I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 19274 total results for your search in the dictionary. I have created 193 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ラマニシャイン

see styles
 ramanishain
    ラマニシャイン
(personal name) Romanyshyn

ラマルティーヌ

see styles
 ramarutiinu / ramarutinu
    ラマルティーヌ
(surname) Lamartine

ラマン分光測定

see styles
 ramanbunkousokutei / ramanbunkosokute
    ラマンぶんこうそくてい
Raman spectroscopy; Raman spectrometry

Variations:
ラマ教
喇嘛教

 ramakyou(rama教); ramakyou(喇嘛教) / ramakyo(rama教); ramakyo(喇嘛教)
    ラマきょう(ラマ教); らまきょう(喇嘛教)
Lamaism

ランテマリオ山

see styles
 rantemariosan
    ランテマリオさん
(place-name) Bulu Rantemario (mountain)

リーシュマニア

see styles
 riishumania / rishumania
    リーシュマニア
leishmania

リードオフマン

see styles
 riidoofuman / ridoofuman
    リードオフマン
lead-off man

リードマウラー

see styles
 riidomauraa / ridomaura
    リードマウラー
(personal name) Reed Maurer

リーマーヴィン

see styles
 riimaarin / rimarin
    リーマーヴィン
(person) Lee Marvin

リーマン幾何学

see styles
 riimankikagaku / rimankikagaku
    リーマンきかがく
{math} Riemannian geometry

リクマンベツ川

see styles
 rikumanbetsugawa
    リクマンベツがわ
(place-name) Rikumanbetsugawa

リスク・マネー

 risuku manee
    リスク・マネー
risk money; money invested in high-risk, high-return, investments

リズムマシーン

see styles
 rizumumashiin / rizumumashin
    リズムマシーン
rhythm machine

リターンマッチ

see styles
 ritaanmacchi / ritanmacchi
    リターンマッチ
return match

リトマス試験紙

see styles
 ritomasushikenshi
    リトマスしけんし
litmus paper

リトルマガジン

see styles
 ritorumagajin
    リトルマガジン
little magazine

リビアヤマネコ

see styles
 ribiayamaneko
    リビアヤマネコ
(kana only) Libyan wildcat (Felis silvestris lybica); African wildcat

リマスタリング

see styles
 rimasutaringu
    リマスタリング
remastering

リマノーフスキ

see styles
 rimanoofusuki
    リマノーフスキ
(personal name) Limanowski

リュンドマルク

see styles
 ryundomaruku
    リュンドマルク
(personal name) Lundmark

リンコマイシン

see styles
 rinkomaishin
    リンコマイシン
lincomycin

リンダーマイア

see styles
 rindaamaia / rindamaia
    リンダーマイア
(personal name) Lindermeier

ルーマニエール

see styles
 ruumanieeru / rumanieeru
    ルーマニエール
(surname) Rousmaniere

ルツマルクサー

see styles
 rutsumarukusaa / rutsumarukusa
    ルツマルクサー
(personal name) Lutz-Marxer

ルマーチャンド

see styles
 rumaachando / rumachando
    ルマーチャンド
(personal name) Lemarchand

ルロコマナイ川

see styles
 rurokomanaigawa
    ルロコマナイがわ
(place-name) Rurokomanaigawa

レールバウマー

see styles
 reerubaumaa / reerubauma
    レールバウマー
(personal name) Lehrbaumer

レジスタマーク

see styles
 rejisutamaaku / rejisutamaku
    レジスタマーク
register mark

レジティマシー

see styles
 rejitimashii / rejitimashi
    レジティマシー
legitimacy; lawfulness; legality

レセルマイダン

see styles
 reserumaidan
    レセルマイダン
(personal name) Rossl-Majdan

レルコマベツ川

see styles
 rerukomabetsugawa
    レルコマベツがわ
(place-name) Rerukomabetsugawa

レンゲショウマ

see styles
 rengeshouma / rengeshoma
    レンゲショウマ
(kana only) false anemone (Anemonopsis macrophylla)

ローカルミニマ

see styles
 rookaruminima
    ローカルミニマ
local minima

ロード・マップ

 roodo mappu
    ロード・マップ
road map

ローマ字つづり

see styles
 roomajitsuzuri
    ローマじつづり
romanization (representation of foreign words using the Roman alphabet); romanized spelling

ロイコマイシン

see styles
 roikomaishin
    ロイコマイシン
leucomycin

ロカマドゥール

see styles
 rokamadodooru
    ロカマドゥール
(place-name) Rocamadour (France)

ロシアデスマン

see styles
 roshiadesuman
    ロシアデスマン
Russian desman (Desmana moschata)

ロックハイマー

see styles
 rokkuhaimaa / rokkuhaima
    ロックハイマー
(personal name) Lockheimer

ロットマイアー

see styles
 rottomaiaa / rottomaia
    ロットマイアー
(personal name) Rottmayer

ロバートマラー

see styles
 robaatomaraa / robatomara
    ロバートマラー
(person) Robert Mueller III (1944.8.7-), US lawyer and sixth Director of the FBI (2001-2013)

ロペスデゴマラ

see styles
 ropesudegomara
    ロペスデゴマラ
(person) Lopez de Gomara

ロペスマテオス

see styles
 ropesumateosu
    ロペスマテオス
(person) Lopez Mateos

ロマーノチーズ

see styles
 romaanochiizu / romanochizu
    ロマーノチーズ
Romano cheese

ロマスデサモラ

see styles
 romasudesamora
    ロマスデサモラ
(place-name) Lomas de Zamora (Argentina)

ロマヌッチロス

see styles
 romanucchirosu
    ロマヌッチロス
(person) Romanucci Ross

ロマネコンティ

see styles
 romanekonti
    ロマネコンティ
(place-name) Romanee-Conti (vineyard)

ロマネスク建築

see styles
 romanesukukenchiku
    ロマネスクけんちく
Romanesque architecture

ロマノヴィッチ

see styles
 romanoricchi
    ロマノヴィッチ
(surname) Romanovich

ロマノフスキー

see styles
 romanofusukii / romanofusuki
    ロマノフスキー
(surname) Romanovsky

ロマンシュ海淵

see styles
 romanshukaien
    ロマンシュかいえん
(place-name) Romanche Gap

ロマンスグレー

see styles
 romansuguree
    ロマンスグレー
(1) silver-gray hair (wasei: romance gray); silver-grey hair; (2) attractive older man with some gray hair

ロマンスシート

see styles
 romansushiito / romansushito
    ロマンスシート
love seat (wasei: romance seat)

ロマンチシスト

see styles
 romanchishisuto
    ロマンチシスト
romanticist

ロマンチシズム

see styles
 romanchishizumu
    ロマンチシズム
romanticism

ロマンティスト

see styles
 romantisuto
    ロマンティスト
(abbreviation) romanticist

ロマンティック

see styles
 romantikku
    ロマンティック
(noun or adjectival noun) romantic

ロングマイヤー

see styles
 rongumaiyaa / rongumaiya
    ロングマイヤー
(personal name) Longmire

ワーキングママ

see styles
 waakingumama / wakingumama
    ワーキングママ
working mother

ワートハイマー

see styles
 waatohaimaa / watohaima
    ワートハイマー
(personal name) Wertheimer

ワイケンマイア

see styles
 waikenmaia
    ワイケンマイア
(personal name) Weikenmeier

ワイスマンテル

see styles
 waisumanteru
    ワイスマンテル
(personal name) Weismantel

ワイデマイヤー

see styles
 waidemaiyaa / waidemaiya
    ワイデマイヤー
(personal name) Weydemeyer

ワイマール憲法

see styles
 waimaarukenpou / waimarukenpo
    ワイマールけんぽう
Weimar Constitution (Germany, 1919-1945)

ワイマカリリ川

see styles
 waimakaririgawa
    ワイマカリリがわ
(place-name) Waimakariri (river)

ワイルダーマン

see styles
 wairudaaman / wairudaman
    ワイルダーマン
(personal name) Wilderman

ワウウェルマン

see styles
 wauweruman
    ワウウェルマン
(personal name) Wouverman

ワスマンドルフ

see styles
 wasumandorufu
    ワスマンドルフ
(personal name) Wassmandorff

ワンマンショー

see styles
 wanmanshoo
    ワンマンショー
one-man show

ワンマンショウ

see styles
 wanmanshou / wanmansho
    ワンマンショウ
one-man show

一溜まりもない

see styles
 hitotamarimonai
    ひとたまりもない
(exp,adj-i) without difficulty; without the least resistance; helplessly

一溜まりも無い

see styles
 hitotamarimonai
    ひとたまりもない
(exp,adj-i) without difficulty; without the least resistance; helplessly

一糸もまとわず

see styles
 isshimomatowazu
    いっしもまとわず
(expression) stark-naked; without a stitch of clothing on

七帯アルマジロ

see styles
 nanatsuobiarumajiro; nanatsuobiarumajiro
    ななつおびアルマジロ; ナナツオビアルマジロ
(kana only) seven-banded armadillo (Dasypus septemcinctus)

七田谷まりうす

see styles
 nadayamariusu
    なだやまりうす
(person) Nadaya Mariusu

三帯アルマジロ

see styles
 mitsuobiarumajiro; mitsuobiarumajiro
    みつおびアルマジロ; ミツオビアルマジロ
(kana only) Brazilian three-banded armadillo (Tolypeutes tricinctus)

三菱マテリアル

see styles
 mitsubishimateriaru
    みつびしマテリアル
(org) Mitsubishi Materials Corporation; (o) Mitsubishi Materials Corporation

Variations:
上まぶた
上瞼

 uwamabuta
    うわまぶた
upper eyelid

Variations:
下まぶた
下瞼

 shitamabuta
    したまぶた
lower eyelid

下野の女夫マツ

see styles
 shimononomeotomatsu
    しもののめおとマツ
(place-name) Shimononomeotomatsu

中古マンション

see styles
 chuukomanshon / chukomanshon
    ちゅうこマンション
second-hand condominium; previously owned apartment

中央マーケット

see styles
 chuuoumaaketto / chuomaketto
    ちゅうおうマーケット
(place-name) Central Market

中華まんじゅう

see styles
 chuukamanjuu / chukamanju
    ちゅうかまんじゅう
(1) sweet crescent-shaped confection of pancake-like sponge cake filled with adzuki paste; (2) Chinese dumpling; Chinese steamed bun

中間とりまとめ

see styles
 chuukantorimatome / chukantorimatome
    ちゅうかんとりまとめ
interim guidelines

Variations:
丸読み
まる読

 maruyomi
    まるよみ
taking turns reading out loud

九帯アルマジロ

see styles
 kokonoobiarumajiro; kokonoobiarumajiro
    ここのおびアルマジロ; ココノオビアルマジロ
(kana only) nine-banded armadillo (Dasypus novemcinctus)

二酸化マンガン

see styles
 nisankamangan
    にさんかマンガン
manganese dioxide (MnO2)

仙台七夕まつり

see styles
 sendaitanabatamatsuri
    せんだいたなばたまつり
Sendai Tanabata Festival

仙台棚幡まつり

see styles
 sendaitanabatamatsuri
    せんだいたなばたまつり
Sendai Tanabata Festival

会計を済ませる

see styles
 kaikeiosumaseru / kaikeosumaseru
    かいけいをすませる
(exp,v1) to pay the bill; to settle an account

佐久こまば学園

see styles
 sakukomabagakuen
    さくこまばがくえん
(place-name) Sakukomabagakuen

何時何時までも

see styles
 itsuitsumademo
    いついつまでも
(expression) (kana only) indefinitely; for a long time

倦まずたゆまず

see styles
 umazutayumazu
    うまずたゆまず
(expression) tirelessly; perseveringly; without letting up

元の鞘に収まる

see styles
 motonosayaniosamaru
    もとのさやにおさまる
(exp,v5r) to bury the hatchet; to make up; to be reconciled; to be reunited (e.g. couple); to be reinstated

元の鞘に納まる

see styles
 motonosayaniosamaru
    もとのさやにおさまる
(exp,v5r) to bury the hatchet; to make up; to be reconciled; to be reunited (e.g. couple); to be reinstated

八帯アルマジロ

see styles
 yatsuobiarumajiro; yatsuobiarumajiro
    やつおびアルマジロ; ヤツオビアルマジロ
(kana only) great long-nosed armadillo (Dasypus kappleri)

八方丸く収まる

see styles
 happoumarukuosamaru / happomarukuosamaru
    はっぽうまるくおさまる
(exp,v5r) to find a solution (after struggle)

八方丸く治まる

see styles
 happoumarukuosamaru / happomarukuosamaru
    はっぽうまるくおさまる
(exp,v5r) to find a solution (after struggle)

六帯アルマジロ

see styles
 mutsuobiarumajiro; mutsuobiarumajiro
    むつおびアルマジロ; ムツオビアルマジロ
(kana only) six-banded armadillo (Euphractus sexcinctus); yellow armadillo

Variations:
冬蒔き
冬まき

 fuyumaki
    ふゆまき
(noun - becomes adjective with の) winter-sowing

<...110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "ま" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary