There are 14695 total results for your に search. I have created 147 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...110111112113114115116117118119120...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
親しき仲にも礼儀あり see styles |
shitashikinakanimoreigiari / shitashikinakanimoregiari したしきなかにもれいぎあり |
(expression) (idiom) good manners even between friends; a hedge between keeps friendships |
親しき仲にも礼儀有り see styles |
shitashikinakanimoreigiari / shitashikinakanimoregiari したしきなかにもれいぎあり |
(expression) (idiom) good manners even between friends; a hedge between keeps friendships |
触らぬ神にたたりなし see styles |
sawaranukaminitatarinashi さわらぬかみにたたりなし |
(expression) (idiom) let sleeping dogs lie; if it ain't broke, don't fix it |
Variations: |
yakushinikui; yakushigatai(訳shi難i) やくしにくい; やくしがたい(訳し難い) |
(adjective) difficult to translate; untranslatable |
Variations: |
tagatameni たがために |
(adverb) (archaism) for whom |
豚も煽てりゃ木に登る see styles |
butamoodateryakininoboru ぶたもおだてりゃきにのぼる |
(exp,v5r) (idiom) even those of low ability can outdo themselves when flattered |
資金決済に関する法律 see styles |
shikinkessainikansuruhouritsu / shikinkessainikansuruhoritsu しきんけっさいにかんするほうりつ |
(exp,n) {law} Payment Services Act |
Variations: |
shitsuryoutomoni / shitsuryotomoni しつりょうともに |
(exp,adv) both in quality and quantity |
Variations: |
akadani; akadani あかだに; アカダニ |
(colloquialism) (See 葉壁蝨) spider mite (any mite of family Tetranychidae) |
走馬灯の様に駆け巡る see styles |
soumatounoyounikakemeguru / somatonoyonikakemeguru そうまとうのようにかけめぐる |
(exp,v5r) to flash before one's eyes (of memories, etc.) |
Variations: |
fuminijiru ふみにじる |
(transitive verb) to trample underfoot; to tread on; to crush with a foot |
Variations: |
nijiriyoru にじりよる |
(v5r,vi) to sidle up to |
Variations: |
minimatou / minimato みにまとう |
(exp,v5u) to wear; to be dressed in; to have on |
Variations: |
miniamaru みにあまる |
(exp,v5r) (1) to be undeserved; to be more than one deserves; (exp,v5r) (2) to be more than one can handle |
Variations: |
chikaiuchini ちかいうちに |
(exp,adv) soon; shortly; before long |
近しき仲にも垣を結え see styles |
chikashikinakanimokakioyue ちかしきなかにもかきをゆえ |
(expression) (proverb) good fences make good neighbors; a hedge between keeps friendship green |
過塩素酸アンモニウム see styles |
kaensosananmoniumu かえんそさんアンモニウム |
ammonium perchlorate |
Variations: |
michinimayou / michinimayo みちにまよう |
(exp,v5u) to lose one's way; to get lost |
郷に入っては郷に従え see styles |
gouniittehagounishitagae / gonittehagonishitagae ごうにいってはごうにしたがえ |
(expression) (proverb) when in Rome, do as the Romans do |
量子エレクトロニクス see styles |
ryoushierekutoronikusu / ryoshierekutoronikusu りょうしエレクトロニクス |
{physics} quantum electronics |
Variations: |
nibiiro; nibuiro; donjiki / nibiro; nibuiro; donjiki にびいろ; にぶいろ; どんじき |
(noun - becomes adjective with の) (1) dark gray; dark grey; (2) (どんじき only) donjiki (clerical dress) |
鉄は熱いうちに鍛えよ see styles |
tetsuhaatsuiuchinikitaeyo / tetsuhatsuiuchinikitaeyo てつはあついうちにきたえよ |
(expression) (idiom) Strike while the iron is hot |
銅アンモニアレーヨン see styles |
douanmoniareeyon / doanmoniareeyon どうアンモニアレーヨン |
(See キュプラ) cuprammonium rayon |
鐃准ニワ申鐃緒申鐃? |
鐃准niwa申鐃緒申鐃? 鐃准ニワ申鐃緒申鐃? |
penicillin |
Variations: |
innikomoru いんにこもる |
(exp,v5r) (1) to stay bottled up inside oneself; to be introverted; (exp,v5r) (2) to have a melancholic appearance, atmosphere (of a person, object, place); to have a gloomy appearance |
Variations: |
manimani まにまに |
(adverb) (kana only) (in form 〜のまにまに) (See ままに) at the mercy of (e.g. wind, waves); (act) as one is told (by) |
Variations: |
arawanisuru あらわにする |
(exp,vs-i) (kana only) to lay bare; to expose; to reveal |
静かに流れる川は深い see styles |
shizukaninagarerukawahafukai しずかにながれるかわはふかい |
(exp,adj-i) (proverb) still waters run deep |
Variations: |
junjunni じゅんじゅんに |
(adverb) in order; in turn |
飛んで火に入る夏の虫 see styles |
tondehiniirunatsunomushi / tondehinirunatsunomushi とんでひにいるなつのむし |
More info & calligraphy: Tondehiniirunatsunomushi |
Variations: |
tabenikui たべにくい |
(adjective) difficult to eat; unpalatable |
飼い犬に手をかまれる see styles |
kaiinuniteokamareru / kainuniteokamareru かいいぬにてをかまれる |
(exp,v1) to be betrayed by a trusted follower |
飼い犬に手を噛まれる see styles |
kaiinuniteokamareru / kainuniteokamareru かいいぬにてをかまれる |
(exp,v1) to be betrayed by a trusted follower |
香港ディズニーランド see styles |
honkondizuniirando / honkondizunirando ホンコンディズニーランド |
(place-name) Hong Kong Disneyland |
馬鹿につける薬はない see styles |
bakanitsukerukusurihanai ばかにつけるくすりはない |
(expression) (idiom) A born fool is never cured |
馬鹿に付ける薬は無い see styles |
bakanitsukerukusurihanai ばかにつけるくすりはない |
(expression) (idiom) A born fool is never cured |
高江ニュータウン中央 see styles |
takaenyuutaunchuuou / takaenyutaunchuo たかえニュータウンちゅうおう |
(place-name) Takae New Town Central |
鳶に油揚げを攫われる see styles |
tonbiniaburaageosarawareru / tonbiniaburageosarawareru とんびにあぶらあげをさらわれる tobiniaburaageosarawareru / tobiniaburageosarawareru とびにあぶらあげをさらわれる |
(exp,v1) to be robbed of one's due; to have one's fried tofu snatched by a black kite |
Variations: |
guaranii; guarani / guarani; guarani グアラニー; グアラニ |
guaraní (Paraguayan currency) (spa:) |
ショーシャンクの空に see styles |
shooshankunosorani ショーシャンクのそらに |
(work) The Shawshank Redemption (1994 film); (wk) The Shawshank Redemption (1994 film) |
テニス倶楽部(sK) |
tenisukurabu; tenisu kurabu テニスクラブ; テニス・クラブ |
(kana only) tennis club |
Variations: |
biriyani; biriyaani / biriyani; biriyani ビリヤニ; ビリヤーニ |
{food} biryani (hin:) |
Variations: |
ainisomuku あいにそむく |
to betray one's love |
ニーダーベールマイアー see styles |
niidaabeerumaiaa / nidabeerumaia ニーダーベールマイアー |
(personal name) Niederwohrmeier |
ニーデレタウェルン山脈 see styles |
niideretawerunsanmyaku / nideretawerunsanmyaku ニーデレタウェルンさんみゃく |
(place-name) Niedere Tauern (mountain range) |
ニエプスドサンビクトル see styles |
niepusudosanbikutoru ニエプスドサンビクトル |
(personal name) Niepce de Saint-Victor |
ニクラスゼンストローム see styles |
nikurasuzensutoroomu ニクラスゼンストローム |
(person) Niklas Zennstrom |
ニグロ・スピリチュアル |
niguro supirichuaru ニグロ・スピリチュアル |
Negro spiritual |
ニコチン・キャンディー |
nikochin kyandii / nikochin kyandi ニコチン・キャンディー |
nicotine lollipop |
Variations: |
nikonikogao にこにこがお |
smiling face; beaming face |
ニジュウヤホシテントウ see styles |
nijuuyahoshitentou / nijuyahoshitento ニジュウヤホシテントウ |
(kana only) 28-spotted ladybird (Epilachna vigintioctopunctata) |
Variations: |
nijiriguchi にじりぐち |
small entrance to a tea ceremony room (through which guests enter on their knees) |
ニセイノシキオマップ川 see styles |
niseinoshikiomappugawa / nisenoshikiomappugawa ニセイノシキオマップがわ |
(place-name) Niseinoshikiomappugawa |
ニッケルカドミウム電池 see styles |
nikkerukadomiumudenchi ニッケルカドミウムでんち |
nickel-cadmium battery |
ニペソツシントシベツ川 see styles |
nipesotsushintoshibetsugawa ニペソツシントシベツがわ |
(place-name) Nipesotsushintoshibetsugawa |
Variations: |
nimomashite にもまして |
(expression) more than...; above |
ニュー・アムステルダム |
nyuu amusuterudamu / nyu amusuterudamu ニュー・アムステルダム |
(place-name) New Amsterdam |
ニュー・ジャーナリズム |
nyuu jaanarizumu / nyu janarizumu ニュー・ジャーナリズム |
new journalism |
ニュー・ペインティング |
nyuu peintingu / nyu pentingu ニュー・ペインティング |
new painting |
ニューイングランド山脈 see styles |
nyuuingurandosanmyaku / nyuingurandosanmyaku ニューイングランドさんみゃく |
(place-name) New England Range |
ニューカスルオンタイン see styles |
nyuukasuruontain / nyukasuruontain ニューカスルオンタイン |
(place-name) Newcastle-on-Tyne |
ニュークリアファミリー see styles |
nyuukuriafamirii / nyukuriafamiri ニュークリアファミリー |
(obscure) nuclear family |
ニューサウスウェールズ see styles |
nyuusausuweeruzu / nyusausuweeruzu ニューサウスウェールズ |
New South Wales |
ニュージーランドチドリ see styles |
nyuujiirandochidori / nyujirandochidori ニュージーランドチドリ |
(kana only) New Zealand dotterel (Charadrius obscurus); New Zealand plover; red-breasted plover |
ニュージェネレーション see styles |
nyuujenereeshon / nyujenereeshon ニュージェネレーション |
(computer terminology) new generation |
ニュース・クライアント |
nyuusu kuraianto / nyusu kuraianto ニュース・クライアント |
(computer terminology) news client (software) |
ニューファウンドランド see styles |
nyuufaundorando / nyufaundorando ニューファウンドランド |
Newfoundland |
ニューファンドランド島 see styles |
nyuufandorandotou / nyufandorandoto ニューファンドランドとう |
(place-name) Newfoundland |
ニューフィラデルフィア see styles |
nyuufiraderufia / nyufiraderufia ニューフィラデルフィア |
(place-name) New Philadelphia |
ニューブランズウィック see styles |
nyuuburanzuikku / nyuburanzuikku ニューブランズウィック |
New Brunswick; (place-name) New Brunswick |
ニューベリーストリート see styles |
nyuuberiisutoriito / nyuberisutorito ニューベリーストリート |
(place-name) Newbury Street |
ニューマチックハンマー see styles |
nyuumachikkuhanmaa / nyumachikkuhanma ニューマチックハンマー |
pneumatic hammer |
ニューヨーク・タイムズ |
nyuuyooku taimuzu / nyuyooku taimuzu ニューヨーク・タイムズ |
(product name) The New York Times (newspaper) |
ニューヨークのいたずら see styles |
nyuuyookunoitazura / nyuyookunoitazura ニューヨークのいたずら |
(work) The Super (film); (wk) The Super (film) |
ニューヨーク証券取引所 see styles |
nyuuyookushoukentorihikijo / nyuyookushokentorihikijo ニューヨークしょうけんとりひきじょ |
New York Stock Exchange; NYSE |
ニューヨーク近代美術館 see styles |
nyuuyookukindaibijutsukan / nyuyookukindaibijutsukan ニューヨークきんだいびじゅつかん |
(place-name) New York Museum of Modern Art |
ニューラルネットワーク see styles |
nyuurarunettowaaku / nyurarunettowaku ニューラルネットワーク |
(computer terminology) neural network |
ニューレイヤーズルック see styles |
nyuureiyaazurukku / nyureyazurukku ニューレイヤーズルック |
new layers look |
ニューロコンピューター see styles |
nyuurokonpyuutaa / nyurokonpyuta ニューロコンピューター |
{comp} neuro-computer |
ニューロマーケティング see styles |
nyuuromaaketingu / nyuromaketingu ニューロマーケティング |
neuromarketing |
Variations: |
niwakaame / niwakame にわかあめ |
rain shower |
Variations: |
niwakayuki にわかゆき |
sudden snowfall |
ニンシヤホイツー自治区 see styles |
ninshiyahoitsuujichiku / ninshiyahoitsujichiku ニンシヤホイツーじちく |
(place-name) Ni'ngxia' Hui'zu territory |
ニンテンドー・スイッチ |
nintendoo suicchi ニンテンドー・スイッチ |
(product name) Nintendo Switch (video game console) |
Variations: |
nitsuki につき |
(expression) (1) (kana only) because of; on account of; due to; (expression) (2) (kana only) (See について・1) about; on; regarding; concerning; (expression) (3) (kana only) (See について・2) per; for every |
Variations: |
nihikikae にひきかえ |
(expression) (See 引き換える・2) in contrast to ...; unlike ...; while ...; whereas ... |
アーセニッククロライド see styles |
aasenikkukuroraido / asenikkukuroraido アーセニッククロライド |
arsenic chloride |
アーバン・リニューアル |
aaban rinyuuaru / aban rinyuaru アーバン・リニューアル |
urban renewal |
アーバンファーニチャー see styles |
aabanfaanichaa / abanfanicha アーバンファーニチャー |
urban furniture |
アイザック・ニュートン |
aizakku nyuuton / aizakku nyuton アイザック・ニュートン |
(person) Isaac Newton |
Variations: |
akamupani; akanpani アカムパニ; アカンパニ |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) accompany |
アクリロニトリル・ゴム |
akurironitoriru gomu アクリロニトリル・ゴム |
acrylonitrile rubber |
アコニットアルカロイド see styles |
akonittoarukaroido アコニットアルカロイド |
aconitum alkaloid |
アセンブリマニフェスト see styles |
asenburimanifesuto アセンブリマニフェスト |
(computer terminology) assembly manifest |
アットホームに出迎える see styles |
atohoomunidemukaeru アットホームにでむかえる |
(exp,v1) to greet in a friendly manner; to treat someone as if they were a guest in one's own home |
アドミニストレーション see styles |
adominisutoreeshon アドミニストレーション |
{comp} administration |
アドレススクリーニング see styles |
adoresusukuriiningu / adoresusukuriningu アドレススクリーニング |
(computer terminology) address screening |
アニメーション・ソフト |
animeeshon sofuto アニメーション・ソフト |
(computer terminology) animation software |
Variations: |
animeeto; animeito / animeeto; animeto アニメート; アニメイト |
(noun, transitive verb) animation (eng: animate) |
アノニマスファッション see styles |
anonimasufasshon アノニマスファッション |
fashion not created by designers but based on street styles (wasei: anonymous fashion) |
<...110111112113114115116117118119120...>
This page contains 100 results for "に" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.