoyaki たこやき |
octopus dumplings |
だし巻 see styles |
dashimaki だしまき |
(food term) (abbreviation) rolled Japanese-style omelette |
タタキ see styles |
tataki タタキ |
hard-packed dirt (clay, gravel, etc.) floor; concrete floor |
たっ観 see styles |
takkan たっかん |
(noun/participle) (1) taking a philosophic view; (2) looking at the long term; farsightedness |
ダト岬 see styles |
datomisaki ダトみさき |
(place-name) Tanjong Datu (cape) |
たな卸 see styles |
tanaoroshi たなおろし |
(noun/participle) stocktaking; inventory count |
タヌキ see styles |
tanuki タヌキ |
(1) (kana only) tanuki (Nyctereutes procyonoides); raccoon dog; (2) (kana only) sly dog; sly old fox; sly fox; cunning devil; craftiness; sly person; someone who makes evil plans without ever breaking their poker face |
たまき see styles |
tamaki タマキ |
(female given name) Tamaki |
タラキ see styles |
taraki タラキ |
(personal name) Tarakki |
たるや see styles |
taruya たるや |
(expression) (after a noun; introduces a topic emphatically) speaking of ...; as for ... |
タン崎 see styles |
tanzaki タンざき |
(place-name) Tanzaki |
チーズ see styles |
chiizu / chizu チーズ |
(1) {food} cheese; (2) tee (piping); T-joint; (interjection) (3) (usu. as はい、チーズ) cheese (said when taking a photograph) |
ちあき see styles |
chiaki ちあき |
(female given name) Chiaki |
チガ崎 see styles |
chigasaki チガさき |
(place-name) Chigasaki |
ちさき see styles |
chisaki ちさき |
(female given name) Chisaki |
チヂ崎 see styles |
chijizaki チヂざき |
(place-name) Chidizaki |
チナ岬 see styles |
chinamisaki チナみさき |
(place-name) Tandjung Tjina (cape) |
チヤキ see styles |
chiyaki チヤキ |
(female given name) Chiyaki |
ちわき see styles |
chiwaki ちわき |
(personal name) Chiwaki |
つた巻 see styles |
tsutamaki つたまき |
(place-name) Tsutamaki |
つばき see styles |
tsubaki ツバキ |
(female given name) Tsubaki |
ツバ崎 see styles |
tsubasaki ツバさき |
(place-name) Tsubasaki |
つまき see styles |
tsumaki つまき |
(female given name) Tsumaki |
つま先 see styles |
tsumasaki つまさき |
toes; tips of the toes; toe of a shoe, sock, etc. |
ツマ崎 see styles |
tsumazaki ツマざき |
(place-name) Tsumazaki |
テーク see styles |
teeku テーク |
take (e.g. in film-making) |
テイク see styles |
teiku / teku テイク |
take (e.g. in film-making) |
デジマ see styles |
dejima デジマ |
(named after the artificial island in Nagasaki harbor) (See 出島) Dejima (potato variety) |
とあき see styles |
toaki とあき |
(female given name) Toaki |
トガ崎 see styles |
togasaki トガさき |
(place-name) Togasaki |
どて焼 see styles |
doteyaki どてやき |
beef sinew stewed in miso and mirin |
トド岬 see styles |
todomisaki トドみさき |
(place-name) Todomisaki |
とび滝 see styles |
tobitaki とびたき |
(place-name) Tobitaki |
ドラ岬 see styles |
doramisaki ドラみさき |
(place-name) Cap Dra |
どら焼 see styles |
dorayaki どらやき |
dorayaki; dessert made of two castella (sponge cake) patties and red bean jam |
トリテ see styles |
torite トリテ |
(colloquialism) (abbreviation) {cards} (See トリックテイキング) trick-taking |
ト書き see styles |
togaki トがき |
stage directions |
なお書 see styles |
naogaki なおがき |
proviso; explanatory note |
ナカ崎 see styles |
nagasaki ナガさき |
(place-name) Nagasaki |
ナキナ see styles |
nakina ナキナ |
(place-name) Nakina |
ナサ崎 see styles |
nasazaki ナサざき |
(place-name) Nasazaki |
なして see styles |
nashite なして |
(expression) (1) (See 成す・1) forming; comprising; making up; (adv,int) (2) (See 如何して・どうして・1) why?; for what reason; how; in what way; for what purpose; what for |
ナナキ see styles |
nanaki ナナキ |
(female given name) Nanaki |
ナラシ see styles |
narashi ナラシ |
running-in; breaking in (e.g. engine, etc.); accustomizing; warming up |
ナル滝 see styles |
narutaki ナルたき |
(place-name) Narutaki |
ニシ崎 see styles |
nishizaki ニシざき |
(place-name) Nishizaki |
ニラ崎 see styles |
nirasaki ニラさき |
(place-name) Nirasaki |
ニン崎 see styles |
ninzaki ニンざき |
(place-name) Ninzaki |
ノバキ see styles |
nobaki ノバキ |
(personal name) Nowacki |
ハウ岬 see styles |
haumisaki ハウみさき |
(place-name) Cape Howe |
はえ崎 see styles |
haesaki ハエさき |
(place-name) Haesaki |
ハガキ see styles |
hagaki ハガキ |
(1) (abbreviation) (kana only) postcard; (2) (kana only) memo; note; card |
はけ先 see styles |
hakesaki はけさき |
brush tip |
ハゲ崎 see styles |
hagezaki ハゲざき |
(place-name) Hagezaki |
ハタ崎 see styles |
hatasaki ハタさき |
(place-name) Hatasaki |
ハチ公 see styles |
hachikou / hachiko ハチこう |
(hist) (See 忠犬ハチ公) Hachikō; Akita dog that waited every day at Shibuya station for the return of his owner (1923-1935) |
ハテ崎 see styles |
hatezaki ハテざき |
(place-name) Hatezaki |
ハナ金 see styles |
hanakin ハナきん |
thank God it's Friday; TGIF; going out on Friday night; flowery Friday (when young men et al. stay out late) |
はばき see styles |
habaki はばき |
metal collar mounted between a sword blade and the hand guard |
ハヤ崎 see styles |
hayazaki ハヤざき |
(place-name) Hayazaki |
バン崎 see styles |
bansaki バンさき |
(place-name) Bansaki |
ピー柿 see styles |
piikaki / pikaki ピーかき |
(abbreviation) (See 柿の種・かきのたね・2,ピーナッツ,柿ピー・かきピー) mix of peanuts and spicy baked or fried mochi chips in the shape of kaki (Japanese persimmon) seeds |
ヒタキ see styles |
hitaki ヒタキ |
(kana only) Old World flycatcher (any bird of family Muscicapinae, esp. the typical flycatchers of subfamily Muscicapinae) |
ヒナキ see styles |
hinaki ヒナキ |
(female given name) Hinaki |
ひろ明 see styles |
hiroaki ひろあき |
(personal name) Hiroaki |
ふつり see styles |
futsuri ふつり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) breaking off; snapping off; (2) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly stopping |
ぷつん see styles |
putsun ぷつん |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) breaking off; snapping off |
ブト崎 see styles |
butosaki ブトさき |
(place-name) Butosaki |
ぶるり see styles |
bururi ブルリ |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) with a vroom; with a sudden shaking; (place-name) Burli |
ぶるん see styles |
burun ブルン |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) with a vroom; with a sudden shaking; (place-name) Brunn (Austria) |
ヘウ崎 see styles |
heuzaki ヘウざき |
(place-name) Heuzaki |
ペシ岬 see styles |
peshimisaki ペシみさき |
(place-name) Peshimisaki |
ぺたん see styles |
petan ペタン |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぺたぺた・1) sound of something making firm contact with a flat surface; (personal name) Petain |
ヘベス see styles |
hebesu ヘベス |
(kana only) hebesu (var. of citrus fruit from Miyazaki); hebezu |
ペン先 see styles |
pensaki ペンさき |
pen nibs |
ホウ崎 see styles |
houzaki / hozaki ホウざき |
(place-name) Houzaki |
ぼやき see styles |
boyaki ぼやき |
(See ぼやく) complaint; grumble |
ホラ滝 see styles |
horataki ホラたき |
(place-name) Horataki |
ほり崎 see styles |
horizaki ほりざき |
(place-name) Horizaki |
ボン岬 see styles |
bonmisaki ボンみさき |
(place-name) Bon; Cap Bon |
マガキ see styles |
magaki マガキ |
(kana only) Pacific oyster (Crassostrea gigas) |
マキイ see styles |
makii / maki マキイ |
(female given name) Makii |
マキエ see styles |
makie マキエ |
(female given name) Makie |
マキコ see styles |
makiko マキコ |
(female given name) Makiko |
マキシ see styles |
makishi マキシ |
(1) {cloth} maxi (skirt, coat, etc.); (2) (abbreviation) (See マキシム) maxim |
まきの see styles |
makino マキノ |
(place-name) Makino |
まきは see styles |
makiha まきは |
(female given name) Makiha |
マキホ see styles |
makiho マキホ |
(given name) Makiho |
まきみ see styles |
makimi まきみ |
(female given name) Makimi |
まきる see styles |
makiru まきる |
(female given name) Makiru |
マキレ see styles |
makire マキレ |
(given name) Makire |
まきゑ see styles |
makie マキヱ |
(female given name) Makie; Makiwe |
まきを see styles |
makio まきを |
(given name) Makio; Makiwo |
まき乃 see styles |
makino まきの |
(female given name) Makino |
まき代 see styles |
makiyo まきよ |
(female given name) Makiyo |
まき場 see styles |
makiba まきば |
(female given name) Makiba |
<...110111112113114115116117118119120...>
This page contains 100 results for "Aki" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.