There are 12056 total results for your A Vi search. I have created 121 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...110111112113114115116117118119120...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
demawaru でまわる |
(v5r,vi) (1) to appear on the market; to be in season (e.g. of fruit); (v5r,vi) (2) to circulate widely; to make the rounds; to go around; to float around |
Variations: |
yakubarai; yakuharai やくばらい; やくはらい |
(n,vs,vi) (1) exorcism; ceremonial cleansing from evil influence; (n,vs,vi) (2) (See 節分・1) exorcism performed door to door, in exchange for beans and money (on the night of New Year's Eve or Setsubun) |
Variations: |
osamaru おさまる |
(v5r,vi) (1) to fit into (a box, frame, category, etc.); to be contained within; to fall within (e.g. a budget); (v5r,vi) (2) to settle down (into); to be installed (in one's rightful place); to be returned (to one's original position); (v5r,vi) (3) (esp. 納まる) to settle into (one's position); to take up (a post); to occupy (a role); (v5r,vi) (4) (納まる only) to be delivered; to be paid (e.g. taxes); (v5r,vi) (5) (収まる only) (See 治まる・1) to be settled (dispute, conflict, etc.); to be sorted; to subside (e.g. wind); to calm down; to abate; (v5r,vi) (6) to be satisfied (e.g. with an answer); to consent; to agree |
Variations: |
fukimakuru ふきまくる |
(v5r,vi) (1) to blow strongly and continuously; (transitive verb) (2) to brag endlessly; to boast ceaselessly |
Variations: |
fukikomu ふきこむ |
(v5m,vi) (1) to blow in (of wind, rain, etc.); (transitive verb) (2) to blow (air) into (e.g. a balloon); to breathe (new life) into; (transitive verb) (3) to inspire (someone) with; to put into someone's head; to instill; to infuse; to indoctrinate with; (transitive verb) (4) to record (audio; on tape, vinyl, etc.) |
Variations: |
ooatari おおあたり |
(n,vs,vi,adj-no) (1) great success; big hit; smash hit; winner; (n,vs,vi) (2) (hitting the) jackpot; big win; (n,vs,vi) (3) being right on the mark (of a prediction); being bang on; hitting the nail on the head; (n,vs,vi) (4) bumper crop; (n,vs,vi) (5) {baseb} excellent hitting |
Variations: |
sashikomu さしこむ |
(transitive verb) (1) to insert; to put in; to thrust in; to plug in; (v5m,vi) (2) (also written as 射し込む) to come in (of light); to shine in; to stream in; to pour in; (v5m,vi) (3) to have a griping pain (in the stomach, chest, etc.) |
Variations: |
hikitsureru ひきつれる |
(v1,vi) to have a cramp |
Variations: |
atooi あとおい |
(n,vs,vi) (1) trailing; chasing after; (n,vs,vi) (2) imitation; imitating; copying; following someone's example |
Variations: |
kokorozumori こころづもり |
(n,vs,vi) anticipation; expectation; plan; preparation |
Variations: |
omoifukeru おもいふける |
(v5r,vi) to be lost in thought; to be immersed in reverie |
Variations: |
warufuzake わるふざけ |
(n,vs,vi) prank; practical joke; horseplay; mischievous trick |
Variations: |
ikigomu いきごむ |
(v5m,vi) to be enthusiastic about; to be eager; to be keen |
Variations: |
odokeru; tawakeru おどける; たわける |
(v1,vi) (1) (kana only) to jest; to joke; to play the fool; to talk foolishly; (v1,vi) (2) (kana only) to act indecently; to be silly over |
Variations: |
oshikakeru おしかける |
(v1,vi) (1) to go uninvited; to call on without an invitation; to barge in on; to gatecrash; (v1,vi) (2) to throng to; to crowd into; to converge upon; to pile in |
Variations: |
kakaru かかる |
(v5r,vi) (1) (kana only) (See 時間がかかる) to take (a resource, e.g. time or money); (Godan verb with "ru" ending) (2) (kana only) to hang; (Godan verb with "ru" ending) (3) (kana only) (See お目にかかる) to come into view; to arrive; (Godan verb with "ru" ending) (4) (kana only) to come under (a contract, a tax); (Godan verb with "ru" ending) (5) (kana only) to start (engines, motors); (Godan verb with "ru" ending) (6) (kana only) to attend; to deal with; to handle; (v5r,aux-v) (7) (kana only) to have started to; to be on the verge of; (Godan verb with "ru" ending) (8) (kana only) to overlap (e.g. information in a manual); to cover; (v5r,aux-v) (9) (kana only) to (come) at; (Godan verb with "ru" ending) (10) (kana only) (See 鍵がかかる) to be fastened; (Godan verb with "ru" ending) (11) (kana only) to be covered (e.g. with dust, a table-cloth, etc.); (Godan verb with "ru" ending) (12) (kana only) (See 罠にかかる) to be caught in; (Godan verb with "ru" ending) (13) (kana only) (See 電話が掛かる) to get a call; (Godan verb with "ru" ending) (14) (kana only) to depend on |
Variations: |
sureau(擦re合u, sure合u, 摩re合u); kosureau(擦re合u, kosure合u) すれあう(擦れ合う, すれ合う, 摩れ合う); こすれあう(擦れ合う, こすれ合う) |
(v5u,vi) to rub against; to chafe; to quarrel |
Variations: |
itomagoi いとまごい |
(n,vs,vi) (1) leave-taking; (saying) goodbye; (n,vs,vi) (2) requesting leave (from work) |
Variations: |
kiawaseru きあわせる |
(v1,vi) to happen to come along |
Variations: |
tanabiku たなびく |
(v5k,vi) (kana only) to trail (of smoke, clouds, etc.); to hang (of mist, haze, etc.); to lie (over); to linger; to flow (e.g. of hair in the wind) |
Variations: |
utau うたう |
(v5u,vt,vi) (1) to sing; (transitive verb) (2) (esp. 歌う, 詠う) to sing (one's praises in a poem, etc.); to compose a poem; to recite a poem |
Variations: |
ukabideru うかびでる |
(v1,vi) to surface; to rise to the surface |
Variations: |
uzumaku うずまく |
(v5k,vi) (1) to whirl; to eddy; to swirl; to curl (of smoke); (v5k,vi) (2) to whirl around (of feelings, thoughts, etc.); to swirl around; to surge |
Variations: |
ikikaeru いきかえる |
(v5r,vi) to revive; to come to oneself; to be restored to life |
Variations: |
umareru うまれる |
(v1,vi) to be born |
Variations: |
shirabakkureru; shirabakureru しらばっくれる; しらばくれる |
(v1,vi) (kana only) to play dumb; to feign ignorance; to act innocent |
Variations: |
meisou / meso めいそう |
(n,vs,vi) meditation (with closed eyes); contemplation |
Variations: |
tsukisasaru つきささる |
(v5r,vi) (1) to stick (into); to pierce; (v5r,vi) (2) to enter at full speed; to hit (e.g. the catcher's mitt) at speed |
Variations: |
tachimajiru たちまじる |
(v5r,vi) to join (a group); to join companions |
Variations: |
tachiyoru たちよる |
(v5r,vi) to drop in (at); to drop by; to call at; to stop by; to stop off; to stop in |
Variations: |
tachitsukusu たちつくす |
(v5s,vi) to keep standing; to stand motionless |
Variations: |
tachinaoru たちなおる |
(v5r,vi) (1) to regain one's footing; to get back on one's feet; (v5r,vi) (2) to recover; (of the market) to improve |
Variations: |
tatekomu たてこむ |
(v5m,vi) (1) to be crowded; to be packed; to be busy; (v5m,vi) (2) to be piled up (of work); to be busy (with many things); to be packed (of one's schedule); to have a lot of work to do; to have one's hands full |
Variations: |
fushikuredatsu ふしくれだつ |
(v5t,vi) (1) (usu. 節くれだった, etc.) to be knotty (of a tree, etc.); to be gnarled; (v5t,vi) (2) to be rough and bony (hands, fingers, etc.); to be gnarled; to be knobby |
Variations: |
kuridasu くりだす |
(transitive verb) (1) to draw (a thread); to let out (e.g. a rope); (v5s,vi) (2) to head out as a group; to set out in large numbers; to flock; to sally forth; (transitive verb) (3) to send out one after another; to dispatch; (transitive verb) (4) to lunge (a spear); to unleash (a punch) |
Variations: |
habataku はばたく |
(v5k,vi) (1) to flap (wings); (v5k,vi) (2) to spread one's wings; to go out into the world |
Variations: |
koshikakeru こしかける |
(v1,vi) to sit (down) |
Variations: |
kusamushiri くさむしり |
(n,vs,vi) weeding; weeder; weeding fork |
Variations: |
mogaku もがく |
(v5k,vi) (1) (kana only) to struggle; to writhe; to wriggle; to squirm; (v5k,vi) (2) (kana only) to act frantically; to make desperate efforts |
Variations: |
ikiwataru(p); yukiwataru いきわたる(P); ゆきわたる |
(v5r,vi) to diffuse; to spread throughout; to prevail; to become widespread; to reach everyone |
Variations: |
osoikakaru おそいかかる |
(v5r,vi) to attack; to go for; to come at; to pounce on; to jump on; to swoop down on |
Variations: |
yomifukeru よみふける |
(v5r,vi) (See 耽る) to be absorbed in reading |
Variations: |
mijitaku みじたく |
(1) dress; outfit; getup; (vs,vi) (2) to dress oneself; to outfit oneself |
Variations: |
renraku れんらく |
(noun, transitive verb) (1) contacting; (making) contact; getting in touch; communication; correspondence; call; message; (n,vs,vi) (2) connection (with a train, bus, etc.); joining (a railway line, etc.); meeting; (n,vs,vt,vi) (3) (form) connection (between matters, incidents, etc.); relation; link |
Variations: |
kirimomi; kirimomi きりもみ; キリモミ |
(n,vs,vi) (1) (kana only) tailspin; spin; (n,vs,vi) (2) (kana only) drilling; boring |
Variations: |
akeru あける |
(transitive verb) (1) (開ける only) to open (a door, etc.); to unwrap (e.g. parcel, package); to unlock; (transitive verb) (2) (開ける only) to open (for business, etc.); (transitive verb) (3) (esp. 空ける) to empty; to remove; to make space; to make room; (transitive verb) (4) (esp. 空ける) to move out; to clear out; (transitive verb) (5) (esp. 空ける) to be away from (e.g. one's house); to leave (temporarily); (v1,vi) (6) (esp. 明ける) to dawn; to grow light; (v1,vi) (7) (esp. 明ける) to end (of a period, season); (v1,vi) (8) (esp. 明ける) to begin (of the New Year); (v1,vi) (9) (esp. 明ける) to leave (one's schedule) open; to make time (for); (v1,vi) (10) to make (a hole); to open up (a hole) |
Variations: |
hasesanjiru はせさんじる |
(v1,vi) to hasten to join; to hurry to visit |
Variations: |
kakezurimawaru かけずりまわる |
(v5r,vi) (1) to run around (wildly); to rush about all over the place; (v5r,vi) (2) to make every effort (to do); to do everything one can |
Variations: |
kakeagaru かけあがる |
(v5r,vi) to run up (a hill, stairs etc.); to dash up; to rush up |
Variations: |
azukarishiru あずかりしる |
(v5r,vi) (usu. in the negative) to be aware of; to know about; to be concerned in; to have to do with |
Variations: |
oobaarappu(p); oobarappu(sk) / oobarappu(p); oobarappu(sk) オーバーラップ(P); オーバラップ(sk) |
(n,vs,vt,vi) overlap |
Variations: |
kachiau かちあう |
(v5u,vi) (1) to clash; to collide; to conflict; to coincide; (v5u,vi) (2) to meet (by chance); to come across; to run into |
Variations: |
sazameku; sanzameku; zanzameku; zazameku さざめく; さんざめく; ざんざめく; ざざめく |
(v5k,vi) to be boisterously noisy |
Variations: |
shogekaeru しょげかえる |
(v5r,vi) to be dispirited; to be dejected; to lose heart; to become discouraged; to be crestfallen; to be utterly disheartened; to be despondent |
Variations: |
shoppingu(p); shoppinngu(ik) ショッピング(P); ショッピッング(ik) |
(n,vs,vi) shopping |
Variations: |
tadoritsuku たどりつく |
(v5k,vi) to arrive at (after a struggle); to finally reach; to find one's way to; to finally hit on (e.g. an idea) |
Variations: |
tsukekomu つけこむ |
(v5m,vi) (1) to take advantage of; to impose on; to exploit; (transitive verb) (2) to enter (an item in a ledger); to make an entry (in an account book) |
Variations: |
nadarekomu なだれこむ |
(v5m,vi) to rush into; to surge into; to crowd into |
Variations: |
hokusoemu ほくそえむ |
(v5m,vi) to chuckle to oneself; to gloat (over) |
Variations: |
marumouke / marumoke まるもうけ |
(n,vs,vt,vi) clear profit; great profit (without any investment) |
Variations: |
tsukeagaru つけあがる |
(v5r,vi) to take advantage of someone's kindness or patience; to get carried away; to be elated; to get puffed up (with pride); to push one's luck; to get cocky |
Variations: |
nokezoru のけぞる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to bend backwards; to bend oneself back; (v5r,vi) (2) (kana only) to be taken aback |
Variations: |
suminareru すみなれる |
(v1,vi) to get used to living (in); to live (somewhere) for a long time |
Variations: |
sumikomu すみこむ |
(v5m,vi) to live (in the house of one's employer, teacher, etc.); to live in; to become a live-in employee; to become a resident (of an institution) |
Variations: |
irekawaru いれかわる |
(v5r,vi) to change places; to relieve one another; to replace someone |
Variations: |
wakaru わかる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; (v5r,vi) (2) (kana only) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out; (interjection) (3) I know!; I think so too! |
Variations: |
seizoroi / sezoroi せいぞろい |
(n,vs,vi) assembling (in full force); muster; lining up; gathering; getting together |
Variations: |
seizoroi / sezoroi せいぞろい |
(n,vs,vi) assembling (in full force); muster; lining up; gathering; getting together |
Variations: |
torimidasu とりみだす |
(v5s,vi) (1) to be upset; to lose one's composure; to lose self-control; to go to pieces; to be shaken up; to break down; to be flustered; to blow one's cool; (transitive verb) (2) to put in disorder; to mess up; to disturb; to scatter about |
Variations: |
toriau とりあう |
(transitive verb) (1) (as 手を〜) (See 手を取り合う・1) to join (hands); to take (each other's hands); (transitive verb) (2) to scramble for; to struggle for; to fight for; (v5u,vi) (3) (usu. in the negative) to pay attention to; to take notice of; to listen to; to concern oneself with; to deal with |
Variations: |
ukeru(p); ukeru うける(P); ウケる |
(transitive verb) (1) to receive; to get; (transitive verb) (2) to catch (e.g. a ball); (transitive verb) (3) to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.); (transitive verb) (4) to sustain (damage); to incur (a loss); to suffer (an injury); to feel (influence); (transitive verb) (5) to undergo (e.g. surgery); to take (a test); to accept (a challenge); (transitive verb) (6) (esp. 受ける, 享ける) to be given (e.g. life, talent); (v1,vi) (7) (colloquialism) (kana only) (esp. ウケる) to find funny; to find humorous; to be amused (by); (transitive verb) (8) (esp. 受ける, 享ける) to follow; to succeed; to be descended from; (transitive verb) (9) to face (south, etc.); (transitive verb) (10) {ling} (esp. 受ける, 承ける) to be modified by; (transitive verb) (11) (esp. 請ける; now primarily used in compound words) (See 請け出す・1) to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee; (v1,vi) (12) (kana only) (esp. ウケる, うける) to be well-received; to become popular; to go down well |
Variations: |
tsurisagaru つりさがる |
(v5r,vi) to hang down; to dangle |
Variations: |
bokeru; bokeru(p) ボケる; ぼける(P) |
(v1,vi) (1) (kana only) to grow senile; to be childish with age; (v1,vi) (2) (kana only) to be mentally slow; to be befuddled; (v1,vi) (3) (kana only) to play stupid; to say something stupid (oft. on purpose; esp. as part of a comedic routine) |
Variations: |
kamitsuku かみつく |
(v5k,vi) (1) to bite (at); to snap at; (v5k,vi) (2) to snap at (someone); to flare up at; to jump down (someone's) throat |
Variations: |
hanahiru はなひる |
(v1,vi) (kana only) (archaism) (See 嚏る・ひる) to sneeze |
Variations: |
amagakeru; amakakeru あまがける; あまかける |
(v5r,vi) to soar (esp. of spirits and gods) |
Variations: |
yorisou / yoriso よりそう |
(v5u,vi) to get close; to cuddle close together; to nestle close to; to snuggle up to |
Variations: |
hamaru; hamaru(p) はまる; ハマる(P) |
(v5r,vi) (1) (kana only) to fit; to get into; to go into; to be fitted with (e.g. door with a window); (v5r,vi) (2) (kana only) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (v5r,vi) (3) (kana only) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (v5r,vi) (4) (kana only) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (v5r,vi) (5) (kana only) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on |
Variations: |
kawaasobi / kawasobi かわあそび |
(n,vs,vi) enjoying oneself on a river (e.g. boating, swimming, fishing) |
Variations: |
sashisemaru さしせまる |
(v5r,vi) to be imminent; to be impending; to be pressing; to be urgent |
Variations: |
hikikaeru ひきかえる |
(transitive verb) (1) to exchange (things); to convert (currency); (v1,vi) (2) (usu. as 〜に引き換え(て)) (See に引き換え) to be in contrast (to); to contrast (with) |
Variations: |
fukushuu / fukushu ふくしゅう |
(n,vs,vi) revenge |
Variations: |
ojikezuku; ojiketsuku(怖気付ku, 怖ji気付ku)(ik) おじけづく; おじけつく(怖気付く, 怖じ気付く)(ik) |
(v5k,vi) to become frightened; to get scared; to be seized with fear; to be intimidated; to lose one's nerve; to get cold feet; to chicken out; to have the wind up |
Variations: |
hyoushinuke / hyoshinuke ひょうしぬけ |
(n,vs,vi,adj-no) anticlimax; let-down; disappointment; loss of interest |
Variations: |
nejireru ねじれる |
(v1,vi) (1) (kana only) to get twisted; to get crooked; to get warped; (v1,vi) (2) (kana only) to become twisted (of a mind, relationship, etc.); to become warped; to become perverse; to become contrary; (v1,vi) (3) (kana only) to become troubled; to become complicated; to become strained |
Variations: |
nejimagaru ねじまがる |
(v5r,vi) to get twisted; to get warped; to get distorted; to twist; to warp |
Variations: |
kakikieru かききえる |
(v1,vi) to disappear; to vanish into thin air |
Variations: |
kakikieru かききえる |
(v1,vi) to disappear; to vanish into thin air |
Variations: |
tayutou / tayuto たゆとう |
(v5u-s,vi) (1) (kana only) (in dictionary or attributive forms) (See 揺蕩う・たゆたう・1) to sway to and fro; to drift about; to flutter; to flicker; (v5u-s,vi) (2) (kana only) (See 揺蕩う・たゆたう・2) to be fickle; to be irresolute; to vacillate; to waver |
Variations: |
edawakare えだわかれ |
(n,vs,vi) (1) {bot} ramification; (n,vs,vi) (2) branching off |
Variations: |
oubanburumai / obanburumai おうばんぶるまい |
(n,vs,vi) (1) (yoji) (rare) (See 大盤振る舞い・1) lavish feast; splendid banquet; (n,vs,vi) (2) (yoji) (rare) (See 大盤振る舞い・2) corporate largess; lavish hospitality |
Variations: |
kakeochi かけおち |
(n,vs,vi) self-exile; going into hiding |
Variations: |
kebadatsu けばだつ |
(v5t,vi) to become fluffy |
Variations: |
kizuku(p); kizuku(sk) きづく(P); きずく(sk) |
(v5k,vi) (1) to notice; to realize; to realise; to become aware (of); to perceive; to sense; to suspect; (v5k,vi) (2) (See 気がつく・3) to regain consciousness; to come to (one's senses); to come round |
Variations: |
keosareru けおされる |
(v1,vi) to be overawed; to be overpowered; to lose the mental battle |
Variations: |
nakidasu なきだす |
(v5s,vi) to burst into tears; to burst out crying; to begin to cry; to be moved to tears |
Variations: |
kiesaru きえさる |
(v5r,vi) to disappear; to vanish |
Variations: |
mazaru まざる |
(v5r,vi) to be mixed; to be blended with; to associate with; to mingle with; to join |
Variations: |
wataru わたる |
(v5r,vi) (1) (usu. 渡る or 渉る) to cross over; to go across; (v5r,vi) (2) (usu. 亘る or 亙る) (See にわたって) to extend; to cover; to range; to span |
Variations: |
mudajini むだじに |
(n,vs,vi) dying in vain; useless death; meaningless death |
<...110111112113114115116117118119120...>
This page contains 100 results for "A Vi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.