I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 13598 total results for your search in the dictionary. I have created 136 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

フリードリヒフレーベル

see styles
 furiidorihifureeberu / furidorihifureeberu
    フリードリヒフレーベル
(person) Friedrich Fröbel (1782-1852, German educator and founder of kindergarten system)

Variations:
プリペイド
プリペード

 puripeido; puripeedo / puripedo; puripeedo
    プリペイド; プリペード
(can act as adjective) (See ポストペイド) prepaid (phone, card, etc.)

フリュート・ア・ベック

 furyuuto a bekku / furyuto a bekku
    フリュート・ア・ベック
recorder (fre:); flute a bec

プリュールデュベルノア

see styles
 puryuurudeuberunoa / puryurudeuberunoa
    プリュールデュベルノア
(personal name) Prieur-Duvernois

フリンジ・ベネフィット

 furinji benefitto
    フリンジ・ベネフィット
fringe benefit

フルページディスプレイ

see styles
 furupeejidisupurei / furupeejidisupure
    フルページディスプレイ
(computer terminology) full-page display

プレインキュベーション

see styles
 pureinkyubeeshon / purenkyubeeshon
    プレインキュベーション
pre-incubation

フローティング・ベスト

 furootingu besuto
    フローティング・ベスト
life jacket (wasei: floating vest); life vest

プロッティング・ヘッド

 purottingu heddo
    プロッティング・ヘッド
(computer terminology) plotting head

ブロッティングペーパー

see styles
 burottingupeepaa / burottingupeepa
    ブロッティングペーパー
blotting-paper

ポート・オブ・スペイン

 pooto obu supein / pooto obu supen
    ポート・オブ・スペイン
(place-name) Port of Spain

ホーヘンシュタウフェン

see styles
 hoohenshutaufen
    ホーヘンシュタウフェン
(personal name) Hohenstaufen

ホーム・リザベーション

 hoomu rizabeeshon
    ホーム・リザベーション
home reservation

ポールヘンリ・スパーク

 pooruhenri supaaku / pooruhenri supaku
    ポールヘンリ・スパーク
(person) Paul-Henri Spaak (Belgian statesman and Socialist leader, signed the Treaty of Rome on behalf of Belgium (1899.1.25-1972.7.3))

ボスニアヘルツェゴビナ

see styles
 bosuniaherutsegobina
    ボスニアヘルツェゴビナ
Bosnia-Herzegovina; (place-name) Bosnia and Herzegovina

ボディ・ペインティング

 bodi peintingu / bodi pentingu
    ボディ・ペインティング
body painting

ボディーペインティング

see styles
 bodiipeintingu / bodipentingu
    ボディーペインティング
body painting

ホフマンアクストヘルム

see styles
 hofumanakusutoherumu
    ホフマンアクストヘルム
(surname) Hoffmann-Axthelm

ホリスティック・ヘルス

 horisutikku herusu
    ホリスティック・ヘルス
holistic health

ボリューム終わりラベル

see styles
 boryuumuowariraberu / boryumuowariraberu
    ボリュームおわりラベル
{comp} end-of-volume label; EOV

ボリューム見出しラベル

see styles
 boryuumumidashiraberu / boryumumidashiraberu
    ボリュームみだしラベル
{comp} beginning-of-volume label; volume (header) label; volume header

ボルドーシュペリュール

see styles
 borudooshuperyuuru / borudooshuperyuru
    ボルドーシュペリュール
(place-name) Bordeau Superieur

ホワイトフィッシュベイ

see styles
 howaitofisshubei / howaitofisshube
    ホワイトフィッシュベイ
(place-name) Whitefish Bay

マーティンヘンダーソン

see styles
 maatinhendaason / matinhendason
    マーティンヘンダーソン
(person) Martin Henderson

マックフォンライベリヒ

see styles
 makkufonraiberihi
    マックフォンライベリヒ
(surname) Mack von Leiberich

マット・ペインティング

 matto peintingu / matto pentingu
    マット・ペインティング
matte painting

マリエルヘミングウェイ

see styles
 marieruheminguwei / marieruheminguwe
    マリエルヘミングウェイ
(person) Mariel Hemingway

マルシャルドーベルニュ

see styles
 marusharudooberunyu
    マルシャルドーベルニュ
(place-name) Auvergne

Variations:
マンガベイ
マンガベー

 mangabei; mangabee / mangabe; mangabee
    マンガベイ; マンガベー
mangabey

マンネルヘイミンティエ

see styles
 manneruheimintie / manneruhemintie
    マンネルヘイミンティエ
(place-name) Mannerheimintie

ムラサキズキンベニハゼ

see styles
 murasakizukinbenihaze
    ムラサキズキンベニハゼ
Trimma imaii (species of goby found in Japan)

モーシェベンマイモーン

see styles
 mooshebenmaimoon
    モーシェベンマイモーン
(person) Moses Ben Maimon (Maimonides)

モーダーゾーンベッカー

see styles
 moodaazoonbekkaa / moodazoonbekka
    モーダーゾーンベッカー
(personal name) Modersohn-Becker

モチベーションリサーチ

see styles
 mochibeeshonrisaachi / mochibeeshonrisachi
    モチベーションリサーチ
motivation research

モチベーションレサーチ

see styles
 mochibeeshonresaachi / mochibeeshonresachi
    モチベーションレサーチ
motivation research

モンスター・ペアレンツ

 monsutaa pearentsu / monsuta pearentsu
    モンスター・ペアレンツ
over-demanding parents (wasei: monster parents); parents who makes selfish and unreasonable demands on behalf of their child

モンスター・ペアレント

 monsutaa pearento / monsuta pearento
    モンスター・ペアレント
over-demanding parent (wasei: monster parent); parent who makes selfish and unreasonable demands on behalf of their child

モンスターペイシェント

see styles
 monsutaapeishento / monsutapeshento
    モンスターペイシェント
unreasonably demanding patient (wasei: monster patient); nightmare patient

ヤーヘルスフォンテーン

see styles
 yaaherusufonteen / yaherusufonteen
    ヤーヘルスフォンテーン
(place-name) Jagersfontein

Variations:
やあらへん
やあれへん

 yaarahen; yaarehen / yarahen; yarehen
    やあらへん; やあれへん
(expression) (osb:) (See じゃない・1) is not; am not; are not

Variations:
やべー
やべえ
ヤベー

 yabee; yabee; yabee
    やべー; やべえ; ヤベー
(colloquialism) (See ヤバい・1) dangerous; risky

ユニバーサル・スペース

 yunibaasaru supeesu / yunibasaru supeesu
    ユニバーサル・スペース
universal space

ヨアンネスグァルベルト

see styles
 yoannesugaruberuto
    ヨアンネスグァルベルト
(person) Joannes Gualbertus

ラペンヌシュリュボーヌ

see styles
 rapennushuryuboonu
    ラペンヌシュリュボーヌ
(place-name) La Penna-sur-Huveaune

リベッテッドジョイント

see styles
 ribetteddojointo
    リベッテッドジョイント
riveted joint

リベラル・フェミニズム

 riberaru feminizumu
    リベラル・フェミニズム
liberal feminism

ルーズベルトアイランド

see styles
 ruuzuberutoairando / ruzuberutoairando
    ルーズベルトアイランド
(place-name) Roosevelt Island

ルーフ・ベンチレーター

 ruufu benchireetaa / rufu benchireeta
    ルーフ・ベンチレーター
roof ventilator

レベニューニュートラル

see styles
 rebenyuunyuutoraru / rebenyunyutoraru
    レベニューニュートラル
revenue-neutral

Variations:
レベリオン
レベリヨン

 reberion; reberiyon
    レベリオン; レベリヨン
rebellion

Variations:
レベル
レヴェル

 reberu(p); rereru
    レベル(P); レヴェル
(1) level; standard; amount; degree; grade; rank; class; (2) level (plane); floor; storey (story); layer; stratum; (3) spirit level; (surveyor's) level; (4) minor release sequence number (software versioning); (5) rebel

レベンガ・デ・カンポス

 rebenga de kanposu
    レベンガ・デ・カンポス
(place-name) Revenga

Variations:
わらしべ長者
藁稭長者

 warashibechousha / warashibechosha
    わらしべちょうしゃ
(work) Straw Millionaire (Japanese Buddhist folk tale)

Variations:
七並べ
7並べ(sK)

 shichinarabe
    しちならべ
{cards} fan-tan (game); sevens; parliament

Variations:
代詞
替へ言葉
替へ詞

 kaekotoba
    かえことば
(archaism) (See 合い言葉・1) password

働かざる者食うべからず

see styles
 hatarakazarumonokuubekarazu / hatarakazarumonokubekarazu
    はたらかざるものくうべからず
(expression) if man will not work, he shall not eat

Variations:
兵児帯
へこ帯(sK)

 hekoobi
    へこおび
waist band

匹夫も志を奪うべからず

see styles
 hippumokokorozashioubaubekarazu / hippumokokorozashiobaubekarazu
    ひっぷもこころざしをうばうべからず
(expression) (proverb) one cannot shake the will of even the lowliest man; a person's will should be respected; even a menial deserves his convictions

Variations:
卑しむべき
賤しむべき

 iyashimubeki
    いやしむべき
(expression) despicable

右ペンケキプシュナイ川

see styles
 migipenkekipushunaigawa
    みぎペンケキプシュナイがわ
(place-name) Migipenkekipushunaigawa

Variations:
地べた
地ベタ(sK)

 jibeta
    じべた
(colloquialism) (See 地面・1) ground; (bare) earth

Variations:
夕べ
昨夜

 yuube(p); sakuya(昨夜)(p); yunbe(昨夜) / yube(p); sakuya(昨夜)(p); yunbe(昨夜)
    ゆうべ(P); さくや(昨夜)(P); ゆんべ(昨夜)
(n,adv) (1) (夕べ only) evening; (n,adv) (2) (usu. 昨夜) last night; yesterday evening

Variations:
奇貨可居
奇貨居くべし

 kikaokubeshi; kikakakyo(奇貨可居)
    きかおくべし; きかかきょ(奇貨可居)
(expression) (yoji) you must seize every golden opportunity; strike while the iron is hot; when you find a rare good buy, seize upon it for a future sale at a much higher price

Variations:
媚び諂う
媚びへつらう

 kobihetsurau
    こびへつらう
(v5u,vi) to toady; to be obsequious

Variations:
延べる
伸べる
展べる

 noberu
    のべる
(transitive verb) (1) to lay out (a futon); to make (bed); to spread out; to stretch; to widen; (transitive verb) (2) (延べる, 伸べる only) to postpone; to extend

Variations:
押しなべて
押し並べて

 oshinabete
    おしなべて
(adverb) (kana only) in general; on the whole; for the most part; by and large; almost all

Variations:
採るべき道
とるべき道

 torubekimichi
    とるべきみち
course of action

Variations:
比べ
較べ
競べ

 kurabe
    くらべ
(n,n-suf) (kana only) contest; comparison; competition

Variations:
為す術
為すすべ
為術

 nasusube
    なすすべ
(kana only) (usu. in negative) (See 為す術もない) means; method; way

Variations:
焼べる
焚べる(sK)

 kuberu
    くべる
(transitive verb) (kana only) to throw on the fire; to burn

Variations:
統べる
総べる(rK)

 suberu
    すべる
(transitive verb) (1) to rule over; to govern; to command; to control; (transitive verb) (2) to integrate; to consolidate; to unite; to incorporate

Variations:
繰り延べ
繰延べ

 kurinobe
    くりのべ
postponement

Variations:
背比べ
背較べ
背競べ

 seikurabe; sekurabe(背比be) / sekurabe; sekurabe(背比be)
    せいくらべ; せくらべ(背比べ)
(n,vs,vi) comparing heights; comparison of statures

Variations:
脇へそれる
脇へ逸れる

 wakihesoreru
    わきへそれる
(exp,v1) (1) to digress; to stray from the subject; (exp,v1) (2) to miss the target; to fly wide of the mark

自閉症スペクトラム障害

see styles
 jiheishousupekutoramushougai / jiheshosupekutoramushogai
    じへいしょうスペクトラムしょうがい
{med} autism spectrum disorder

Variations:
血反吐
血ヘド
血へど

 chihedo
    ちへど
bloody vomit

西新宿東京オペラシティ

see styles
 nishishinjukutoukyouoperashiti / nishishinjukutokyooperashiti
    にししんじゅくとうきょうオペラシティ
(place-name) Nishishinjukutoukyōoperashiti

Variations:
通り一遍
通りいっぺん

 tooriippen / toorippen
    とおりいっぺん
(adj-no,adj-na,n) (1) perfunctory; cursory; passing; conventional; formal (greetings, compliments, etc.); casual (acquaintance, remark, etc.); superficial; insincere; (adj-no,adj-na,n) (2) chance (e.g. customer); transient; stray

Variations:
食べつわり
食べづわり

 tabetsuwari(食betsuwari); tabezuwari(食bezuwari)
    たべつわり(食べつわり); たべづわり(食べづわり)
feeling sick when one's stomach is empty during pregnancy

Variations:
食べ付ける
食べつける

 tabetsukeru
    たべつける
(transitive verb) to be used to eating

Variations:
食べ尽くす
食べつくす

 tabetsukusu
    たべつくす
(transitive verb) to eat up; to consume (completely)

Variations:
食べ慣れる
食べなれる

 tabenareru
    たべなれる
(Ichidan verb) to be used to eating; to become used to eating; to be accustomed to eating; to acquire a taste for

Variations:
食べ掛ける
食べかける

 tabekakeru
    たべかける
(Ichidan verb) (See 食べ始める) to start eating

Variations:
食べ物
食べもの

 tabemono
    たべもの
food

レーベンシュタイン距離

see styles
 reebenshutainkyori
    レーベンシュタインきょり
{comp} Levenshtein distance

ウィルトン・カーペット

 iruton kaapetto / iruton kapetto
    ウィルトン・カーペット
(product name) Wilton carpet

ディアクティベーション

see styles
 diakutibeeshon
    ディアクティベーション
{comp} deactivation (of a software license)

Variations:
ベーオウルフ
ベオウルフ

 beeourufu; beourufu / beeorufu; beorufu
    ベーオウルフ; ベオウルフ
(work) Beowulf (Old English epic poem)

Variations:
ページイン
ページ・イン

 peejiin; peeji in / peejin; peeji in
    ページイン; ページ・イン
(noun, transitive verb) {comp} (See ページアウト) paging in (memory contents)

ベーシックイングリッシュ

see styles
 beeshikkuingurisshu
    ベーシックイングリッシュ
Basic English; version of English with a maximum of 850 basic words

Variations:
ページワン
ページ・ワン

 peejiwan; peeji wan
    ページワン; ページ・ワン
{cards} page one (Japanese card game)

Variations:
ベース64
Base64

 beesurokujuuyon / beesurokujuyon
    ベースろくじゅうよん
{comp} Base64; binary data-text data encoding conversion defined by MIME

ベースラインドキュメント

see styles
 beesuraindokyumento
    ベースラインドキュメント
(computer terminology) baseline document

ペーブメント・アーチスト

 peebumento aachisuto / peebumento achisuto
    ペーブメント・アーチスト
pavement artist

Variations:
ペア
ペヤ
ペアー

 pea(p); peya; peaa / pea(p); peya; pea
    ペア(P); ペヤ; ペアー
(1) pair; (2) pair-oared boat

ベアード・スパインフット

 beaado supainfutto / beado supainfutto
    ベアード・スパインフット
barred spinefoot (Siganus doliatus, species of Western Pacific rabbitfish); barred rabbitfish

Variations:
ヘアオイル
ヘア・オイル

 heaoiru; hea oiru
    ヘアオイル; ヘア・オイル
hair oil

Variations:
ヘアカラー
ヘア・カラー

 heakaraa; hea karaa / heakara; hea kara
    ヘアカラー; ヘア・カラー
hair dye; hair coloring; hair colouring

Variations:
ペアガラス
ペア・ガラス

 peagarasu; pea garasu
    ペアガラス; ペア・ガラス
double glazing (wasei: pair glass)

Variations:
ヘアサロン
ヘア・サロン

 heasaron; hea saron
    ヘアサロン; ヘア・サロン
hair salon

<...110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "べ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary