We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023. Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17135 total results for your Ki Ken-Tai No Icchi search. I have created 172 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

置諸高閣


置诸高阁

see styles
zhì zhū gāo gé
    zhi4 zhu1 gao1 ge2
chih chu kao ko
lit. place on a high shelf; to pay no attention to (idiom)

罰当たり

see styles
 bachiatari
    ばちあたり
(adj-na,n,adj-no) damned; cursed; accursed

羊質虎皮


羊质虎皮

see styles
yáng zhì hǔ pí
    yang2 zhi4 hu3 pi2
yang chih hu p`i
    yang chih hu pi
 youshitsukohi / yoshitsukohi
    ようしつこひ
lit. the heart of a sheep in the skin of a tiger (idiom); fig. impressive in appearance but lacking in substance; braggart
(yoji) sheep in a tiger's skin; gimcrack; showy without real worth; all show and no substance

羌無故實


羌无故实

see styles
qiāng wú gù shí
    qiang1 wu2 gu4 shi2
ch`iang wu ku shih
    chiang wu ku shih
to have no basis in fact (idiom)

美川憲一

see styles
 mikawakenichi
    みかわけんいち
(person) Mikawa Ken'ichi (1946.5-)

美辞麗句

see styles
 bijireiku / bijireku
    びじれいく
(noun - becomes adjective with の) (yoji) flowery words; rhetorical flourishes

義理一遍

see styles
 giriippen / girippen
    ぎりいっぺん
(n,adj-na,adj-no) (yoji) perfunctory; going-through-the-motions-sort of (invitation, gift, etc.)

羽鳥兼市

see styles
 hatorikenichi
    はとりけんいち
(person) Hatori Ken'ichi (1940.10.12-)

老人福祉

see styles
 roujinfukushi / rojinfukushi
    ろうじんふくし
(noun - becomes adjective with の) welfare for the aged

老大不小

see styles
lǎo dà bù xiǎo
    lao3 da4 bu4 xiao3
lao ta pu hsiao
no longer a child (idiom)

老神在在

see styles
lǎo shén zài zài
    lao3 shen2 zai4 zai4
lao shen tsai tsai
(Tw) calm; unperturbed (from Taiwanese, Tai-lo pr. [lāu-sîn-tsāi-tsāi])

耐怨害忍

see styles
nài yuàn hài rěn
    nai4 yuan4 hai4 ren3
nai yüan hai jen
 tai ongai nin
The patience which endures enmity and injury.

耐薬品性

see styles
 taiyakuhinsei / taiyakuhinse
    たいやくひんせい
(noun - becomes adjective with の) chemical resistance; resistant to chemicals; chemical proof

耐震構造

see styles
 taishinkouzou / taishinkozo
    たいしんこうぞう
(noun - becomes adjective with の) earthquake-resistant construction

耳ざわり

see styles
 mimizawari
    みみざわり
(noun - becomes adjective with の) feeling one gets from listening to something

聖中之尊


圣中之尊

see styles
shèng zhōng zhī zūn
    sheng4 zhong1 zhi1 zun1
sheng chung chih tsun
 shōchū no son
most venerable among sages

聞き伝え

see styles
 kikizutae; kikitsutae
    ききづたえ; ききつたえ
(noun - becomes adjective with の) hearsay

聞き分け

see styles
 kikiwake
    ききわけ
(noun - becomes adjective with の) easily taught; obedient

聲聞之衆


声闻之众

see styles
shēng wén zhī zhòng
    sheng1 wen2 zhi1 zhong4
sheng wen chih chung
 shōmon no shu
community of śrāvakas

聲聞四果


声闻四果

see styles
shēng wén sì guǒ
    sheng1 wen2 si4 guo3
sheng wen ssu kuo
 shōmon (no) shika
four stages in the path of the direct disciples

職務怠慢

see styles
 shokumutaiman
    しょくむたいまん
(noun - becomes adjective with の) neglect (dereliction) of duty; negligence

職員不足

see styles
 shokuinbusoku
    しょくいんぶそく
(noun - becomes adjective with の) staff shortage

肉身菩薩


肉身菩萨

see styles
ròu shēn pú sà
    rou4 shen1 pu2 sa4
jou shen p`u sa
    jou shen pu sa
 nikushin no bosatsu
flesh-body bodhisattva

肉食動物


肉食动物

see styles
ròu shí dòng wù
    rou4 shi2 dong4 wu4
jou shih tung wu
 nikushokudoubutsu / nikushokudobutsu
    にくしょくどうぶつ
carnivore
(noun - becomes adjective with の) carnivore

肛門直腸


肛门直肠

see styles
gāng mén zhí cháng
    gang1 men2 zhi2 chang2
kang men chih ch`ang
    kang men chih chang
 koumonchokuchou / komonchokucho
    こうもんちょくちょう
rectum (anatomy)
(adj-no,n) anorectal

育ち盛り

see styles
 sodachizakari
    そだちざかり
(noun - becomes adjective with の) growth period (in children)

胎內五位


胎内五位

see styles
tāi nèi wǔ wèi
    tai1 nei4 wu3 wei4
t`ai nei wu wei
    tai nei wu wei
 tainai (no) goi
The five periods of the child in the uterus.

胡麻すり

see styles
 gomasuri
    ごますり
(noun - becomes adjective with の) (kana only) sycophant; apple-polisher; flatterer; brown-noser; ass-kisser

胡麻化し

see styles
 gomakashi
    ごまかし
(ateji / phonetic) (noun - becomes adjective with の) (kana only) hanky-panky; juggling; cheating; deception; smoke and mirrors

胡麻擂り

see styles
 gomasuri
    ごますり
(noun - becomes adjective with の) (kana only) sycophant; apple-polisher; flatterer; brown-noser; ass-kisser

胡麻磨り

see styles
 gomasuri
    ごますり
(noun - becomes adjective with の) (kana only) sycophant; apple-polisher; flatterer; brown-noser; ass-kisser

胸大無腦


胸大无脑

see styles
xiōng dà wú nǎo
    xiong1 da4 wu2 nao3
hsiung ta wu nao
(having) big boobs but no brain; bimbo

胸無大志


胸无大志

see styles
xiōng wú dà zhì
    xiong1 wu2 da4 zhi4
hsiung wu ta chih
to have no aspirations (idiom); unambitious

能う限り

see styles
 ataukagiri
    あたうかぎり
(exp,adj-no) as much as possible; as far as possible; to the best of one's abilities

能がない

see styles
 nouganai / noganai
    のうがない
(exp,adj-i) incompetent; have no merit

能が無い

see styles
 nouganai / noganai
    のうがない
(exp,adj-i) incompetent; have no merit

能令悅豫


能令悦豫

see styles
néng lìng yuè yù
    neng2 ling4 yue4 yu4
neng ling yüeh yü
 nō ryō etsuyo
[can] bring joy to

能令成熟

see styles
néng lìng chéng shóu
    neng2 ling4 cheng2 shou2
neng ling ch`eng shou
    neng ling cheng shou
 nō ryōjōjuku
brings to maturity

能修治業


能修治业

see styles
néng xiū zhì yè
    neng2 xiu1 zhi4 ye4
neng hsiu chih yeh
 nō shuji gō
[able] to purify karma

能出離行


能出离行

see styles
néng chū lí xíng
    neng2 chu1 li2 xing2
neng ch`u li hsing
    neng chu li hsing
 nō shutsuri gyō
practices that bring about salvation

能善修瑩


能善修莹

see styles
néng shàn xiū yíng
    neng2 shan4 xiu1 ying2
neng shan hsiu ying
 nō zen shuyō
polishes well

能圓滿證


能圆满证

see styles
néng yuán mǎn zhèng
    neng2 yuan2 man3 zheng4
neng yüan man cheng
 nō enman shō
fully actualizes

能執持身


能执持身

see styles
néng zhí chí shēn
    neng2 zhi2 chi2 shen1
neng chih ch`ih shen
    neng chih chih shen
 nō shūji shin
able to appropriate the body

能如實知


能如实知

see styles
néng rú shí zhī
    neng2 ru2 shi2 zhi1
neng ju shih chih
 nō nyojitsu chi
able to know accurately

能尋思者


能寻思者

see styles
néng xún sī zhě
    neng2 xun2 si1 zhe3
neng hsün ssu che
 nō jinshi sha
dialectician

能度彼岸

see styles
néng dù bǐ àn
    neng2 du4 bi3 an4
neng tu pi an
 nō do higan
reaches the other shore

能引出離


能引出离

see styles
néng yǐn chū lí
    neng2 yin3 chu1 li2
neng yin ch`u li
    neng yin chu li
 nō inshutsuri
able to lead to indifference

能引有義


能引有义

see styles
néng yǐn yǒu yì
    neng2 yin3 you3 yi4
neng yin yu i
 nō in ugi
meaningful

能引無義


能引无义

see styles
néng yǐn wú yì
    neng2 yin3 wu2 yi4
neng yin wu i
 nō in mugi
lacking significance

能念所念

see styles
néng niàn suǒ niàn
    neng2 nian4 suo3 nian4
neng nien so nien
 nō nen sho nen
thinker and the thought

能感生業


能感生业

see styles
néng gǎn shēng yè
    neng2 gan3 sheng1 ye4
neng kan sheng yeh
 nō kanshō gō
activities conducive to bringing about rebirth

能攝受他


能摄受他

see styles
néng shè shòu tā
    neng2 she4 shou4 ta1
neng she shou t`a
    neng she shou ta
 nō shōju ta
able to take in others

能斷煩惱


能断烦恼

see styles
néng duàn fán nǎo
    neng2 duan4 fan2 nao3
neng tuan fan nao
 nō dan bonnō
able to remove afflictions

能正修學


能正修学

see styles
néng zhèng xiū xué
    neng2 zheng4 xiu1 xue2
neng cheng hsiu hsüeh
 nō shō shugaku
[able to] correctly train

能正勸導


能正劝导

see styles
néng zhèng quàn dǎo
    neng2 zheng4 quan4 dao3
neng cheng ch`üan tao
    neng cheng chüan tao
 nō shō kandō
guides (encourages) correctly

能正安住

see styles
néng zhèng ān zhù
    neng2 zheng4 an1 zhu4
neng cheng an chu
 nō shō anjū
properly abide

能正安處


能正安处

see styles
néng zhèng ān chù
    neng2 zheng4 an1 chu4
neng cheng an ch`u
    neng cheng an chu
 nō shō ansho
able to properly abide

能正思擇


能正思择

see styles
néng zhèng sī zé
    neng2 zheng4 si1 ze2
neng cheng ssu tse
 nō shō shitaku
accurately examines

能正授與


能正授与

see styles
néng zhèng shòu yǔ
    neng2 zheng4 shou4 yu3
neng cheng shou yü
 nō shō juyo
able to properly draw in

能正推求

see styles
néng zhèng tuī qiú
    neng2 zheng4 tui1 qiu2
neng cheng t`ui ch`iu
    neng cheng tui chiu
 nō shō suigu
[able to] precisely (correctly) inquire

能正策擧

see styles
néng zhèng cè jǔ
    neng2 zheng4 ce4 ju3
neng cheng ts`e chü
    neng cheng tse chü
 nō shō sakukyo
correctly raise up

能正觀察


能正观察

see styles
néng zhèng guān chá
    neng2 zheng4 guan1 cha2
neng cheng kuan ch`a
    neng cheng kuan cha
 nō shō kansatsu
pays accurate attention to

能正解脫


能正解脱

see styles
néng zhèng jiě tuō
    neng2 zheng4 jie3 tuo1
neng cheng chieh t`o
    neng cheng chieh to
 nō shō gedatsu
capable of correct liberation

能正離欲


能正离欲

see styles
néng zhèng lí yù
    neng2 zheng4 li2 yu4
neng cheng li yü
 nō shō riyoku
able to be without desire correctly

能正顯除


能正显除

see styles
néng zhèng xiǎn chú
    neng2 zheng4 xian3 chu2
neng cheng hsien ch`u
    neng cheng hsien chu
 nō shō kenjo
able to accurately express and deny

能淨修治

see styles
néng jìng xiū zhì
    neng2 jing4 xiu1 zhi4
neng ching hsiu chih
 nō jōshuji
a corrective

能爲障礙


能为障碍

see styles
néng wéi zhàn gài
    neng2 wei2 zhan4 gai4
neng wei chan kai
 nō i shōge
[able to] serve as obstruction

能現在前


能现在前

see styles
néng xiàn zài qián
    neng2 xian4 zai4 qian2
neng hsien tsai ch`ien
    neng hsien tsai chien
 nō gen zaizen
actualization

能生三事

see styles
néng shēng sān shì
    neng2 sheng1 san1 shi4
neng sheng san shih
 nō shō sanji
produces three kinds of circumstances

能發光明


能发光明

see styles
néng fā guāng míng
    neng2 fa1 guang1 ming2
neng fa kuang ming
 nō hotsu kōmyō
[able] to emit radiance

能益有情

see styles
néng yì yǒu qíng
    neng2 yi4 you3 qing2
neng i yu ch`ing
    neng i yu ching
 nō yaku ujō
brings benefit to sentient beings

能盡除遣


能尽除遣

see styles
néng jìn chú qiǎn
    neng2 jin4 chu2 qian3
neng chin ch`u ch`ien
    neng chin chu chien
 nō jin joken
[able to] thoroughly extinguish

能自在轉


能自在转

see styles
néng zì zài zhuǎn
    neng2 zi4 zai4 zhuan3
neng tzu tsai chuan
 nō jizai ten
able to develop without impediment

能自攝受


能自摄受

see styles
néng zì shè shòu
    neng2 zi4 she4 shou4
neng tzu she shou
 nō ji shōju
able to get hold of oneself

能自防禁

see styles
néng zì fáng jīn
    neng2 zi4 fang2 jin1
neng tzu fang chin
 nō ji bōgon
able to restrain oneself

能般涅槃

see styles
néng bān niè pán
    neng2 ban1 nie4 pan2
neng pan nieh p`an
    neng pan nieh pan
 nō hatsu nehan
able to [achieve] consummate nirvāṇa

能說之人


能说之人

see styles
néng shuō zhī rén
    neng2 shuo1 zhi1 ren2
neng shuo chih jen
 nō setsu no nin
person who teaches

能起無明


能起无明

see styles
néng qǐ wú míng
    neng2 qi3 wu2 ming2
neng ch`i wu ming
    neng chi wu ming
 nō ki mumyō
gives rise to ignorance

能遍計心


能遍计心

see styles
néng biàn jì xīn
    neng2 bian4 ji4 xin1
neng pien chi hsin
 nō henge shin
the mind that is able to imagine

能開悟者


能开悟者

see styles
néng kāi wù zhě
    neng2 kai1 wu4 zhe3
neng k`ai wu che
    neng kai wu che
 nō kaigo sha
one who inspires

脱工業化

see styles
 datsukougyouka / datsukogyoka
    だつこうぎょうか
(noun - becomes adjective with の) post-industrialization

脳たりん

see styles
 noutarin / notarin
    のうたりん
(1) slow-witted person; simpleton; (adj-no,adj-pn) (2) pig-ignorant; dumbass

脳足りん

see styles
 noutarin / notarin
    のうたりん
(1) slow-witted person; simpleton; (adj-no,adj-pn) (2) pig-ignorant; dumbass

脹れっ面

see styles
 fukurettsura
    ふくれっつら
(noun - becomes adjective with の) sulky look; sullen look

腔腸動物


腔肠动物

see styles
qiāng cháng dòng wù
    qiang1 chang2 dong4 wu4
ch`iang ch`ang tung wu
    chiang chang tung wu
 kouchoudoubutsu; kuuchoudoubutsu / kochodobutsu; kuchodobutsu
    こうちょうどうぶつ; くうちょうどうぶつ
Coelenterata (such as jellyfish)
(noun - becomes adjective with の) coelenterate

腕っこき

see styles
 udekkoki
    うでっこき
(adj-no,adj-na) (1) able; capable; competent; (2) able person; person of ability

腕っ扱き

see styles
 udekkoki
    うでっこき
(adj-no,adj-na) (1) able; capable; competent; (2) able person; person of ability

膠着状態

see styles
 kouchakujoutai / kochakujotai
    こうちゃくじょうたい
(noun - becomes adjective with の) deadlock; stalemate

膨れっ面

see styles
 fukurettsura
    ふくれっつら
(noun - becomes adjective with の) sulky look; sullen look

臍曲がり

see styles
 hesomagari
    へそまがり
(n,adj-na,adj-no) perverseness; devil's advocate

臨機応変

see styles
 rinkiouhen / rinkiohen
    りんきおうへん
(n,adj-na,adj-no) (yoji) adapting oneself to the requirements of the moment; playing by ear; ad hoc approach

自ホスト

see styles
 jihosuto
    じホスト
(noun - becomes adjective with の) {comp} self-hosting

自以所見


自以所见

see styles
zì yǐ suǒ jiàn
    zi4 yi3 suo3 jian4
tzu i so chien
 ji i sho ken
to inquire for oneself

自信満々

see styles
 jishinmanman
    じしんまんまん
(adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) full of confidence; brimming with (self-)confidence; having great faith in oneself

自信満満

see styles
 jishinmanman
    じしんまんまん
(adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) full of confidence; brimming with (self-)confidence; having great faith in oneself

自信過剰

see styles
 jishinkajou / jishinkajo
    じしんかじょう
(n,adj-na,adj-no) overconfident; presumptuous

自分なり

see styles
 jibunnari
    じぶんなり
(exp,adj-no) (See 形・なり) (in) one's own way

自分中心

see styles
 jibunchuushin / jibunchushin
    じぶんちゅうしん
(can be adjective with の) self-centered; stuck on oneself

自分優先

see styles
 jibunyuusen / jibunyusen
    じぶんゆうせん
(noun - becomes adjective with の) putting oneself first; prioritizing oneself

自分本位

see styles
 jibunhoni
    じぶんほんい
(noun - becomes adjective with の) self-centeredness; selfishness; egotism; egocentricity

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "Ki Ken-Tai No Icchi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary