I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 45662 total results for your し search. I have created 457 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...110111112113114115116117118119120...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ノジュール see styles |
nojuuru / nojuru ノジュール |
{geol} (See 団塊・2) nodule |
のし上がる see styles |
noshiagaru のしあがる |
(v5r,vi) to stand on tiptoe; to rise in the world; to become arrogant |
のし掛かる see styles |
noshikakaru のしかかる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to lean on; to weigh on; (2) to bend over; to lean forward |
のど鳴らし see styles |
nodonarashi のどならし |
purring (cat) |
ノババロシ see styles |
nobabaroshi ノババロシ |
(place-name) Nova Varos |
ノリッシュ see styles |
norisshu ノリッシュ |
(personal name) Norrish |
ノロカジメ see styles |
norokajime ノロカジメ |
(kana only) (obscure) Ecklonia cava (species of brown alga) |
バークシャ see styles |
baakusha / bakusha バークシャ |
(place-name) Berkshire |
ハーシウィ see styles |
haashii / hashi ハーシウィ |
(personal name) Hershewe |
ハーシェイ see styles |
haashei / hashe ハーシェイ |
(personal name) Hershey |
バージェス see styles |
baajesu / bajesu バージェス |
More info & calligraphy: Burgess |
ハーシェル see styles |
paajeru / pajeru パージェル |
More info & calligraphy: Hershel |
パーシキビ see styles |
paashikibi / pashikibi パーシキビ |
(personal name) Paasikivi |
パージター see styles |
paajitaa / pajita パージター |
(surname) Pargeter |
バージナル see styles |
baajinaru / bajinaru バージナル |
(noun - becomes adjective with の) virginal |
バージニア see styles |
baajinia / bajinia バージニア |
Virginia; (place-name) Virginia |
パーシバル see styles |
paashibaru / pashibaru パーシバル |
(surname) Perceval; Percival |
パーシモン see styles |
paashimon / pashimon パーシモン |
(See 柿・かき) persimmon (esp. American persimmon, Diospyros virginiana) |
ハーシャー see styles |
baajaa / baja バージャー |
(personal name) Buerger |
パーシャル see styles |
paasharu / pasharu パーシャル |
partial |
ハージュー see styles |
haajuu / haju ハージュー |
(personal name) Khwaju |
ハーショー see styles |
haashoo / hashoo ハーショー |
(personal name) Harshaw |
バージョン see styles |
baajon / bajon バージョン |
version |
バージリア see styles |
baajiria / bajiria バージリア |
(female given name) Ba-jiria |
ハージング see styles |
paashingu / pashingu パーシング |
parsing; (surname) Pershing |
パートリジ see styles |
paatoriji / patoriji パートリジ |
(personal name) Partlidge |
バービッジ see styles |
baabijji / babijji バービッジ |
(personal name) Burbidge |
パイジエロ see styles |
paijiero パイジエロ |
(personal name) Paisiello |
バイシクル see styles |
baishikuru バイシクル |
(1) bicycle; (2) (abbreviation) {sports} (See バイシクルシュート) bicycle kick (in soccer); overhead kick |
ハイジッヒ see styles |
haijihhi ハイジッヒ |
(personal name) Heisig |
バイジナト see styles |
baijinato バイジナト |
(place-name) Baijnath |
バイシンク see styles |
baishinku バイシンク |
{comp} bisync; binary synchronous |
ハイジ牧場 see styles |
haijibokujou / haijibokujo ハイジぼくじょう |
(place-name) Haijibokujō |
ハイニシュ see styles |
hainishu ハイニシュ |
(personal name) Hainisch |
ハイメシン see styles |
haimeshin ハイメシン |
(person) Jaime Sin |
ハウシュカ see styles |
haushuka ハウシュカ |
(personal name) Hauschka |
ハウシルト see styles |
haushiruto ハウシルト |
(personal name) Hauschild |
ハウジング see styles |
haujingu ハウジング |
(1) housing (i.e. accommodation); (2) housing (equipment, etc.); cabinet; (3) hosting (e.g. computer services) |
パエージャ see styles |
paeeja パエージャ |
paella (Spanish rice dish) |
ハエジゴク see styles |
haejigoku ハエジゴク |
(kana only) Venus flytrap; Venus's flytrap |
バエペンジ see styles |
baepenji バエペンジ |
(place-name) Baependi |
パオシャン see styles |
paoshan パオシャン |
(place-name) Baoshan |
ハオリムシ see styles |
haorimushi ハオリムシ |
(kana only) vestimentiferan (any tube worm of order Vestimentifera) |
バカらしい see styles |
bakarashii / bakarashi バカらしい |
(adjective) absurd |
ハギマシコ see styles |
hagimashiko ハギマシコ |
(kana only) Asian rosy finch (Leucosticte arctoa) |
パクシヌー see styles |
pakushinuu / pakushinu パクシヌー |
(personal name) Paxinou |
バクジャン see styles |
bakujan バクジャン |
(place-name) Bac-giang (Vietnam) |
はくしょん see styles |
hakushon はくしょん |
(int,vs) achoo!; atishoo!; sneeze |
ハクビシン see styles |
hakubishin ハクビシン |
civet (animal) |
ハコネシダ see styles |
hakoneshida ハコネシダ |
(kana only) Adiantum monochlamys (species of maidenhair fern) |
ハサミムシ see styles |
hasamimushi ハサミムシ |
(kana only) earwig |
パザルジク see styles |
pazarujiku パザルジク |
(place-name) Pazardzhik (Bulgaria); Pazarzik |
ハジーリー see styles |
hajiirii / hajiri ハジーリー |
(personal name) Hajiri |
バシー海峡 see styles |
bashiikaikyou / bashikaikyo バシーかいきょう |
(place-name) Bashi Channel |
バシー諸島 see styles |
bashiishotou / bashishoto バシーしょとう |
(place-name) Bashi (islands) |
バジェット see styles |
pajetto パジェット |
budget; (personal name) Padgett |
ハジカミ山 see styles |
hajikamiyama ハジカミやま |
(place-name) Hajikamiyama |
バシキール see styles |
bashikiiru / bashikiru バシキール |
(place-name) Bashkir (Russia) (now Bashkortostan) |
はじき出す see styles |
hajikidasu はじきだす |
(transitive verb) (1) to shoot (marbles); (2) to calculate (originally on an abacus); (3) to spring out; to force out |
はじけ飛ぶ see styles |
hajiketobu はじけとぶ |
(v5b,vi) to pop off; to pop out; to fly off; to shoot off; to burst open |
ハシコイ川 see styles |
hashikoigawa ハシコイがわ |
(place-name) Hashikoigawa |
ハジダキス see styles |
hajidakisu ハジダキス |
(personal name) Hadjidakis |
ハシッシュ see styles |
hashisshu ハシッシュ |
hashish |
ハジニコス see styles |
hajinikosu ハジニコス |
(personal name) Hadjinikos |
バシネット see styles |
bashinetto バシネット |
bassinet (esp. on airplane); bassinette |
パシフィカ see styles |
pashifika パシフィカ |
(place-name) Pacifica |
はしゃぎ声 see styles |
hashagigoe はしゃぎごえ |
merry voices (e.g. of children playing) |
ばしゃっと see styles |
bashatto ばしゃっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) splash; sploosh |
パジャマ姿 see styles |
pajamasugata パジャマすがた |
(appearance while) in pajamas (pyjamas) |
パシュート see styles |
pashuuto / pashuto パシュート |
(1) {sports} pursuit; (2) {sports} (See チームパシュート) team pursuit |
パシュトー see styles |
pashutoo パシュトー |
(personal name) Pashto |
パシュトウ see styles |
pashutou / pashuto パシュトウ |
(personal name) Pashto |
パシュミナ see styles |
pashumina パシュミナ |
pashmina |
パシュリー see styles |
pashurii / pashuri パシュリー |
(personal name) Pashley |
バジョーフ see styles |
bajoofu バジョーフ |
(surname) Bazhov |
バジョット see styles |
bajotto バジョット |
(surname) Bagehot |
バショップ see styles |
bashoppu バショップ |
(personal name) Bachop |
バション島 see styles |
bashontou / bashonto バションとう |
(place-name) Vashon (island) |
バシラン島 see styles |
bashirantou / bashiranto バシランとう |
(place-name) Basilan (island) |
ハシリグモ see styles |
hashirigumo ハシリグモ |
(kana only) fishing spider (Dolomedes spp.) |
バシリコス see styles |
bashirikosu バシリコス |
(personal name) Vasilikos |
バシリスク see styles |
bashirisuku バシリスク |
basilisk |
バシルクフ see styles |
bashirukufu バシルクフ |
(place-name) Wasilkow |
ハシルメル see styles |
hashirumeru ハシルメル |
(place-name) Hassi R'Mel (Algeria) |
バセンジー see styles |
basenjii / basenji バセンジー |
basenji (dog breed); Congo dog |
はせ参じる see styles |
hasesanjiru はせさんじる |
(v1,vi) to hasten to join; to hurry to visit |
ハタシロ沢 see styles |
hatashirosawa ハタシロさわ |
(place-name) Hatashirosawa |
バッゲージ see styles |
pakkeeji パッケージ |
(noun, transitive verb) package |
パッサージ see styles |
passaaji / passaji パッサージ |
passage; glassed-over arcade |
ハッシウム see styles |
hasshiumu ハッシウム |
hassium (Hs) |
バッジェル see styles |
bajjeru バッジェル |
(personal name) Budgell |
パッシェン see styles |
passhen パッシェン |
(personal name) Paschen |
ハッシッシ see styles |
hasshisshi ハッシッシ |
hashish |
ハッジャー see styles |
hajjaa / hajja ハッジャー |
(place-name) Hajjah (Yemen) |
ハッシュ法 see styles |
hasshuhou / hasshuho ハッシュほう |
{comp} hashing |
パッション see styles |
passhon パッション |
(1) passion; ardor; enthusiasm; (2) {Christn} The Passion |
バッシング see styles |
passhingu パッシング |
(1) headlight flashing (as a signal to another driver) (eng: passing); high beaming; (2) {sports} (See パッシングショット) passing shot (in tennis); (3) (usu. in compounds) passing |
パッセージ see styles |
passeeji パッセージ |
passage |
パティシエ see styles |
patishie パティシエ |
patissier (fre: pâtissier); pastry chef |
バトシェバ see styles |
batosheba バトシェバ |
(person) Bathsheba |
<...110111112113114115116117118119120...>
This page contains 100 results for "し" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.