There are 43516 total results for your つ search in the dictionary. I have created 436 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...110111112113114115116117118119120...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ロレックス see styles |
rorekkusu ロレックス |
(company) Rolex; (c) Rolex |
ロレンツィ see styles |
rorentsu ロレンツィ |
(personal name) Lorenzi |
ロレンツォ see styles |
rorentso ロレンツォ |
(personal name) Lorenzo |
ロワレット see styles |
rowaretto ロワレット |
(female given name) Loyrette |
ロンゲット see styles |
rongetto ロンゲット |
longuette (fre:); knee-length skirt |
ロンツェ川 see styles |
rontsegawa ロンツェがわ |
(place-name) Lontue (river) |
ロンバウツ see styles |
ronbautsu ロンバウツ |
(personal name) Rombouts |
ロンボック see styles |
ronbokku ロンボック |
(place-name) Lombok |
ワーシック see styles |
waashikku / washikku ワーシック |
(personal name) Wasik |
ワーシップ see styles |
waashippu / washippu ワーシップ |
worship |
ワーニック see styles |
waanikku / wanikku ワーニック |
More info & calligraphy: Warnick |
ワーノック see styles |
waanokku / wanokku ワーノック |
(personal name) Warnock |
ワーラッハ see styles |
waarahha / warahha ワーラッハ |
(personal name) Wallach |
ワーレット see styles |
waaretto / waretto ワーレット |
wallet |
ワーロック see styles |
waarokku / warokku ワーロック |
warlock; (personal name) Worlock |
ワイアット see styles |
waiato ワイアット |
More info & calligraphy: Wyatt |
わいせつ罪 see styles |
waisetsuzai わいせつざい |
criminal indecency |
ワイツマン see styles |
waitsuman ワイツマン |
(personal name) Weitzman; Weitzmann; Weizman; Weizmann |
ワイナンツ see styles |
wainantsu ワイナンツ |
(personal name) Wynants |
ワイネック see styles |
wainekku ワイネック |
(personal name) Weineck |
ワイリック see styles |
wairikku ワイリック |
More info & calligraphy: Wyrick |
ワカウツボ see styles |
wakautsubo ワカウツボ |
whitemouth moray eel (Gymnothorax meleagris) |
ワクンベツ see styles |
wakunbetsu ワクンベツ |
(place-name) Wakunbetsu |
Variations: |
wa; wa わっ; ワッ |
(interjection) (1) (See わあ・1) boo! (sound used to scare someone); (interjection) (2) ugh (dissatisfaction, aggravation); (interjection) (3) ulp (consternation) |
ワッガール see styles |
waggaaru / waggaru ワッガール |
(personal name) Waggerl |
ワッカーレ see styles |
wakkaare / wakkare ワッカーレ |
(personal name) Wackerle |
ワッカケ岬 see styles |
wakkakemisaki ワッカケみさき |
(place-name) Wakkakemisaki |
ワッカナイ see styles |
wakkanai ワッカナイ |
(place-name) Wakkanai |
ワッサーフ see styles |
wassaafu / wassafu ワッサーフ |
(personal name) Wassaf |
ワッサム川 see styles |
wassamugawa ワッサムがわ |
(place-name) Wassamugawa |
ワッシャー see styles |
wasshaa / wassha ワッシャー |
washer |
わっしょい see styles |
wasshoi わっしょい |
(interjection) heave-ho!; heave! |
ワットマン see styles |
wattoman ワットマン |
(personal name) Whatman |
ワットレイ see styles |
wattorei / wattore ワットレイ |
(personal name) Wattley |
ワット隆子 see styles |
wattotakako ワットたかこ |
(person) Watto Takako |
ワッパース see styles |
wappaasu / wappasu ワッパース |
(personal name) Wappers |
ワップナー see styles |
wappunaa / wappuna ワップナー |
(personal name) Wapner |
ワルタック see styles |
warutakku ワルタック |
(personal name) Wartak |
ワルツェル see styles |
warutseru ワルツェル |
(personal name) Walzel |
ワルデック see styles |
warudekku ワルデック |
More info & calligraphy: Waldek |
ワルナッハ see styles |
warunahha ワルナッハ |
(personal name) Warnach |
ワルネッケ see styles |
warunekke ワルネッケ |
(personal name) Warnecke |
ワン・ツー |
wan tsuu / wan tsu ワン・ツー |
one-two punch |
ワンセット see styles |
wansetto ワンセット |
one set |
ワンタッチ see styles |
wantacchi ワンタッチ |
(exp,n,adj-no) single button press (wasei: one touch) |
ヲナヨベツ see styles |
onayobetsu ヲナヨベツ |
(place-name) Onayobetsu; Wonayobetsu |
一つとして see styles |
hitotsutoshite ひとつとして |
(exp,adv) (with neg. sentence) (not) a single one; (not) any; (not) at all; (not) in the slightest; (not) the least bit |
一つの中国 see styles |
hitotsunochuugoku / hitotsunochugoku ひとつのちゅうごく |
(exp,n) One China (policy) |
一つひとつ see styles |
hitotsuhitotsu ひとつひとつ |
(adv,adj-no) one-by-one; separately; in detail |
一つ又一つ see styles |
hitotsumatahitotsu ひとつまたひとつ |
(exp,adv) one by one; one after another |
一つ森公園 see styles |
hitotsumorikouen / hitotsumorikoen ひとつもりこうえん |
(place-name) Hitotsumori Park |
一ッ瀬ダム see styles |
hitossedamu ひとっせダム |
(place-name) Hitosse Dam |
一つ目小僧 see styles |
hitotsumekozou / hitotsumekozo ひとつめこぞう |
one-eyed goblin; one-eyed monster |
一つ目滑車 see styles |
hitotsumekassha ひとつめかっしゃ |
bull's-eye |
一つ着る物 see styles |
hitotsukirumono ひとつきるもの |
(exp,n) (rare) (See 一帳羅・いっちょうら) one's only good set of clothes (suit, kimono, etc.) |
一つ穴の狢 see styles |
hitotsuananomujina ひとつあなのむじな |
(exp,n) gang; group |
一つ穴の貉 see styles |
hitotsuananomujina ひとつあなのむじな |
(exp,n) gang; group |
一つ置きに see styles |
hitotsuokini ひとつおきに |
(adverb) (See 一つ置き) alternately |
一つ葉たご see styles |
hitotsubatago ひとつばたご |
(kana only) Chinese fringe tree (Chionanthus retusus) |
一ッ葉入江 see styles |
hitotsubairie ひとつばいりえ |
(place-name) Hitotsubairie |
一ッ葉大橋 see styles |
hitotsubaoohashi ひとつばおおはし |
(place-name) Hitotsubaoohashi |
一つ葉田子 see styles |
hitotsubatago ひとつばたご |
(kana only) Chinese fringe tree (Chionanthus retusus) |
一ッ葉神社 see styles |
hitotsubajinja ひとつばじんじゃ |
(place-name) Hitotsuba Shrine |
一人エッチ see styles |
hitoriecchi ひとりエッチ |
(n,vs,vi) (colloquialism) masturbation; onanism |
一人っきり see styles |
hitorikkiri ひとりっきり |
(n,adv) all on one's own |
一人っ切り see styles |
hitorikkiri ひとりっきり |
(n,adv) all on one's own |
一人につき see styles |
hitorinitsuki ひとりにつき |
(expression) per capita; per person |
一人ぼっち see styles |
hitoribocchi ひとりぼっち |
(noun - becomes adjective with の) aloneness; loneliness; solitude |
一周回って see styles |
isshuumawatte / isshumawatte いっしゅうまわって |
(expression) (1) when you really think about it; on reflection; in actual fact; when all is said and done; all things considered; in the end; (expression) (2) once again (fashionable, popular, etc.); back (in style) |
一念ほっき see styles |
ichinenhokki いちねんほっき |
(noun/participle) (yoji) being resolved to (do something); having a wholehearted intention |
一風変った see styles |
ippuukawatta / ippukawatta いっぷうかわった |
(can act as adjective) eccentric; queer; unconventional; peculiar; original |
七つの大罪 see styles |
nanatsunotaizai; nanatsunodaizai ななつのたいざい; ななつのだいざい |
(exp,n) the Seven Deadly Sins |
七つの罪源 see styles |
nanatsunozaigen ななつのざいげん |
the Seven Deadly Sins |
七ッ小屋山 see styles |
nanatsugoyayama ななつごややま |
(personal name) Nanatsugoyayama |
七ッ小屋沢 see styles |
nanaggoyasawa ななっごやさわ |
(place-name) Nanaggoyasawa |
七ッ山ダム see styles |
nanatsuyamadamu ななつやまダム |
(place-name) Nanatsuyama Dam |
七ッ岳大沼 see styles |
nanatsudakeoonuma ななつだけおおぬま |
(place-name) Nanatsudakeoonuma |
七ッ森大橋 see styles |
nanatsumorioohashi ななつもりおおはし |
(place-name) Nanatsumorioohashi |
七ッ石小屋 see styles |
nanatsuishigoya ななついしごや |
(place-name) Nanatsuishigoya |
七瀬なつみ see styles |
nanasenatsumi ななせなつみ |
(f,h) Nanase Natsumi (1967.3-) |
万にひとつ see styles |
mannihitotsu まんにひとつ |
(exp,adj-no) one in a million (chance, etc.); one in ten thousand; in the unlikely event that |
三ッ倉南町 see styles |
mitsukuraminamichou / mitsukuraminamicho みつくらみなみちょう |
(place-name) Mitsukuraminamichō |
三ッ城古墳 see styles |
mitsujoukofun / mitsujokofun みつじょうこふん |
(place-name) Mitsujō Tumulus |
三ッ子石池 see styles |
mitsugoishiike / mitsugoishike みつごいしいけ |
(place-name) Mitsugoishiike |
三ッ木新田 see styles |
mitsugishinden みつぎしんでん |
(place-name) Mitsugishinden |
三ツ木清隆 see styles |
mitsugikiyotaka みつぎきよたか |
(person) Mitsugi Kiyotaka (1953.5.30-) |
三ッ松団地 see styles |
mitsumatsudanchi みつまつだんち |
(place-name) Mitsumatsudanchi |
三ツ林隆志 see styles |
mitsubayashitakashi みツばやしたかし |
(person) Mitsubayashi Takashi (1953.7-) |
三ッ橋新田 see styles |
mitsuhashishinden みつはししんでん |
(place-name) Mitsuhashishinden |
三ッ池公園 see styles |
mitsuikekouen / mitsuikekoen みついけこうえん |
(place-name) Mitsuike Park |
三ツ沢上町 see styles |
mitsuzawakamimachi みつざわかみまち |
(place-name) Mitsuzawakamimachi |
三ツ沢下町 see styles |
mitsuzawashimomachi みつざわしもまち |
(place-name) Mitsuzawashimomachi |
三ツ沢中町 see styles |
mitsuzawanakamachi みつざわなかまち |
(place-name) Mitsuzawanakamachi |
三ッ沢公園 see styles |
mitsuzawakouen / mitsuzawakoen みつざわこうえん |
(place-name) Mitsuzawa Park |
三ツ沢南町 see styles |
mitsuzawaminamimachi みつざわみなみまち |
(place-name) Mitsuzawaminamimachi |
三ッ沢墓地 see styles |
mitsuzawabochi みつざわぼち |
(place-name) Mitsuzawa Cemetery |
三ツ沢東町 see styles |
mitsuzawahigashimachi みつざわひがしまち |
(place-name) Mitsuzawahigashimachi |
三ツ沢西町 see styles |
mitsuzawanishimachi みつざわにしまち |
(place-name) Mitsuzawanishimachi |
三ッ畑田島 see styles |
mihhatadajima みっはただじま |
(place-name) Mihhatadajima |
三ッ目内川 see styles |
mitsumenaigawa みつめないがわ |
(personal name) Mitsumenaigawa |
<...110111112113114115116117118119120...>
This page contains 100 results for "つ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.