Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 15463 total results for your search in the dictionary. I have created 155 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

詰まらない物ですが

see styles
 tsumaranaimonodesuga
    つまらないものですが
(expression) (kana only) (polite language) It's not much, but...; phrase used when giving gifts

Variations:
該当なし
該当無し

 gaitounashi / gaitonashi
    がいとうなし
(expression) not applicable; n-a

Variations:
読み仮名
読みがな

 yomigana
    よみがな
(kana only) (See 振り仮名・ふりがな) kana indicating the pronunciation of kanji; furigana

Variations:
謂れ無い
謂れない

 iwarenai
    いわれない
(adjective) (kana only) unjustified; unwarranted; unfounded; baseless; groundless

貧乏揺るぎもしない

see styles
 binbouyurugimoshinai / binboyurugimoshinai
    びんぼうゆるぎもしない
(exp,adj-i) (archaism) completely motionless; totally still

越谷貨物ターミナル

see styles
 koshigayakamotsutaaminaru / koshigayakamotsutaminaru
    こしがやかもつターミナル
(place-name) Koshigayakamotsu Terminal

足並みがそろわない

see styles
 ashinamigasorowanai
    あしなみがそろわない
(expression) failing to reach an agreement

足元にもおよばない

see styles
 ashimotonimooyobanai
    あしもとにもおよばない
(exp,adj-i) to be no match for; to not hold a candle to

Variations:
身だしなみ
身嗜み

 midashinami
    みだしなみ
(1) (personal) appearance; (personal) grooming; (2) essential skill; required knowledge

Variations:
身なり
身形

 minari
    みなり
dress; attire; clothing; getup; outfit; personal appearance

身を殺して仁をなす

see styles
 miokoroshitejinonasu
    みをころしてじんをなす
(exp,v5s) to do an act of benevolence at the sacrifice of oneself

較べものにならない

see styles
 kurabemononinaranai
    くらべものにならない
(exp,adj-i) cannot be compared with; no match for

Variations:
造作ない
造作無い

 zousanai / zosanai
    ぞうさない
(exp,adj-i) no trouble; easy; simple

Variations:
造作なく
造作無く

 zousanaku / zosanaku
    ぞうさなく
(exp,adv) without any difficulty; with ease; easily

進化的に安定な戦略

see styles
 shinkatekinianteinasenryaku / shinkatekiniantenasenryaku
    しんかてきにあんていなせんりゃく
evolutionarily stable strategy; ESS

Variations:
遅滞なく
遅滞無く

 chitainaku
    ちたいなく
(exp,adv) without delay; promptly; immediately; forthwith

Variations:
運がない
運が無い

 unganai
    うんがない
(exp,adj-i) (See 運がいい・うんがいい) unlucky

Variations:
道なき道
道無き道

 michinakimichi
    みちなきみち
(exp,n) trackless path

Variations:
遜色ない
遜色無い

 sonshokunai
    そんしょくない
(exp,adj-i) (See 遜色がない・そんしょくがない) standing comparison with; comparing favorably with; by no means inferior to; equal to

郡山貨物ターミナル

see styles
 kooriyamakamotsutaaminaru / kooriyamakamotsutaminaru
    こおりやまかもつターミナル
(personal name) Kooriyamakamotsu Terminal

Variations:
酒の肴
酒のさかな

 sakenosakana
    さけのさかな
(exp,n) appetizer or snack served with drinks; accompaniment to an (alcoholic) drink

重要なSGML文字

see styles
 juuyounaesujiiemuerumoji / juyonaesujiemuerumoji
    じゅうようなエスジーエムエルもじ
{comp} significant SGML character

金に糸目をつけない

see styles
 kaneniitomeotsukenai / kanenitomeotsukenai
    かねにいとめをつけない
(expression) (doing something) regardless of expense

釜戸ハナノキ自生地

see styles
 kamatohananokijiseichi / kamatohananokijisechi
    かまとハナノキじせいち
(place-name) Kamatohananokijiseichi

Variations:
鉋掛け
カンナ掛け

 kannakake(鉋掛ke); kannagake(kanna掛ke)
    かんなかけ(鉋掛け); カンナがけ(カンナ掛け)
(kana only) planing (wood)

Variations:
間がない
間が無い

 maganai
    まがない
(exp,adj-i) (after the -te form of a verb) not long has passed since ...

Variations:
関係ない
関係無い

 kankeinai / kankenai
    かんけいない
(exp,adj-i) unrelated; irrelevant; unconcerned; unconnected

阿呆に付ける薬なし

see styles
 ahounitsukerukusurinashi / ahonitsukerukusurinashi
    あほうにつけるくすりなし
(expression) (proverb) there's no medicine for stupidity

Variations:
限り無く
限りなく

 kagirinaku
    かぎりなく
(adverb) without end; exceedingly

Variations:
電気ウナギ
電気鰻

 denkiunagi(電気unagi); denkiunagi(電気鰻)
    でんきウナギ(電気ウナギ); でんきうなぎ(電気鰻)
electric eel (Electrophorus electricus)

Variations:
面目ない
面目無い

 menbokunai; menmokunai
    めんぼくない; めんもくない
(adjective) ashamed

Variations:
面目無い
面目ない

 menbokunai
    めんぼくない
(adjective) ashamed

Variations:
頑是無い
頑是ない

 ganzenai
    がんぜない
(adjective) innocent; helpless

Variations:
頓着ない
頓着無い

 tonjakunai; tonchakunai
    とんじゃくない; とんちゃくない
(adjective) indifferent; unconcerned

Variations:
題名なし
題名無し

 daimeinashi / daimenashi
    だいめいなし
(expression) untitled

Variations:
類いない
類い無い

 taguinai
    たぐいない
(adjective) (kana only) matchless

Variations:
類のない
類の無い

 ruinonai
    るいのない
(exp,adj-i) unprecedented; unparalleled; unparallelled

飽くことを知らない

see styles
 akukotooshiranai
    あくことをしらない
(exp,adj-i) insatiable

Variations:
飽くなき
飽く無き

 akunaki
    あくなき
(pre-noun adjective) insatiable; untiring; persistent

Variations:
首になる
首に成る

 kubininaru; kubininaru
    くびになる; クビになる
(exp,v5r) (1) (kana only) to be sacked; to be fired; to be dismissed; (exp,v5r) (2) to be beheaded

馬鹿な子ほど可愛い

see styles
 bakanakohodokawaii / bakanakohodokawai
    ばかなこほどかわいい
(exp,adj-i) (proverb) a foolish child is more precious

Variations:
馴れ合い
なれ合い

 nareai
    なれあい
(1) collusion; conspiracy; (2) common-law marriage; illicit intercourse; liaison

Variations:
馴れ合う
なれ合う

 nareau
    なれあう
(v5u,vi) (1) to collude (with); to conspire (with); (v5u,vi) (2) to make friends with; to get along well with; (v5u,vi) (3) to become intimate (with opposite sex); to establish a secret liaison (with)

Variations:
骨になる
骨に成る

 honeninaru
    ほねになる
(exp,v5r) (idiom) to die; to become bones

クエン酸ナトリウム

see styles
 kuensannatoriumu
    クエンさんナトリウム
{chem} sodium citrate

恋に上下の隔てなし

see styles
 koinijougenohedatenashi / koinijogenohedatenashi
    こいにじょうげのへだてなし
(expression) (proverb) love makes people equal; love is a leveler; love is blind

フランク・シナトラ

 furanku shinatora
    フランク・シナトラ
(person) Frank Sinatra (1915.12.12-1998.5.14; American singer and actor)

玉磨かざれば光なし

see styles
 tamamigakazarebahikarinashi
    たまみがかざればひかりなし
(expression) (proverb) success does not come from talent alone; an uncut gem does not sparkle

モンスターエナジー

see styles
 monsutaaenajii / monsutaenaji
    モンスターエナジー
(product name) Monster Energy

Variations:
おはなし会
お話会

 ohanashikai
    おはなしかい
storytime meet-up; picture book reading

Variations:
グリブナ
グリヴナ

 guribuna; guriiina / guribuna; guriina
    グリブナ; グリヴナ
(1) (See フリヴニャ) hryvnia (currency of Ukraine) (rus: grívna); (2) (hist) grivna (unit of currency and weight in medieval Rus)

ナース・ステーション

 naasu suteeshon / nasu suteeshon
    ナース・ステーション
nurse station

Variations:
ナイアード
ナイアド

 naiaado; naiado / naiado; naiado
    ナイアード; ナイアド
{astron} (See ナイアス) Naiad (moon of Neptune)

ナイアガラフォールズ

see styles
 naiagarafooruzu
    ナイアガラフォールズ
(place-name) Niagara Falls (Canada)

Variations:
ナイアス
ナーイアス

 naiasu; naaiasu / naiasu; naiasu
    ナイアス; ナーイアス
(See ナイアード) Naiad (water nymph) (gre: Naias)

ナイガイテキスタイル

see styles
 naigaitekisutairu
    ナイガイテキスタイル
(place-name) Naigaitekisutairu

ナイキスト・フィルタ

 naikisuto firuta
    ナイキスト・フィルタ
(computer terminology) nyquist filter

ナイキハーキュリーズ

see styles
 naikihaakyuriizu / naikihakyurizu
    ナイキハーキュリーズ
Nike Hercules (missile)

ナイロンストッキング

see styles
 naironsutokkingu
    ナイロンストッキング
nylons; nylon stockings

Variations:
ナヴァラン
ナバラン

 naaran; nabaran / naran; nabaran
    ナヴァラン; ナバラン
{food} navarin (fre:)

ナガテングハギモドキ

see styles
 nagatenguhagimodoki
    ナガテングハギモドキ
elongate unicornfish (Naso lopezi, species of western Pacific tang)

Variations:
ながら歩き
乍ら歩き

 nagaraaruki / nagararuki
    ながらあるき
(noun/participle) distracted walking

ナゴヤドーム前矢田駅

see styles
 nagoyadoomumaeyadaeki
    ナゴヤドームまえやだえき
(st) Nagoyado-mumaeyada Station

ナサニエル・カリアー

 nasanieru kariaa / nasanieru karia
    ナサニエル・カリアー
(person) Nathaniel Currier

ナショナリスティック

see styles
 nashonarisutikku
    ナショナリスティック
(adjectival noun) nationalistic

ナショナリゼーション

see styles
 nashonarizeeshon
    ナショナリゼーション
nationalization; nationalisation

ナショナル・アトラス

 nashonaru atorasu
    ナショナル・アトラス
national atlas

ナショナル・センター

 nashonaru sentaa / nashonaru senta
    ナショナル・センター
national center of trade unions; national centre of trade unions

ナショナル・チェーン

 nashonaru cheen
    ナショナル・チェーン
national chain

ナショナル・トラスト

 nashonaru torasuto
    ナショナル・トラスト
National Trust; (o) National Trust (conservation organization in England, Wales and Northern Ireland)

ナショナル・ブランド

 nashonaru burando
    ナショナル・ブランド
national brand

ナショナル・ホリデー

 nashonaru horidee
    ナショナル・ホリデー
national holiday

ナショナル・ミニマム

 nashonaru minimamu
    ナショナル・ミニマム
national minimum

ナショナルプロダクト

see styles
 nashonarupurodakuto
    ナショナルプロダクト
national product

ナズィールアハマッド

see styles
 nazuuruahamaddo / nazuruahamaddo
    ナズィールアハマッド
(personal name) Nazir Ahmad

ナスダック・ジャパン

 nasudakku japan
    ナスダック・ジャパン
Nasdaq Japan; (c) NASDAQ Japan

ナタールサージャント

see styles
 nataarusaajanto / natarusajanto
    ナタールサージャント
Natal sergeant (Abudefduf natalensis)

ナチュラリスティック

see styles
 nachurarisutikku
    ナチュラリスティック
naturalistic

ナチュラリゼーション

see styles
 nachurarizeeshon
    ナチュラリゼーション
naturalization; naturalisation

ナチュラル・ウェーブ

 nachuraru weebu
    ナチュラル・ウェーブ
natural wave

ナチュラル・グリップ

 nachuraru gurippu
    ナチュラル・グリップ
natural grip

ナチュラルキラー細胞

see styles
 nachurarukiraasaibou / nachurarukirasaibo
    ナチュラルキラーさいぼう
{biol} natural killer cell; NK cell

ナチュラルサイエンス

see styles
 nachurarusaiensu
    ナチュラルサイエンス
natural science

ナチュラルヒストリー

see styles
 nachuraruhisutorii / nachuraruhisutori
    ナチュラルヒストリー
natural history

ナトリウムアマルガム

see styles
 natoriumuamarugamu
    ナトリウムアマルガム
sodium amalgam (ger: Natriumamalgam)

ナナツオビアルマジロ

see styles
 nanatsuobiarumajiro
    ナナツオビアルマジロ
(kana only) seven-banded armadillo (Dasypus septemcinctus)

なにかいい手はないか

see styles
 nanikaiitehanaika / nanikaitehanaika
    なにかいいてはないか
(expression) what would be a good way to do it?

Variations:
ナフサ
ナフタ

 nafusa(p); nafuta
    ナフサ(P); ナフタ
naphtha

Variations:
ナフトール
ナフトル

 nafutooru; nafutoru
    ナフトール; ナフトル
naphthol

Variations:
なぶり殺し
嬲り殺し

 naburigoroshi
    なぶりごろし
torturing to death; tormenting to death

ナポリを見てから死ね

see styles
 naporiomitekarashine
    ナポリをみてからしね
(expression) (proverb) (See 日光を見ずして結構と言うなかれ) see Naples and die

ナポレオンボナパルト

see styles
 naporeonbonaparuto
    ナポレオンボナパルト
(person) Napoleon Bonaparte

ならぬ堪忍するが堪忍

see styles
 naranukanninsurugakannin
    ならぬかんにんするがかんにん
(expression) (idiom) True patience lies in bearing the unbearable

ナリシング・クリーム

 narishingu kuriimu / narishingu kurimu
    ナリシング・クリーム
nourishing cream

ナレッジ・エンジニア

 narejji enjinia
    ナレッジ・エンジニア
knowledge engineer

ナレッジ・ナビゲータ

 narejji nabigeeta
    ナレッジ・ナビゲータ
(computer terminology) knowledge navigator

ナレッジマネジメント

see styles
 narejjimanejimento
    ナレッジマネジメント
(computer terminology) knowledge management

ナローキャスティング

see styles
 narookyasutingu
    ナローキャスティング
narrowcasting

ナンセンスコメディー

see styles
 nansensukomedii / nansensukomedi
    ナンセンスコメディー
nonsense comedy

Variations:
なんぞ
なぞ
なんど

 nanzo; nazo; nando
    なんぞ; なぞ; なんど
(particle) (colloquialism) (See 等・など・1) et cetera; etc.; and the like; and so forth

<...110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "な" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary