I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

私鉄総連

see styles
 shitetsusouren / shitetsusoren
    してつそうれん
(org) General Federation of Private Railway Workers Unions of Japan (abbreviation); (o) General Federation of Private Railway Workers Unions of Japan (abbreviation)

秋分の日

see styles
 shuubunnohi / shubunnohi
    しゅうぶんのひ
Autumnal Equinox Day (national holiday celebrated by honoring ancestors and remembering the deceased; September 22, 23 or 24); (personal name) Shuubunnohi

科學執政


科学执政

see styles
kē xué zhí zhèng
    ke1 xue2 zhi2 zheng4
k`o hsüeh chih cheng
    ko hsüeh chih cheng
governance based on rationality, evidence and scientific principles

科教興國


科教兴国

see styles
kē jiào xīng guó
    ke1 jiao4 xing1 guo2
k`o chiao hsing kuo
    ko chiao hsing kuo
to invigorate the country through science and education

秘密活動


秘密活动

see styles
mì mì huó dòng
    mi4 mi4 huo2 dong4
mi mi huo tung
clandestine activities; covert operation

移り住む

see styles
 utsurisumu
    うつりすむ
(v5m,vi) to move (to another area, country, etc.); to migrate

移植手術


移植手术

see styles
yí zhí shǒu shù
    yi2 zhi2 shou3 shu4
i chih shou shu
 ishokushujutsu
    いしょくしゅじゅつ
(organ) transplant operation
{med} transplant surgery; transplant operation; (organ) transplantation

移民二世

see styles
 iminnisei / iminnise
    いみんにせい
second-generation immigrant

移民問題

see styles
 iminmondai
    いみんもんだい
issue of immigration; problem of immigration

移民政策

see styles
 iminseisaku / iminsesaku
    いみんせいさく
immigration policy

移転登記

see styles
 itentouki / itentoki
    いてんとうき
registration of transfer of rights; (estate) transfer registration

程ほどに

see styles
 hodohodoni
    ほどほどに
(adverb) (kana only) moderately; in moderation

税金対策

see styles
 zeikintaisaku / zekintaisaku
    ぜいきんたいさく
tax planning; tax reduction strategy

稟議制度

see styles
 ringiseido / ringisedo
    りんぎせいど
the system in government offices and business corporations in which draft proposals are prepared by someone in charge of the matter and circulated for collective deliberation and final approval by particular (designated) officials or executives

稱心如意


称心如意

see styles
chèn xīn rú yì
    chen4 xin1 ru2 yi4
ch`en hsin ju i
    chen hsin ju i
(idiom) after one's own heart; gratifying; satisfactory; everything one could wish

稲村利幸

see styles
 inamuratoshiyuki
    いなむらとしゆき
(person) Inamura Toshiyuki (1935.10.29-)

稲村哲也

see styles
 inamuratetsuya
    いなむらてつや
(person) Inamura Tetsuya

稼働時間

see styles
 kadoujikan / kadojikan
    かどうじかん
hours of operation (machine, etc.); uptime

稼動時間

see styles
 kadoujikan / kadojikan
    かどうじかん
hours of operation (machine, etc.); uptime

積分定数

see styles
 sekibunteisuu / sekibuntesu
    せきぶんていすう
{math} constant of integration

積分常數


积分常数

see styles
jī fēn cháng shù
    ji1 fen1 chang2 shu4
chi fen ch`ang shu
    chi fen chang shu
constant of integration (math.)

積水樹脂

see styles
 sekisuijushi
    せきすいじゅし
(company) Sekisui Jushi Corporation; (c) Sekisui Jushi Corporation

積草屯糧


积草屯粮

see styles
jī cǎo tún liáng
    ji1 cao3 tun2 liang2
chi ts`ao t`un liang
    chi tsao tun liang
(idiom) to stockpile provisions in preparation for war

積體電路


积体电路

see styles
jī tǐ diàn lù
    ji1 ti3 dian4 lu4
chi t`i tien lu
    chi ti tien lu
(Tw) integrated circuit

穏健路線

see styles
 onkenrosen
    おんけんろせん
moderate line; middle-of-the-road line (in politics)

穴あき銭

see styles
 anaakisen / anakisen
    あなあきせん
perforated coin

穴明き銭

see styles
 anaakisen / anakisen
    あなあきせん
perforated coin

穴開き銭

see styles
 anaakisen / anakisen
    あなあきせん
perforated coin

空中分解

see styles
 kuuchuubunkai / kuchubunkai
    くうちゅうぶんかい
(n,vs,vi) mid-air breakage; mid-air disintegration

空客公司

see styles
kōng kè gōng sī
    kong1 ke4 gong1 si1
k`ung k`o kung ssu
    kung ko kung ssu
Airbus (European corporation)

空惚ける

see styles
 soratobokeru
    そらとぼける
(v1,vi) to feign ignorance; to play dumb

空手の型

see styles
 karatenokata
    からてのかた
kata (in karate)

空挺隊員

see styles
 kuuteitaiin / kutetain
    くうていたいいん
paratroopers

空殼公司


空壳公司

see styles
kōng ké gōng sī
    kong1 ke2 gong1 si1
k`ung k`o kung ssu
    kung ko kung ssu
shell company; shell corporation

空間探測


空间探测

see styles
kōng jiān tàn cè
    kong1 jian1 tan4 ce4
k`ung chien t`an ts`e
    kung chien tan tse
space exploration

穿透輻射


穿透辐射

see styles
chuān tòu fú shè
    chuan1 tou4 fu2 she4
ch`uan t`ou fu she
    chuan tou fu she
penetrating radiation

突き抜く

see styles
 tsukinuku
    つきぬく
(Godan verb with "ku" ending) to pierce; to shoot through; to penetrate

突き破る

see styles
 tsukiyaburu
    つきやぶる
(transitive verb) to break through; to penetrate; to pierce

突き通す

see styles
 tsukitoosu
    つきとおす
(transitive verb) to pierce; to penetrate

突き通る

see styles
 tsukitooru
    つきとおる
(v5r,vi) to penetrate

突っこみ

see styles
 tsukkomi
    つっこみ
(1) penetration; digging into something; (2) (kana only) (in comedy) straight man; retort; quip; (3) (idiom) sex; intercourse

突っ伏す

see styles
 tsuppusu
    つっぷす
(v5s,vi) to fall prostrate

突っ込み

see styles
 tsukkomi
    つっこみ
(1) penetration; digging into something; (2) (kana only) (in comedy) straight man; retort; quip; (3) (idiom) sex; intercourse

窓外投擲

see styles
 sougaitouteki / sogaitoteki
    そうがいとうてき
(See 窓外放出) defenestration (throwing something or someone out the window)

窓外放出

see styles
 sougaihoushutsu / sogaihoshutsu
    そうがいほうしゅつ
defenestration (throwing something or someone out the window)

窮余の策

see styles
 kyuuyonosaku / kyuyonosaku
    きゅうよのさく
(exp,n) desperate measure

窮生死蘊


穷生死蕴

see styles
qióng shēng sǐ yùn
    qiong2 sheng1 si3 yun4
ch`iung sheng ssu yün
    chiung sheng ssu yün
 kyū shōji un
To exhaust the concomitants of reincarnation, be free from transmigration.

窮鼠噛猫

see styles
 kyuusogoubyou / kyusogobyo
    きゅうそごうびょう
(expression) (yoji) (See 窮鼠猫を噛む) a cornered rat will bite the cat; one who is cornered will fight like a devil

窮鼠嚙狸


穷鼠啮狸

see styles
qióng shǔ niè lí
    qiong2 shu3 nie4 li2
ch`iung shu nieh li
    chiung shu nieh li
a desperate rat will bite the fox (idiom); the smallest worm will turn being trodden on

立ち直り

see styles
 tachinaori
    たちなおり
recovery; restoration

立体配置

see styles
 rittaihaichi
    りったいはいち
{chem} (molecular) configuration

立原透耶

see styles
 tachiharatouya / tachiharatoya
    たちはらとうや
(person) Tachihara Touya

立憲民主

see styles
 rikkenminshu
    りっけんみんしゅ
(abbreviation) (See 立憲民主党・1) Constitutional Democratic Party of Japan; CDPJ

立石電機

see styles
 tateishidenki / tateshidenki
    たていしでんき
(company) Tateishi Electronics (orig. name for OMRON Corporation); (c) Tateishi Electronics (orig. name for OMRON Corporation)

竹村俊郎

see styles
 takemuratoshio
    たけむらとしお
(person) Takemura Toshio

竹菱電機

see styles
 takebishidenki
    たけびしでんき
(org) Takebishi Electric Sales Corporation; (o) Takebishi Electric Sales Corporation

笠原唯央

see styles
 kasaharatadao
    かさはらただお
(person) Kasahara Tadao

笠原敏雄

see styles
 kasaharatoshio
    かさはらとしお
(person) Kasahara Toshio (1947-)

笠浦友愛

see styles
 kasauratomochika
    かさうらともちか
(person) Kasaura Tomochika

第一島鏈


第一岛链

see styles
dì yī dǎo liàn
    di4 yi1 dao3 lian4
ti i tao lien
(geopolitics) First Island Chain, strategic arc of islands including Japan, Taiwan and the Philippines

第二島鏈


第二岛链

see styles
dì èr dǎo liàn
    di4 er4 dao3 lian4
ti erh tao lien
(geopolitics) Second Island Chain, strategic arc of islands stretching from Japan's Bonin Islands to Guam and Papua New Guinea

笹倉鉄平

see styles
 sasakurateppei / sasakurateppe
    ささくらてっぺい
(person) Sasakura Teppei (1954.11-)

笹原溜池

see styles
 sasaharatameike / sasaharatameke
    ささはらためいけ
(place-name) Sasaharatameike

等価演算

see styles
 toukaenzan / tokaenzan
    とうかえんざん
{comp} equivalence operation; IF-AND-ONLY-IF operation; IFF

箆取神社

see styles
 heratorijinja
    へらとりじんじゃ
(place-name) Heratori Shrine

算術演算

see styles
 sanjutsuenzan
    さんじゅつえんざん
{comp} arithmetic operation

算術計算

see styles
 sanjutsukeisan / sanjutsukesan
    さんじゅつけいさん
(noun/participle) arithmetical computation; (performing) an arithmetical operation

箙田鶴子

see styles
 ebiratazuko
    えびらたづこ
(person) Ebira Tazuko

管弦楽法

see styles
 kangengakuhou / kangengakuho
    かんげんがくほう
orchestration

管理業務

see styles
 kanrigyoumu / kanrigyomu
    かんりぎょうむ
{comp} management task; administrative task

管理機関

see styles
 kanrikikan
    かんりきかん
{comp} administrative authority

管理能力

see styles
 kanrinouryoku / kanrinoryoku
    かんりのうりょく
administrative ability; managerial ability; ability to manage; administrative capacity

管理補佐

see styles
 kanrihosa
    かんりほさ
administrative assistant

管理費用

see styles
 kanrihiyou / kanrihiyo
    かんりひよう
administrative expenses; management expenses

管理運営

see styles
 kanriunei / kanriune
    かんりうんえい
management and administration

節を折る

see styles
 setsuooru
    せつをおる
(exp,v5r) (from the Strategies of the Warring States) to compromise one's principles; to betray one's principles

節流踏板


节流踏板

see styles
jié liú tà bǎn
    jie2 liu2 ta4 ban3
chieh liu t`a pan
    chieh liu ta pan
throttle pedal; accelerator

節税対策

see styles
 setsuzeitaisaku / setsuzetaisaku
    せつぜいたいさく
tax-saving measure; tax-reduction strategy

篠原哲雄

see styles
 shinoharatetsuo
    しのはらてつお
(person) Shinohara Tetsuo (1962.2.9-)

篠原愛実

see styles
 shinoharatsugumi
    しのはらつぐみ
(person) Shinohara Tsugumi (1993.3.10-)

篠原知存

see styles
 shinoharatomoari
    しのはらともあり
(person) Shinohara Tomoari

篠原貴行

see styles
 shinoharatakayuki
    しのはらたかゆき
(person) Shinohara Takayuki (1976.9-)

籠城作戦

see styles
 roujousakusen / rojosakusen
    ろうじょうさくせん
strategy of holing oneself up in a castle (house, building)

米の祝い

see styles
 yonenoiwai
    よねのいわい
(exp,n) longevity celebration for one's 88th year

米倉利紀

see styles
 yonekuratoshinori
    よねくらとしのり
(person) Yonekura Toshinori (1972.10-)

米穀通帳

see styles
 beikokutsuuchou / bekokutsucho
    べいこくつうちょう
rice-ration book

米良哲美

see styles
 meratetsumi
    めらてつみ
(person) Mera Tetsumi

粗ごなし

see styles
 aragonashi
    あらごなし
(noun/participle) (1) crushing up; grinding; (2) rough preparation; spadework

粵漢鐵路


粤汉铁路

see styles
yuè hàn tiě lù
    yue4 han4 tie3 lu4
yüeh han t`ieh lu
    yüeh han tieh lu
Canton-Hankou Railway, linking Guangzhou and Wuchang, incorporated since 1957 into the Jing-Guang Railway 京廣鐵路|京广铁路[Jing1 Guang3 Tie3 lu4]

精妙巧緻

see styles
 seimyoukouchi / semyokochi
    せいみょうこうち
(noun or adjectival noun) exquisite and elaborate

精子密度

see styles
jīng zǐ mì dù
    jing1 zi3 mi4 du4
ching tzu mi tu
sperm concentration, often called sperm count

精子形成

see styles
 seishikeisei / seshikese
    せいしけいせい
{biol} spermatogenesis; sperm maturation

精子濃度

see styles
 seishinoudo / seshinodo
    せいしのうど
{med} sperm concentration

精神一到

see styles
 seishinittou / seshinitto
    せいしんいっとう
(yoji) concentration of mind; mental concentration (on some task)

精神作用

see styles
 seishinsayou / seshinsayo
    せいしんさよう
(noun - becomes adjective with の) operation (working) of the mind

精米歩合

see styles
 seimaibuai / semaibuai
    せいまいぶあい
ratio indicating the quantity of polished rice gained from a given quantity of brown rice (nowadays usually expressed as a percent)

精講多練


精讲多练

see styles
jīng jiǎng duō liàn
    jing1 jiang3 duo1 lian4
ching chiang to lien
a teaching strategy combining a concise explanation of essential concepts with frequent practice

糧食準備

see styles
 ryoushokujunbi / ryoshokujunbi
    りょうしょくじゅんび
food preparation

紀平悌子

see styles
 kihirateiko / kihirateko
    きひらていこ
(person) Kihira Teiko (1928.2-)

紀念郵票


纪念邮票

see styles
jì niàn yóu piào
    ji4 nian4 you2 piao4
chi nien yu p`iao
    chi nien yu piao
commemorative postage stamp

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary