I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 28412 total results for your Ana search. I have created 285 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

狸穴坂

see styles
 mamianazaka
    まみあなざか
(place-name) Mamianazaka

猩々蝿

see styles
 shoujoubae / shojobae
    しょうじょうばえ
(kana only) fruit fly (any insect of family Drosophilidae); vinegar fly; pomace fly; banana fly

猩々蠅

see styles
 shoujoubae / shojobae
    しょうじょうばえ
(kana only) fruit fly (any insect of family Drosophilidae); vinegar fly; pomace fly; banana fly

猩猩蝿

see styles
 shoujoubae / shojobae
    しょうじょうばえ
(kana only) fruit fly (any insect of family Drosophilidae); vinegar fly; pomace fly; banana fly

猩猩蠅

see styles
 shoujoubae / shojobae
    しょうじょうばえ
(kana only) fruit fly (any insect of family Drosophilidae); vinegar fly; pomace fly; banana fly

猪の鼻

see styles
 inohana
    いのはな
(place-name) Inohana

猪之鼻

see styles
 inohana
    いのはな
(place-name, surname) Inohana

猪喰鼻

see styles
 inokuihana
    いのくいはな
(place-name) Inokuihana

猪野学

see styles
 inomanabu
    いのまなぶ
(person) Ino Manabu (1972.10.7-)

猪鹿蝶

see styles
 inoshikachou / inoshikacho
    いのしかちょう
(1) {hanaf} the boar, deer and butterfly cards (high-scoring meld); (2) (dated) {hanaf} inoshikacho (type of hanafuda gambling game)

猪鼻川

see styles
 inohanagawa
    いのはながわ
(place-name) Inohanagawa

猪鼻湖

see styles
 inohanako
    いのはなこ
(personal name) Inohanako

猫ヶ鼻

see styles
 nekogahana
    ねこがはな
(place-name) Nekogahana

猿ヶ鼻

see styles
 sarugabana
    さるがばな
(place-name) Sarugabana

猿投山

see styles
 sanageyama
    さなげやま
(personal name) Sanageyama

猿投川

see styles
 sanagegawa
    さなげがわ
(place-name) Sanagegawa

猿投町

see styles
 sanagechou / sanagecho
    さなげちょう
(place-name) Sanagechō

猿投駅

see styles
 sanageeki
    さなげえき
(st) Sanage Station

猿神鼻

see styles
 sarukamihana
    さるかみはな
(place-name) Sarukamihana

猿谷要

see styles
 saruyakaname
    さるやかなめ
(person) Saruya Kaname

猿頬貝

see styles
 saruboogai
    さるぼおがい
    sarubougai / sarubogai
    さるぼうがい
(kana only) Anadara kagoshimensis (species of ark clam)

猿鼻岬

see styles
 sarubanamisaki
    さるばなみさき
(place-name) Sarubanamisaki

獅子穴

see styles
 shishiana
    ししあな
(place-name) Shishiana

獅子鼻

see styles
 shishibana
    ししばな
pug nose; (personal name) Shishibana

獺越鼻

see styles
 usogoebana
    うそごえばな
(place-name) Usogoebana

玄牛鼻

see styles
 kengyuubana / kengyubana
    けんぎゅうばな
(place-name) Kengyūbana

玄魚鼻

see styles
 gengyobana
    げんぎょばな
(personal name) Gengyobana

玉名山

see styles
 tamanayama
    たまなやま
(place-name) Tamanayama

玉名市

see styles
 tamanashi
    たまなし
(place-name) Tamana (city)

玉名橋

see styles
 tamanahashi
    たまなはし
(place-name) Tamanahashi

玉名郡

see styles
 tamanagun
    たまなぐん
(place-name) Tamanagun

玉名駅

see styles
 tamanaeki
    たまなえき
(st) Tamana Station

玉石鼻

see styles
 tamaishibana
    たまいしばな
(personal name) Tamaishibana

玉筋魚

see styles
 ikanago; ikanago
    いかなご; イカナゴ
(kana only) Japanese sand lance (Ammodytes personatus); Pacific sandeel

玉那覇

see styles
 tamanawa
    たまなわ
(surname) Tamanawa

王ケ鼻

see styles
 ougahana / ogahana
    おうがはな
(personal name) Ougahana

玲彩奈

see styles
 reana
    れあな
(female given name) Reana

玻名城

see styles
 hanashiro
    はなしろ
(place-name, surname) Hanashiro

珂那夏

see styles
 kanaka
    かなか
(female given name) Kanaka

珂那華

see styles
 kanaka
    かなか
(female given name) Kanaka

珂那香

see styles
 kanaka
    かなか
(female given name) Kanaka

珊瑚花

see styles
 sangobana; sangobana
    さんごばな; サンゴバナ
(kana only) Brazilian plume flower (Justicia carnea); Brazilian plume

珍穴子

see styles
 chinanago
    ちんあなご
(kana only) spotted garden eel (Heteroconger hassi)

現代華

see styles
 gendaika
    げんだいか
gendaika; modern, non-traditional school of ikebana

現後鼻

see styles
 gengonohana
    げんごのはな
(place-name) Gengonohana

理事長


理事长

see styles
lǐ shì zhǎng
    li3 shi4 zhang3
li shih chang
 rijichou / rijicho
    りじちょう
director general
board chairman; managing director; chief director; (given name) Hiromi

理彩奈

see styles
 risana
    りさな
(female given name) Risana

理愛捺

see styles
 riana
    りあな
(female given name) Riana

理愛菜

see styles
 riana
    りあな
(female given name) Riana

理耶奈

see styles
 riyana
    りやな
(female given name) Riyana

理財學


理财学

see styles
lǐ cái xué
    li3 cai2 xue2
li ts`ai hsüeh
    li tsai hsüeh
financial management science

琴の花

see styles
 kotonohana
    ことのはな
(surname) Kotonohana

琴引鼻

see styles
 kotohikinohana
    ことひきのはな
(personal name) Kotohikinohana

瑜伽宗

see styles
yú jiā zōng
    yu2 jia1 zong1
yü chia tsung
 Yuga Shū
see 唯識宗|唯识宗[Wei2 shi2 zong1]
The Yogācāra, Vijñānavāda, Tantric, or esoteric sect. The principles of Yoga are accredited to Patañjali in the second century B.C., later founded as a school in Buddhism by Asaṅga, fourth century A.D. Cf. 大教. Xuanzang became a disciple and advocate of this school. [Note: The information given above by Soothill and Hodous contains serious errors. Please see this entry in the Digital Dictionary of Buddhism for correction.]

瑞渚名

see styles
 minana
    みなな
(female given name) Minana

瑠愛南

see styles
 ruana
    るあな
(female given name) Ruana

瑠璃鳥

see styles
 rurichou / ruricho
    るりちょう
(1) (colloquialism) Formosan whistling thrush (Myophonus insularis); (2) (See 大瑠璃) blue-and-white flycatcher (Cyanoptila cyanomelana)

瑪拿西


玛拿西

see styles
mǎ ná xī
    ma3 na2 xi1
ma na hsi
Manasseh (son of Hezekiah)

瑪納斯


玛纳斯

see styles
mǎ nà sī
    ma3 na4 si1
ma na ssu
Manas, hero of Kyrghiz epic saga; Manas county and town in Changji Hui autonomous prefecture 昌吉回族自治州[Chang1 ji2 Hui2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang

瑳奈美

see styles
 sanami
    さなみ
(personal name) Sanami

璃亞茄

see styles
 riana
    りあな
(female given name) Riana

環花菜

see styles
 wakana
    わかな
(female given name) Wakana

環頸鴴


环颈鸻

see styles
huán jǐng héng
    huan2 jing3 heng2
huan ching heng
(bird species of China) Kentish plover (Anarhynchus alexandrinus)

瓜拿納


瓜拿纳

see styles
guā ná nà
    gua1 na2 na4
kua na na
guarana (Paullinia cupana)

瓜連中

see styles
 urizuranaka
    うりづらなか
(place-name) Urizuranaka

瓢子鼻

see styles
 yuugobana / yugobana
    ゆうごばな
(place-name) Yūgobana

甘い話

see styles
 umaihanashi
    うまいはなし
(exp,n) too-good-to-be-true offers (e.g. scams and frauds); too-good-to-be-true stories

甘夏柑

see styles
 amanatsukan
    あまなつかん
(See 甘夏) amanatsu (Citrus natsudaidai); Japanese summer orange; less sour variety of the natsumikan

甘納許


甘纳许

see styles
gān nà xǔ
    gan1 na4 xu3
kan na hsü
ganache (loanword)

甘納豆


甘纳豆

see styles
gān nà dòu
    gan1 na4 dou4
kan na tou
 amanattou / amanatto
    あまなっとう
amanattō, traditional Japanese sweets made from azuki or other beans
{food} sugared red beans

甘露滅


甘露灭

see styles
gān lù miè
    gan1 lu4 mie4
kan lu mieh
 kanro metsu
The nectar of nirvana, the entrance is the 甘露門, and nirvana is the 甘露城 or 甘露界 nectar city, or region.

甘露飯


甘露饭

see styles
gān lù fàn
    gan1 lu4 fan4
kan lu fan
 Kanrohan
阿彌都檀那 amṛtodana. The king whose name was 'ambrosia-rice ', a prince of Magadha, father of Anuruddha and Bhadrika, and paternal uncle of Śākyamuni.

甚しい

see styles
 hanahadashii / hanahadashi
    はなはだしい
(irregular okurigana usage) (adjective) extreme; excessive; terrible; intense; severe; serious; tremendous; heavy (damage)

甚平鼻

see styles
 jinbeihana / jinbehana
    じんべいはな
(personal name) Jinbeihana

生き魚

see styles
 ikizakana; ikiuo
    いきざかな; いきうお
live fish

生なか

see styles
 namanaka
    なまなか
(adjectival noun) (1) halfway-done; mediocre; uncertain; half-hearted; (adverb) (2) half-heartedly; insufficiently

生地鼻

see styles
 ikujihana
    いくじはな
(personal name) Ikujihana

生奈枝

see styles
 kanae
    かなえ
(female given name) Kanae

生成り

see styles
 namanari
    なまなり
    kinari
    きなり
(noun or adjectival noun) (1) unfinished; unripe; incomplete; (2) unfermented narezushi; unfermented brine-pickled sushi; (3) noh mask with slightly protruding horns and frizzy hair (representing a woman on her way to becoming a hannya); (1) unbleached cloth; unbleached colour (color); (adj-na,adj-no) (2) unbleached; undyed

生死際


生死际

see styles
shēng sǐ jì
    sheng1 si3 ji4
sheng ssu chi
 shōji sai
The region of births-and-deaths, as compared with that of nirvana.

生殖輪


生殖轮

see styles
shēng zhí lún
    sheng1 zhi2 lun2
sheng chih lun
svadhisomethingana, the navel or libido chakra, residing in the genitals

生熟り

see styles
 namanari
    なまなり
(noun or adjectival noun) (1) unfinished; unripe; incomplete; (2) unfermented narezushi; unfermented brine-pickled sushi; (3) noh mask with slightly protruding horns and frizzy hair (representing a woman on her way to becoming a hannya)

生熟れ

see styles
 namanare
    なまなれ
(noun or adjectival noun) (1) inexperienced; unripe; greenhorn; amateur; (2) (See 熟れ鮨) unfermented narezushi

生犬穴

see styles
 namainuana
    なまいぬあな
(place-name) Namainuana

生生子

see styles
 nanako
    ななこ
(female given name) Nanako

生田目

see styles
 manatame
    まなため
(surname) Manatame

生石鼻

see styles
 ikuishihana
    いくいしはな
(personal name) Ikuishihana

生花苗

see styles
 oikamanai
    おいかまない
(place-name) Oikamanai

生須鼻

see styles
 ikesubana
    いけすばな
(place-name) Ikesubana

生鼻崎

see styles
 oibanazaki
    おいばなざき
(personal name) Oibanazaki

産環協

see styles
 sankankyou / sankankyo
    さんかんきょう
(org) Japan Environmental Management Association for Industry (abbreviation); JEMAI; (o) Japan Environmental Management Association for Industry (abbreviation); JEMAI

用水路

see styles
 yousuiro / yosuiro
    ようすいろ
irrigation channel; irrigation ditch; irrigation canal; flume

田並上

see styles
 tanamikami
    たなみかみ
(place-name) Tanamikami

田並川

see styles
 tanamigawa
    たなみがわ
(place-name) Tanamigawa

田並駅

see styles
 tanamieki
    たなみえき
(st) Tanami Station

田中々

see styles
 tanakanaka
    たなかなか
(place-name) Tanakanaka

田中上

see styles
 tanakakami
    たなかかみ
(place-name) Tanakakami

田中下

see styles
 tanakashimo
    たなかしも
(place-name) Tanakashimo

田中丸

see styles
 tanakamaru
    たなかまる
(surname) Tanakamaru

田中井

see styles
 tanakai
    たなかい
(surname) Tanakai

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "Ana" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary