There are 30180 total results for your て search in the dictionary. I have created 302 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...110111112113114115116117118119120...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
伺いを立てる see styles |
ukagaiotateru うかがいをたてる |
(exp,v1) (1) to ask for instructions; to ask for someone's opinion; to inquire of; (exp,v1) (2) to invoke an oracle; to consult an oracle |
似非インテリ see styles |
eseinteri; eseinteri / esenteri; esenteri えせインテリ; エセインテリ |
(noun - becomes adjective with の) pseudo-intellectual |
何があっても see styles |
nanigaattemo / nanigattemo なにがあっても |
(expression) no matter what; whatever happens; in any situation; rain or shine |
何かに付けて see styles |
nanikanitsukete なにかにつけて |
(adverb) one way or another |
何から何まで see styles |
nanikarananimade なにからなにまで |
(expression) anything and everything; from top to toe; from A to Z |
何が悲しくて see styles |
nanigakanashikute なにがかなしくて |
(expression) (1) (emphatic, lamenting, sarcastic, often with なければならない, etc.) why; how come; (expression) (2) unfortunately; alas |
何だっていい see styles |
nandatteii / nandatte なんだっていい |
(expression) (colloquialism) (it doesn't matter what) anything is OK |
何だって良い see styles |
nandatteii / nandatte なんだっていい |
(expression) (colloquialism) (it doesn't matter what) anything is OK |
何つったって see styles |
nantsuttatte なんつったって |
(expression) (kana only) no matter what; whatever you say; in the end; after all |
何てったって see styles |
nantettatte なんてったって |
(expression) (kana only) (See なんといっても,なんたって) no matter what; whatever you say; in the end |
何でもかでも see styles |
nandemokademo なんでもかでも |
(expression) anything and everything; all sorts of things; by all means |
何でも彼でも see styles |
nandemokademo なんでもかでも |
(expression) anything and everything; all sorts of things; by all means |
何といっても see styles |
nantoittemo なんといっても |
(expression) after all is said and done; to say the least |
何としてでも see styles |
nantoshitedemo なんとしてでも |
(expression) (See 何としても) no matter what it takes; by any means necessary; at all costs; by hook or by crook |
何と言っても see styles |
nantoittemo なんといっても |
(expression) after all is said and done; to say the least |
何にもまして see styles |
naninimomashite なににもまして |
(exp,adv) above all else; more than anything |
何にも増して see styles |
naninimomashite なににもまして |
(exp,adv) above all else; more than anything |
何の顔あって see styles |
nannokanbaseatte なんのかんばせあって |
(expression) (obscure) How could I (you, etc.) ...?; How dare you (they, etc.) (have the nerve to) ...? |
何はさておき see styles |
nanihasateoki なにはさておき |
(expression) before anything else; first of all |
何れにしても see styles |
izurenishitemo いずれにしても |
(conjunction) (kana only) anyhow; at all events; in any case; either way; anyway |
作成システム see styles |
sakuseishisutemu / sakuseshisutemu さくせいシステム |
{comp} originating system |
使い捨て装置 see styles |
tsukaisutesouchi / tsukaisutesochi つかいすてそうち |
{comp} throw-away device |
例えて言うと see styles |
tatoeteiuto / tatoeteuto たとえていうと |
(expression) figuratively speaking; metaphorically speaking; so to speak; to use a figure of speech |
価格カルテル see styles |
kakakukaruteru かかくカルテル |
price cartel |
倍にして返す see styles |
bainishitekaesu ばいにしてかえす |
(exp,v5s) (1) to repay double the original amount; (exp,v5s) (2) (following a number x) to repay x times the original amount |
借りができた see styles |
karigadekita かりができた |
(expression) I owe you; I owe you one; I owe you a favor |
借りてきた猫 see styles |
karitekitaneko かりてきたねこ |
(exp,n) (idiom) someone who is suddenly quiet and meek; borrowed cat |
借金で苦しむ see styles |
shakkindekurushimu しゃっきんでくるしむ |
(Godan verb with "mu" ending) to be distressed with debts |
偶数パリティ see styles |
guusuupariti / gusupariti ぐうすうパリティ |
{comp} even parity |
Variations: |
sonaedate; sonaetate そなえだて; そなえたて |
(archaism) disposition of troops; battle formation |
免疫システム see styles |
menekishisutemu めんえきシステム |
immune system |
入出力データ see styles |
nyuushutsuryokudeeta / nyushutsuryokudeeta にゅうしゅつりょくデータ |
{comp} input-output data |
入力デバイス see styles |
nyuuryokudebaisu / nyuryokudebaisu にゅうりょくデバイス |
{comp} input device |
入門テキスト see styles |
nyuumontekisuto / nyumontekisuto にゅうもんテキスト |
introductory text |
全銀システム see styles |
zenginshisutemu ぜんぎんシステム |
interbank payments system |
八木アンテナ see styles |
yagiantena やぎアンテナ |
Yagi antenna |
公園デビュー see styles |
kouendebyuu / koendebyu こうえんデビュー |
bringing one's child to the local park to play for the first time |
共有ディスク see styles |
kyouyuudisuku / kyoyudisuku きょうゆうディスク |
{comp} shared disk |
共有メディア see styles |
kyouyuumedia / kyoyumedia きょうゆうメディア |
{comp} shared (communication) medium |
再度組み立て see styles |
saidokumitate さいどくみたて |
{comp} reassemble |
再生デバイス see styles |
saiseidebaisu / saisedebaisu さいせいデバイス |
playback device |
冗談めかして see styles |
joudanmekashite / jodanmekashite じょうだんめかして |
(expression) jokingly; in the form of a joke |
処理システム see styles |
shorishisutemu しょりシステム |
{comp} processing system |
出してくれる see styles |
dashitekureru だしてくれる |
(exp,v1-s) to take out (e.g. garbage); to put out (e.g. dishes on table); to serve (e.g. meal); to get out (e.g. food from cupboard); to submit (e.g. ideas, opinions); to provide for; to pay for; to foot the bill |
出して呉れる see styles |
dashitekureru だしてくれる |
(exp,v1-s) to take out (e.g. garbage); to put out (e.g. dishes on table); to serve (e.g. meal); to get out (e.g. food from cupboard); to submit (e.g. ideas, opinions); to provide for; to pay for; to foot the bill |
出力デバイス see styles |
shutsuryokudebaisu しゅつりょくデバイス |
{comp} output device |
出雲路立テ本 see styles |
izumojitatemoto いずもじたてもと |
(place-name) Izumojitatemoto |
切って捨てる see styles |
kittesuteru きってすてる |
(transitive verb) (1) (See 切り捨てる・1) to cut off and throw away; (transitive verb) (2) to abandon; to disregard; to discard; to throw to the wolves; (transitive verb) (3) to cut (someone) down; to slay |
切り捨て御免 see styles |
kirisutegomen きりすてごめん |
right of samurai to kill commoners for perceived affronts (Edo period) |
制御システム see styles |
seigyoshisutemu / segyoshisutemu せいぎょシステム |
control system |
制御データ名 see styles |
seigyodeetamei / segyodeetame せいぎょデータめい |
{comp} control data-name |
Variations: |
maedate まえだて |
(1) crest (of a helmet); plume; pompom; (2) figurehead |
力んで見せる see styles |
rikindemiseru りきんでみせる |
(Ichidan verb) to show a bold front |
加入者データ see styles |
kanyuushadeeta / kanyushadeeta かにゅうしゃデータ |
{comp} subscriber data |
加工デンプン see styles |
kakoudenpun / kakodenpun かこうデンプン |
processed starch; modified starch |
助力によって see styles |
joryokuniyotte じょりょくによって |
(expression) with (someone's) help |
助力に依って see styles |
joryokuniyotte じょりょくによって |
(expression) with (someone's) help |
勢いあまって see styles |
ikioiamatte いきおいあまって |
(exp,adv) overenthusiastically |
勤務地手当て see styles |
kinmuchiteate きんむちてあて |
(expression) area allowance |
北欧デザイン see styles |
hokuoudezain / hokuodezain ほくおうデザイン |
Scandinavian design |
区オクテット see styles |
kuokutetto くオクテット |
{comp} row octet |
医療システム see styles |
iryoushisutemu / iryoshisutemu いりょうシステム |
medical system |
千綿ヒデノリ see styles |
chiwatahidenori ちわたヒデノリ |
(person) Chiwata Hidenori |
半ばまぐれで see styles |
nakabamagurede なかばまぐれで |
(expression) half due to luck |
単項イデアル see styles |
tankouidearu / tankoidearu たんこうイデアル |
{math} principal ideal |
原価を割って see styles |
genkaowatte げんかをわって |
(expression) below cost |
双方向テレビ see styles |
souhoukouterebi / sohokoterebi そうほうこうテレビ |
interactive television |
取って代わる see styles |
tottekawaru とってかわる |
(vi,v5r) to supplant; to supersede; to replace; to take the place of |
受信アンテナ see styles |
jushinantena じゅしんアンテナ |
{comp} receiver antenna |
受領システム see styles |
juryoushisutemu / juryoshisutemu じゅりょうシステム |
{comp} receiving system |
口が裂けても see styles |
kuchigasaketemo くちがさけても |
(expression) (with neg. sentence) (See 口が裂けても言えない) (not saying anything) no matter what |
古典ラテン語 see styles |
kotenratengo こてんラテンご |
classical Latin |
可能であれば see styles |
kanoudeareba / kanodeareba かのうであれば |
(expression) if possible |
台湾カステラ see styles |
taiwankasutera タイワンカステラ |
{food} Taiwanese castella (sponge cake) |
右証拠として see styles |
migishoukotoshite / migishokotoshite みぎしょうことして |
(expression) in witness whereof ... |
同時多発テロ see styles |
doujitahatsutero / dojitahatsutero どうじたはつテロ |
simultaneous terrorist attacks (esp. the Sep. 11 attacks) |
名塩ガーデン see styles |
najiogaaden / najiogaden なじおガーデン |
(place-name) Najio Garden |
否でも応でも see styles |
iyademooudemo / iyademoodemo いやでもおうでも |
(expression) (See 否が応でも) whether one likes it or not; whether willing or not; willy-nilly |
呑んでかかる see styles |
nondekakaru のんでかかる |
(exp,v5r) (1) to make light of; to hold lightly; (2) to overwhelm (e.g. opponent) |
呑んで掛かる see styles |
nondekakaru のんでかかる |
(exp,v5r) (1) to make light of; to hold lightly; (2) to overwhelm (e.g. opponent) |
呶鳴り立てる see styles |
donaritateru どなりたてる |
(Ichidan verb) to stand and shout |
和して同ぜず see styles |
washitedouzezu / washitedozezu わしてどうぜず |
(expression) harmonize but not agree (harmonise) |
嘗めてかかる see styles |
nametekakaru なめてかかる |
(exp,v5r) (kana only) to look down on (someone); to make fun of; to put down; to treat with contempt; to underestimate |
嘘でかためる see styles |
usodekatameru うそでかためる |
(exp,v1) to fabricate a web of lies |
回復アイテム see styles |
kaifukuaitemu かいふくアイテム |
{vidg} healing item; health item |
因って来たる see styles |
yottekitaru よってきたる |
(exp,adj-f) (kana only) originating; causing; beginning |
図形エディタ see styles |
zukeiedita / zukeedita ずけいエディタ |
(computer terminology) image editor |
固定ディスク see styles |
koteidisuku / kotedisuku こていディスク |
{comp} hard disk; HD |
固有色データ see styles |
koyuushokudeeta / koyushokudeeta こゆうしょくデータ |
{comp} intrinsic colour data |
国営テレビ局 see styles |
kokueiterebikyoku / kokueterebikyoku こくえいテレビきょく |
state-run television station |
国家をあげて see styles |
kokkaoagete こっかをあげて |
(expression) as a nation; with the whole country |
国家を挙げて see styles |
kokkaoagete こっかをあげて |
(expression) as a nation; with the whole country |
国際カルテル see styles |
kokusaikaruteru こくさいカルテル |
international cartel |
国際女性デー see styles |
kokusaijoseidee / kokusaijosedee こくさいじょせいデー |
International Women's Day |
国際婦人デー see styles |
kokusaifujindee こくさいふじんデー |
International Women's Day |
地元メディア see styles |
jimotomedia じもとメディア |
local media |
垂直パリティ see styles |
suichokupariti すいちょくパリティ |
{comp} lateral parity |
埋め立てゴミ see styles |
umetategomi うめたてゴミ |
landfill waste |
基幹システム see styles |
kikanshisutemu きかんシステム |
{comp} core system; mission-critical system |
場合によって see styles |
baainiyotte / bainiyotte ばあいによって |
(expression) depending on the situation; should time and circumstances permit |
<...110111112113114115116117118119120...>
This page contains 100 results for "て" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.