Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 36641 total results for your Aki search. I have created 367 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...110111112113114115116117118119120...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
いさき see styles |
isaki いさき |
(female given name) Isaki |
イボ崎 see styles |
ibosaki イボさき |
(place-name) Ibosaki |
イヨ崎 see styles |
iyozaki イヨざき |
(place-name) Iyozaki |
ウツ崎 see styles |
utsusaki ウツさき |
(place-name) Utsusaki |
うわ気 see styles |
uwaki うわき |
(n,adj-na,vs) (1) extramarital sex; affair; fooling around; (2) infidelity; wantonness; unfaithfulness; inconstancy; fickleness; caprice |
ウン崎 see styles |
unzaki ウンざき |
(place-name) Unzaki |
エー系 see styles |
eekei / eeke エーけい |
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (slang) Akihabara style; nerdy |
エビ崎 see styles |
ebizaki エビざき |
(place-name) Ebizaki |
オナ禁 see styles |
onakin オナきん |
(slang) (See オナニー) (self-imposed) masturbation ban; masturbation abstinence |
オニク see styles |
oniku オニク |
(kana only) northern groundcone (Boschniakia rossica) |
オン崎 see styles |
onzaki オンざき |
(place-name) Onzaki |
お先に see styles |
osakini おさきに |
(adverb) (1) (polite language) before; previously; (adverb) (2) (polite language) ahead; (expression) (3) (abbreviation) (polite language) (See お先に失礼します) pardon me for leaving (before you) |
お先棒 see styles |
osakibou / osakibo おさきぼう |
a person whose services are at the disposal of another |
お守り see styles |
omori おもり omamori おまもり |
(noun/participle) (1) babysitting; babysitter; (2) taking care of; assisting; assistant; helper; charm; amulet |
お欠き see styles |
okaki おかき |
(kana only) mochi cut thin, dried, and baked or fried |
お火焚 see styles |
ohotaki おほたき ohitaki おひたき |
Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines) |
お筆先 see styles |
ofudesaki おふでさき |
divine pronouncement (esp. in Tenri and Ōmoto) |
お触書 see styles |
ofuregaki おふれがき |
Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace |
お言葉 see styles |
okotoba おことば |
(expression) availing myself of your kind offer; taking you at your word |
お開き see styles |
ohiraki おひらき |
breakup (of a ceremony, wedding, party, meeting, etc.); closure |
カーキ see styles |
kaaki / kaki カーキ |
khaki |
かきえ see styles |
kakie かきえ |
(female given name) Kakie |
かきこ see styles |
kakiko かきこ |
(abbreviation) (slang) post (to a BBS); comment (on a blog) |
カキナ see styles |
kakina カキナ |
(kana only) kakina (green leafy vegetable of the genus Brassica) |
かきね see styles |
kakine かきね |
(female given name) Kakine |
かき傷 see styles |
kakikizu かききず |
scratch; scrape; abrasion |
ガキ共 see styles |
gakidomo ガキども |
(expression) (kana only) those damn kids |
かき氷 see styles |
kakigoori かきごおり |
shaved ice (usually served with flavored simple syrup); Italian ice; Sno-cone; snow cone |
ガキ沢 see styles |
gakisawa ガキさわ |
(place-name) Gakisawa |
カキ油 see styles |
kakiabura カキあぶら |
oyster sauce |
かき菜 see styles |
kakina; kakina かきな; カキナ |
(kana only) kakina (green leafy vegetable of the genus Brassica) |
かき道 see styles |
kakidou / kakido かきどう |
(place-name) Kakidō |
かた焼 see styles |
katayaki かたやき |
(can be adjective with の) hard-baked; hard |
カツ昭 see styles |
katsuaki カツあき |
(male given name) Katsuaki |
かば焼 see styles |
kabayaki かばやき |
loach or eel dipped and broiled in soy-based sauce |
カラス see styles |
garasu ガラス |
(kana only) crow (Corvus spp.); raven; (kana only) Chinese puffer (Takifugu chinensis); (personal name) Gallas |
がら崎 see styles |
garasaki がらさき |
(place-name) Garasaki |
かん水 see styles |
kansui かんすい |
(noun/participle) sprinkling (water); watering (plants); lye water (for making Chinese noodles) |
キサキ see styles |
kisaki キサキ |
(place-name) Kisaki |
ギミ崎 see styles |
gimisaki ギミさき |
(place-name) Gimisaki |
キムパ see styles |
kimupa キムパ |
(food term) gimbap (kor:); kimbap; Korean-style makizushi |
きりり see styles |
kiriri キリリ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See きりっと) stiff and slackless; tense without any looseness; (adv,adv-to) (2) cling tightly; pulled or stretched as far as possible; (adv,adv-to) (3) creaking of a door or oar; (personal name) Kirili |
グアキ see styles |
guaki グアキ |
(place-name) Guaqui |
ぐい呑 see styles |
guinomi ぐいのみ |
(1) large sake cup; (noun/participle) (2) gulping down a drink; taking a swig at something |
ぐらり see styles |
gurari ぐらり |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) shaking violently |
クレ崎 see styles |
kuresaki クレさき |
(place-name) Kuresaki |
くんち see styles |
kunchi くんち |
(ev) Kunchi (festival in Nagasaki); (ev) Kunchi (festival in Nagasaki) |
けあき see styles |
keaki けあき |
(female given name) Keaki |
けやき see styles |
keyaki けやき |
(female given name) Keyaki |
けや木 see styles |
keyaki けやき |
(place-name) Keyaki |
コケ岬 see styles |
kokemisaki コケみさき |
(place-name) Kokemisaki |
コダ崎 see styles |
kodazaki コダざき |
(place-name) Kodazaki |
ごね得 see styles |
gonedoku ごねどく |
(colloquialism) getting what one wants by complaining or grumbling; profiting by holding out or taking a hard line; getting more by raising a ruckus |
この先 see styles |
konosaki このさき |
(n-adv,adj-no) beyond this point; from now on; after this |
こはぎ see styles |
kohaki コハキ |
(given name) Kohaki |
ゴハ崎 see styles |
gohazaki ゴハざき |
(place-name) Gohazaki |
こまき see styles |
komaki コマキ |
(female given name) Komaki |
こま木 see styles |
komaki こまき |
(surname) Komaki |
ゴメ岬 see styles |
gomemisaki ゴメみさき |
(place-name) Gomemisaki |
ころ柿 see styles |
korogaki ころがき |
dried persimmon |
サキコ see styles |
sakiko サキコ |
(given name) Sakiko |
サキス see styles |
sakisu サキス |
(personal name) Sukis |
さきな see styles |
sakina サキナ |
(personal name) Sakina |
さきの see styles |
sakino さきの |
(female given name) Sakino |
さきほ see styles |
sakiho さきほ |
(female given name) Sakiho |
ザキヤ see styles |
zakiya ザキヤ |
(personal name) Zakiya |
さきよ see styles |
sakiyo さきよ |
(female given name) Sakiyo |
さきゑ see styles |
sakie さきゑ |
(given name) Sakie; Sakiwe |
さき代 see styles |
sakiyo さきよ |
(female given name) Sakiyo |
さき奈 see styles |
sakina さきな |
(given name) Sakina |
さき子 see styles |
sakiko サキこ |
(female given name) Sakiko |
さき江 see styles |
sakie サキえ |
(female given name) Sakie |
ササキ see styles |
sasaki ササキ |
(personal name) Sasaki |
サバ崎 see styles |
sabazaki サバざき |
(place-name) Sabazaki |
さや希 see styles |
sayaki さやき |
(female given name) Sayaki |
サラ金 see styles |
sarakin サラきん |
(abbreviation) (See サラリーマン金融) consumer financing firm; loan shark |
シバ崎 see styles |
shibazaki シバざき |
(place-name) Shibazaki |
しん酌 see styles |
shinshaku しんしゃく |
(noun/participle) consideration (for others); (making) allowance |
スガキ see styles |
sugaki スガキ |
(given name) Sugaki |
すき焼 see styles |
sukiyaki すきやき |
(food term) sukiyaki; thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan |
すの崎 see styles |
sunozaki すのざき |
(place-name) Sunozaki |
スン岬 see styles |
sunzaki スンざき |
(place-name) Sunzaki |
せせり see styles |
seseri セセリ |
{food} (esp. as yakitori) chicken neck meat; (female given name) Seseri |
セバ崎 see styles |
sebazaki セバざき |
(place-name) Sebazaki |
セリ崎 see styles |
serizaki セリざき |
(place-name) Serizaki |
その先 see styles |
sonosaki そのさき |
(expression) beyond that point; after that |
そば切 see styles |
sobakiri そばきり |
soba; Japanese buckwheat noodles |
ソン崎 see styles |
sonzaki ソンざき |
(place-name) Sonzaki |
ダキア see styles |
dakia ダキア |
(personal name) Dacia (car) |
たきえ see styles |
takie たきえ |
(female given name) Takie |
たきこ see styles |
takiko たきこ |
(female given name) Takiko |
たきの see styles |
takino タキノ |
(female given name) Takino |
たきほ see styles |
takiho たきほ |
(female given name) Takiho |
ダキリ see styles |
dakiri ダキリ |
(personal name) D'Aquili |
タキヱ see styles |
takie タキヱ |
(female given name) Takie; Takiwe |
たきを see styles |
takio たきを |
(given name) Takio; Takiwo |
たき子 see styles |
takiko タキこ |
(female given name) Takiko |
だき山 see styles |
dakiyama だきやま |
(place-name) Dakiyama |
たき木 see styles |
takigi たきぎ |
(1) firewood; kindling; fuel; (2) piece(surname) of firewood |
タキ江 see styles |
takie タキえ |
(personal name) Takie |
<...110111112113114115116117118119120...>
This page contains 100 results for "Aki" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.