Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17160 total results for your Ki Ken-Tai No Icchi search in the dictionary. I have created 172 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

能現在前


能现在前

see styles
néng xiàn zài qián
    neng2 xian4 zai4 qian2
neng hsien tsai ch`ien
    neng hsien tsai chien
 nō gen zaizen
actualization

能生三事

see styles
néng shēng sān shì
    neng2 sheng1 san1 shi4
neng sheng san shih
 nō shō sanji
produces three kinds of circumstances

能發光明


能发光明

see styles
néng fā guāng míng
    neng2 fa1 guang1 ming2
neng fa kuang ming
 nō hotsu kōmyō
[able] to emit radiance

能益有情

see styles
néng yì yǒu qíng
    neng2 yi4 you3 qing2
neng i yu ch`ing
    neng i yu ching
 nō yaku ujō
brings benefit to sentient beings

能盡除遣


能尽除遣

see styles
néng jìn chú qiǎn
    neng2 jin4 chu2 qian3
neng chin ch`u ch`ien
    neng chin chu chien
 nō jin joken
[able to] thoroughly extinguish

能自在轉


能自在转

see styles
néng zì zài zhuǎn
    neng2 zi4 zai4 zhuan3
neng tzu tsai chuan
 nō jizai ten
able to develop without impediment

能自攝受


能自摄受

see styles
néng zì shè shòu
    neng2 zi4 she4 shou4
neng tzu she shou
 nō ji shōju
able to get hold of oneself

能自防禁

see styles
néng zì fáng jīn
    neng2 zi4 fang2 jin1
neng tzu fang chin
 nō ji bōgon
able to restrain oneself

能般涅槃

see styles
néng bān niè pán
    neng2 ban1 nie4 pan2
neng pan nieh p`an
    neng pan nieh pan
 nō hatsu nehan
able to [achieve] consummate nirvāṇa

能說之人


能说之人

see styles
néng shuō zhī rén
    neng2 shuo1 zhi1 ren2
neng shuo chih jen
 nō setsu no nin
person who teaches

能起無明


能起无明

see styles
néng qǐ wú míng
    neng2 qi3 wu2 ming2
neng ch`i wu ming
    neng chi wu ming
 nō ki mumyō
gives rise to ignorance

能遍計心


能遍计心

see styles
néng biàn jì xīn
    neng2 bian4 ji4 xin1
neng pien chi hsin
 nō henge shin
the mind that is able to imagine

能開悟者


能开悟者

see styles
néng kāi wù zhě
    neng2 kai1 wu4 zhe3
neng k`ai wu che
    neng kai wu che
 nō kaigo sha
one who inspires

脱工業化

see styles
 datsukougyouka / datsukogyoka
    だつこうぎょうか
(noun - becomes adjective with の) post-industrialization

脳たりん

see styles
 noutarin / notarin
    のうたりん
(1) slow-witted person; simpleton; (adj-no,adj-pn) (2) pig-ignorant; dumbass

脳足りん

see styles
 noutarin / notarin
    のうたりん
(1) slow-witted person; simpleton; (adj-no,adj-pn) (2) pig-ignorant; dumbass

脹れっ面

see styles
 fukurettsura
    ふくれっつら
(noun - becomes adjective with の) sulky look; sullen look

腔腸動物


腔肠动物

see styles
qiāng cháng dòng wù
    qiang1 chang2 dong4 wu4
ch`iang ch`ang tung wu
    chiang chang tung wu
 kouchoudoubutsu; kuuchoudoubutsu / kochodobutsu; kuchodobutsu
    こうちょうどうぶつ; くうちょうどうぶつ
Coelenterata (such as jellyfish)
(noun - becomes adjective with の) coelenterate

腕っこき

see styles
 udekkoki
    うでっこき
(adj-no,adj-na) (1) able; capable; competent; (2) able person; person of ability

腕っ扱き

see styles
 udekkoki
    うでっこき
(adj-no,adj-na) (1) able; capable; competent; (2) able person; person of ability

膠着状態

see styles
 kouchakujoutai / kochakujotai
    こうちゃくじょうたい
(noun - becomes adjective with の) deadlock; stalemate

膨れっ面

see styles
 fukurettsura
    ふくれっつら
(noun - becomes adjective with の) sulky look; sullen look

臍曲がり

see styles
 hesomagari
    へそまがり
(n,adj-na,adj-no) perverseness; devil's advocate

臨機応変

see styles
 rinkiouhen / rinkiohen
    りんきおうへん
(n,adj-na,adj-no) (yoji) adapting oneself to the requirements of the moment; playing by ear; ad hoc approach

自ホスト

see styles
 jihosuto
    じホスト
(noun - becomes adjective with の) {comp} self-hosting

自以所見


自以所见

see styles
zì yǐ suǒ jiàn
    zi4 yi3 suo3 jian4
tzu i so chien
 ji i sho ken
to inquire for oneself

自信満々

see styles
 jishinmanman
    じしんまんまん
(adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) full of confidence; brimming with (self-)confidence; having great faith in oneself

自信満満

see styles
 jishinmanman
    じしんまんまん
(adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) full of confidence; brimming with (self-)confidence; having great faith in oneself

自信過剰

see styles
 jishinkajou / jishinkajo
    じしんかじょう
(n,adj-na,adj-no) overconfident; presumptuous

自分なり

see styles
 jibunnari
    じぶんなり
(exp,adj-no) (See 形・なり) (in) one's own way

自分中心

see styles
 jibunchuushin / jibunchushin
    じぶんちゅうしん
(can be adjective with の) self-centered; stuck on oneself

自分優先

see styles
 jibunyuusen / jibunyusen
    じぶんゆうせん
(noun - becomes adjective with の) putting oneself first; prioritizing oneself

自分本位

see styles
 jibunhoni
    じぶんほんい
(noun - becomes adjective with の) self-centeredness; selfishness; egotism; egocentricity

自力本願

see styles
 jirikihongan
    じりきほんがん
(noun - becomes adjective with の) salvation by one's own efforts; self-reliance

自動実行

see styles
 jidoujikkou / jidojikko
    じどうじっこう
(can be adjective with の) {comp} self-executing (computer file)

自動抽出

see styles
 jidouchuushutsu / jidochushutsu
    じどうちゅうしゅつ
(can be adjective with の) {comp} self-extracting (computer file)

自動操舵

see styles
 jidousouda / jidosoda
    じどうそうだ
(noun - becomes adjective with の) self-steering (boat); automatic steering

自動発効

see styles
 jidouhakkou / jidohakko
    じどうはっこう
(can be adjective with の) {comp} self-executing (computer file)

自動解凍

see styles
 jidoukaitou / jidokaito
    じどうかいとう
(noun - becomes adjective with の) {comp} (See 自己解凍) self-extracting (file)

自在神力

see styles
zì zài shén lì
    zi4 zai4 shen2 li4
tzu tsai shen li
 jizai (no) jinriki
spiritual powers of non-impediment

自家栽培

see styles
 jikasaibai
    じかさいばい
(n,vs,adj-no) home gardening (esp. food); home growing

自家醸造

see styles
 jikajouzou / jikajozo
    じかじょうぞう
(can be adjective with の) home-brewed

自己中心

see styles
 jikochuushin / jikochushin
    じこちゅうしん
(noun - becomes adjective with の) (yoji) selfishness; egotism; egoism; egocentricity

自己保存

see styles
 jikohozon
    じこほぞん
(noun - becomes adjective with の) self-preservation

自己充足

see styles
 jikojuusoku / jikojusoku
    じこじゅうそく
(noun - becomes adjective with の) self-containment

自己免疫

see styles
 jikomeneki
    じこめんえき
(noun - becomes adjective with の) {med} autoimmunity

自己反省

see styles
 jikohansei / jikohanse
    じこはんせい
(noun - becomes adjective with の) (1) self-questioning; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to self-question; to rethink; to reflect on oneself

自己啓発

see styles
 jikokeihatsu / jikokehatsu
    じこけいはつ
(n,vs,adj-no) self-development; self-enlightenment

自己嫌悪

see styles
 jikokeno
    じこけんお
(noun - becomes adjective with の) (yoji) self-hatred; self-abhorrence; self-loathing

自己完結

see styles
 jikokanketsu
    じこかんけつ
(n,adj-no,vs) self-sufficiency; self-containment; autonomy; self-absorption

自己所有

see styles
 jikoshoyuu / jikoshoyu
    じこしょゆう
(adj-no,n) self-owned

自己批判

see styles
 jikohihan
    じこひはん
(n,vs,vt,adj-no) self-criticism

自己本位

see styles
 jikohoni
    じこほんい
(noun - becomes adjective with の) self-centeredness; self-centredness; selfishness; egotism; egoism

自己欺瞞

see styles
 jikogiman
    じこぎまん
(noun - becomes adjective with の) (yoji) self-deception

自己決定

see styles
 jikokettei / jikokette
    じこけってい
(noun - becomes adjective with の) self-determination

自己満悦

see styles
 jikomanetsu
    じこまんえつ
(n,vs,adj-no) self-congratulation

自己犠牲

see styles
 jikogisei / jikogise
    じこぎせい
(noun - becomes adjective with の) (yoji) self-sacrifice; self-renunciation

自己矛盾

see styles
 jikomujun
    じこむじゅん
(n,vs,adj-no) (yoji) self-contradiction; paradox; antinomy

自己解凍

see styles
 jikokaitou / jikokaito
    じこかいとう
(noun - becomes adjective with の) {comp} self-extracting (file)

自己評価

see styles
 jikohyouka / jikohyoka
    じこひょうか
(n,adj-no,vs) self-assessment; self-evaluation; self-rating; self-esteem

自己負担

see styles
 jikofutan
    じこふたん
(n,vs,adj-no) (at) one's own expense

自己金融

see styles
 jikokinyuu / jikokinyu
    じこきんゆう
(noun - becomes adjective with の) self-financing

自暴自棄


自暴自弃

see styles
zì bào zì qì
    zi4 bao4 zi4 qi4
tzu pao tzu ch`i
    tzu pao tzu chi
 jiboujiki / jibojiki
    じぼうじき
to abandon oneself to despair; to give up and stop bothering
(adj-na,adj-no,n) (yoji) desperation; despair; self-abandonment

自業自得


自业自得

see styles
zì yè zì dé
    zi4 ye4 zi4 de2
tzu yeh tzu te
 jigoujitoku / jigojitoku
    じごうじとく
(exp,adj-na,adj-no,n) (yoji) paying for one's mistakes; getting one's just deserts; suffering the consequences (of one's own actions); reap what you sow
the outcome of one's own karma

自然主義


自然主义

see styles
zì rán zhǔ yì
    zi4 ran2 zhu3 yi4
tzu jan chu i
 shizenshugi
    しぜんしゅぎ
naturalism (philosophy)
(noun - becomes adjective with の) naturalism

自然現象


自然现象

see styles
zì rán xiàn xiàng
    zi4 ran2 xian4 xiang4
tzu jan hsien hsiang
 shizengenshou / shizengensho
    しぜんげんしょう
natural phenomenon
(noun - becomes adjective with の) natural phenomenon (phenomena)

自然発生

see styles
 shizenhassei / shizenhasse
    しぜんはっせい
(noun - becomes adjective with の) (1) {biol} spontaneous generation; abiogenesis; (noun - becomes adjective with の) (2) natural occurrence; spontaneous occurrence

自由参加

see styles
 jiyuusanka / jiyusanka
    じゆうさんか
(adj-no,n) (1) free-for-all; open-to-all; (adj-no,n) (2) optional (to participate in); non-compulsory

自由契約

see styles
 jiyuukeiyaku / jiyukeyaku
    じゆうけいやく
(1) free agency; free contract; free booking; (can be adjective with の) (2) freelance

自由思想

see styles
 jiyuushisou / jiyushiso
    じゆうしそう
(noun - becomes adjective with の) free thought

自由放任

see styles
zì yóu fàng rèn
    zi4 you2 fang4 ren4
tzu yu fang jen
 jiyuuhounin / jiyuhonin
    じゆうほうにん
laissez-faire
(noun - becomes adjective with の) (yoji) laissez-faire; non-intervention

自由裁量

see styles
 jiyuusairyou / jiyusairyo
    じゆうさいりょう
(noun - becomes adjective with の) latitude; (at one's) discretion; discretionary powers; a free hand

自由貿易


自由贸易

see styles
zì yóu mào yì
    zi4 you2 mao4 yi4
tzu yu mao i
 jiyuuboueki / jiyuboeki
    じゆうぼうえき
free trade
(noun - becomes adjective with の) (yoji) free trade

自画自讚

see styles
 jigajisan
    じがじさん
(n,vs,adj-no) (yoji) singing one's own praises; praising one's own wares

自画自賛

see styles
 jigajisan
    じがじさん
(n,vs,adj-no) (yoji) singing one's own praises; praising one's own wares

自私自利

see styles
zì sī zì lì
    zi4 si1 zi4 li4
tzu ssu tzu li
everything for self and selfish profit (idiom); with no regard for others; selfish; mercenary

自能成辦


自能成办

see styles
zì néng chéng bàn
    zi4 neng2 cheng2 ban4
tzu neng ch`eng pan
    tzu neng cheng pan
 ji nō jōhan
able to accomplish oneself

自費出版

see styles
 jihishuppan
    じひしゅっぱん
(n,vs,vt,adj-no) self-publishing; publishing at one's own expense

至純至精

see styles
 shijunshisei / shijunshise
    しじゅんしせい
(n,adj-na,adj-no) utmost purity

至純至高

see styles
 shijunshikou / shijunshiko
    しじゅんしこう
(n,adj-na,adj-no) utmost purity

至近距離

see styles
 shikinkyori
    しきんきょり
(noun - becomes adjective with の) point-blank range

興味ない

see styles
 kyouminai / kyominai
    きょうみない
(adjective) of no interest; not interested

興味本位

see styles
 kyoumihoni / kyomihoni
    きょうみほんい
(adj-na,adj-no) (yoji) (just) out of curiosity; (just) in order to satisfy one's curiosity; aimed chiefly at amusing; sensational (e.g. magazine)

興味津々

see styles
 kyoumishinshin / kyomishinshin
    きょうみしんしん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) very interesting; of absorbing interest; having a keen interest (in); being immensely curious (about)

興味津津

see styles
 kyoumishinshin / kyomishinshin
    きょうみしんしん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) very interesting; of absorbing interest; having a keen interest (in); being immensely curious (about)

興味無い

see styles
 kyouminai / kyominai
    きょうみない
(adjective) of no interest; not interested

興奮気味

see styles
 koufungimi / kofungimi
    こうふんぎみ
(noun - becomes adjective with の) being somewhat excited (agitated)

舉目無親


举目无亲

see styles
jǔ mù wú qīn
    ju3 mu4 wu2 qin1
chü mu wu ch`in
    chü mu wu chin
to look up and see no-one familiar (idiom); not having anyone to rely on; without a friend in the world

舌たらず

see styles
 shitatarazu
    したたらず
(adj-na,n,adj-no) (1) lisping; (2) inadequate linguistic ability

舌足らず

see styles
 shitatarazu
    したたらず
(adj-na,n,adj-no) (1) lisping; (2) inadequate linguistic ability

良い迷惑

see styles
 iimeiwaku / imewaku
    いいめいわく
(exp,n,adj-na) real nuisance; becoming inconvenienced by someone else's problems (through no fault of one's own)

良からぬ

see styles
 yokaranu
    よからぬ
(can act as adjective) (kana only) bad; wrong; evil; no good; wicked; reprehensible

色変わり

see styles
 irogawari
    いろがわり
(noun/participle) (1) change of colour; changing colours; discoloration; (adj-no,n) (2) differently coloured (but otherwise similar); (3) different; unusual

花ざかり

see styles
 hanazakari
    はなざかり
(noun - becomes adjective with の) (1) flowers in full bloom; time of year in which flowers are in full bloom; (2) the age at which someone (esp. a woman) is at the peak of their beauty; (3) booming or peaking (in popularity)

花乃湖健

see styles
 hananoumiken / hananomiken
    はなのうみけん
(person) Hananoumi Ken (1960.12.6-)

花拳繡腿


花拳绣腿

see styles
huā quán xiù tuǐ
    hua1 quan2 xiu4 tui3
hua ch`üan hsiu t`ui
    hua chüan hsiu tui
flowery of fist with fancy footwork (idiom); highly embellished and ineffectual; fancy but impractical skills; all show and no go; pugilistic wankery

芳香族性

see styles
 houkouzokusei / hokozokuse
    ほうこうぞくせい
(noun - becomes adjective with の) aromaticity; aromatic property

苟且偷安

see styles
gǒu qiě tōu ān
    gou3 qie3 tou1 an1
kou ch`ieh t`ou an
    kou chieh tou an
seeking only ease and comfort (idiom); making no attempt to improve oneself; taking things easily without attending to responsibilities

若斯之比

see styles
ruò sī zhī bǐ
    ruo4 si1 zhi1 bi3
jo ssu chih pi
 nyashi no hi
to like this

若桜木虔

see styles
 wakasakiken
    わかさきけん
(person) Wakasaki Ken

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "Ki Ken-Tai No Icchi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary