Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12580 total results for your search in the dictionary. I have created 126 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
オープンセサミ
オープン・セサミ

 oopunsesami; oopun sesami
    オープンセサミ; オープン・セサミ
open sesame

Variations:
オーブンミット
オーブン・ミット

 oobunmitto; oobun mitto
    オーブンミット; オーブン・ミット
(See 鍋つかみ) oven mitt; oven glove

Variations:
オーブンミトン
オーブン・ミトン

 oobunmiton; oobun miton
    オーブンミトン; オーブン・ミトン
(See 鍋つかみ) oven mitt (wasei: oven mitten); oven glove

Variations:
オペラコミック
オペラ・コミック

 operakomikku; opera komikku
    オペラコミック; オペラ・コミック
comic opera (fre: opéra-comique)

オンラインプログラミングシステム

see styles
 onrainpuroguramingushisutemu
    オンラインプログラミングシステム
{comp} online programming system

Variations:
お休みなさい
御休みなさい

 oyasuminasai
    おやすみなさい
(expression) (kana only) good night

Variations:
お好み焼き屋
お好み焼屋(sK)

 okonomiyakiya
    おこのみやきや
(See お好み焼き) okonomiyaki restaurant

Variations:
カニ味噌
蟹味噌
蟹みそ(sK)

 kanimiso; kanimiso(sk)
    かにみそ; カニミソ(sk)
(1) (kana only) brown meat (crab); miso-like paste found inside a crab's (and arthropods in general) intestinal area; (2) (kana only) {food} miso mixed with crab innards or scraps

Variations:
カミングアウト
カミング・アウト

 kaminguauto; kamingu auto
    カミングアウト; カミング・アウト
(noun, transitive verb) (1) coming out (disclosing one's sexual orientation or gender identity); (noun, transitive verb) (2) revealing (e.g. something embarrassing); disclosure; announcement; confessing

Variations:
カミングスーン
カミング・スーン

 kamingusuun; kamingu suun / kamingusun; kamingu sun
    カミングスーン; カミング・スーン
(expression) coming soon

Variations:
カルーアミルク
カルーア・ミルク

 karuuamiruku; karuua miruku / karuamiruku; karua miruku
    カルーアミルク; カルーア・ミルク
Kahlúa milk (cocktail)

Variations:
ギグエコノミー
ギグ・エコノミー

 giguekonomii; gigu ekonomii / giguekonomi; gigu ekonomi
    ギグエコノミー; ギグ・エコノミー
gig economy

Variations:
キャミスリップ
キャミ・スリップ

 kyamisurippu; kyami surippu
    キャミスリップ; キャミ・スリップ
(See スリップ・2) cami slip; cami-slip

Variations:
クラッチミート
クラッチ・ミート

 kuracchimiito; kuracchi miito / kuracchimito; kuracchi mito
    クラッチミート; クラッチ・ミート
engaging the clutch (usu. on a motorcycle) (wasei: clutch meet)

Variations:
グルテンミート
グルテン・ミート

 gurutenmiito; guruten miito / gurutenmito; guruten mito
    グルテンミート; グルテン・ミート
{food} wheat gluten (wasei: gluten meat); seitan; wheat meat

Variations:
グルテンミール
グルテン・ミール

 gurutenmiiru; guruten miiru / gurutenmiru; guruten miru
    グルテンミール; グルテン・ミール
gluten meal

Variations:
ケミカルパルプ
ケミカル・パルプ

 kemikaruparupu; kemikaru parupu
    ケミカルパルプ; ケミカル・パルプ
chemical pulp

Variations:
ケミカルライト
ケミカル・ライト

 kemikaruraito; kemikaru raito
    ケミカルライト; ケミカル・ライト
(See サイリウム) chemical light; glow stick; light stick

Variations:
ケミカルレース
ケミカル・レース

 kemikarureesu; kemikaru reesu
    ケミカルレース; ケミカル・レース
chemical lace

Variations:
ケミストリー
ケミストリ

 kemisutorii; kemisutori(sk) / kemisutori; kemisutori(sk)
    ケミストリー; ケミストリ(sk)
(See 化学) chemistry

Variations:
コナミコマンド
コナミ・コマンド

 konamikomando; konami komando
    コナミコマンド; コナミ・コマンド
{vidg} Konami Code (cheat code) (eng: Konami command)

Variations:
コミックオペラ
コミック・オペラ

 komikkuopera; komikku opera
    コミックオペラ; コミック・オペラ
comic opera

Variations:
コミックバンド
コミック・バンド

 komikkubando; komikku bando
    コミックバンド; コミック・バンド
novelty band (wasei: comic band); comedy band

Variations:
コミックブック
コミック・ブック

 komikkubukku; komikku bukku
    コミックブック; コミック・ブック
comic book

コミュニケーション科学基礎研究所

see styles
 komyunikeeshonkagakukisokenkyuusho / komyunikeeshonkagakukisokenkyusho
    コミュニケーションかがくきそけんきゅうしょ
Communication Science Laboratories

Variations:
コミュニケーター
コミュニケータ

 komyunikeetaa; komyunikeeta / komyunikeeta; komyunikeeta
    コミュニケーター; コミュニケータ
communicator; operator in a telemarketing business

コミュニティーオーガニゼーション

see styles
 komyunitiiooganizeeshon / komyunitiooganizeeshon
    コミュニティーオーガニゼーション
community organization

Variations:
ゴミ捨て場
ごみ捨て場
塵捨て場

 gomisuteba(gomi捨te場); gomisuteba(gomi捨te場, 塵捨te場)
    ゴミすてば(ゴミ捨て場); ごみすてば(ごみ捨て場, 塵捨て場)
garbage dump; dump site

Variations:
サントドミンゴ
サント・ドミンゴ

 santodomingo; santo domingo
    サントドミンゴ; サント・ドミンゴ
Santo Domingo (Dominican Republic)

Variations:
シビルミニマム
シビル・ミニマム

 shibiruminimamu; shibiru minimamu
    シビルミニマム; シビル・ミニマム
civil minimum

Variations:
ジャストミート
ジャスト・ミート

 jasutomiito; jasuto miito / jasutomito; jasuto mito
    ジャストミート; ジャスト・ミート
(n,vs,vi) {baseb} hitting the ball squarely (wasei: just meet)

Variations:
ジュニアミドル
ジュニア・ミドル

 juniamidoru; junia midoru
    ジュニアミドル; ジュニア・ミドル
junior middle (weight)

Variations:
ジュラルミン
ジェラルミン

 jurarumin(p); jerarumin
    ジュラルミン(P); ジェラルミン
duralumin

Variations:
スイミング
スウィミング

 suimingu; suimingu(sk)
    スイミング; スウィミング(sk)
swimming

スティーヴン・サミュエル・ワイズ

 sutiiin samyueru waizu / sutiin samyueru waizu
    スティーヴン・サミュエル・ワイズ
(person) Stephen Samuel Wise

Variations:
ストリップミル
ストリップ・ミル

 sutorippumiru; sutorippu miru
    ストリップミル; ストリップ・ミル
strip mill

Variations:
スペリングミス
スペリング・ミス

 superingumisu; superingu misu
    スペリングミス; スペリング・ミス
misspelling (wasei: spelling miss); spelling mistake

Variations:
スワップミート
スワップ・ミート

 suwappumiito; suwappu miito / suwappumito; suwappu mito
    スワップミート; スワップ・ミート
swap meet

Variations:
すんまへん
すまへん
すみまへん

 sunmahen; sumahen; sumimahen
    すんまへん; すまへん; すみまへん
(expression) (ksb:) (See すみません・1,すいません) sorry; excuse me; thank you

Variations:
セミコンダクタ
セミコンダクター

 semikondakuta; semikondakutaa / semikondakuta; semikondakuta
    セミコンダクタ; セミコンダクター
semiconductor

Variations:
ターミナルケア
ターミナル・ケア

 taaminarukea; taaminaru kea / taminarukea; taminaru kea
    ターミナルケア; ターミナル・ケア
terminal care

Variations:
ターミナルビル
ターミナル・ビル

 taaminarubiru; taaminaru biru / taminarubiru; taminaru biru
    ターミナルビル; ターミナル・ビル
(1) (airport) terminal building; (2) (railway) station; terminal

ダイナミック・リンク・ライブラリ

 dainamikku rinku raiburari
    ダイナミック・リンク・ライブラリ
(computer terminology) dynamic linking library; DLL

ダイナミックデータエクスチェンジ

see styles
 dainamikkudeetaekusuchenji
    ダイナミックデータエクスチェンジ
(computer terminology) dynamic data exchange; DDE

Variations:
タイプファミリ
タイプ・ファミリ

 taipufamiri; taipu famiri
    タイプファミリ; タイプ・ファミリ
{comp} type family

Variations:
タイムリミット
タイム・リミット

 taimurimitto; taimu rimitto
    タイムリミット; タイム・リミット
time limit

Variations:
ダミーパラメタ
ダミー・パラメタ

 damiiparameta; damii parameta / damiparameta; dami parameta
    ダミーパラメタ; ダミー・パラメタ
{comp} dummy parameter

Variations:
ダミーレコード
ダミー・レコード

 damiirekoodo; damii rekoodo / damirekoodo; dami rekoodo
    ダミーレコード; ダミー・レコード
{comp} dummy record

Variations:
ダムターミナル
ダム・ターミナル

 damutaaminaru; damu taaminaru / damutaminaru; damu taminaru
    ダムターミナル; ダム・ターミナル
{comp} dumb terminal

Variations:
デーリーミラー
デーリー・ミラー

 deeriimiraa; deerii miraa / deerimira; deeri mira
    デーリーミラー; デーリー・ミラー
(product) Daily Mirror (newspaper)

Variations:
ドーミーホール
ドーミー・ホール

 doomiihooru; doomii hooru / doomihooru; doomi hooru
    ドーミーホール; ドーミー・ホール
{golf} hole at which a player becomes dormie (wasei: dormie hole)

ドミートリイ・ショスタコーヴィチ

 domiitorii shosutakoorichi / domitori shosutakoorichi
    ドミートリイ・ショスタコーヴィチ
(person) Dmitri Shostakovich

トランザクション・コミットメント

 toranzakushon komittomento
    トランザクション・コミットメント
(computer terminology) transaction commitment; commitment

ニュー・メディア・コミュニティー

 nyuu media komyunitii / nyu media komyuniti
    ニュー・メディア・コミュニティー
new media community

Variations:
ねずみ色
鼠色
ネズミ色(sK)

 nezumiiro / nezumiro
    ねずみいろ
(noun - becomes adjective with の) dark gray; slate gray

ネットワーク・アドミニストレータ

 nettowaaku adominisutoreeta / nettowaku adominisutoreeta
    ネットワーク・アドミニストレータ
(computer terminology) network administrator

Variations:
ノミナルレート
ノミナル・レート

 nominarureeto; nominaru reeto
    ノミナルレート; ノミナル・レート
nominal rate

ノンバーバル・コミュニケーション

 nonbaabaru komyunikeeshon / nonbabaru komyunikeeshon
    ノンバーバル・コミュニケーション
non-verbal communication

Variations:
パストラミ
パストラーミ

 pasutorami; pasutoraami(sk) / pasutorami; pasutorami(sk)
    パストラミ; パストラーミ(sk)
pastrami

Variations:
バスターミナル
バス・ターミナル

 basutaaminaru; basu taaminaru / basutaminaru; basu taminaru
    バスターミナル; バス・ターミナル
bus terminal

Variations:
パストラミ
パストラーミ

 pasutorami; pasutoraami(ik) / pasutorami; pasutorami(ik)
    パストラミ; パストラーミ(ik)
pastrami

Variations:
ハミングコード
ハミング・コード

 hamingukoodo; hamingu koodo
    ハミングコード; ハミング・コード
{comp} Hamming code

Variations:
パリコミューン
パリ・コミューン

 parikomyuun; pari komyuun / parikomyun; pari komyun
    パリコミューン; パリ・コミューン
(hist) Paris Commune

ハワイアン・バイカラー・クロミス

 hawaian baikaraa kuromisu / hawaian baikara kuromisu
    ハワイアン・バイカラー・クロミス
Hawaiian bicolor chromis (Chromis hanui); chocolate-dip chromis; chocolate dip damsel

Variations:
ハンドミキサー
ハンド・ミキサー

 handomikisaa; hando mikisaa / handomikisa; hando mikisa
    ハンドミキサー; ハンド・ミキサー
handheld mixer; hand mixer

Variations:
ビタミンカラー
ビタミン・カラー

 bitaminkaraa; bitamin karaa / bitaminkara; bitamin kara
    ビタミンカラー; ビタミン・カラー
bright colors (wasei: vitamin color); vivid colors

Variations:
ファミリーカー
ファミリー・カー

 famiriikaa; famirii kaa / famirika; famiri ka
    ファミリーカー; ファミリー・カー
family car

Variations:
フェミニニティ
フェミニニティー

 femininiti; femininitii / femininiti; femininiti
    フェミニニティ; フェミニニティー
(See フェミニティ) femininity

Variations:
ブラッククミン
ブラック・クミン

 burakkukumin; burakku kumin
    ブラッククミン; ブラック・クミン
black cumin (Nigella sativa); black seed

Variations:
プルミエクリュ
プルミエ・クリュ

 purumiekuryu; purumie kuryu
    プルミエクリュ; プルミエ・クリュ
premier cru (wine classification) (fre:)

Variations:
プレイングミス
プレイング・ミス

 pureingumisu; pureingu misu / purengumisu; purengu misu
    プレイングミス; プレイング・ミス
player error (esp. in a collectible card game) (wasei: playing miss); mistake

Variations:
プレミアショー
プレミア・ショー

 puremiashoo; puremia shoo
    プレミアショー; プレミア・ショー
premiere (film, etc.) (wasei: premiere show)

Variations:
プレミアリーグ
プレミア・リーグ

 puremiariigu; puremia riigu / puremiarigu; puremia rigu
    プレミアリーグ; プレミア・リーグ
(org) Premier League (English football league)

Variations:
フロアリミット
フロア・リミット

 furoarimitto; furoa rimitto
    フロアリミット; フロア・リミット
floor limit

プログラミング・インターフェイス

 puroguramingu intaafeisu / puroguramingu intafesu
    プログラミング・インターフェイス
(computer terminology) programming interface

Variations:
ホワイトミート
ホワイト・ミート

 howaitomiito; howaito miito / howaitomito; howaito mito
    ホワイトミート; ホワイト・ミート
white meat

マーケティングコミュニケーション

see styles
 maaketingukomyunikeeshon / maketingukomyunikeeshon
    マーケティングコミュニケーション
marketing communication

Variations:
マイクロスコープ
ミクロスコープ

 maikurosukoopu; mikurosukoopu
    マイクロスコープ; ミクロスコープ
(ミクロスコープ from German) microscope

Variations:
マイコバクテリア
ミコバクテリア

 maikobakuteria; mikobakuteria
    マイコバクテリア; ミコバクテリア
mycobacteria

Variations:
マジックミラー
マジック・ミラー

 majikkumiraa; majikku miraa / majikkumira; majikku mira
    マジックミラー; マジック・ミラー
one-way mirror (wasei: magic mirror); two-way mirror

マネージメント・シミュレーション

 maneejimento shimyureeshon
    マネージメント・シミュレーション
management simulation

Variations:
マミーブレイン
マミー・ブレイン

 mamiiburein; mamii burein / mamiburen; mami buren
    マミーブレイン; マミー・ブレイン
mommy brain; mummy brain; mental dullness in new mothers

メヴラーナジェラレッディンルーミ

see styles
 meeraanajerareddinruumi / meeranajerareddinrumi
    メヴラーナジェラレッディンルーミ
(person) Mevlana Celaleddin-i Rumi

Variations:
メタゲノミクス
メタジェノミクス

 metagenomikusu; metajenomikusu
    メタゲノミクス; メタジェノミクス
{biol} metagenomics

Variations:
リミットゲージ
リミット・ゲージ

 rimittogeeji; rimitto geeji
    リミットゲージ; リミット・ゲージ
limit gauge

Variations:
レーガノミックス
レーガノミクス

 reeganomikkusu; reeganomikusu
    レーガノミックス; レーガノミクス
Reaganomics; economic policies of Ronald Reagan (i.e. reduction of taxes, spending, and market regulation)

Variations:
一縷の望み
いちるの望み(sK)

 ichirunonozomi
    いちるののぞみ
(exp,n) sliver of hope; gleam of hope; ray of hope

Variations:
三十一文字
みそひと文字(sK)

 misohitomoji; sanjuuichimoji(sk); misojihitomoji(sk) / misohitomoji; sanjuichimoji(sk); misojihitomoji(sk)
    みそひともじ; さんじゅういちもじ(sk); みそじひともじ(sk)
(See 短歌) tanka; 31-mora Japanese poem

Variations:
並木
並樹
並み木(io)

 namiki
    なみき
roadside tree; row of trees

人はパンのみにて生くるものに非ず

see styles
 hitohapannominiteikurumononiarazu / hitohapannominitekurumononiarazu
    ひとはパンのみにていくるものにあらず
(expression) (proverb) Man shall not live by bread alone

Variations:
凄みを利かせる
すごみを利かせる

 sugomiokikaseru
    すごみをきかせる
(exp,v1) to threaten; to intimidate

Variations:
刻みタバコ
刻みたばこ
刻み煙草

 kizamitabako(刻mitabako); kizamitabako(刻mitabako, 刻mi煙草)
    きざみタバコ(刻みタバコ); きざみたばこ(刻みたばこ, 刻み煙草)
(See 煙管・キセル・1) shredded tobacco; pipe tobacco

Variations:
割り込みレス
割込みレス(sK)

 warikomiresu
    わりこみレス
(net-sl) (See 横レス) butting in (to a discussion on a message board, mailing list, etc.); reply from someone who has butted in

Variations:
包み込む
包みこむ
包込む

 tsutsumikomu
    つつみこむ
(transitive verb) to wrap up

Variations:
味噌餡
味噌あん
みそ餡(sK)

 misoan
    みそあん
{food} sweet paste of white beans and miso

Variations:
喇叭飲み
らっぱ飲み
ラッパ飲み

 rappanomi(喇叭飲mi, rappa飲mi); rappanomi(rappa飲mi)
    らっぱのみ(喇叭飲み, らっぱ飲み); ラッパのみ(ラッパ飲み)
(noun, transitive verb) drinking straight from a bottle

Variations:
噛み分ける
噛分ける
かみ分ける

 kamiwakeru
    かみわける
(transitive verb) to taste; to distinguish; to understand

Variations:
孤児

みなし子(iK)

 koji(孤児)(p); minashigo(gikun)
    こじ(孤児)(P); みなしご(gikun)
(noun - becomes adjective with の) (1) orphan; (2) (こじ only) person without friends

Variations:
小包
小包み(io)

 kozutsumi
    こづつみ
parcel; package

Variations:
幼なじみ
幼馴染み
幼馴染

 osananajimi(p); osanajimi(ik)
    おさななじみ(P); おさなじみ(ik)
childhood friend; friend from infancy; old playmate

<...110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "み" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary