I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 29527 total results for your search in the dictionary. I have created 296 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

中牟田町

see styles
 nakamutamachi
    なかむたまち
(place-name) Nakamutamachi

中猪熊町

see styles
 nakainokumachou / nakainokumacho
    なかいのくまちょう
(place-name) Nakainokumachō

中瓦ケ町

see styles
 nakakawarakechou / nakakawarakecho
    なかかわらけちょう
(place-name) Nakakawarakechō

中生見町

see styles
 nakahaemichou / nakahaemicho
    なかはえみちょう
(place-name) Nakahaemichō

中田井町

see styles
 nakadaichou / nakadaicho
    なかだいちょう
(place-name) Nakadaichō

中田島町

see styles
 nakatajimachou / nakatajimacho
    なかたじまちょう
(place-name) Nakatajimachō

中田本町

see styles
 nakadahonchou / nakadahoncho
    なかだほんちょう
(place-name) Nakadahonchō

中町北裏

see styles
 nakamachikitaura
    なかまちきたうら
(place-name) Nakamachikitaura

中町西裏

see styles
 nakamachinishiura
    なかまちにしうら
(place-name) Nakamachinishiura

中発知町

see styles
 nakahocchimachi
    なかほっちまち
(place-name) Nakahocchimachi

中登別町

see styles
 nakanoboribetsuchou / nakanoboribetsucho
    なかのぼりべつちょう
(place-name) Nakanoboribetsuchō

中白坂町

see styles
 nakashirasakachou / nakashirasakacho
    なかしらさかちょう
(place-name) Nakashirasakachō

中白山町

see styles
 nakahakusanchou / nakahakusancho
    なかはくさんちょう
(place-name) Nakahakusanchō

中白川町

see styles
 nakashirakawamachi
    なかしらかわまち
(place-name) Nakashirakawamachi

中矢田町

see styles
 nakayadachou / nakayadacho
    なかやだちょう
(place-name) Nakayadachō

中矢部町

see styles
 nakayabechou / nakayabecho
    なかやべちょう
(place-name) Nakayabechō

中石切町

see styles
 nakaishikirichou / nakaishikiricho
    なかいしきりちょう
(place-name) Nakaishikirichō

中神明町

see styles
 nakashinmeichou / nakashinmecho
    なかしんめいちょう
(place-name) Nakashinmeichō

中神田町

see styles
 nakakamidachou / nakakamidacho
    なかかみだちょう
(place-name) Nakakamidachō

中神立町

see styles
 nakakandatsumachi
    なかかんだつまち
(place-name) Nakakandatsumachi

中福良町

see styles
 nakafukurachou / nakafukuracho
    なかふくらちょう
(place-name) Nakafukurachō

中福野町

see styles
 nakafukunochou / nakafukunocho
    なかふくのちょう
(place-name) Nakafukunochō

中稀府町

see styles
 nakamarefuchou / nakamarefucho
    なかまれふちょう
(place-name) Nakamarefuchō

中種子町

see styles
 nakatanechou / nakatanecho
    なかたねちょう
(place-name) Nakatanechō

中竹屋町

see styles
 nakatakeyachou / nakatakeyacho
    なかたけやちょう
(place-name) Nakatakeyachō

中箕田町

see styles
 nakamidachou / nakamidacho
    なかみだちょう
(place-name) Nakamidachō

中納屋町

see styles
 nakanayachou / nakanayacho
    なかなやちょう
(place-name) Nakanayachō

中納言町

see styles
 chuunagonchou / chunagoncho
    ちゅうなごんちょう
(place-name) Chuunagonchō

中紺屋町

see styles
 nakakonyamachi
    なかこんやまち
(place-name) Nakakon'yamachi

中羽田町

see styles
 nakahanedachou / nakahanedacho
    なかはねだちょう
(place-name) Nakahanedachō

中般若町

see styles
 nakahannyachou / nakahannyacho
    なかはんにゃちょう
(place-name) Nakahannyachō

中荒井町

see styles
 nakaaraimachi / nakaraimachi
    なかあらいまち
(place-name) Nakaaraimachi

中葭原町

see styles
 nakayoshiharachou / nakayoshiharacho
    なかよしはらちょう
(place-name) Nakayoshiharachō

中豊岡町

see styles
 nakatoyookamachi
    なかとよおかまち
(place-name) Nakatoyookamachi

中貫本町

see styles
 nakanukihonmachi
    なかぬきほんまち
(place-name) Nakanukihonmachi

中辺路町

see styles
 nakahechichou / nakahechicho
    なかへちちょう
(place-name) Nakahechichō

中込新町

see styles
 nakagomishinmachi
    なかごみしんまち
(place-name) Nakagomishinmachi

中通町北

see styles
 nakatoorichoukita / nakatoorichokita
    なかとおりちょうきた
(place-name) Nakatoorichōkita

中通町南

see styles
 nakatoorichouminami / nakatoorichominami
    なかとおりちょうみなみ
(place-name) Nakatoorichōminami

中里東町

see styles
 nakazatohigashichou / nakazatohigashicho
    なかざとひがしちょう
(place-name) Nakazatohigashichō

中野上町

see styles
 nakanokamichou / nakanokamicho
    なかのかみちょう
(place-name) Nakanokamichō

中野之町

see styles
 nakanonochou / nakanonocho
    なかののちょう
(place-name) Nakanonochō

中野元町

see styles
 nakanomotomachi
    なかのもとまち
(place-name) Nakanomotomachi

中野宮町

see styles
 nakanomiyamachi
    なかのみやまち
(place-name) Nakanomiyamachi

中野川町

see styles
 nakanogawachou / nakanogawacho
    なかのがわちょう
(place-name) Nakanogawachō

中野新町

see styles
 nakanoshinmachi
    なかのしんまち
(place-name) Nakanoshinmachi

中野方町

see styles
 nakanohouchou / nakanohocho
    なかのほうちょう
(place-name) Nakanohouchō

中野本町

see styles
 nakanohonmachi
    なかのほんまち
(place-name) Nakanohonmachi

中野東町

see styles
 nakanohigashimachi
    なかのひがしまち
(place-name) Nakanohigashimachi

中野町東

see styles
 nakanochouhigashi / nakanochohigashi
    なかのちょうひがし
(place-name) Nakanochōhigashi

中野町西

see styles
 nakanochounishi / nakanochonishi
    なかのちょうにし
(place-name) Nakanochōnishi

中金仏町

see styles
 nakakanabutsuchou / nakakanabutsucho
    なかかなぶつちょう
(place-name) Nakakanabutsuchō

中鉢石町

see styles
 nakahatsuishimachi
    なかはついしまち
(place-name) Nakahatsuishimachi

中鍛冶町

see styles
 nakakajimachi
    なかかじまち
(place-name) Nakakajimachi

中長尾町

see styles
 nakanagaochou / nakanagaocho
    なかながおちょう
(place-name) Nakanagaochō

中青井町

see styles
 nakaaoimachi / nakaoimachi
    なかあおいまち
(place-name) Nakaaoimachi

中須佐町

see styles
 nakasusachou / nakasusacho
    なかすさちょう
(place-name) Nakasusachō

中須賀町

see styles
 nakasukachou / nakasukacho
    なかすかちょう
(place-name) Nakasukachō

中頓別町

see styles
 nakatonbetsuchou / nakatonbetsucho
    なかとんべつちょう
(place-name) Nakatonbetsuchō

中魚屋町

see styles
 nakauoyachou / nakauoyacho
    なかうおやちょう
(place-name) Nakauoyachō

中鴻池町

see styles
 nakakounoikechou / nakakonoikecho
    なかこうのいけちょう
(place-name) Nakakounoikechō

串崎南町

see styles
 kushizakiminamichou / kushizakiminamicho
    くしざきみなみちょう
(place-name) Kushizakiminamichō

串茶屋町

see styles
 kushichayamachi
    くしちゃやまち
(place-name) Kushichayamachi

丸ケ崎町

see styles
 marugasakichou / marugasakicho
    まるがさきちょう
(place-name) Marugasakichō

丸の内町

see styles
 marunouchimachi / marunochimachi
    まるのうちまち
(place-name) Marunouchimachi

丸太町橋

see styles
 marutamachibashi
    まるたまちばし
(personal name) Marutamachibashi

丸太町通

see styles
 marutamachidoori
    まるたまちどおり
(place-name) Marutamachidoori

丸山中町

see styles
 maruyamanakamachi
    まるやまなかまち
(place-name) Maruyamanakamachi

丸山口町

see styles
 maruyamaguchichou / maruyamaguchicho
    まるやまぐちちょう
(place-name) Maruyamaguchichō

丸山西町

see styles
 maruyamanishimachi
    まるやまにしまち
(place-name) Maruyamanishimachi

丸瀬布町

see styles
 maruseppuchou / maruseppucho
    まるせっぷちょう
(place-name) Maruseppuchō

丹後庄町

see styles
 tangonoshouchou / tangonoshocho
    たんごのしょうちょう
(place-name) Tangonoshouchō

丹波屋町

see styles
 tanbayachou / tanbayacho
    たんばやちょう
(place-name) Tanbayachō

丹波市町

see styles
 tanbaichichou / tanbaichicho
    たんばいちちょう
(place-name) Tanbaichichō

丹波橋町

see styles
 tanbabashichou / tanbabashicho
    たんばばしちょう
(place-name) Tanbabashichō

丹生寺町

see styles
 niyuuderachou / niyuderacho
    にゆうでらちょう
(place-name) Niyūderachō

丹生郷町

see styles
 nyuunogouchou / nyunogocho
    にゅうのごうちょう
(place-name) Nyūnogouchō

丹那新町

see styles
 tannashinmachi
    たんなしんまち
(place-name) Tannashinmachi

主計中町

see styles
 kazuenakachou / kazuenakacho
    かずえなかちょう
(place-name) Kazuenakachō

久々茂町

see styles
 kukumochou / kukumocho
    くくもちょう
(place-name) Kukumochō

久々野町

see styles
 kugunochou / kugunocho
    くぐのちょう
(place-name) Kugunochō

久世戸町

see styles
 kusedochou / kusedocho
    くせどちょう
(place-name) Kusedochō

久保原町

see styles
 kubobaruchou / kubobarucho
    くぼばるちょう
(place-name) Kubobaruchō

久保多町

see styles
 kubotamachi
    くぼたまち
(place-name) Kubotamachi

久保山町

see styles
 kuboyamachou / kuboyamacho
    くぼやまちょう
(place-name) Kuboyamachō

久保新町

see styles
 kuboshinmachi
    くぼしんまち
(place-name) Kuboshinmachi

久保木町

see styles
 kubokichou / kubokicho
    くぼきちょう
(place-name) Kubokichō

久保本町

see styles
 kubohonmachi
    くぼほんまち
(place-name) Kubohonmachi

久保泉町

see styles
 kuboizumimachi
    くぼいずみまち
(place-name) Kuboizumimachi

久保田町

see styles
 kubotamachi
    くぼたまち
(place-name) Kubotamachi

久保町駅

see styles
 kubochoueki / kubochoeki
    くぼちょうえき
(st) Kubochō Station

久保見町

see styles
 kubomichou / kubomicho
    くぼみちょう
(place-name) Kubomichō

久喜津町

see styles
 kukizuchou / kukizucho
    くきづちょう
(place-name) Kukizuchō

久多見町

see styles
 kutamichou / kutamicho
    くたみちょう
(place-name) Kutamichō

久太郎町

see styles
 kyuutaroumachi / kyutaromachi
    きゅうたろうまち
(place-name) Kyūtarōmachi

久屋原町

see styles
 kuyaharamachi
    くやはらまち
(place-name) Kuyaharamachi

久山田町

see styles
 hisayamadachou / hisayamadacho
    ひさやまだちょう
(place-name) Hisayamadachō

久後崎町

see styles
 kugosakichou / kugosakicho
    くごさきちょう
(place-name) Kugosakichō

久御山町

see styles
 kumiyamachou / kumiyamacho
    くみやまちょう
(place-name) Kumiyamachō

久我本町

see styles
 kogahonmachi
    こがほんまち
(place-name) Kogahonmachi

<...110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "町" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary